Informace pro dovozce zařízení obsahujících fluorované skleníkové plyny ohledně jejich povinností podle nařízení EU o F-plynech
|
|
- Bedřich Němeček
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Informace pro dovozce zařízení obsahujících fluorované skleníkové plyny ohledně jejich povinností podle nařízení EU o F-plynech (Pokyn: Dovoz předem naplněných zařízení: verze 2.4, říjen 2017) Tímto dokumentem nejsou dotčeny povinnosti plynoucí z nařízení o F-plynech a není právně závazný. Za provádění nařízení (EU) č. 517/2014 jsou odpovědné členské státy EU. V otázkách prosazování předpisu se prosím obraťte na příslušnou odpovědnou osobu Vašeho členského státu. Poděkování Tento dokument vychází z práce Wolframa Jörße and Grahama Andersona z Öko-Institut (Německo) a Barbary Gschrey and Bastiana Zeigera z Öko-Recherche GmbH (Německo). 1
2 Obsah 1. Pro koho je tento pokyn určen? Týká se tento pokyn mé firmy? Povinnosti dovozců zařízení obsahujících fluorované skleníkové plyny 2. Obecné informace a vysvětlení Kdo je dovozce? Co znamená uvedení na trh? Fluorované skleníkové plyny a částečně fluorované uhlovodíky (HFC) Co je předem plněné zařízení? Předem plněné zařízení (nebo výrobek), které může obsahovat F-plyny nebo plyny podle přílohy II Potenciál globálního oteplování (GWP) Kolik F-plynu je v zařízení obsaženo postupné omezování HFC a systém kvót pro HFC Držitelé kvót, zavedené firmy a nově vstupující firmy Dodržování podmínek postupného omezování HFC a systému kvót 3.1. Vyhněte se HFC a vyhnete se povinnostem Možnosti započítat HFC v dovezených předem plněných zařízeních do systému kvót (soulad s článkem 14 nařízení o F- plynech Možnost č. 1: Získat oprávnění od držitele kvóty přímo nebo prostřednictvím společnosti (např. výrobce zařízení), která spravuje oprávnění pro dovozce zařízení Možnost č. 2: Dovoz zařízení plněných plyny, která byla již na trh EU uvedena (ve zvláštních případech) Registrace na portálu F-plynů a používání registru HFC Úvodní registrace společností Přijetí oprávnění Delegování oprávnění Prohlášení o shodě a související dokumentace Nezávislé ověření a předložení výsledku Co auditor ověřuje? Míra přesnosti Předložení ověřovacích dokumentů Ostatní povinnosti pro dovozce a výrobce zařízení 32 2
3 7.1. Ohlašovací povinnost Zákazy uvádění zařízení s F-plyny na trh Označování Shrnutí povinností výrobců zařízení obsahující f-plyny, kteří sídlí v EU Fluorované skleníkové plyny F-plyny uvedené v příloze I nařízení o F-plynech Další fluorované skleníkové plyny uvedeé v příloze II nařízení o F-plynech Metoda výpočtu celkového GWP směsi Běžné směsi Vzory pro prohlášení o shodě a prohlášení o míře přesnosti Prohlášení dovozce o shodě Ověření a předložení ověřovacích dokumentů Další informace
4 Tato strana je ponechána prázdná záměrně. 4
5 1. Pro koho je tento pokyn určen? 1.1. Týká se tento pokyn mé firmy? Tento pokyn popisuje požadavky nařízení (EU) č. 517/2014 o fluorovaných skleníkových plynech 1 (dále jen nařízení o F-plynech), které se vztahují na společnosti dovážející zařízení (včetně výrobků), které obsahují plyny uvedené v přílohách I a II nařízení o F-plynech. Termínem zařízení se v tomto dokumentu označují jak stacionární, tak mobilní 2 zařízení, pokud není uvedeno jinak. Odpovězte si na následující otázky, abyste zjistili, zda se tento dokument týká vaší firmy: 1) Je vaše firma dovozcem? (viz kapitola 2.1 Kdo je dovozcem?) 2) Je zařízení dováženo pro volný pohyb v rámci EU? 3) Obsahuje dovážené zařízení 3 plyny uvedené v příloze I a/nebo příloze II nařízení o F- plynech? 4) Přesahuje váš dovoz zařízení naplněných částečně fluorovanými uhlovodíky (dále jen HFC) limit 100t ekvivalentu CO 2? Pokud odpovíte ano na všechny čtyři otázky, bude pro vaši firmu vyplývat z nařízení o F-plynech několik povinností včetně dodržování systému kvót pro HFC. Cílem tohoto dokumentu je pomoci Vám chápat a splnit tyto povinnosti. Máte-li další otázky, obraťte se na vaše vnitrostátní kontaktní místo pro F-plyny 4. V kapitole 11 Další informace naleznete také seznam kontaktních míst na webových stránkách Generálního ředitelství Evropské komise pro oblast klimatu (DG Clima). 5 Pro výrobce zařízení: Pokud jste výrobce zařízení s výrobou mimo EU (a sami nedovážíte zařízení do EU), je tento dokument pro Vás také užitečný, protože s jeho pomocí lépe pochopíte pravidla pro dovážení zařízení do EU 6 a umožní vám zvýšit informovanost vašich dovozců zařízení o těchto pravidlech. Zvláště byste si měli být vědomi možnosti sdružování, která je vysvětlena v kapitole 3 a 4.3 a umožňuje firmám, jako jsou výrobci, hrát roli v plnění postupného omezování HFC tím, že budou centrálně získávat oprávnění od držitelů kvót a předávat je těm firmám, které jsou dovozci zařízení do EU. V kapitole 7.1 je vysvětleno, jak výrobci zařízení mohou pomoci dovozcům zařízení plnit povinnost ročního podávání zpráv dovozců. Dále jsou povinnosti dovozců zařízení se sídlem v EU shrnuty v kapitole 7.4. Tento dokument není právně závazný a nejsou jím dotčeny povinnosti plynoucí z nařízení o F-plynech. 1 Nařízení o F-plynech (EU) č. 517/2014 o fluorovaných skleníkových plynech: 2 Např. klimatizace ve vozidlech. 3 Zařízení obsahuje F-plyny i v případě, že se tyto plyny nacházejí jen v určitých částech zařízení (např. v izolačních pěnách spotřebičů). Avšak pro dodržení nařízení o F-plynech (článek 14) (viz kapitola 3 a 5) jsou relevantní pouze HFC plněné do chladicích okruhů Viz také rámeček na str. 13 5
6 1.2. Povinnosti dovozců zařízení obsahujících fluorované skleníkové plyny Hlavní povinnosti dovozců zařízení obsahujících plyny uvedené na seznamu v příloze I (viz kap. 8.1) a/nebo příloze II (viz kap. 8.2) nařízení o F-plynech jsou: Dovozci stacionárních a mobilních chladicích zařízení, klimatizací a tepelných čerpadel (souhrnně dále jen RAC) musí zajistit, že všechny HFC předem plněné do těchto zařízení jsou započítány v systému kvót pro HFC (viz kap. 3). Dovozci se také budou muset zaregistrovat v Registru HFC (viz kap. 4), vypracovat jedno nebo více prohlášení o shodě (viz kap. 5) v okamžiku dovozu (nařízení o F-plynech, čl. 14 a 17) a zajistit, že mají dodržení povinností řádně doloženo a ověřeno (viz kap. 6). Dovozci jakýchkoli výrobků nebo zařízení obsahujících plyny uvedené v příloze I (viz kap. 8.1) a/nebo příloze II (viz kap. 8.2) nařízení o F-plynech musejí podávat každý rok zprávy (viz kap. 7.1) o dovozu do 31. března roku následujícího po dovozu (nařízení o F-plynech, čl. 19). 7 Omezení pro uvádění na trh (viz kap. 7.2) se týkají pouze určitých typů zařízení obsahujících plyny podle přílohy I. Konkrétní podmínky jsou uvedeny v příloze III nařízení o F-plynech (čl. 11). Zařízení obsahující plyny uvedené v Příloze I je nutné označit (viz kap. 7.3). Tento dokument se zabývá především povinnostmi v rámci systému kvót pro HFC, souvisejícími s dovozem RAC zařízení (tj. chladící zařízení, klimatizace a tepelná čerpadla), která jsou předem naplněna HFC (článek 14 nařízení o F-plynech). 7 Pozor na limit pro povinnost podávání zpráv ve výši 500 t ekv. CO2, jak je popsáno v kap
7 2. Obecné informace a vysvětlení 2.1. Kdo je dovozce? Dovozce je právnická osoba dovážející plyn nebo zařízení, které prochází celním úřadem EU. Aby byly splněny požadavky nařízení o F-plynech, je nutné na celním úřadě předložit papírovou dokumentaci dováženého nákladu, která prokáže informace o dováženém zboží. Dovozce je identifikován v dokumentaci jako adresát. (Políčko 8 celního prohlášení nebo jednotného správního dokladu (SAD)). Firmy jsou považovány za dovozce, pokud dovážejí zařízení ze zemí mimo EU. Firmy nejsou považovány za dovozce, pokud pouze nakupují nebo prodávají zařízení předem plněné plyny z nebo do firem v ostatních členských státech. Přeprava mezi členskými státy není považována za dovoz/vývoz Co znamená uvedení na trh? Článek 2 nařízení o F-plynech definuje uvedení na trh jako: první dodání či poskytnutí jiné straně v Unii za úplatu nebo bezplatně, nebo v případě výrobce použití pro vlastní účely, včetně propuštění do volného oběhu v Unii. Pro dovozce zařízení to znamená, že jakmile je zařízení propuštěno do volného oběhu, je považováno za umístěné na trh. Pokud je například zařízení dovezeno v režimu aktivního zušlechťovacího styku, pak nebylo uvedeno na trh. Ostatní celní postupy, které nejsou považovány za uvedení na trh, jsou dovoz pro tranzit, dočasné skladování, celní skladování nebo postupy v rámci bezcelních prostor. 9 Stejné zásady se vztahují na dovoz plynů. Pokud jsou plyny zakoupeny uvnitř EU, jsou považovány za uvedené na trh prodejcem. Pokud jsou plyny dovezeny v EU, jsou považovány za uvedené na trh, jakmile jsou propuštěny do volného pohybu Co jsou fluorované skleníkové plyny a částečně fluorované uhlovodíky (HFC)? Fluorované skleníkové plyny jsou syntetické sloučeniny používané v řadě průmyslových odvětví a použitích, především v oblsati chlazení. Ve většině případů jsou použity jako náhrada za látky poškozující ozonovou vrstvu, jako například freony (CFC) a hydrochlorfluoruhlovodíky (HCFC), jejichž používání je ukončováno v rámci Montrealského protokolu. Ačkoli fluorované skleníkové plyny nijak významně neovlivňují ozonovou vrstvu, významně přispívají ke klimatickým změnám. Dopad těchto plynů ve všech aplikacích na klimatické změny je stejný, jako dopad celého leteckého průmyslu na klimatické změny. Podle definic nařízení o F plynech (čl. 2) se směsi obsahující látky HFC považují také za HFC látky. Termín F-plyny se vztahuje k plynům uvedeným v Příloze I nařízení o F-plynech. Jedná se o: 1. Částečně fluorované uhlovodíky (HFCs) 2. zcela fluorované uhlovodíky (PFCs) 3. Fluorid sírový (SF 6). 9 Pokud tento dovoz nezůstává v celním prostoru Společenství déle než 45 dní nebo není následně připraven pro uvedení do volného oběhu ve Společenství nebo zpracován. 7
8 ////// ///// //// ///// ///// //// ///// //// /// // ///// ///// //// ///// //// ///// //// / ///// //// ///// //// ///// //// ///// ///// /// // //// ///// //// ///// //// ///// ///// //// ///// //// // ///////////////////////////////////////////////////// ////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// ////////////////////////////////////////////// ////////////////////// //////////// ///////////////////////////////// ////////////////////////// ///////////////////////////// //////////////// ///////// - Pokyn pro dovozce zařízení Příloha II nařízení o F-plynecch uvádí ostatní fluorované skleníkové plyny (plyny Přílohy II). Sem patří nenasycené částečně fluorované (chlorované) uhlovodíky, fluorované étery a alkoholy a další perfluorované sloučeniny. Termín F-plyny, HFC a plyny Přílohy II také zahrnují jakékoliv směsi obsahující jakékoliv z těchto plynů. Plyny a směsi mohou být obecně známy pod více názvy. Například HFC-134a je také označován jako R134a a R404A je směsí R125, R143a a R134a, přičemž všechny jsou HFC. F plyny přílohy I a ostatní plyny přílohy II nařízení o F plynech jsou zobrazeny v kapitole 8 Fluorované skleníkové plyny, tohoto dokumentu a seznam nejčastěji používaných směsí obsahujících HFC je uveden v kapitole 9 Běžné směsi tohoto dokumentu. Rozsah různých kategorií nařízení o F-plynech, které se vztahuje na dovozce zařízení, se liší. Některé se vztahují pouze na HFC, ostatní na F-plyny nebo F-plyny i plyny přílohy II (viz tabulka 1). Povinnosti týkající se tohoto zařízení v rámci postupného snižování spotřeby HFC (Phase-down HFC) se týkají pouze určitého RAC zařízení, které je předem naplněno HFC (uvedené v sekci I přílohy I nařízení o F-plynech), včetně směsí, které obsahují alespoň jeden plyn HFC. Tabulka 1: Rozsah povinností souvisejících se zařízením podle typu plynu HFC (příloha I, sekce 1) PFC a SF 6 (příloha I, sekce 2 a 3) Plyny přílohy II Postupné snižování HFC X Hlášení X X X Zákazy výrobků X X Označování výrobků X X 2.4. Co je předem naplněné zařízení? Předem naplněné zařízení v kontextu nařízení o F-plynech 9 odkazuje na zařízení, které je již (přinejmenším částečně) naplněné chladivem HFC nebo směsí obsahující nejméně jeden plyn HFC v jakémkoliv okamžiku dovozu. Často se plnění provádí během výroby zařízení. Během instalace může být nutné přidat další náplň do zařízení, například z důvodů místních podmínek, jako například potrubí delší než standardní rozměry. Další povinnosti týkající se hlášení a značení a omezení na uvedení zařízení na trh se vztahují obecně na zařízení obsahující F-plyny a/nebo plyny Přílohy II. To se týká jak plynů obsažených v okruzích části zařízení, tak plynů použitých v ostatních částech zařízení, například izolacích. Od 1. ledna 2017 se chladící a klimatizační zařízení a tepelná čerpadla (RAC zařízení) plněná částečně fluorovanými uhlovodíky nesmějí uvádět na trh, pokud částečně fluorované uhlovodíky, jimiž je dané zařízení naplněno, nejsou započítány do systému kvót (nařízení o F-plynech, čl. 14) V nařízení o F plynech termín předem naplněné zařízení odkazuje pouze RAC zařízení předem naplněné plyny HFC, například článek 14, nařízení o F-plynech. 10 pokud takový dovoz nepřekročí roční limit 100 t ekv. CO2 8
9 2.5. Přednaplněné zařízení (nebo výrobek), které může obsahovat F-plyny nebo plyny přílohy II Seznam zařízení (a výrobků), které mohou být naplněny nebo mohou obsahovat F-plyny (seznam není úplný): Hermeticky uzavřené 11 RAC zařízení obsahující HFC: o o o o o o Domácí chladničky a mrazáky; Samostatné ( zásuvné ) chladící jednotky pro komerční/jiné použití; Bubnové sušičky s tepelným čerpadlem; Přenosné klimatizační jednotky (AC) monobloky; Zvlhčovače; Nehermeticky uzavřené RAC zařízení nebo jeho komponenty, používající HFC: o o o o o o o Dělené AC jednotky; Tepelná čerpadla; Vícečetné AC jednotky; Chladící jednotky; Mobilní AC jednotky (použité například v autech, autobusech, vlacích nebo lodích); Mobilní chladící zařízení (použité například v chladících vozech a návěsech); Ostatní zařízení (mimo chladicí a klimatizační techniku) a výrobky používající HFC plyny: o o o o o Hasicí zařízení (včetně zařízení použitého ve vozidlech); Pěnové výrobky (například extrudovaný polystyren (XPS), polyuretan (PU), jednokomponentní pěna (OCF)); Výrobky s aerosoly; Rozpouštědla; Zařízení a výrobky využívající F-plyny nebo plyny podle Přílohy II (mimo HFC): o o o o Spínače; Hasicí zařízení (včetně zařízení použitého ve vozech); Dávkovače na rozpouštědla; 11 Distributoři a koncoví uživatelé předem plněného zařízení musejí rozlišovat mezi hermeticky uzavřeným a nehermeticky uzavřeným zařízením, protože nehermeticky uzavřené zařízení může být instalováno pouze pracovníky s příslušným oprávněním (články 10, 11(4) a 11(5)). 9
10 ////// ///// //// ///// ///// //// ///// //// /// // ///// ///// //// ///// //// ///// //// / ///// //// ///// //// ///// //// ///// ///// /// // //// ///// //// ///// //// ///// ///// //// ///// //// // ///////////////////////////////////////////////////// ////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// ////////////////////////////////////////////// ////////////////////////////////// ///////////////////////////////// ////////////////////////// ///////////////////////////// //////////////// ///////// - Pokyn pro dovozce zařízení 2.6. Potenciál globálního oteplování (GWP) Každý F-plyn a plyn Přílohy II má přiřazen potenciál globálního oteplování (GWP). Pro směs plynů je GWP vypočten na základě parametrů jednotlivých komponent směsi 12. GWP jsou emisní vyjádření sloužící k určení rozsahu, jakým plyn bude ohřívat atmosféru. Je vypočten na základě 100letého potenciálu jednoho kilogramu F-plynu/plynu přílohy II, v poměru k jednomu kilogramu CO 2. GWP F-plynů a směsí dnes běžně používaných je v řádu tisíců. R404A (GWP 3 922) je například 3.922x větší potenciál než CO 2. Zabránění vstupu F-plynů do atmosféry je velmi efektivní cestou pro snižování emisí. Tabulka 1: Potenciál globálního oteplování běžných skleníkových plynů, chladiv a ostatních fluorovaných sloučenin Plyn GWP (AR4 13, 100 let) CO 2 1 Metan 25 Oxid dusný 298 R134a R407C (směs) R410A (směs) R404A (směs) HFC PFC SF Kolik F-plynu je obsaženo v zařízení Aby dovozci splňovali požadavky na postupné snižování HFC nebo povinnosti spojené s hlášením F- plynů a plynů přílohy II, musejí znát množství plynů, které je plněno do dováženého zařízení, měřeno v tunách ekvivalentu CO 2. Počínaje 1. lednem 2017 musí být tento obsah uveden na zařízení v ekvivalentu CO 2, v okamžiku uvedení na trh (tj. je uvolněn na trh po dovozu). Příklad: Pro výpočet objemu HFC plněného v nákladu 1000 jednotek domácích klimatizačních jednotek je nejprve nutné vypočítat obsah HFC v každé jednotce. Předpokládejme, že každá jednotka obsahuje 1 kg R410a. R410a má GWP To znamená, že: => Každá jednotka je naplněna objemem HFC, který se rovná: tun x 2088 = tun CO 2 ekvivalentu => Celkové dovezené množství předem naplněné v zařízení se rovná: 1000 x tun CO 2 ekvivalentu = 2088 tun CO 2 ekvivalentu. Dále je důležité definovat typ použitého chladiva. Pokud jsou klimatizační jednotky plněné 1 kg R32 (GWP = 675), je celkové dovážené množství v 1000 jednotkách rovno 675 tunám CO 2 ekvivalentu (0,001 tun x 675 x 1000). 12 Způsob výpočtu je vysvětlen v Příloze IV nařízení o F-plynech. Zjednodušená verze je uvedena na konci kapitoly 5 tohoto dokumentu. 10
11 13 AR4: čtvrtá hodnotící zpráva Mezinárodního panelu pro změnu klimatu (IPCC) 11
12 Pro jiné plyny, nepatřící do skupiny HFC, například uhlovodíky, neplatí žádné limity na dovoz v rámci postupného snižování spotřeby. Existují ale limity pro jakoukoliv směs obsahující HFC, i když obsahuje také ostatní plyny. Například směs R-431A obsahující 71% R-290 (propan, GWP=3) a 29% R-152a (GWP=124). Celkové množství dováženého plynu dodávky 1000 jednotek s 1 kg R-431A bude pouze 38 tun CO 2 ekvivalentu (0.001 tun * (71%*3 + 29% * 124) * 1000) vzhledem k nízkému obsahu GWP v této směsi. Také viz kapitola 8. 3 Metoda výpočtu celkového GWP směsi Postupné snižování spotřeby HFC a systém kvót HFC Nařízení o F plynech vyžaduje, aby celkové množství HFC plynů umístěných na trh v EU bylo postupně sníženo ( postupné omezování nebo phase-down ) o 79% mezi roky 2015 a Objemy HFC jsou vypočteny jako ekvivalent CO 2 (článek 15). Postupné snižování HFC se realizuje prostřednictvím systému kvót (článek 16), v rámci kterého jsou výrobcům a dovozcům plynů (pouze!) stanoveny kvóty, které omezují jejich právo na uvedení objemového množství plynů na trh (viz 2.9) Držitelé kvót, zavedené firmy a nově vstupující firmy Výrobci a dovozci velkých objemů HFC plynů musejí mít kvótu, aby mohli uvést velké objemy HFC na trh. Rozdělení držitelů kvót na zavedené firmy a nově vstupující se týká dovozců zařízení, jelikož procesy, jakými lze získat oprávnění k užívání kvót, se mohou trochu lišit (viz kap. 3). Zavedené firmy jsou společnosti, které vykázaly uvedení na trh velkých objemů plynů během období (nařízení o F-plynech, čl. 16 odst. 1). Těmto společnostem přidělí Evropská komise kvótu na základě jejich historického podílu na trhu. Seznam zavedených firem pro období je zde: 14 Nově vstupující jsou společnosti, které nevykázaly uvedení velkých objemů HFC na trh během konkrétního vykazovaného období (nebo původně referenční doby), ale mají to v úmyslu v nadcházejícím roce. Komise jim přidělila kvótu na základě jejich prohlášení o záměru uvést na trh velký objem HFC (nařízení o F-plynech, čl. 16 odst. 2). Tato kvóta pochází z rezervy vyčleněné pro tento účel, a přiděluje se poměrným dílem. Komise provede přepočet na základě HFC uvedených na trh od roku 2015 každé tři roky (poprvé pro kvóty na rok 2018 na základě vykázaných údajů z let 2015 a 2016), aby stanovila nový základ pro odvození kvót pro zavedené firmy. To znamená, že společnosti, které jsou v současnosti nově vstupující, změní status při příštím přepočtu a stanou se zavedenými firmami. Dovozci zařízení předem naplněných HFC nejsou dovozci velkých objemů plynů; nejsou to ani zavedené firmy, ani nově vstupující. Termíny zavedené firmy a nově vstupující se vztahují pouze na výrobce a dovozce, kteří uvádějí na trh objemy plynů. Dovozci zařízení nedrží kvóty, ale přesto se na ně vztahuje postupné omezování (viz kap. 3 Dodržování podmínek postupného omezování HFC a systému kvót). 14 PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 31. října 2014, kterým se podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 517/2014 o fluorovaných skleníkových plynech stanovují referenční hodnoty na období od 1. ledna 2015 do 31. prosince 2017 pro každého výrobce nebo dovozce, který v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 842/2006 oznámil uvedení částečně fluorovaných uhlovodíků na trh (oznámeno podle dokumentu C(2014) 7920). 12
13 3. Dodržování podmínek postupného omezování HFC a systému kvót Nařízení (EU) č. 517/2014 (nařízení o F-plynech) uvádí několik povinných pravidel pro dovozce chladicích zařízení, klimatizací a tepelných čerpadel (souhrnně RAC) předem naplněných HFC, která budou v platnosti od roku Nařízení o F-plynech zavádí postupné ukončování používání HFC a systém kvót pro výrobce a dovozce velkých objemů HFC, tj. HFC převážených v nádobách nebo lahvích na plyn. Upozorňujeme, že dovozci a v EU sídlící výrobci zařízení předem naplněných HFC svou činností neuvádějí velké objemy plynů na trh EU. Proto nemají na HFC kvótu. Nicméně se na ně vztahuje postupné omezování HFC. Cílem postupného omezování HFC je postupně snižovat užívání HFC. Kdyby mohly být HFC uvnitř dovážených zařízení dováženy bez omezení, nebylo by možné splnit cíl ochrany životního prostředí. Dovoz zařízení předem naplněných HFC však zakázán nebyl, lze jej nadále provádět za určitých podmínek. Nicméně nejjednodušší možností, jak dodržet postupné omezování HFC, je vůbec nedovážet zařízení RAC plněná HFC, kdekoli je to možné (viz kap. 3.1). Od 1. ledna musejí dovozci 16 zařízení RAC předem plněných HFC zajistit (viz čl. 14 nařízení o F-plynech), aby HFC plněné do zařízení byly započítány do systému kvót v době, kdy jsou přenaplněná zařízení uváděna na trh EU, pokud je překročen roční limit 100t ekvivalentu CO 2. Možnosti započtení dovozů zařízení s HFC do systému kvót jsou vysvětleny v kap. 3.2 až 3.4 níže. Dále musí být dodržení článku 14 řádně doloženo a ověřeno. Související povinnosti ohledně dokladů a prohlášení o shodě jsou vysvětleny v kap. 5, nezávislá ověření v kap. 6. Proto je v souvislosti s dodržením postupného omezování HFC (čl. 14) pro dovozce zařízení důležité rozlišovat mezi zařízením RAC předem plněným HFC a zařízením, které není RAC nebo není plněno HFC (viz také kap. 2.5 Předem plněné zařízení (nebo výrobek), které může obsahovat F-plyny, nebo plyny podle přílohy II). Role výrobců zařízení RAC plněných FHC, kteří nesídlí v EU: Soulad s postupným omezováním je nutné zajistit při uvádění předem plněného zařízení na trh, a proto se tato povinnost vztahuje především na dovozce. Výrobci zařízení (s výrobou mimo EU) však mohou také hrát roli. Role výrobce mimo EU může být (kde je to možné), např., zvyšování povědomí dovozců o nutnosti souladu s nařízením o F-plynech, především o zahrnutí zařízení RAC do postupného omezování HFC (povinnosti podle čl. 14, viz kap. 3 až 6) a roční oznamovací povinnost podle čl. 19 (viz kap. 7.1); aktivní zapojení do zajišťování souladu s postupným omezováním HFC získáváním a předáváním oprávnění prostřednictvím možnosti sdružování (viz kap. 3.3, praktické pokyny k používání registru HFC v kap. 4.3); umožnění dovozcům dodržet předpis tím, že jim poskytnou příslušné dokumenty potřebné k prohlášení o shodě (viz kap. 5), ale také označování zařízení (viz kap. 7.3) podle čl. 12 nařízení o F-plynech. 15 Důležité: oznamovací povinnosti podle čl. 19 pro dovozce předem plněných zařízení platí již od 1. ledna 2015, viz kap Podívejte se na popis "dovozce" v kap. 2.1: Kdo je dovozcem? 13
14 3.1. Vyhněte se HFC a vyhnete se povinnostem Nejjednodušší způsob jak dodržet postupné omezování HFC je, pokud je to možné, se úplně vyhnout dovozu RAC zařízení využívajících HFC. U mnoha typů zařízení jsou již k dispozici modely bez HFC, využívající například uhlovodíky. Alternativně mohou dovozci dovážet zařízení s HFC, které není předem naplněno HFC (tj. prázdné ). Zařízení může být dovezeno s náplní neobsahující HFC, například s dusíkem, a následně plněno HFC pořízenými v rámci EU (a tedy započítané v rámci systému kvót) na území EU (například během instalace). Tím dovozce nebude muset získat oprávnění (viz možnost č. 2 dále) a podávat zprávy, přesto musí být prázdné zařízení označeno podle článku 12 nařízení o F- plynech (viz kap. 7.3) 3.2. Možnosti započítat HFC v dovezených předem plněných zařízeních do systému kvót (soulad s článkem 14 nařízení o F-plynech) Jsou dva způsoby, jak může dovozce RAC zařízení zajistit dodržení povinnosti započíst HFC v předem plněných zařízeních do systému kvót EU 17 : Možnost č. 1: získat oprávnění (autorizaci) od držitele kvóty, které odpovídá objemu HFC v předem plněném zařízení. Oprávnění lze získat přímo od držitele kvóty nebo přes nějakou společnost, např. výrobce zařízení, která získala oprávnění od držitele kvóty, aby je předala dál ( delegovala ) společnostem dovážejícím zařízení ( dohoda o sdružení nebo pooling arrangement ). Oprávnění může používat pouze dovozce zařízení za účelem prohlášení o shodě takového zařízení (kap. 5 Prohlášení o shodě), je-li evidováno v registru HFC 18. Systém oprávnění je dále popsán v kapitole 3.3 níže. Praktické použití registru HFC k tomuto účelu je popsáno v kapitole 4.2. Možnost č. 2: prokázat, že zařízení předem plněná HFC byla uvedena na trh EU již dříve. Vysvětlení najdete v kap. 3.4 níže. V případě obou možností platí povinnosti pro prohlášení o shodě provázející každý dovoz zařízení a pro podkladové dokumenty, jak je vysvětleno v kap. 5. Prohlášení o shodě je nutné ověřovat každý rok viz kap Možnost č. 1: Získat oprávnění od držitele kvóty přímo nebo prostřednictvím společnosti (např. výrobce zařízení), která spravuje oprávnění pro dovozce zařízení V této možnosti získá dovozce RAC zařízení předem plněného HFC oprávnění od společnosti držící kvótu (tj. výrobce nebo dovozce plynu) nebo od společnosti spravující oprávnění, aby využil danou kvótu pro dodržení článku 14 nařízení o F-plynech. Důležité upozornění: dovozci zařízení se sami nesmějí pokoušet získat kvóty za účelem dovozu předem naplněného zařízení! Co je oprávnění? Oprávnění (autorizace) je smluvní dohoda mezi držitelem kvóty (tj. výrobcem nebo dovozcem plynu) a dovozcem zařízení nebo podnikem, jako je výrobce zařízení, který si přeje spravovat oprávnění pro dovozce zařízení. Ve druhém případě správce oprávnění (authorisation manager) předává (deleguje) části oprávnění, které obdržel od držitele kvóty, dovozci zařízení. 17 Pokud takový dovoz přesáhne roční limit 100t ekvivalentu CO2. 18 Registr HFC je podrobně popsán v kap. 4 Registrace v portálu F-plynů a používání registru HFC. 14
15 Oprávnění (authorisation) nebo delegované oprávnění (delgated authorisation) umožňuje dovozci použít určité množství kvóty (v hodnotách ekvivalentu CO 2 ), kterou disponuje držitel kvóty, pro dovoz předem plněného zařízení. Oprávnění vždy dostane jiná společnost (viz čl. 18 odst. 2 nařízení o F-plynech), tj. držitel kvóty nemůže sám sebe oprávnit k dovozu zařízení. Aby bylo oprávnění platné pro dovozce zařízení, musí být zaznamenáno a přijato (stav: platné ) v registru HFC. Pokud držitel kvóty vydá oprávnění na část své kvóty, je tato část považována za použitou v daném roce a nesmí být dále využita, například pro dovoz velkého objemu plynů. Jinými slovy musí držitel kvóty zajistit, že celkové množství, které uvede na trh v daném roce, včetně množství na které vydal oprávnění jiným firmám pro daný rok, nepřekročí jeho roční kvótu. Překročení kvóty je protiprávní a je stíhatelné podle nařízení o F-plynech (článek 25) a legislativy příslušného členského státu. (zákon č. 73/2012 Sb., 18a odst. 2 g)) Obdržení oprávnění přímo od držitele kvóty Chce-li dovozce zařízení získat oprávnění přímo, měl by požádat držitele kvóty 19 o oprávnění s dostatečným předstihem. Oprávnění není časově omezeno, oprávnění obdržené od držitele kvóty v roce 2015 může být použito pro dovoz předem plněného zařízení v roce 2017 i později. Dovozce musí získat dostatečné oprávnění pro krytí celého množství HFC v zařízení v okamžiku dovozu (propuštění do volného oběhu). Toto množství je vypočteno v ekvivalentu CO 2. Společnosti musejí zaznamenávat svá oprávnění v registru HFC, jinak nebudou oprávnění pro dovoz zařízení platná. Dovozci zařízení mají možnost v registru vidět oprávnění a množství (v ekvivalentu CO 2 ), která jim držitelé kvót přímo poskytli. Dovozce zařízení vypočte budoucí potřebu pro autorizaci (CO2 ekvivalent) Dovozce zařízení se spojí s držitelem kvót pro získání autorizace (oprávnění) pro vypočtený objem Dovozce zařízení zadá autorizaci (oprávnění) do HFC registru (a hlásí ji v roce po jejím vydání) Dovozce zařízení přijme autorizaci v HFC registru Dovozce zařízení využije autorizaci k dovozu zařízení a hlásí jej v následujícím roce Získání oprávnění prostřednictvím společnosti, která spravuje oprávnění pro dovozce, např. výrobce zařízení ( dohoda o sdružení (pooling arrangement) ) Dohoda o sdružení umožňuje pořízení oprávnění menším dovozcům. V takové dohodě společnost, která si přeje spravovat oprávnění pro dovozce zařízení, např. výrobce zařízení, založí pro dovozce svého zařízení seskupení oprávnění (pool of authorisations) tím, že pořídí větší množství oprávnění od držitele kvóty. Správce oprávnění pak může předat v rámci registru HFC celé oprávněné množství nebo jeho část jiným společnostem, které jsou registrovány jako dovozci zařízení. Takové předání lze provést pouze jednou, další předání třetí osobě není možné. 19 Seznam zavedených držitelů kvót je veřejně dostupný, viz kap. 2.9 Držitelé kvót, zavedené firmy a nově vstupující. Seznam nově vstupujících držitelů kvót není veřejně dostupný. 15
16 Držitelé kvót a správci oprávnění, např. výrobci, mohou v registru HFC nahlížet do záznamů o množstvích (v ekvivalentu CO 2 ), která předali/ke kterým vydali oprávnění dovozcům zařízení podle roků. Společnost spravující oprávnění, např. výrobce zařízení, odhadne budoucí potřebu oprávnění pro své dovozce (ekvivalent CO 2) a spojí se s držitelem kvóty, aby získal dostatečná oprávnění Držitel kvóty zanese předání oprávnění správci oprávnění do registru HFC (a hlásí jej v roce následujícím po vydání) Správce oprávnění přijme oprávnění a smí předat části přijatého oprávnění různým dovozcům zařízení v registru HFC Dovozce zařízení přijme předání v registru HFC Dovozce zařízení využije předané oprávnění k dovozu zařízení a takový dovoz hlásí v následujícím roce Získání oprávnění od zavedených a nově vstupujících firem Společnosti s vyhrazenými kvótami se dělí na zavedené firmy a nově vstupující firmy (viz kapitola 2.9). Oba typy společností mohou poskytnout autorizaci, ale nově vstupující firmy musí také fyzicky prodat odpovídající objem plynu při poskytování oprávnění (autorizace), (což zavedené firmy nemusí). Nově vstupující firmy, případně jejich výhradní zástupce, v případě společností mimo EU, musejí prokázat 10, že se tak stalo (článek 18(2)). Fyzický prodej plynu nemusí nezbytně být proveden příjemci autorizace (tj. dovozce zařízení). Například nově vstupující firma může prodat odpovídající množství plynu výrobci zařízení, který dodává předem plněné jednotky dovozci, který přijme autorizaci. Tento požadavek na fyzickou dodávku plynu zamezuje společnostem, které jsou mimo obchodní oblast s fluorovanými plyny, aby žádaly o kvóty z rezervy pro nově vstupující firmy výhradně pro účel obchodování s těmito právy. Na následujících schématech je zobrazen proces získání autorizace od (i) zavedených držitelů kvót, (ii) nově vstupujících držitelů kvót v EU. 20 Prokázání musí být poskytnuto držitelem kvóty, který je nově vstupující firmou pomocí ročnímho reportu (viz kap. 7.1 Povinosti podávání zpráv) nejpozději do 31. března kalendářního roku následujícího po udělení oprávnění. 16
17 (i) Proces získání oprávnění od zavedeného držitele kvóty: (ii) Proces získání oprávnění od nově vstupujícího držitele kvóty: 17
18 V principu není žádný rozdíl v tom, když dovozce zařízení (nebo správce oprávnění ) využije k získání oprávnění nově vstupující společnost, která sídlí v EU nebo mimo EU. Taková nově vstupující společnost, pokud nemá sídlo v EU, využívá svého výhradního zástupce, aby splnila povinnosti podle nařízení o F-plynech, např. ohledně hlášení o oprávněních, prodeji plynu a dovozu. Jak podávat zprávy o oprávněních Za účelem dodržení povinností musí být (delegovaná) oprávnění zaznamenána v registru HFC (viz kap. 4), aby je dovozci zařízení mohli použít pro prohlášení o shodě (viz kap. 5). Dále obě strany (držitel kvóty a dovozce zařízení) zahrnou výši povolení ve svých ročních zprávách (viz kap. 7.1), ale ne nutně v tom samém roce: Dovozce zařízení musí nahlásit využití (delegovaného) oprávnění v kalendářním roce, který následuje po roce, v němž dovezl zařízení (např. do 31. března 2018 u zařízení dovezeného v roce 2017). Dovozce zařízení uvede, kdo vydal nebo delegoval oprávnění, a kdy bylo vydáno. (Delegovaná) oprávnění, přijatá v registru HFC, jsou automaticky nahrána do webového rozhraní pro podávání zpráv, aby měli dovozci zařízení toto podávání usnadněno. Dovozci pak musí upřesnit, jaké části dostupných oprávnění použili k pokrytí skutečných dovozů. Pro držitele kvót je za datum vydání oprávnění považována doba uvedení na trh, tj. rok, kdy byla kvóta využita. Z tohoto důvodu musí hlásit držitel kvót vydání autorizace do 31. března následujícího kalendářního roku (např. do 31. března 2016 pro oprávnění vydaná v roce 2015). Data zadaná oběma stranami mohou být porovnána pro účely kontroly Evropskou komisí a odpovědnými vnitrostátními orgány. Podrobnější informace o hlášení lze získat v kapitole 7.1 Oznamovací povinnost a v pokynu o podávání zpráv ( FAQ reporting často kladené otázky o podávání zpráv) Možnost č. 2: Dovoz zařízení plněných plyny, která byla již uvedena na trh EU (ve zvláštních případech) V principu je možné, aby dovozce použil HFC, které byly již na trh EU v minulosti uvedeny, před jejich (znovu) dovezením do EU uvnitř předem plněného zařízení. Jinými slovy: HFC je uveden na trh, exportován, vložen do zařízení mimo EU, a pak znovu dovezen do EU uvnitř zařízení. Velké objemy plynů by měl dodávat přímo vyvážející podnik výrobcům zařízení mimo EU a v takovém případě je třeba poskytnout příslušný doklad. Požadavek na dokumentaci pro takové případy je popsán v článku 2 odst. 2 písm. d) prováděcího nařízení Komise č. 2016/879, které uvádí, že: v případě, že částečně fluorované uhlovodíky obsažené v zařízení byly uvedeny na trh v Unii a následně vyvezeny a plněny do zařízení mimo Unii, (dovozci musí uchovávat) dodací list nebo fakturu a prohlášení podniku, který tyto částečně fluorované uhlovodíky na trh uvedl, o minulém nebo budoucím ohlášení příslušného množství částečně fluorovaných uhlovodíků v okamžiku uvedení na trh v Unii, a o tom, že toto množství nebylo a nebude ohlášeno jako přímá dodávka určená k vývozu ve smyslu čl. 15 odst. 2 písm. c) nařízení o F-plynech 22 a oddílu 5C přílohy prováděcího nařízení Komise (EU) č. 1191/
19 Takové doklady budou potřeba pro prohlášení o shodě (viz kap. 5), které v takovém případě vydá dovozce zařízení a bude je ověřovat nezávislý auditor (viz kap. 6). Jelikož je toto poměrně neobvyklý obchodní postup, je pravděpodobné, že se bude vztahovat jen na velmi malý počet případů. Navíc vyžaduje přesné roční hlášení (viz kap. 7.1) od společnosti, která již dříve uvedla velké objemy plynu na trh EU, vývozce velkých objemů plynu a dovozců zařízení: a) Společnost, která již dříve uvedla velký objem plynu na trh EU, musela započítat vyvezené množství do své kvóty a nesměla žádat o výjimku z postupného omezování při vývozu (nařízení o F-plynech, čl. 15 odst. 2 písm. c) v sekci 5 ohlašovacích formulářů. b) Vývozce velkých objemů plynu ohlašuje tato množství jako vyvezená, a to z vlastních nákupů v EU (sekce 3C ohlašovacího formuláře). c) Dovozce zařízení uvede množství dovezené v zařízení v sekci 12 ohlašovacího formuláře a uvede podnik, který vyvezl daný velký objem plynu, a rok vývozu. Podrobnější informace o ročních hlášeních jsou v kap. 7.1 Ohlašovací povinnost níže a v dokumentu Často kladené dotazy pro podávání zpráv ( FAQ reporting )
20 4. Registrace na portálu F-plynů a používání registru HFC Postupné snižování spotřeby a systém kvót je zaveden s použitím elektronického HFC registru (nařízení o F-plyneh, článek 17), řízeného Evropskou komisí. Registr zaznamenává kvóty HFC přiřazené zavedeným i nově vstupujícím firmám. Dále zaznamenává převody kvót mezi držiteli kvót a autorizace držitelů kvót vydaných dovozcům zařízení. Všechny společnosti držících kvóty i společnosti dodávající nebo přijímající HFC s výjimkou (článek 15(2)) a dovozci zařízení umísťující předem plněné RAC zařízení obsahující HFC na trh 25 mají právní povinnost registrovat se v HFC registru. Registrovat se jako společnost zajišťující oprávnění je také možné, toto umožňuje např. výrobcům získat oprávnění (autorizace) a delegovat je dovozcům První registrace společnosti HFC registr představuje část elektronického portálu F-gas na webových stránkách DG CLIMA ( F-gas portál je výchozí bod jak pro Registr HFC, tak pro roční hlášení firem. Týká se dovozců zařízení obsahujícího F-plyny i plyny přílohy II. První krok postupu hlášení je registrace na F-gas portálu. Návod pro registraci je k dispozici zde: gas/docs/guidance_document_en.pdf Přijetí oprávnění (autorizace) Když dovozci zařízení nebo správci oprávnění získají oprávnění, mělo by to být zaznamenáno v registru HFC držitelem kvóty. Ve skutečnosti by měli dovozci a správci oprávnění při pořizování oprávnění trvat na tom, aby bylo oprávnění zaznamenáno v registru HFC, jelikož pouze tehdy může dovozce takové oprávnění použít. 25 Dovozci jiných typů zařízení se musí také registrovat v Fgas portálu pro splnění povinnosti podávání ročního hlášení podle čl. 19 nařízení o F-plynech. 20
21 Následující snímky obrazovky poskytují náhled do sekce oprávnění v registru HFC: Dovozci mohou zobrazit autorizaci, která je pro ně vyhrazena a přijmout novou: nejprve je nutné kliknout na zelené tlačítko HFC registry (viz žlutá šipka) > a poté kliknout na tlačítko access my authorisations (přístup k mým autorizacím, červená šipka). Další snímek obrazovky ukazuje v horní části aktuální stav oprávnění vaší společnosti a v dolní části seznam všech obdržených (u správců oprávnění jako jsou výrobci také delegovaných) oprávnění: V aktuálním stavu (zůstatku) oprávnění jsou přijatá oprávnění přičítána po letech a delegovaná oprávnění (v případě správců oprávnění) a použitá oprávnění (použitá skutečným dovozem zařízení RAC po 1. lednu 2017) jsou odečtena. Parametr použitá oprávnění je však aktualizován se značným zpožděním, protože aktualizaci lze provést až po úplném dokončení ročních hlášení a jejich ověření. To může způsobit zpoždění až dva roky po skutečném použití oprávnění. 21
22 V dolní části obrazovky jsou obdržená oprávnění, a v případě správců oprávnění také delegovaná oprávnění (viz kap. 4.3) řazena chronologicky, od posledního uděleného nebo delegovaného oprávnění dále. Příchozí oprávnění (tj. ta předložená držitelem kvóty nebo delegovaná správcem oprávnění) jsou označena jako čekající na přijetí (waiting for acceptance). Klikněte na znaménko zaškrtnutí (viz modrá šipku níže) a uvidíte podrobnosti k oprávnění vloženému držitelem kvóty/ správcem oprávnění. 22
23 Opravňující subjekt (držitel kvóty nebo správce oprávnění) je uveden spolu s oprávněným množstvím (v tomto příkladu ekvivalentu CO 2 ). Dovozci zařízení jednoduše kliknou na Přijmout (accept) a tím potvrdí oprávnění. Po přijetí oprávnění se nejprve toto oprávnění zobrazí ve stavu čekající na vydání (waiting for issuing). Po vydání se oprávnění zobrazí ve stavu platné (valid). Pouze platná oprávnění lze použít na pokrytí dovozu RAC zařízení obsahujících HFC, která jsou uvedena v prohlášeních o shodě (viz kap. 5) a v ročních hlášeních (viz kap. 7.1). Obdržená oprávnění (stav platné ) jsou uvedena v množstvím ekvivalentu CO 2 (v tomto příkladu ekvivalentu CO 2 ) 23
24 4.3. Delegování oprávnění Společnosti, které chtějí delegovat (předávat) oprávnění, si musí zajistit, že jsou registrované jako spravující oprávnění pro dovozce chladících zařízení, klimatizací a tepelných čerpadel obsahujících HFC ve svém obchodním profilu společnosti v registru (vyberte ANO (yes) u žluté šipky níže). Pokud tomu tak není, toto pole lze aktivovat zpětně pomocí tlačítka Upravit (edit) (fialová šipka níže). Toto pole je také zcela nezávislé na dalších polích (a může být k nim doplňkové), která vyberete pod obchodním profilem, např. dovozce velkých objemů/zařízení, vývozce velkých objemů. Správci oprávnění mohou delegovat přijatá oprávnění nebo jejich části. Přijetí oprávnění je popsáno v kap. 4.2 výše. 24
25 Aby mohli správci oprávnění delegovat oprávnění nebo jejich části, musejí nejprve vstoupit do registru HFC na portálu F-plynů (žlutá šipka níže) a pak vstoupit do sekce oprávnění (červená šipka): Zde uvidí správci oprávnění přijatá a delegovaná oprávnění. Aby mohli oprávnění delegovat, musí nejprve zvolit příslušné přijaté oprávnění (ve stavu platné ) kliknutím na žluté tlačítko Zobrazit (view) (viz modrou šipku v příkladu níže): 25
26 V přehledu oprávnění je zobrazeno dostupné množství oprávnění (červené označení níže), použité a delegované množství je odečteno. Pro dodatečné oprávnění klikněte na Provést delegování (make a delegation) (modrá šipka). 26
27 V následujícím dialogu Delegování zadejte identifikační číslo a název příjemce (červené označení níže), a delegované množství (žluté označení). Nakonec klikněte na Odeslat (submit) (modrá šipka níže). Budete požádáni o potvrzení delegování kliknutím na Ano (yes). Ve vašem přehledu oprávnění je nyní nově delegované oprávnění označeno jako čekající na přijetí (waiting for acceptance). 27
28 Jakmile příjemce delegované oprávnění v registru přijme (jak je vysvětleno v kap. 4.2 výše), bude delegované oprávnění zobrazeno se stavem čekající na vydání (waiting for issuing). Po vydání se delegované oprávnění zobrazí se stavem platné (valid). Pouze platná oprávnění a delegovaná oprávnění mohou příjemci využít pro svůj dovoz RAC zařízení obsahujících HFC, která jsou uvedena v prohlášeních o shodě (viz kap. 5) a v ročních hlášeních (viz kap. 7.1). 28
29 5. Prohlášení o shodě a související dokumentace Důkazní břemeno, že HFC obsažené v předem naplněném zařízení jsou zařazeny do postupného omezování HFC v EU, nese dovozce zařízení, protože dovozce je povinen zajistit soulad s předpisy v okamžiku uvedení předem plněného zařízení na trh (tj. propuštění do volného oběhu po dovozu). Pokud dovozce nemůže poskytnout příslušný důkaz, nesmí zařízení na trh uvést. Počínaje 1. lednem 2017 dovozci RAC zařízení obsahujících HFC musejí vydat Prohlášení o shodě 26 při dovozu zásilky zařízení a jeho propuštění do volného oběhu. Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 2016/ uvádí podrobné postupy pro sestavení prohlášení o shodě: vzor pro prohlášení o shodě převzatý z přílohy I prováděcího nařízení (EU) č. 2016/879 je v sekci 10.1 Prohlášení dovozce o shodě. V tomto prohlášení o shodě dovozce zařízení uvede, kterou z možností (v kap. 3.2 až 3.4) využil pro započítání HFC obsažených v dováženém zařízení do postupného omezování HFC. Prohlášení o shodě podepíše statutární orgán dovozce zařízení. Dovozci musí zajistit, že bude kopie prohlášení dostupná pro celní orgány v době předložení celního prohlášení o propuštění do volného oběhu v Unii. Ke každému prohlášení o shodě musí dovozce zařízení uchovávat dokumentaci související s daným typem a množstvím dovezeného zařízení, a množství obsažených HFC jak v jednotkách hmotnosti, tak v převedení na ekvivalent CO 2. Tuto dokumentaci není nutné přikládat ke kopii prohlášení o shodě pro celní úřady. V případě opětovného dovozu (možnost č. 2, viz kap. 3.4) bude potřeba dodatečná dokumentace. Bližší podrobnosti k této dokumentaci jsou v kap Prohlášení o shodě a související dokumentaci musí dovozce uchovávat nejméně po dobu pěti let od uvedení daného zařízení na trh. Prohlášení o shodě a související dokumentace budou ověřovány, jak je vysvětleno v kap. 6. Dovozci musí také každý rok hlásit výsledek takového ověřovacího procesu (viz kap. 6). Prohlášení o shodě pro výrobce zařízení se sídlem v EU Výrobci předem plněných RAC zařízení v EU jsou povinni vypracovat prohlášení o shodě, podepsané zákonným zástupcem, při uvádění zařízení na trh EU. Rozsah povinné dokumentace se trochu liší od rozsahu dokumentace dovozců, podrobnosti najdete v kap Stejně jako dovozci, i výrobci v EU musí uchovávat prohlášení o shodě a související dokumentaci nejméně po dobu pěti let. Avšak prohlášení o shodě výrobců v EU nejsou ověřována. Proto se kapitola 6 tohoto pokynu nevztahuje na výrobce v EU. Shrnutí povinností výrobců v EU je také uvedeno v kapitole }
30 6. Nezávislé ověření a předložení výsledku Prohlášení o shodě dovozců zařízení a související dokumentace (viz kap. 5) podléhají ověření externím nezávislým auditorem. V kapitole 6.1 je vysvětleno, co přesně auditor ověřuje. Auditor musí být buď akreditován podle Směrnice 2003/87/ES (pro ověřování emisních zpráv v rámci Evropského systému pro obchod s emisními povolenkami) nebo akreditován pro ověřování účetních závěrek v členském státu, ve kterém má dovozce sídlo. V ověřovacím dokumentu auditor uvede prohlášení o míře přesnosti údajů. Vysvětlení očekávané míry přesnosti najdete v kap. 6.2, vzor pro prohlášení auditora je uveden v kap Je povinností dovozce zařízení předložit Evropské komisi (viz kap. 6.3) ověřovací dokument a nahlásit prohlášení auditora o míře přesnosti. Vzor takového hlášení dovozců zařízení pro předložení Evropské komisi je stejný se vzorem navrženým v tomto pokynu pro vyplnění auditory (viz kap. 10.2). Aby bylo nestranné hlášení o výsledcích ověření pro dovozce zařízení snazší, doporučujeme, aby dovozce zařízení požádal auditora o použití tohoto vzoru ve své ověřovací zprávě. Termín jak pro ověření auditora (viz kap. 6.1) tak pro předložení ověřovací zprávy dovozcem zařízení (viz kap. 6.3, za použití vzoru v kap. 10.2) je 31. březen kalendářního roku následujícího po uvedení na trh. Stejné datum je termínem pro roční hlášení (viz kap. 7.1), které je také zahrnuto do ověřovacího procesu, jak je vysvětleno v kap Například dovozce zařízení má předložit ověřovací dokument o prohlášeních o shodě týkajících se dovozu v roce 2017 i roční hlášení o dovozech v roce 2017 do 31. března Pro dovoz zařízení před rokem 2017 nejsou prohlášení o shodě a tedy i ověření vyžadována. Upozorňujeme, že zatímco povinnost ročního hlášení o dovozech zařízení (viz kap. 7.1) platí pro limit ročních dovozů překračujících 500t ekv. CO 2, povinnost mít prohlášení o shodě ověřena a předložit výsledky ověření Evropské komisi platí již pro roční limit 100 t ekv. CO Co auditor ověřuje? Prováděcí nařízení (EU) č. 2016/ uvádí postupy pro ověření nezávislým auditorem (na základě článku 14 odst. 4 nařízení o F-plynech). Článek 3 odst. 1 prováděcího nařízení uvádí, že nezávislý auditor ověří prohlášení o shodě a související dokumentaci dovozce zařízení (viz kap. 5) se zaměřením na: přesnost a úplnost údajů obsažených v prohlášeních o shodě a související dokumentaci (viz kap. 5) na základě záznamů podniku o příslušných transakcích; soulad prohlášení o shodě a související dokumentace (viz kap. 5) s ročními hlášeními předkládanými podle čl. 19 (viz kap. 7.1); pokud dovozce zařízení odkazuje v prohlášení o shodě (viz kap. 5) na oprávnění (viz možnost č. 1 pro dodržení povinností, kap. 3.3): dostupnost dostatečných oprávnění porovnáním údajů v registru HFC (viz kap. 4) s doklady o uvedení na trh; pokud dovozce zařízení odkazuje v prohlášení o shodě (viz kap. 5) na znovu dovezení HFC již dříve uvedených na trh (viz možnost č. 2 pro dodržení povinností, kap. 3.4): existenci prohlášení 28 vydaného podnikem, který původně uvedl dané HFC na trh. 30
31 6.2. Míra přesnosti Článek 3 odst. 2 prováděcího nařízení stanoví, že auditor vydá stanovisko o míře přesnosti: Nezávislý auditor po provedení ověření. vydá ověřovací dokument o svých zjištěních. Tento ověřovací dokument obsahuje prohlášení o míře přesnosti příslušné dokumentace a příslušných prohlášení. Míry přesnosti pro podávání zpráv jsou popsány v oddílu 11, 12 a 13 přílohy k prováděcímu nařízení Komise (EU) č. 1191/2014 a v článku 2 odst. 2 písm. b) prováděcího nařízení Komise (EU) 2016/879. Auditor ověří, že míra přesnosti jsou v souladu s článkem 19 nařízení (EU) č. 517/2014 i prováděcího nařízení Komise (EU) č. 1191/2014 a prováděcího nařízení Komise (EU) 2016/879, s konstatováním, že: oddíl 11 přílohy prováděcího nařízení Komise (EU) č. 1191/2014 platí pro celkové fyzické náplně plynu umístěné na trh v kategoriích dovezených předem plněných zařízení, oddíl 12 přílohy prováděcího nařízení Komise (EU) č. 1191/2014 platí pro vyvezený plyn určený k naplnění zařízení mimo EU, oddíly 11 a 12 přílohy prováděcího nařízení Komise (EU) č. 1191/2014 oba určují, že údaje v hlášení jsou uvedeny v metrických tunách s přesností na tři desetinná místa. oddíl 13 přílohy prováděcího nařízení Komise (EU) č. 1191/2014 platí pro přijaté oprávnění z kvóty určené pro HFC uvedené na trh uvnitř dovezených předem naplněných zařízení, a stanoví podávání zpráv v tunách ekvivalentu CO 2 s přesností na 1 tunu ekvivalentu CO 2. článek 2 odst. 2 písm. b) prováděcího nařízení Komise (EU) 2016/879 vyžaduje, aby byly údaje o celkovém množství částečně fluorovaných uhlovodíků uváděny v kilogramech a v tunách ekvivalentu CO 2. článek 2 odst. 2 písm. b) prováděcího nařízení Komise (EU) 2016/879 také vyžaduje, aby byly údaje o množství (náplni) v každém kuse zaokrouhleny na gramy. Konkrétní náplně nemusejí společnosti podle článku 19 nařízení (EU) č. 517/2014 oznamovat. Jsou spíše vypočítávány v on-line ohlašovacím formuláři pouze jako prostředek kontroly kvality. Vzor pro prohlášení o míře přesnosti je k dispozici v kap Ověření a předložení ověřovacích dokumentů Předložení ověřovacích dokumentů Dovozce musí předložit ověřovací dokument a podkladovou dokumentaci on-line, do 31. března kalendářního roku po uvedení na trh. Internetovou adresu obdrží přes registr HFC v dostatečném předstihu. Dovozce bude požádán, aby v on-line nástroji uvedl zjištění auditora ohledně míry přesnosti příslušné dokumentace a prohlášení. 28 Prohlášení podle článku 2 odst. 2 písm. b) prováděcího nařízení Komise č. 2016/879, viz kap. 3.4 a 5. 31
(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ
L 146/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2016/879 ze dne 2. června 2016, kterým se podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 517/2014 stanoví podrobná pravidla
Informační materiál pro nezávislé auditory, kteří ověřují zprávy v souladu s Nařízením (EU) č. 517/2014 týkající se fluorovaných skleníkových plynů
Informační materiál pro nezávislé auditory, kteří ověřují zprávy v souladu s Nařízením (EU) č. 517/2014 týkající se fluorovaných skleníkových plynů (březen 2016) Článek 19 Nařízení (EU) č. 517/2014 o fluorovaných
11.11.2010 Úřední věstník Evropské unie L 293/15
11.11.2010 Úřední věstník Evropské unie L 293/15 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1014/2010 ze dne 10. listopadu 2010 o sledování a hlášení údajů o registraci nových osobních automobilů podle nařízení Evropského
EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO VNITŘNÍ TRH, PRŮMYSL, PODNIKÁNÍ A MALÉ A STŘEDNÍ PODNIKY Brusel 1. února 2019 OTÁZKY A ODPOVĚDI TÝKAJÍCÍ SE VYSTOUPENÍ SPOJENÉHO KRÁLOVSTVÍ Z EVROPSKÉ UNIE S OHLEDEM
ROZHODNUTÍ. Článek 1. Článek 2
9.7.2016 L 186/13 ROZHODNUTÍ PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2016/1115 ze dne 7. července 2016, kterým se zavádí forma pro předkládání informací Evropskou agenturou pro chemické látky, jež se týkají fungování
Svaz chladicí a klimatizační techniky Od 1. dubna platí nový zákon č. 89/2017 o regulovaných látkách a F-plynech
Svaz chladicí a klimatizační techniky Od 1. dubna platí nový zákon č. 89/2017 o regulovaných látkách a F-plynech Mgr. Štěpán Stojanov, tajemník SCHKT, 606 569 424 29. března vyšel ve sbírce zákonů schválený
Zjednodušený výtah z nové legislativy o chladivech
Zjednodušený výtah z nové legislativy o chladivech Legislativa kolem chladiv je celkem rozsáhlá a pro laika složitá. V posledních letech se chladiv týká nařízení EP a Rady 517/2014, které bylo doplněno
bez přechodného období stanoveného v dohodě o vystoupení 3 a bez ustanovení týkajících se zboží uvedeného na trh obsažených v dohodě o vystoupení.
EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO VNITŘNÍ TRH, PRŮMYSL, PODNIKÁNÍ A MALÉ A STŘEDNÍ PODNIKY Brusel 6. března 2019 OTÁZKY A ODPOVĚDI S OHLEDEM NA VYSTOUPENÍ SPOJENÉHO KRÁLOVSTVÍ Z EVROPSKÉ UNIE TÝKAJÍCÍ
PŘÍLOHA PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /...,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.7.2017 C(2017) 5056 final ANNEX 1 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /..., kterým se mění prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1191/2014, kterým se stanoví formát a způsoby předkládání
Mgr. Štěpán Stojanov Regulace F-plynů cesta k alternativním chladivům. SVAZ CHLADICÍ A KLIMATIZAČNÍ TECHNIKY
Mgr. Štěpán Stojanov Regulace F-plynů cesta k alternativním chladivům Proces vyjednávání Výsledek vyjednávání Dopad revize na obor CHKT Státy EU se zavázaly do roku 2020 snížit emise skleníkových plynů
Výtah z Nařízení evropského parlamentu a rady (EU) č. 517/2014
Výtah z Nařízení evropského parlamentu a rady (EU) č. 517/2014 Tento dokument si klade za cíl seznámit pracovníky v oboru chladicí techniky s novou legislativou, Nařízením evropského parlamentu a rady
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)
22.4.2016 L 106/11 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2016/623 ze dne 21. dubna 2016, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 498/2012 o přidělování celních kvót na vývoz dřeva z Ruské federace do Evropské
POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/30/EU
POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/30/EU (revize textu k 1. 5. 2014) Dodávání na trh a uvádění do provozu (článek 4 směrnice) Členské státy přijmou veškerá vhodná opatření,
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.4.2019 C(2019) 2962 final PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne 25.4.2019 o zajištění bezproblémového fungování elektronického rejstříku kvót pro uvádění částečně
(Text s významem pro EHP)
L 328/118 PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2017/2287 ze dne 8. prosince 2017 o stanovení formulářů, jež se budou používat při dovozu rtuti a některých směsí rtuti podle nařízení Evropského parlamentu a
EVIDENČNÍ KNIHA ZAŘÍZENÍ s chladivem / s hasivem
Vzor záznamů zařízení s obsahem fluorovaných skleníkových plynů podle čl. 6 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 517/2014 Evidenční číslo knihy zařízení EVIDENČNÍ KNIHA ZAŘÍZENÍ s chladivem /
o g ic k y kolektivní systém pro zpětný odběr elektrozařízení Podmínky používání informačního systému EKOLAMP (IS)
my slí m ee kol o g ic k y kolektivní systém pro zpětný odběr elektrozařízení Podmínky používání informačního systému EKOLAMP (IS) Tento manuál je určen pro účastníky kolektivního systému EKOLAMP, tedy
Hromadné licence společnosti Adobe
Hromadné licence společnosti Adobe Konzole pro správu zákazníků programu VIP Příručka pro uživatele programu Value Incentive Plan (VIP) Verze 2.5 20. listopadu 2013 Obsah Co je Konzole pro správu pro zákazníky
Změna Klimatu. EMISE SKLENÍKOVÝCH PLYNŮ: Co vedlo k jejich nejvýznamnějšímu snížení?
Změna Klimatu EMISE SKLENÍKOVÝCH PLYNŮ: Co vedlo k jejich nejvýznamnějšímu snížení? F-plyny jsou skleníkové plyny, které mohou skleníkový efekt snižovat! Při svých použitích přispívají F-plyny k významně
L 92/12 Úřední věstník Evropské unie
L 92/12 Úřední věstník Evropské unie 3.4.2008 NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 304/2008 ze dne 2. dubna 2008, kterým se podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 842/2006 stanoví minimální požadavky na
FLUOROVANÉ SKLENÍKOVÉ PLYNY
FLUOROVANÉ SKLENÍKOVÉ PLYNY Povinnosti provozovatelů a certifikovaných osob Ing. Jakub Achrer Odbor ochrany ovzduší MŽP Tel.: 267 12 2505 E-mail: jakub.achrer@mzp.cz Seminář Aktuální legislativa ochrany
Nové informace z Bruselu!
Nové informace z Bruselu! Informace týkající se nového nařízení o F-plynech (EU) č. 517/2014 Evropského parlamentu a Rady z 16. dubna 2014 o fluorovaných skleníkových plynech a zrušení nařízení (ES) č.
PRÁVNÍ ÚPRAVA F-PLYNŮ A REGULOVANÝCH LÁTEK V ČESKÉ REPUBLICE
PRÁVNÍ ÚPRAVA F-PLYNŮ A REGULOVANÝCH LÁTEK V ČESKÉ REPUBLICE ABSTRAKT V České republice, tak jako v ostatních členských státech Evropské unie, platí Nařízení (ES) č. 2037/2000 pro regulované látky, chladiva
Svaz chladicí a klimatizační techniky ZÁKON 73/2012 Sb. o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu a o fluorovaných skleníkových plynech
Svaz chladicí a klimatizační techniky ZÁKON 73/2012 Sb. o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu a o fluorovaných skleníkových plynech Školicí středisko CHKT a TČ www.chlazeni.cz skoleni@schkt.cz Osnova
Zůstaňte na trhu: Přestaňte instalovat R-404A / R-507A!
R-507A R-404A Zůstaňte na trhu: Přestaňte instalovat R-404A / R-507A! PROČ JE DŮLEŽITÉ JEDNAT RYCHLE? Velké snížení kvóty na HFC chladiva v roce 2018 a zákaz nových zařízení s chladivem s GWP nad 2500
Rozdílová tabulka návrhu právního předpisu ČR s předpisy EU
Rozdílová tabulka návrhu právního předpisu ČR s předpisy EU Zákon, kterým se mění zákon č. 90/2016 Sb., o posuzování shody stanovených výrobků při jejich dodávání na trh Ustanovení (část,, odst., písm.,
Informace o uplatňování zákona o DPH ve svobodných pásmech s účinností od
Generální finanční ředitelství Lazarská 15/7, 117 22 Praha 1 Sekce metodiky a výkonu daní Č. j. 124403/16/7100-20116-050701 Informace o uplatňování zákona o DPH ve svobodných pásmech s účinností od 29.
Svaz chladicí a klimatizační techniky Dopad chladiv na životní prostředí a příslušné ekologické předpisy
Svaz chladicí a klimatizační techniky Dopad chladiv na životní prostředí a příslušné ekologické předpisy Školicí středisko CHKT a TČ www.chlazeni.cz skoleni@schkt.cz OSNOVA Kjótský a Montrealský protokol
Delegace naleznou v příloze dokument D045810/01.
Rada Evropské unie Brusel 22. července 2016 (OR. en) 11453/16 STATIS 52 COMPET 430 UD 169 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Evropská komise Datum přijetí: 22. července 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: D045810/01
Informace o uplatňování zákona o DPH u vývozu zboží
Generální finanční ředitelství Lazarská 15/7, 117 22 Praha 1 Sekce metodiky a výkonu daní Č. j. 101444/17/7100-20116-050701 Informace o uplatňování zákona o DPH u vývozu zboží 1. Cíl Informace Generální
2001R1207 CS
2001R1207 CS 18.02.2008 002.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B M1 Nařízení Rady (ES) č. 1207/2001 ze dne 11. června 2001
aktualizováno
1 SOUHRNNÉ HLÁŠENÍ VZOR: Kód plnění 0 - dodání zboží do jiného členského státu osobě registrované k dani v jiném členském státě ( 13 odst. 1 a 2 zákona) 1 - přemístění obchodního majetku plátcem do jiného
Novela zákona č. 73/2012 o RL a F-plynech a další novinky s ohledem na provoz, instalaci a servis zařízení s obsahem HFC chladiv od roku 2017 Mgr.
Novela zákona č. 73/2012 o RL a F-plynech a další novinky s ohledem na provoz, instalaci a servis zařízení s obsahem HFC chladiv od roku 2017 Mgr. Štěpán Stojanov, tajemník SCHKT Osnova Nové požadavky
Uživatelská příručka. Rejstřík certifikovaných podniků vyrábějících produkty pro obranné účely
Uživatelská příručka Rejstřík certifikovaných podniků vyrábějících produkty pro obranné účely Poslední aktualizace: 01/04/2015 Obsah Úvod 1 Používání rejstříku 2 Certifikované podniky... 3 Osvědčení...
ČÁST TŘETÍ POŽADAVKY NA SUBSYSTÉMY. 6 Ověřování subsystému
V. Vybrané části nařízení vlády č. 133/2005 Sb., o technických požadavcích na provozní a technickou propojenost evropského železničního systému, ve znění nařízení vlády č. 371/2007 Sb., nařízení vlády
(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ
29.12.2017 L 348/1 I (Legislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2017/2454 ze dne 5. prosince 2017, kterým se mění nařízení Rady (EU) č. 904/2010 o správní spolupráci a boji proti podvodům v oblasti
Dealer Extranet 3. Správa objednávek
Dealer Extranet 3 Správa objednávek Obsah Zpracování objednávky 3 Vyhledávací pole 4 Konfigurátor 5 Rychlá objednávka 6 Rychlá objednávka náhradních dílů a nestandardních produktů 7 Oblíbené 8 Objednávání
Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství. NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 150/2003. ze dne 21. ledna 2003
NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 150/2003 ze dne 21. ledna 2003 o pozastavení dovozního cla pro některé zbraně a vojenskou výzbroj RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména
PŘÍLOHY NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU),
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 5.5.2015 C(2015) 2874 final ANNEXES 5 to 10 PŘÍLOHY NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU), kterým se doplňuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/30/EU, pokud
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)
28.5.2014 L 159/41 NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 574/2014 ze dne 21. února 2014, kterým se mění příloha III nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 305/2011 o vzoru, který
ANNEX PŘÍLOHA. návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30..2018 COM(2018) 368 final ANNEX PŘÍLOHA [ ] návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1224/2009, nařízení Rady (ES) č. 768/200,
V Bruselu dne COM(2016) 618 final ZPRÁVA KOMISE
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 23.9.2016 COM(2016) 618 final ZPRÁVA KOMISE Zpráva k usnadnění výpočtu množství přiděleného Evropské unii a zpráva k usnadnění výpočtu společného množství přiděleného Unii,
EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ Brusel 8. listopadu 2018 (REV1 nahrazuje oznámení zúčastněným stranám zveřejněné dne 8. února 2018) OZNÁMENÍ ZÚČASTNĚNÝM STRANÁM VYSTOUPENÍ SPOJENÉHO
(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ
16.10.2015 L 271/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/1850 ze dne 13. října 2015, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.
Dovozní licence pro ovoce a zeleninu
Ve Smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: +420 222 871 620 fax: +420 222 871 765 e-mail: info@szif.cz http://www.szif.cz Dovozní licence pro ovoce a zeleninu Při dovozu čerstvého ovoce a zeleniny ze třetích
11. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 754 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 19.
27 11. funkční období 27 Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 73/2012 Sb., o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu, a o fluorovaných skleníkových plynech (Navazuje na sněmovní tisk č. 754 ze 7. volebního
POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/35/EU
POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/35/EU (revize textu k 1. 5. 2014) Dodávání na trh a bezpečnostní zásady (článek 3 směrnice) Elektrická zařízení mohou být dodávána na trh
ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)
28.3.2015 CS L 84/67 ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2015/530 ze dne 11. února 2015 o metodice a postupech pro stanovení a shromažďování údajů týkajících se faktorů používaných pro výpočet ročních
DODATEK K PŘÍRUČCE PRO PRAKTICKÉ UPLATŇOVÁNÍ NAŘÍZENÍ O RYBOLOVU NNN
DODATEK K PŘÍRUČCE PRO PRAKTICKÉ UPLATŇOVÁNÍ NAŘÍZENÍ O RYBOLOVU NNN Tento dokument je dodatkem k prvnímu vydání Příručky pro praktické uplatňování nařízení Rady (ES) č. 1005/2008 ze dne 29. září 2008,
Příručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz vepřového masa
Příručka pro žadatele Vydávání licencí na dovoz vepřového masa OBSAH 1. DOVOZ v režimu celních kvót řízených systémem licencí... 2 1.1 Dovoz vepřového masa do EU... 2 1.2 Dovoz vepřového masa původem z
(Text s významem pro EHP)
L 205/40 14.8.2018 PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2018/1135 ze dne 10. srpna 2018, kterým se stanoví druh, formát a četnost informací, které mají členské státy zpřístupnit pro účely podávání zpráv o
Příručka pro žadatele
Mimořádná podpora na snížení produkce mléka Příručka pro žadatele Podmínky pro podání žádosti o platbu mimořádné podpory na snížení produkce mléka Platnost od 3. 1. 2017 1 OBSAH 1. ÚVOD... 3 2. ŽADATEL...
Při poskytování stravovací služby je místem plnění místo, kde je tato služba skutečně poskytnuta.
1-110_DPH_2014_Sestava 1 25.3.14 13:49 Stránka 11 M í S to p l n ě n í 3051 3054 Slovenská společnost (plátce daně) nakoupí pro své zaměstnance deset vstupenek na představení do divadla v Čr. divadlo vystaví
Příručka pro žadatele
Příručka pro žadatele Registrace organizace producentů v odvětví ovoce a zeleniny 18. dubna 2016 IČ: 48133981 DIČ: CZ48133981 Strana 1/5 OBSAH 1. Legislativa 2. Definice 3. Registrace organizace producentů
REGISTRACE UŽIVATELE
OBCHODOVÁNÍ S POVOLENKAMI REJSTŘÍK UNIE REGISTRACE UŽIVATELE Stručná uživatelská příručka Obsah Spuštění aplikace... 2 Přihlášení a odhlášení... 3 Vytvoření uživatelského účtu ECAS a přidání čísla mobilního
ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 6.7.2012
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.7.2012 C(2012) 4576 final ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 6.7.2012 o žádosti podle čl. 10c odst. 5 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES o přechodném přidělování bezplatných
1.1. Základní informace o aplikacích pro pacienta
Registrace a aktivace uživatelského profilu k přístupu do aplikace systému erecept pro pacienta, přihlášení do aplikace systému erecept pro pacienta na základě registrovaného profilu v NIA nebo elektronického
Prolínání celních a daňových aspektů v zahraničním obchodu s Ruskem
Prolínání celních a daňových aspektů v zahraničním obchodu s Ruskem Mgr. Milan Tomíček Staněk, Tomíček & Partners, s.r.o. Široká36/5, Praha 1, 11000 Tel: +420 221990455 E-mail: tomicek@stanek-tomicek.com
Převést objednávek do faktur. Copyright Tungsten Corporation plc 2018
Převést objednávek do faktur Toto video jsme vytvořili, abychom vám ukázali, jak je snadné odesílat faktury a dobropisy prostřednictvím metody převodu objednávky portálu systému Tungsten Network. Chcete-li
EVI 8 - Autovraky Přehled plnění cílů opětovného použití
EVI 8 - Autovraky Přehled plnění cílů opětovného použití 18. 10. 2016 V tomto dokumentu představujeme novou tiskovou sestavu a doprovodné funkce v programu EVI 8 (modul Autovraky) pro možnost sledování
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
Strana 994 Sbírka zákonů č. 89 / 2017 Částka 34 89 ZÁKON ze dne 21. února 2017, kterým se mění zákon č. 73/2012 Sb., o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu, a o fluorovaných skleníkových plynech Parlament
ISPOP 2019 MANUÁL PRO PRÁCI V REGISTRU ODBORNĚ ZPŮSOBILÝCH OSOB
ISPOP 2019 MANUÁL PRO PRÁCI V REGISTRU ODBORNĚ ZPŮSOBILÝCH OSOB Odborně způsobilá osoba verze 1.0 1 z 19 Obsah 1. Seznam zkratek...3 2. Přehled změn manuálu...3 3. Úvod...4 4. Popis Registru OZO...5 4.1.
Vědecký výzkum a vývoj, výzkum a vývoj zaměřený na výrobky a postupy (PPORD)
POKYNY V KOSTCE Vědecký výzkum a vývoj, výzkum a vývoj zaměřený na výrobky a postupy (PPORD) Tento dokument si klade za cíl srozumitelným způsobem vysvětlit povinnosti, které mají žadatelé o výjimky dostupné
PŘÍLOHY. návrhu. nařízení Evropského parlamentu a Rady,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.11.2017 COM(2017) 676 final ANNEXES 1 to 5 PŘÍLOHY návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví výkonnostní emisní normy pro nové osobní automobily a
PROHLÁŠENÍ O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ. Oddělení R1 Registrace a transparentnost, GŘ pro hospodářskou soutěž
PROHLÁŠENÍ O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ Toto prohlášení se týká zpracování osobních údajů v rámci šetření týkajících se státní podpory a souvisejících úkolů ve společném zájmu, které provádí Komise. Údaje,
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 12.3.2019 C(2019) 1839 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 12.3.2019, kterým se mění nařízení (EU) č. 389/2013, pokud jde o technické provádění druhého
Článek 1. Předmět a oblast působnosti
L 107/76 25.4.2015 ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2015/656 ze dne 4. února 2015 o podmínkách, za nichž mohou úvěrové instituce zahrnout mezitímní zisk nebo zisk ke konci roku do kmenového kapitálu
282/2014 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 24. listopadu 2014 o některých podmínkách k provádění společné organizace trhu v odvětví mléka a mléčných výrobků
Exportováno z právního informačního systému CODEXIS 282/2014 Sb. Nařízení vlády o některých podmínkách k provádění spol... - znění dle 282/14 Sb. 282/2014 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 24. listopadu 2014 o
Registrace a aktivace uživatelského profilu k přístupu do systému erecept pro pacienta
Registrace a aktivace uživatelského profilu k přístupu do systému erecept pro pacienta 1. Obecné 1.1. Základní informace o aplikacích pro pacienta Pro pacienty je zpřístupněná webová a mobilní aplikace.
Obecné pokyny k vykazování internalizovaného vypořádání podle článku 9 nařízení CSDR
Obecné pokyny k vykazování internalizovaného vypořádání podle článku 9 nařízení CSDR 30/04/2019 ESMA70-151-367 CS Obecné pokyny k vykazování internalizovaného vypořádání podle článku 9 nařízení CSDR I.
ZMĚNY LEGISLATIVY EU V OBLASTI DANĚ Z PŘIDANÉ HODNOTY
ZMĚNY LEGISLATIVY EU V OBLASTI DANĚ Z PŘIDANÉ HODNOTY LEDEN 2018 1/5 Schválené i plánované změny směrnice Rady 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty (dále jen Směrnice ) K 1. lednu 2019
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.10.2018 C(2018) 6929 final PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne 25.10.2018, kterým se stanoví specifikace registrů vozidel uvedených v článku 47 směrnice Evropského
NAŘÍZENÍ. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1005/2009 ze dne 16. září 2009 o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu
31.10.2009 Úřední věstník Evropské unie L 286/1 I (Akty přijaté na základě Smlouvy o ES a Smlouvy o Euratomu, jejichž uveřejnění je povinné) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1005/2009
ISPOP 2019 MANUÁL PRO PRÁCI V REGISTRU ODBORNĚ ZPŮSOBILÝCH OSOB
ISPOP 2019 MANUÁL PRO PRÁCI V REGISTRU ODBORNĚ ZPŮSOBILÝCH OSOB Správce výrobce verze 1.0 1 z 24 Obsah 1. Seznam zkratek... 3 2. Přehled změn manuálu... 3 3. Úvod... 4 4. Popis Registru OZO... 5 4.1. Uživatelské
Nápověda k systému CCS Carnet Mini
Nápověda k systému CCS Carnet Mini Manuál k aplikaci pro evidenci knihy jízd Vážený zákazníku, vítejte v našem nejnovějším systému pro evidenci knihy jízd - CCS Carnet Mini. V následujících kapitolách
1.4 Pro bezproblémové používaní systému JOSEPHINE je nutné používat internetový prohlížeč Microsoft Internet Explorer verze 11.0 a vyšší.
Příloha č. 1 zadávací dokumentace Požadavky na elektronickou komunikaci 1. Komunikace mezi zadavatelem a účastníky 1.1 Podávání předběžné nabídky, nabídky, podávání žádosti o vysvětlení zadávací dokumentace,
Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah
2013R1337 CS 17.12.2013 000.002 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1337/2013 ze dne 13.
POKYNY K PŘEDKLÁDÁNÍ DOKUMENTACE K ZAKÁZKÁM PROSTŘEDNICTVÍM IS KP14+ (DOKUMENTY PŘEDKLÁDANÉ BĚHEM ZADÁVÁNÍ)
POKYNY K PŘEDKLÁDÁNÍ DOKUMENTACE K ZAKÁZKÁM PROSTŘEDNICTVÍM IS KP14+ (DOKUMENTY PŘEDKLÁDANÉ BĚHEM ZADÁVÁNÍ) Číslo vydání: 1 Datum účinnosti: 1. 6. 2016 Počet stran 9 Obsah 1 ÚVOD... 3 2 ZALOŽENÍ INTERNÍ
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)
19.6.2014 L 179/17 NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 664/2014 ze dne 18. prosince 2013, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012, pokud jde o stanovení symbolů
B PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)
02013R1352 CS 15.05.2018 001.001 1 Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění
Prameny právní úpravy OVZDUŠÍ. Ilona Jančářová. Ochrana ovzduší před vnášením znečišťujících látek. Ochrana ozónové vrstvy Země.
PRÁVN VNÍ REŽIM OCHRANY OVZDUŠÍ Ilona Jančářová 2012 PRÁVN VNÍ REŽIM OCHRANY OVZDUŠÍ Ochrana ovzduší před vnášením znečišťujících látek Ochrana ozónové vrstvy Země Ochrana klimatu Prameny právní úpravy
1.2 PŘEPRAVA ODPADŮ NEUVEDENÝCH NA ZELENÉM SEZNAMU Z ČESKÉ REPUBLIKY DO JINÉ ZEMĚ EU NEBO VÝVOZ Z ČESKÉ REPUBLIKY DO TŘETÍCH ZEMÍ
TEZE PROVÁDĚCÍHO PRÁVNÍHO PŘEDPISU k vládnímu návrhu zákona, kterým se mění zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů Příslušná zmocňovací ustanovení
Doložení realizace podporovaných opatření pokyny pro žadatele ve 2. výzvě pro bytové domy
Doložení realizace podporovaných opatření pokyny pro žadatele ve 2. výzvě pro bytové domy Kde doložit realizaci? Dokumenty prokazující dokončení realizace podporovaných opatření (tj. Dokumenty požadované
II. Pořízení zboží z jiného členského státu do tuzemska. Dashöfer Holding, Ltd. a Verlag Dashöfer, nakladatelství, spol. s r. o.
II. Pořízení zboží z jiného členského státu do tuzemska Při pořízení zboží z jiného členského státu do tuzemska se řídí stejnými zásadami jako jeho dodání. Pořízení zboží pro účely zákona o DPH jsou upraveny
Základ pro výpočet DPH a
Základ pro výpočet DPH a výpočet Obecně vymezuje základ DPH 36 ZDPH, Pro konkrétní specifické situace potom najdeme řešení v 38 41 ZDPH, Opravy základu daně a výše DPH upravují 42 46a ZDPH, Výpočet DPH
I N F O R M A C E. Pověřené útvary, kterými jsou všechny celní úřady v České republice (nikoliv
I N F O R M A C E o způsobu registrace hospodářských subjektů a přidělování registračního a identifikačního čísla (EORI) pro celní účely v rámci Evropské unie S účinností od 1. 7. 2009 byla v Evropské
Roční zpráva o plnění povinnosti zpětného odběru pneumatik. Vykazovaný rok: Strana č. Celkový počet stran hlášení
Příloha č. 3 k vyhlášce č. /2015 Sb. Roční zpráva o plnění povinnosti zpětného odběru pneumatik Vykazovaný rok: Evidenční číslo povinné osoby - Seznam: Povinná osoba / provozovatel kolektivního systému
PŘÍLOHY NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 12.3.2019 C(2019) 1841 final ANNEXES 1 to 13 PŘÍLOHY [ ] NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI, kterým se doplňuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES, pokud
Opravy základu daně a výše DPH upravují 42 46a ZDPH, Výpočet DPH se řídí 37 ZDPH.
Základ pro výpočet DPH a výpočet Obecně vymezuje základ pro výpočet DPH 36 ZDPH, Pro konkrétní specifické situace potom najdeme řešení v 38 41 ZDPH, Opravy základu daně a výše DPH upravují 42 46a ZDPH,
Dell Premier. Návod k nakupování a objednávkám
Dell Premier Návod k nakupování a objednávkám Navrženo pro podnikání. Přizpůsobeno pro vás. Nový portál Premier přináší přizpůsobenou a zabezpečenou online sadu nástrojů pro nákup, reporting, vyhledávání
Úřední věstník Evropské unie
Úřední věstník Evropské unie L 1 České vydání Právní předpisy Ročník 60 4. ledna 2017 Obsah II Nelegislativní akty NAŘÍZENÍ Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/1 ze dne 3. ledna 2017 o postupech identifikace
Čl. I. ČÁST PRVNÍ LIMITNÍ množství pomocných látek při vývozu a uvádění na trh
VYHLÁŠKA ze dne... 2003, kterou se mění vyhláška Ministerstva zdravotnictví č. 304/1998 Sb., kterou se stanoví případy, kdy se nevyžaduje vývozní povolení k vývozu pomocných látek, podrobnosti o evidenci
Oznámení látek do seznamu klasifikací a označení
Nařízení 1272/2008 Oznámení látek do seznamu klasifikací a označení Ing. Hana Krejsová Výzkumný ústav organických syntéz a.s. Centrum ekologie, toxikologie a analytiky Rybitví č.p. 296, Rybitví 533 54
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
Strana 3818 Sbírka zákonů č. 299 / 2011 299 ZÁKON ze dne 6. září 2011, kterým se mění zákon č. 406/2000 Sb., o hospodaření energií, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 458/2000 Sb., o podmínkách podnikání
Příručka pro žadatele. Vydávání licencí pro ovoce a zeleninu (čerstvé i zpracované) OBSAH
Ve Smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: +420 222 871 620 fax: +420 222 871 765 e-mail: info@szif.cz, http://www.szif.cz Příručka pro žadatele Vydávání licencí pro ovoce a zeleninu (čerstvé i zpracované) OBSAH
2 Vymezení pojmů Pro účely této vyhlášky se rozumí. ropy nebo ropných produktů. 3.1 prvního odstavce, v platném znění.
Částka 70 Sbírka zákonů č. 165 / 2013 Strana 1555 165 VYHLÁŠKA ze dne 10. června 2013 o druzích ropy a skladbě ropných produktů pro skladování v nouzových zásobách ropy, o výpočtu úrovně nouzových zásob
Operátor trhu s elektřinou (OTE) Změna systému vystavování dokladů od 1. února 2009
Operátor trhu s elektřinou (OTE) Změna systému vystavování dokladů od 1. února 2009 Obsah prezentace I 1. Úvod 2. Denní trh DPH Vymezení a rozsah plnění Místo plnění Datum uskutečnění zdanitelného plnění
ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 12.7.2012
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 12.7.2012 C(2012) 4754 final ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 12.7.2012 o oznámení České republiky o prodloužení lhůty pro dosažení mezních hodnot pro NO 2 ve čtyřech zónách kvality
(Text s významem pro EHP)
L 221/4 26.8.2017 NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2017/1502 ze dne 2. června 2017, kterým se mění přílohy I a II nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009 za účelem jejich přizpůsobení
Rada Evropské unie Brusel 2. prosince 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 2. prosince 2016 (OR. en) 15171/16 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 30. listopadu 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: C(2016) 7657 final Předmět: COMPET 644 CHIMIE 75 ENFOPOL