CTX 300. Detektor plynu Návod
|
|
- Irena Marešová
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 CTX 300 Detektor plynu Návod
2 VAROVÁNÍ * Tento dokument není smluvně závazný. V zájmu zákazníků si společnost OLDHAM vyhrazuje právo upravit technické specifikace svých zařízení za účelem vylepšení jejich výkonů bez oznámení. * PŘED PRVNÍM POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO MANUÁL: tento manuál musí být přečten každým jednotlivcem, který je nebo bude zodpovědný za užívání, údržbu nebo opravu tohoto zařízení. * Toto zařízení bude poskytovat stanovený výkon jen v případě, že bude používáno, udržováno a opravováno v souladu s pokyny společnosti OLDHAM S.A., personálem společnosti OLDHAM S.A. nebo personálem pověřeným společností OLDHAM S.A. ZÁRUKA * Za běžných podmínek užívání je poskytována dvouletá záruka na součásti a práci, vrácení do našeho obchodu, s výjimkou spotřebních součástí (buňky, filtry atd.) KONTAKTY Prodejce: Industrial Safety CS s.r.o. Prokopova 48/ Praha 3 tel.: Servis: Industrial Safety CS s.r.o. Prokopova 48/ Praha 3 tel.:
3 POPIS. VŠEOBECNĚ Detektory plynů z řady 300 jsou určeny pro měření hladin kyslíku, toxických a výbušných plynů a par. Mohou být umístěny v drsných podmínkách díky použití robustních materiálů, vhodného konstrukce a příslušenství, připevnění z nerez oceli a nerezového polyamidového krytí (IP66). Detektory z řady 300 se skládají z následujících složek, dle typu a zvolených možností: polyamidového krytí, které obsahuje elektronický obvod a displej zobrazující koncentrace plynu a závady, senzor měřící plyn (tento senzor může být kalibrován), jednu nebo dvě vstupní kabelové ucpávky různých typů. Řada 300 má k dispozici širokou řadou možností a příslušenství. Typ detektoru Detekované plyny 2. SESTAVA ŘADY 300: VŠEOBECNÉ BODY CEX 300 Hořlavé plyny CTX 300 Toxické plyny Kyslík CTX CSC Parking CO Hlavní toxické plyny Oxygen - Výbušné plyny - Rozpouštědla - Některé freony Parkoviště - CO Typ senzoru: Pelistor Elektrochemický senzor Polovodič Elektrochemický Princip detekce Typ senzoru Možnosti Klasifikace dle ČSN EN Katalytická oxidace Použitý princip: senzor se 2 pelistory zapojený v Wheastone můstku Senzor v nevýbušném provedení pro hořlavé plyny: 0 00% DMV 0 00% obj. j. 0 % NH3 - Oddálený senzor, kabel (30 m) - Kabelová ucpávka pro slinutý nebo pro ARMED kabel 44 - Katarometrický blok pro 0 00% obj.j. EEx e d IIC T5/T6 Změna elektrického proudu na obvodu detektoru v závislosti na koncentraci toxického plynu ve vzduchu, snímané elektrochemickým čidlem 2 Předkalibrované a zaměnitelné senzorové bloky pro toxické plyny 3. - S displejem LCD nebo bez - Oddálený senzor kabel 0 m Určeno do prostředí BNV Změna elektrického proudu na obvodu detektoru v závislosti na koncentraci kyslíku ve vzduchu, snímané elektrochemickým čidlem Předkalibrované a zaměnitelné senzorové bloky pro O2 0 30% obj. j. - S displejem LCD nebo bez - Oddálený senzor kabel 0 m - Pro kyslík verze 0 00% obj.j. Určeno do prostředí BNV Absorpce plynu na povrchu z kovového kysličníku vede ke katalytické oxidaci změna elektrické vodivosti je mírou obsahu přítomnosti plynu Zaměnitelné nepředkalibrované senzorové bloky Různé typy polovodičových senzorů Určeno do prostředí BNV Změna elektrického proudu na obvodu detektoru v závislosti na koncentraci CO ve vzduchu, snímané elektrochemickým čidlem Zaměnitelné nepředkalibrované senzorové bloky Možnost 2 kabelových ucpávek (několik detektorů ve smyčkové konfiguraci) Určeno do prostředí BNV Krytí s certifikací EEx e II C T5/T6 2 Specifický senzor pro každý plyn 3 Měření řady toxických plynů Výběr z několika měřících rozsahů 4 V tomto případě je uzemnění povinností
4 II. INSTALACE A PŘIPOJENÍ. INSTALACE DETEKTORŮ. Všeobecné informace Měřící senzor musí být instalován směrem dolů.detektor musí být umístěn v souladu s typem detekovaného plynu : v vyšší pozici, pokud je plyn lehčí než vzduch, v nižší pozici, pokud je plyn těžší než vzduch, v blízkosti ventilátoru v případě, že je zabudován mechanický ventilační systém, a, všeobecně, v místech, kde lze předpokládat hromadění plynu. - Přestože je zaručena vysoká úroveň ochrany (krytí IP66), v některých případech může být nezbytné chránit detektor před nepříznivými povětrnostními podmínkami (např. déšť, prach, přímé sluneční záření) nebo přímému oplachování čistícími nebo údržbovými prostředky (tato činnost může vést k znečištění senzoru). - Detektor musí být dále umístěn tak, aby byl umožněn přístup k senzoru, za účelem výměny. - Detektor musí být dále umístěn tak, aby se zajistila optimální detekce koncentrace plynu v ovzduší. Následující faktory musí být zváženy ve chvíli, kdy se rozhoduje o umístění detektoru : Možné zdroje par a plynů Chemické a fyzické údaje o možných přítomných plynech a parách. Kapaliny s nízkou těkavostí Umístit detektory co nejblíže k místu možného úniku Vlastnosti a koncentraci uniklého plynu (trysk tlaku, pomalý únik, atd.) Pohyby vzduchu - Vnitřní: přirozenou a mechanickou ventilaci - Vnější: směr a rychlost větru Vliv teploty Detektory by měly být umístěny tak, aby se zabránilo mechanickému poškození nebo poškození vodou během léta Pokud je to možné, tak by detektory měly být umístěny tak, aby byly snadno přístupné údržbě Při instalaci se ujistěte, že na displej nedopadá přímé sluneční světlo, tato skutečnost by mohla mít za následek problémy s údržbou
5 90 MEZI STŘEDY.2 Mechanická instalace Případ č. : Připevnění přímo na stěnu v souladu s níže rozmístěným vyvrtáním. 90 MEZI STŘEDY 90 MEZI STŘEDY Případ č. 2: Připevnění na strop pomocí podpěry (dodána jako příslušenství). V tomto případě je detektor připevněn k podpěře (viz obrázek níže) a podpěra je připevněna na strop v souladu s níže rozmístěným vyvrtáním. Položka Ks POPIS DWG No. OFSA REF. MATERIÁL PODPĚRA CEX / CT G NEREZ OCEL 2 4 ŠROUB CHC L NEREZ OCEL 3 4 PODLOŽKA A25 ACCD
6 2. ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ 2. Specifikace zapojení (Uzemnění) Pokud nutné : Věnujte pozornost textu týkající se uzemňovací specifikace zařízení Oldham a odpovídajícího připojovacího zařízení v Příloze. 2.2 Kabelové ucpávky a typy kabelů Typ detektoru Typ kabelové ucpávky Kabelový vstup CTX 300 (TOX a OX) CTX 300 SC CTX 300 parking system- CO Plast PG9 Mezi 4 a 8 mm CEX 300 with shielded cable Kov "a" Mezi 6 a mm CEX 300 s okovaným Kov "a" s dvojitým kováním Mezi 8.5 a 6 mm kabelem Připojení pro různé typy detektorů Detektory z řady 300 jsou 3-drátového nebo 2-drátového typu, dle verze. Jméno CEX 300 CTX 300 (TOX a OX) s displejem CTX 300 (TOX a OX) bez displeje CTX 300 SC CTX 300 parking system CO Typ Wheatstone můstek (signál v mv) 4/20 ma 4/20 ma 4/20 ma 4/20 ma Počet drátů Max. impedance vedení (Z) 3 dráty 3 dráty 2 dráty 3 dráty 2 dráty Viz charakteristika použitých dat měřícího přístroje. 5 V tomto případě je kryt CEX 300 vybaven šroubem k připevnění k zemi, aby se mohl okovaný kabel připevnit k zemi.
7 a) Případ zapojení 3-drátového detektoru k měřící ústředně OLDHAM - drát (+) DC napájení No. 3 - drát (-) DC napájení (0 V uzemnění) No. 2 - drát signálního výstupu 4/20 ma No. Terminální blok měřící ústředny OLDHAM DETEKTOR OLDHAM Řada 300, 3-drátový typ s displejem b) Případ zapojení 2-drátového detektoru k měřící ústředně OLDHAM - drát (+) No.3 - signální drát No. Vytvářející smyčku napětí 4/20 ma na 2 drátech Terminální blok měřící ústředny OLDHAM DETEKTOR OLDHAM Řada 300, 2-drátový typ bez displeje c) Případ zapojení 3-drátového detektoru s výstupem 4-20 ma k jiné měřící ústředně než OLDHAM a k měřící ústředně s vnitřním napájením : Poznámka: Měřící ústředna musí poskytovat nepřetržité stabilizované napájení mezi 5 V DC a 32 V DC a musí být schopna poskytnout maximální napětí 20 ma. "Jiná" měřící ústředna (+) 3 PWR (signál) Přepínač () 3 2 (+) (-) OLDHAM 3-drátový detektor řady 300 (-) 2 Signál S displejem () Max. smyčkový odpor = 200.
8 d) Případ zapojení 3-drátového detektoru s výstupem 4-20 ma k jiné měřící ústředně než OLDAM nebo BEZ vnitřního napájení Poznámka: V tomto případě musí vnější napájení poskytovat napětí 5 V DC a 32 V DC a musí být schopna poskytnout maximální napětí 20 ma. "Jiná" měřící ústředna (-) () S Přepínač Vnější napájení - 4/20 ma 3 2 (+) (-) (signál) OLDHAM 3-drátový detektor, řada 300, s displejem () Max. smyčkový odpor = 200 e) Případ zapojení 2-drátového detektoru s výstupem 4-20 ma k jiné měřící ústředně než OLDHAM s vnitřním napájením "Jiná" měřící jednotka PWR () Přepínač (+) signál 4/20 ma 3 2 (+) (signál) OLDHAM 2-drátový detektor, řada 300, bez displeje () Max. smyčkový odpor = < 30 ma f) Případ zapojení 2-drátového detektoru s výstupem 4-20 ma k měřící ústředně jiné než OLDHAM a BEZ vnitřního napájení VNĚJŠÍ PWR NAPÁJENÍ (-) (+) () "Jiná" měřící jednotka Přepínač 3 2 (+) (signál) OLDHAM 2-drátový detektor, řada 300, bez displeje () Max. smyčkový odpor = < 30 ma
9 g) Speciální případ zapojení 2-drátoveho detektoru - parking system CO - s výstupem 4-20 ma (bez displeje) k měřící ústředně OLDHAM Měřící ústředna (+) (S) 3 I Detektor 2 V+ I V+ OLDHAM, řada 300, typ parking system - CO h) Speciální případ zapojení 2-drátového detektoru parking system CO - s výstupem 4-20mA (bez displeje) k měřící ústředně jiné než OLDHAM s S vnitřním napájením Měřící ústředna PWR Přepínač () 4/20 ma I V+ I Detektor OLDHAM, řada 300, typ parking system (+) V+ () Max. smyčkový odpor = <30 ma Max. dodané napětí =< 50 ma pro maximálně 5 detektorů (Viz odstavec: K) j) Speciální případ zapojení 2-drátového detektoru s výstupem 4-20 ma parking systém CO (bez displeje) k měřící ústředně jiné než OLDHAM a BEZ vnitřního napájení VNĚJŠÍ PWR NAPAJENÍ (-) (+) () Měřící ústředna Přepínač I V+ I Detektor OLDHAM, řada 300, typ parking system V+ () Max. dodané napětí =< 30 ma pro jeden detektor Max. dodané napětí =< 50 ma pro maximálně 5 detektorů (Viz další odstavec: K)
10 k) Speciální případ zapojení několika detektorů CTX 300, typ parking system CO, k jedné smyčce a připojené k jedné měřící ústředně V tomto případě může být připojeno maximálně 5 detektorů CO (parking system), dle níže uvedené specifikace. Poznámky: Tento typ detektoru je povolen pod podmínkou, že detektory jsou umístěny v jedné místnosti. Měřící kanál vyhodnocovací ústředny poté zobrazí střední hodnotu signálů z různých detektorů. Měřící ústředna 3 2 (+) atd. max. až 5 signál V+ I V + I V+ I V+ I V+ I V+ I CT 300 System parking CO l) Dva detektory EXPLO, CEX 300, na jednom měřícím kanálu () Detektor CEX 300, č. Senzor 3-drátový kabel Měřící ústředna Propojovací krabička (2) Senzor 2 4-drátový kabel Detektor CEX 300, č. 2 () a (2): Můstek, který spojuje dráty and 4 (terminály) musí být na konektoru detektoru přerušovaný.
11 Maximálně je možné připojit dva detektory EXPLO typu CEX 300 k jednomu kanálu měřící ústředny, pokud je zajištěno, že oba detektory jsou ve stejné místnosti. V případě této aplikace musí být použita propojovací krabička (vyrobená OLDHAMem) a propojení musí být provedeno dle výše uvedeného obrázku. V tomto případě kanál zobrazí počet signálů z obou detektorů CEX 300. DŮLEŽITÉ: V souladu s EVROPSKÝMI SMĚRNICEMI CEM89/336/CEE, OLDHAM testoval zařízení podle norem EN5008 a m) Dálkový senzor Jak již bylo uvedeno v kapitole I, odstavec 2 (sestava řady 300), některé detektory mohou být vybaveny dálkovým senzorem. V tomto případě musí být dálkový senzor připojen v místě integrovaného článku (konektor nebo obvod) a přes druhou kabelovou ucpávku. Volitelný displej To measurement data logger Konektor pro integrovanou nebo vzdálenou jednotku Integrovaný senzor NEBO Dálkový senzor
12 VNITŘNÍ POHLED NA DETEKTOR ŘADY 300 To measurement data logger Integrovaný senzor 2.4 Postup zapojení - Připojení měřícího kabelu Položka 2 OBRÁZEK Položka - Odstraňte čtyři šroubky (položka, obr. ). - Sundejte kryt (položka 2, obr. )
13 OBRÁZEK 2 Položka 3 Položka 4 - Uvolněte šroubek (položka 3, obr. 2), ale neodstraňujte ho. - Úplně odšroubujte uchycující šroubek (položka 4, obr. 2). - Otočte obvodem displeje tak, jak je to zobrazeno na obrázku níže (Obr. 3, položka 5). Položka 5 OBRÁZEK 3 Položka 6 - Připojte kabel (viz. 2-3: připojení různých detektorů) ke konektoru (Obr. 3, položka 6). - Vraťte obvod displeje kryt na původní místo. III. ZAPNUTÍ A POUŽITÍ. ZAPNUTÍ Po provedení instalace a připojení je detektor připraven k detekci jakmile se připojí k napájecímu zdroji, je oživena měřící jednotka a měřící kanál je zapnut. Pokud je detekto vybaven ve verzi CTX displejem, rozsvítí se zelená dioda (položka ) a displej zobrazí koncentraci plynu (položka 2). Položka 2 Položka
14 Ujistěte se, že tlačítko údržby (položka ), umístěné na hlavním obvodu, je přepnuto do pozice MES (měření). CTX OBVOD CAL MES MES Položka Položka CTX OBVOD 2. VÝSTUP 4-20 ma řady CTX 300 U detektorů vybavených elektronickým systémem, bude výstupní signál 4-20 ma úměrný k měření. Výstupní signál může být v různých pozicích : ma; negativní hodnota v případě chyby, = 2 ma v pozici kalibrace 4 ma pro zobrazení nuly, až do 20 ma pro měření stupnice, 27 ma v případě vysokých hodnot (stupnice překročena) Poznámka: Po zapnutí je moudré zkontrolovat kalibraci senzoru, pokud není vybaven předkalibrovaným senzorem. (řada CEX 300).
15 IV. ÚDRŽBA Vzhledem k faktu, že se jedná o bezpečnostní zařízení, je doporučeno kalibrovat detektory alespoň 2x ročně a při každé výměně nepředkalibrovaného senzoru. Varování: Všechna nastavení popsaná v této kapitole musí být prováděna pouze oprávněnou, vyškolenou osobou, v opačném případě by mohlo dojít k negativnímu dopadu na bezpečnost detekce.. Kalibrace. Doporučení Kalibrace spočívá v nastavení nuly detektoru v čistém vzduchu a nastavení citlivosti na daný referenční plyn. Nastavení jsou prováděna na detektoru nebo na měřící ústředně (CEX 300), (dle typu a prostředí). Více údajů o nastavení (NULY a CITLIVOSTI) na měřící ústředně naleznete v případě potřeby v manuálu měřící ústředny. Pro správnou kalibraci je nezbytné následující příslušenství: - Plastiková hadička pro připojení (položka ), - Tlakoměr - tlak regulující ucpávka pro stlačené plynové kloboučky (50 barů), (položka 2), - průtokoměr, 0 až 60 l/h (položka 3), - kalibrační klobouček (položka 4), - klobouček referenčního plynu (položka 5). Položka 2 Položka 3 Položka 5 Položka Položka 4
16 Nastavení nuly musí být provedeno v čistém vzduchu bez přítomnoti plynu, pokud není možné zajistit odpovídající prostředí, je nezbytné použít láhev s čistým vzduchem a vzduch musí být přiveden v průtoku 60 l/h (kontrolováno průtokometrem). K nastavení citlivosti musí být použita láhev s referenčním plynem (o koncentraci, která je blízká poplachové úrovni v 2% O2 nebo která představuje alespoň 30% měřící stupnice). Poznámka: V případě jistých nebezpečných plynů nebo plynů, které se obtížně kalibrují, je NUTNOSTÍ, že kalibrace je prováděna vyškolených technikem z pobočky firmy OLDHAM. Jinak musí být použita další předkalibrovaná jednotka (řada CTX). Poznámka: Je důležité kalibrovat detektor při specifikovaném nízkém průtoku. Tento průtok zajistí identické měření s koncentrací plynu, která bude měřena detektorem během činnosti. Pokud je průtok kalibračního plynu příliš vysoký, je současná koncentrace podceněna..2 Kalibrace CEX 300 Jelikož se CEX 300 skládá hlavně ze senzoru vláknového typu bez elektrického obvodu, je signál (v mv) přenášen přímo na měřící jednotku. Nastavení jsou proto provedena přímo na příslušném kanálu měřící ústředny. Proto by měl být prostudován a zkonzultován manuál měřící ústředny. MĚŘÍCÍ ÚSTŘEDNA CEX 300 Nastavení 0 a Citlivosti
17 POSTUP Na MĚŘÍCÍ ÚSTŘEDNĚ Měřící kanál v kalibračním módu (když je to možné) Na DETEKTORU Zkontrolujte, že detektor je v čistém vzduchu, jinak přiveďte vzduch (pomocí kalibrační sady) a postupujte dle odpovídajících doporučení). Počkejte na ustálení signálu a nastavte nulu na displeji s pomocí odpovídajícího potenciometru nuly. Počkejte na stabilizaci signálu a nastavte citlivost v souladu s referenčním plynem s pomocí odpovídajícího potenciometru citlivosti. Teď přiveďte doporučený REFERENČNÍ plyn (použijte kalibrační sadu a přečtěte si odpovídající doporučení). Vraťte měřící kanál do normální činnosti. Přerušte přivádění referenčního plynu a sejměte hadičk přivádějící plyn. Poté počkejte na a zkontrolujte návrat na NULU. (Jinak opakujte postup). KALIBRACE JE DOKONČENA.3 Kalibrace CTX 300 Případ č. : CTX 300 vybavená displejem a diodami (LED) CAL Položka 2 Obrázek Položka Položka 3
18 Detektor měří: zelená dioda (LED), (položka, obrázek ) je rozsvícená a displej zobrazuje měření. Otočte tlačítkem údržby (položka 2, obrázek ) do pozice CAL (kalibrace). Žlutá dioda (položka 3, obrázek ) se rozsvítí a detektor vyšle signál 2mA do měřící ústředny (relé potlačena). Ujistěte se, že detektor je v čistém vzduchu, jinak přiveďte vzduch (použijte kalibrační sadu) a jednejte v souladu s odpovídajícími doporučeními. Počkejte na stabilizaci měření (na displeji) a nastavte NULU na senzoru pomocí potenciometru NULY /položka, obrázek 2). Položka 2 Položka OBRÁZEK 2 Poté přiveďte odpovídající referenční plyn. (Použijte kalibrační sadu a přečtěte si doporučení). Počkejte na stabilizaci měření a nastavte citivost senzoru v souladu s referenčním plynem, použijte potenciometr citlivosti (položka 2). Přestaňte přivádět referenční plyn a sundejte hadičku přivádějící plyn. Poté počkejte a zkontrolujte znovu-nastavení NULY. (Jinak opakuje postup). Posuňte tlačítko údržby zpět do pozice MES (měření). Žlutá dioda zhasnuta. KALIBRACE JE UKONČENA
19 Případ č. 2: CTX 300 bez displeje a bez LED, a CTX 300 Systém parking CO 6 Detektor je běžně měří. Pohněte tlačítkem údržby (položka 5, obrázek. 3) do pozice CAL (kalibrace). Detektor vyšle signál 2 ma do měřící ústředny (relé potlačena). Ujistěte se, že je detektor v čistém vzduchu, jinak přiveďte vzduch (použijte kalibrační sadu a postupujte v souladu s příslušnými doporučeními). Zapojte milivoltmetr (mv DC měření) dle níže uvedeného obrázku (položka, obrázek 3). - V + + Položka CAL OBRÁZEK 3 MES Položka 5 Počkejte na ustálení signálu (v mv) a nastavte NULU na senzoru pomocí potenciometru NULY (položka 3, obrázek 4). Položka 4 (citlivost) Položka 3 (0) OBRÁZEK 4 6 Pokud je ve smyčkovém nastavení připojeno několik detektorů systému "parking - CO" (maximálně 5), detektory musí být kalibrovány jeden po druhém.
20 Poté přiveďte doporučený refefenční plyn. (Použijte kalibrační sadu a přečtěte si doporučení). Počkejte na stabilizaci signálu a nastavte citlivost senzoru v souladu s referenčním plynem, pomocí potenciometru citlivosti (položka 4, obrázek 4). Odečtěte signál zajistěný pro tuto příležitost na čepech (položka, obrázek 3 níže =,600 mv při plné stupnici. Například: V případě detektoru s měřícím rozsahem 300 ppm máte: - 0 mv pro NULU -,600 mv pro 300 ppm Přestaňte přivádět referenční plyn a sundejte hadičku vstřikující plyn. Poté počkejte a zkontrolujte znovu-nastavení nuly. (Jinak opakujte postup). Posuňte tlačíko údržby zpět do pozice MES (měření), (položka 5, obrázek 3)..4 Kalibrace CTX 300, typ O2 Případ č. : CTX 300, typ O2, vybavený displejem a diodami (LED) Proveďte stejný postup dle paragrafu - 3 (CTX 300), ale proveďte pouze, a přímo, nastavení citlivosti, abyste mohli na displeji číst 20,9% O2. Poznámka: Pro provedení tohoto nastavení není nezbytné přivádět kysík vzhlem k faktu, že je přítomen v normální atmosféře. Případ č. 2: CTX 300, kyslíková hadička, bez displeje nebo diod (LED) Proveďte stejný postup jako v případě 2, v odstavci -3 (CTX 300), ale proveďte pouze, a přímo, nastavení citlivosti, abyste mohli číst signál odpovídající 20,9% O2. (Viz výše uvedená poznámka pro případ ). Hodnota signálu v mv = -,600 mv při plné stupnici = 30% O 2 -,5 mv při 20.9% O 2-0 mv při 0% O 2
21 - V + Hlavní obvod detektoru CTX 300 Poznámky: OBRÁZEK 5 Napětí přenášené detektorem CTX 300 (toxické plyny nebo kyslík) k měřící ústředně může být měřeno na hlavním obvodě připojením milivoltmetru k čepům (viz obr. 5 - uvedený níže): - pro 4 ma čtete 40 mv DC - pro 20 ma čtěte 200 mv DC.5 Kalibrace CTX 300 SC (semikonduktor) (bez displeje nebo diod) Detektor normálně měří s tlačítkem (položka, obrázek 6) v pozici MES (měření). Položka MES OBRÁZEK 6 Obvod detektoru CTX 300 SC (polovodič)
22 Ujistěte se, že je detektor v čistém vzduchu, jinak přiveďte vzduch (použijte kalibrační sadu a postupujte v souladu s doporučeními). Důležité: Je NUTNOSTÍ použití speciální sadu nazvanou zvlhčovací sada (ref ), abyste správně provedli kalibraci semikonduktorového senzoru. OBRÁZEK 7 POSTUP K VYUŽITÍ ZVLHČOVACÍ SADY Použijte promývací baňku () a destilovanou vodu. () Válcovitá polyethylenová láhev vybavená hubičkou pro snažší nalévání. Sundejte kryt ze zvlhčovače a přiveďte dost vody, aby zvlhčila papírový filtr. Voda nesmí protékat uvnitř zvlhčovače. Vraťte kryt na původní místo a připojte hadičky k průtokoměru, k láhvi s referenčním plynem a k hadičce do které vchází plyn. Nastavte průtok na 60 l/h a počkejte 0 minut než vypustíte zvlhčovač. Připojte hadičku do které vchází plyn k ústí detektoru a počkejte alespoň pět minut na stabilizaci měření. Poznámka: Před začátkem jakéhokoli nastavení musí být detektor vybaven energií na alespoň dvě hodiny.
23 Připojte milivoltmetr (mv DC měření) dle níže uvedeného obrázku a proveďte nastavení pomocí potenciometru P5 (položka, obrázek 8). Potom odečtěte 880 mv. (Tato hodnota odpovídá napětí NULY 4mA). (P 5) Položka Položka 2 V OBRÁZEK 8 Poté přiveďte doporučený referenční plyn (viz Příloha 2) a použijte stejnou zvlhčovací sadu a následující postup jako u nastavení nuly. Počkejte na stabilizaci měření. Použijte potenciometr citlivosti (položka 2, obrázek 8). Poté odečtěte hodnotu úplné stupnice, např.: 4,400 mv (odpovídá 20 ma). I = 4 ma + 6 ma X hodnota refer. plynu Měřící rozsah odpovídá U = 880 mv mv Měřící rozsah NB: Když odečítáte voltmetrem hodnoty, např. dle zobrazení v obrázku 3, mohou být odečtěny následující napětí (), např.: () U = 220 X I (4 až 20 ma) - Pro ma = 220 mv - Pro 4 ma = 880 mv (NULA) - Pro 20 ma = 4400 mv (úplná stupnice) Přestaňte přivádět kalibrační plyn a zkontrolujte znovu-nastavení 0 (4 ma nebo 880 mv). Jinak opakujte postup. KALIBRACE JE UKONČENA
24 2. VÝMĚNA SENZORU Senzor musí být vyměněn když: - Kalibraci nelze provést (nedostatek citlivosti), - Je senzor poškozen a / nebo ztráta citlivosti je výrazná, během preventivní údržby, atd.). Poznámky: Stávájící senzor musí vyměněn za senzor stejného typu. (Viz kapitola Seznam náhradních dílů). Potom, v případě nepředkalibrovaných senzorů (senzory typu Explo / SC nebo Systém parking - CO, musí být provedena nová kalibrace. 3. SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ 3. Detektor EXPLO, typ CEX 300 POPIS Základní CEX 300: Francouzská verze Anglická verze CEX 300 pancéřový kabel Francouzská verze Anglická verze OFSA REF NÁŘADÍ SADA NÁŘADÍ CEX PŘÍSLUŠENSTVÍ PŘIPEVŇOVACÍ PODPĚRA (Pro připojení detektoru CEX 300 ke stropu) SBĚRAČ PLYNU ZAŘIZENÍ PŘIVÁDĚJÍCÍ PLYN CIRKULAČNÍ HLAVICE PLYNU
25 DÁLKOVÉ ZAŘÍZENÍ PŘIVÁDĚJÍCÍ PLYN ZÁSTĚRKA PROTI POSTŘÍKÁNÍ DÁLKOVÉ DETEKTORY NÁHRADNÍ FILTRY PTFE OCHRANNÝ FILTR AKTIVNÍ FILTR PROTI UHLÍKŮM NÁHRADNÍ SENZORY CEL CFC 300 CEL CFC 300 AP CEL CFC 300 NH 3 CEL CFC 300 AP CHLORINE CEL CFC 300 NH 3 5,000 ppm NÁHRADNÍ DÍLY KOVOVÁ UCPÁVKA (6 AŽ MM) DVOJITÁ PANCÉŘOVÁ UCPÁVKA (8.5 AŽ 6 MM) PŘILNAVÝ PŘEDNÍ KRYT ŠTÍTEK UMÍSTĚNÍ
26 3.2 Detektor toxických plynů nebo kyslíku CTX 300 POPIS CTX 300 pro toxický plyn bez displeje 2-drátové připojení, dvojjazyčný Francouzský / Anglický přední panel CTX 300 pro toxický plyn wbez displeje 3-drátové připojení, *******3 / 2 -digitový****** LCD displej, dvojjazyčný Francouzský / Anglický přední panel OFSA REF. Viz prodejní ref. Viz prodejní ref. NÁŘADÍ SADA NÁŘADÍ CTX PŘÍSLUŠENSTVÍ PŘIPEVŇOVACÍ PODPĚRA (nerez ocel) (Pro připevnění CTX 300 ke stropu) SBĚRAČ PLYNU (nerez ocel) ZAŘIZENÍ PŘIVÁDĚJÍCÍ PLYN CIRKULAČNÍ HLAVICE PLYNU (PVC) pro CO, H 2 S, O ZÁSTĚRKA PROTI POSTŘÍKÁNÍ Dálkové detektory toxického plynu Dálkové detektory kyslíku NÁHRADNÍ FILTRY PTFE OCHRANNÝ FILTR
27 PŘEDKALIBROVANÉ SENZORY O2 SENZOR CTX 300 O 2, 0-30% objemových jedn. SENZOR CTX 300 O 2, speciál, 0-00% obj. jed PŘEDKALIBROVANÉ SENZORY SENZOR CTX 300 SENZOR CTX 300 SENZOR CTX 300 SENZOR CTX 300 SENZOR CTX 300 SENZOR CTX 300 SENZOR CTX 300 CO - 00 ppm CO 300 ppm CO 000 PPM CO - % vol. CO 0 % vol H 2S - 30 ppm H 2S 00 ppm H 2S,000 PPM NO - 00 ppm NO 300 ppm NO,000 PPM NO 2-0 ppm NO 2 30 ppm ETO - 30 ppm SO 2-0 ppm SO 2 30 ppm SO 2 00 ppm SENZOR CTX 300 SENZOR CTX 300 CL 2-0 PPM H 2 2,000 PPM H 2 2 %VOL SENZOR CTX 300 HCL 30 PPM HCL 00 PPM SENZOR CTX 300 HCN 0 PPM HCN 30 PPM SENZOR CTX 300 NH 3 00 PPM NH 3,000 PPM SENZOR CTX 300 HF 0PPM SENZOR CTX PPM SENZOR CTX 300 PH3- PPM SENZOR CTX 300 CLO 2 3 PPM
28 Různé náhradní díly KRYT BEZ DISPLEJE KRYT S DISPLEJEM PŘILNAVÁ ČELNÍ STĚNA BEZ DIPSLEJE PŘILNAVÁ ČELNÍ STĚNA S DISPLEJEM DISPLEJOVÁ DESKA ŠTÍTEK UMÍSTĚNÍ KOMPLETNÍ HLAVNÍ DESKA CTX 300 SC - detektor se semikonduktorovým senzorem POPIS CTX 300 pro semikonduktorový senzor bez základního displejového panelu 3-drátové zapojení, dvojjazyčný přední panel Francouzský / Anglický OFSA REF NÁŘADÍ SADA NÁŘADÍ CTX PŘÍSLUŠENSTVÍ UPEVŇOVACÍ PODPĚRA (Pro připevnění CTX 300 SC ke stropu) SBĚRAČ PLYNU KALIBRAČNÍ SADA (filtr + hadička) ZVLHČOVACÍ FILTR SENZORY SENZOR CSC50 FG 38 SENZOR CSC50 FG SOL 28 SENZOR CSC50 FS 4SP SENZOR CSC50 FS 24 SP SENZOR CSC50 SP3 FIS NÁHRADNÍ DÍLY KOMPLETNÍ TIŠTENÁ OBVODOVÁ DESKA UCPÁVKA PG
29 3.4 Detektor CTX CO - verze parking POPIS CTX 300, detekce CO pro aplikace na parkovištích, bez základního displeje 2-drátové zapojení, 2 ucpávky u vstpu PG9, dvojjazyčný Francouzsko/Anglický přední panel. Určeno pouze pro instalaci. OFSA REF BEZ ZKALIBROVANÉHO SENZORU NÁŘADÍ SADA NÁŘADÍ CTX CO - Parking PŔÍSLUŠENSTVÍ UPEVŇOVACÍ PODPĚRA (Pro připevnění CTX 300 ke stropu) ZAŘÍZENÍ PŘIVÁDĚJÍCÍ PLYN NÁHRADNÍ SENZOR SENZOR CO TX ppm NÁHRADNÍ DÍLY KOMPLETNÍ TIŠTĚNÁ OBVODOVÁ DESKA ŠTÍTEK UMÍSTĚNÍ PŘILNAVÝ PŘEDNÍ KRYT UCPÁVKA PG
30 PŘÍLOHY PŘÍLOHA : SPECIFIKACE ZAPOJENÍ PŘÍLOHA 2: INFORMACE O KALIBRACI PŘÍLOHA 3: CELKOVÝ POHLED NA USPOŘÁDÁNÍ CTX 300
31 V. PŘÍLOHA SPECIFIKACE ZAPOJENÍ ÚČEL Tato specifikace definuje všeobecné principy používané u návrhů a výroby uzemněných výrobků pro zařízení firmy OLDHAM, kontrolní jednotky a detektory, a zapojovací vybavení. REFERENČNÍ DOKUMENTY Elektrická instalace musí vyhovovat platným francouzským směrnicím, evropským směrnicím, normám AFNOR a všeobecným a speficikým požadavkům zákazníka. NFC 5-00 Pravidla o instalaci nízkého napětí NFC 7-00 Světelná ochrana - Instalace světelných konduktorů EMC Elektromagnetická kompabilita - Nařízení 89/336/ POUŽITELNÉ SMĚRNICE Nařízení č ze dne 4. listopadu 988 (ochrana osob, atd.) Nařízení ze dne 9. prosince 988 (požadavky na instalaci zařízení v oblastech s rizikem výbuchu) Nařízení č ze dne 7. července 978, doplněné nařízením č ze dne 5. května 98, dokončené dne. července 99 Nařízení ze dne 6. dubna 98, a 7. září 982 Nařízení ze dne 3. března 980 (směrnice o elektrických instalacích v sídlech, pojící se s legislativou na označených instalacích) OBECNÝ NÁVRH Věnujte pozornost následujícím informacím a speciálním instrukcím uvedeným níže. Kabelové kanály: Kovové kabelové kanály jsou uzemněny přes "hlavní" podvozkové uzemnění. Průřez uzemňovacího kabelu je 0 mm². Kabelové spojky: Pokud jsou použity polyesterové kabelové spojky, musí být vybaveny následujícím: - kovovou deskou se závitovými otvory pro vzájemné uzemnění kovových ucpávek - zemnícím terminálem 4 mm².
32 Podvozkové uzemnění je připojeno s uzemňujícímu systému pomocí neiozolovaného pozinkovaného ocelového konduktoru. Smyčkový odpor spojovacího kabelu páru - kontrolní stanice, detektor - Toto se liší dle typu navrženého detektoru a typu kontrolní jednotky (nebo napájení). Věnujte pozornost speciálním technickým manuálům v souladu s aplikací. PŘIJATELNÉ TYPY KABELŮ, KTERÉ JSOU V SOULADU S POKYNY V TÉTO SPECiFIKACI Příklady kabelů Tento seznam není vyčerpávající. CNOMO FRN05 VC4V5-F GMBS GVCSTV RH xx-xx-09/5- EG-SF EG-FA EG-PF SY T/2 * NÍZE SPECIFIKOVANÉ KABELY NEBYLY ZAČLENĚNY DO TESTŮ NAŠICH VÝROBKŮ NA ELEKTROMAGNETICKOU KOMPABILITU. ZA JEJICH POUŽÍVÁNÍ JE ODPOVĚDNÝ UŽIVATEL U000 R2V(FV)* U000 RGPFV- RH* A/H07 RN-F* FRN07 RN-F* GVS-RH*
33 TF ADF /// ROZVODNA Štěpící krabička /// DETEKTOR HOŘLAVÝCH PLYNŮ S POZINKOVANÝM VYSÍLAČEM TG ADF DETEKTOR HOŘLAVÝCH PLYNŮ S POZINKOVANÝM VYSÍLAČEM Tox ADF /// // V i z D e t a i l y /// // S K Ř Í Ň K A DETEKTOR xx S/BEZ POZINKOVANÉHO VYSÍLAČE X 6 ///
34 Kde je to použitelné, tam je kabel připojen k ekvipotenciální spojce na konci každé části kabelu skrze ucpávku. Elektronický uzemňovací systém je připojen ke speciální uzemňovací elektrodě (odpod < 2 ohmy), která je sama připojena k uzemňovací elektrodě pro kovové podvozkové uzemnění (hlavní napájení) a k systému uzemnění zařízení. Upevnění detektoru 2 3 Sevření kabelů na vystužení Okování ŠTĚPÍCÍ KRABIČKA SSA 2 3 Měřící ústředna firmy OLDHAM nebo jiná UZEMNĚNÍ ZAŘÍZENÍ Krytí kabelu ŠTĚPÍCÍ UZEMNĚNÍ SKŘÍŇKA EKVIPOTENCIÁLNÍ UZEMNĚNÍ PROVEDENÉ NA ZAŘÍZENÍ UZEMNĚNÍ INSTALACE - PRINCIP
35 Pár napájení může být na požádání zdvojen, v případě, že kabely jsou příliš dlouhé JEDNOTKA STYKOVÁ KRABIČKA KE ZDI PŘIPEVNITELNÁ ŠTÍPAČKOVÁ KRABIČKA REy DETEKUJÍCÍ SKŘÍŇ AA-BB-REx AA-0B-REx 3 2 Vstupy TF x3 x2 x T.3YYYY T.3ZZZZ Podvozek Měřící ústředna, kanál 0 T a Kovové vystužení MOŽNOST SAMOSTATNÝCH UZEMŇUJÍCÍCH SYSTÉMŮ ODVOLÁVAJÍCÍ SE NA ELEKTRONICKÝ A LIŠÍCÍ SE OD HLAVNÍHO UZEMŇOVACÍHO SYSTÉMU DIAGRAM SMYČKY
36 VI. PŘÍLOHA 2 Typy senzorů a referenční čísla Typy plynů Měřící rozsahy Po-prodejní referenční plyn CSC300 : senzor CSC 50 FG 38 Metan CH 4 CSC300 : CEL CSC50 FG SOL 38 CSC 300 : CEL CSC50 FS 4 SP Vodík H 2 Butan C 4 H 0 Propan C 3 H 8 Methylchlorid CH 3 Cl Methylenchlorid CH 2 Cl 2 Trichlorethylen C 2 HCl 3 Toluen C 6 H 5 CH 3 Xylen C 6 H 4 (CH 3 )2 Etanol C 2 H 5 OH Freon R2 Freon R200 CSC 300 : CEL CSC50 FS 24 SP Freon R34A Freon R4 Freon R42B Freon R Freon R23 00% DMV 00% DMV 00% DMV 00% DMV 500 ppm 500 ppm 500 ppm 2000 ppm 2000 ppm 5000 ppm % objemu 200 ppm 2,000 ppm 2,000 ppm 2,000 ppm % volume % volume 20 % DMV %CH 4 20 % DMV 0.8 %H 2 20 % DMV 0.37 %C 4 H 0 20 % DMV 0.4 %C 3 H 8 50 ppm CH 3 Cl 00 ppm CH CL 75 ppm Trichlorethylen 00 ppm Toluen 00 ppm Xylee,000 ppm Etanol,000 ppm R2,000 ppm R2,000 ppm R34A,000 ppm R22=500ppm,000 ppm R22=600ppm,000 ppm R,000 ppm R34A=00ppm Kontrolní plyn 2,000 ppm H 2 = 90ppm+-25ppm 00 ppm CO=80ppm-+5ppm 300 ppm CO=20 ppm+-35ppm 300 ppm CO=330ppm+-50ppm 300 ppm CO=330ppm+-50ppm,000ppm H2=880ppm+-50ppm 0.5%CH4= outside range 0.5%CH4=750ppm+-200ppm 0.5%CH4=2000ppm+-500ppm 0.5%CH4=250ppm+-70ppm 0.5%CH4=50ppm+-50ppm
37 VII. PŘÍLOHA 3 Položka Poč. POPIS DWG No. OFSA REF. MATERIÁL KRYT 7262GO PA 2 2 HLAVNÍ DESKA CTX 300 TOX 4-20 ma PLASTIKOVÁ UCPÁVKA PG KOVOVÝ KLIP 7888G NEREZ OCEL 5 JEHLIČKOVÁ ZÁPONKA CEX NEREZ OCEL 6 2 MATICE, UCPÁVKA PG9, LT N LT N 7 2 IZOLAČNÍ PODLOŽKA ŠROUB CHC M3 L OBVOD DISPLEJE, CTX SENZOR, TOXICKÝ PLYN, PŘEDKALIBROVANÝ. xxxx. KRYT DISPLEJE 7265G PA 2 2 UCPÁVKA KRYTU NEOPREN 3 PŘEDNÍ DESKA CTX 300, DISLEJ. xxxx. 4 ŠTÍTEK, MĚŘÍCÍ ÚSTŘEDNA OLDHAM ŠROUB CHC M5 L NEREZ OCEL 6 UCPÁVKA, VÝPLŇ DISPLEJOVÉHO PANELU 7887G NEOPREN 7 VÝPLŇ DISPLEJOVÉHO PANELU 770G POLYCARBONÁTE 8 7 ŠROUB ECO-SYN TF M3 L ROZPĚRKA MFR 3-6, 5-32-PA CELL SEAL 8027G NEOPREN CELKOVÝ POHLED NA USPOŘÁDÁNÍ CTX
38
DETEKTOR SNÍMAČ PRO KYSLÍK, HOŘLAVÉ A TOXICKÉ PLYNY
DETEKTOR SNÍMAČ PRO KYSLÍK, HOŘLAVÉ A TOXICKÉ PLYNY NÁVOD PRO UVEDENÍ DO PROVOZU, OBSLUHU A ÚDRŢBU OLDHAM CS, s.r.o. Obchodní a servisní zastoupení pro ČR a SR PROKOPOVA 148/15, 130 00 Praha 3 Česká republika
OLC/OLCT20. Detektor plynu Návod
OLC/OLCT20 Detektor plynu Návod VAROVÁNÍ * Tento dokument není smluvně závazný. V zájmu zákazníků si společnost OLDHAM vyhrazuje právo upravit technické specifikace svých zařízení za účelem vylepšení jejich
OLC10 OLCT10. Detektor plynu Návod
OLC10 OLCT10 Detektor plynu Návod VAROVÁNÍ * Tento dokument není smluvně závazný. V zájmu zákazníků si společnost OLDHAM vyhrazuje právo upravit technické specifikace svých zařízení za účelem vylepšení
OLCT60. Detektor plynu Návod
53 12 OLCT60 Detektor plynu Návod 53 12 O B S A H I. POPIS DETEKTORŮ ŘADY OLCT60A.. 1 1. Všeobecné... 1 2. Základní parametry jednotlivých verzí... 2 3. Informace o verzi OLCT60A... 3 II. MECHANICKÁ INSTALACE
Panelový měřič vodivosti model CDCN 201
Panelový měřič vodivosti model Prvotní prohlídka Opatrně vyjměte přístroj z krabice a zjistěte, zda nedošlo k mechanickému poškození. Pokud zjistíte jakékoliv poškození, ihned kontaktujte servisní středisko
Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU
Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Příručka uživatele 1 ASIN ACU je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace a zpracování jejich signálu. Na ústřednu
Napájecí zdroje AX-3003D, AX-3005D, AX-1803D. Návod k obsluze
Napájecí zdroje AX-3003D, AX-3005D, AX-1803D Návod k obsluze Obsah 1. Úvod... 3 Rozbalení a kontrola obsahu výrobku... 4 Bezpečnostní instrukce... 4 Bezpečnostní informace... 4 Bezpečnostní symboly...
DEGA 05L-2-AC-x-yL kompaktní detektor DETEKCE VÍCE NEŽ 200 HOŘLAVÝCH A TOXICKÝCH PLYNŮ ISO 9001:2008
ISO 9001:2008 Quality Management Systems Systéme de Qualité www.sgs.com MOŽNOST PŘÍDAVNÝCH FUNKCÍ DETEKCE KRITICKÉ TEPLOTY DETEKCE ZAPLAVENÍ ELEKTROCHEMICKÝ SENZOR KATALYTICKY SENZOR INFRAČERVENÝ SENZOR
NSP-2050/3630/6016 NAPÁJECÍ ZDROJ S MOŽNOSTÍ PŘEPÍNÁNÍ PROVOZNÍHO MÓDU
NSP-2050/3630/6016 NAPÁJECÍ ZDROJ S MOŽNOSTÍ PŘEPÍNÁNÍ PROVOZNÍHO UŽIVATELSKÝ NÁVOD Uložte tento uživatelský návod na bezpečném místě aby bylo možno do něj rychle nahlédnout v případě potřeby. Tento uživatelský
Detekční systém DENO-K
Detekční systém DENO-K Jiří Novotný Praha 9, Jablonecká 414 tel.: 604 263 272 e-mail : novotny@deno.cz http://www.deno.cz http://www.deno.cz strana 1 1. ZÁKLADNÍ POPIS Detekční systém DENO-K je optický
Technické podmínky a návod k použití detektorů GC20N a GC20K
Technické podmínky a návod k použití detektorů GC20N a GC20K Detektory typu GC20N a GC20K jsou stacionární elektronické přístroje určené k detekci přítomnosti hořlavých látek ve vzduchu. Jejich úkolem
HX15 NÁVOD PRO UŽIVATELE. Vysokoteplotní snímač/převodník Teploty a relativní vlhkosti.
NÁVOD PRO UŽIVATELE HX15 Vysokoteplotní snímač/převodník Teploty a relativní vlhkosti. OBSAH A. Všeobecný popis B. Vybalení C. Princip činnosti D. Svorkové zapojení E. Příklady připojení F. Montáž G. Výpočty
Převodník tlaku PM50. Návod k použití odborný výtah
Process and Machinery Automation Převodník tlaku PM50 Návod k použití odborný výtah PROFESS spol. s r.o. Květná 5, 326 00 Plzeň Tel: 377 454 411, 377 240 470 Fax: 377 240 472 E-mail: profess@profess.cz
NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení
Snímač pro čpavek (NH3) CI21. Návod k použití
Snímač pro čpavek (NH3) CI21 Návod k použití Obsah Strana Pro vaši bezpečnost 2 Všeobecný popis 2 Měřící princip 3 Pokyny k provozu 3 Sestava přístroje 3 Místo pro montáž 4 Montáž 5 Instalace elektrického
AX-C800 Návod k obsluze
AX-C800 Návod k obsluze Bezpečnostní pokyny Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem nebo zranění: Nikdy nepřipojujte do dvou vstupních zdířek nebo do libovolné vstupní zdířky a uzemněné kostry napětí
Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU
Úniverzální ústředna detekčního systému ADS Příručka uživatele je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace a zpracování jejich signálu. Na ústřednu se připojuje jeden až
IR 24 NÁVOD K POUŽITÍ
IR 24 NÁVOD K POUŽITÍ Obsah : Pro vaši bezpečnost 3 Celkový popis 3 Pokyny pro použití 4 Popis 4 Princip měření 5 Místo pro upevnění MWG 2400-IR 5 Elektrické napojení 6 Uvedení do provozu 6 Kontrola elektrické
LEVEL INSTRUMENTS. Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem
LEVEL INSTRUMENTS EE23 Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem Snímač EE23 je jednoduchý multifunkční přístroj, jenž vyniká vysokou přesností, jednoduchou instalací a údržbou.
NÁVOD K OBSLUZE. 600 g x 0.02 g DIGITÁLNÍ VÁHA. Model : GM-600P
600 g x 0.02 g DIGITÁLNÍ VÁHA Model : GM-600P Koupení této DIGITÁLNÍ VÁHY PRO Vás představuje krok vpřed do oblasti přesného měření. Přečtěte si prosím pozorně následující instrukce a vždy mějte tento
Vysoká škola chemicko technologická v Praze Ústav fyziky a měřicí techniky. Detekce hořlavých a toxických plynů OLDHAM MX32
Vysoká škola chemicko technologická v Praze Ústav fyziky a měřicí techniky Detekce hořlavých a toxických plynů OLDHAM MX32 Návod k laboratorní práci Bc. Jan Vlček, Doc. Ing. Karel Kadlec CSc. Praha září
SOLO LED osvětlení INSTRUKCE INSTALACE
Děkujeme, že jste si vybrali LT SOLO LED osvětlení. SOLO LED osvětlení INSTRUKCE INSTALACE Montáž a zapojení musí provádět odborná elektro firma/resp.pracovník s potřebnou kvalifikovanou odborností. VAROVÁNÍ:
Technické podmínky a návod k použití detektorů GC20N a GC20K
TD-GC20NK-01.1 Technické podmínky a návod k použití detektorů GC20N a GC20K Detektory typu GC20N a GC20K jsou stacionární elektronické přístroje určené k detekci přítomnosti hořlavých látek ve vzduchu.
DKG 972 Série. Hořákové automatiky série DKG 972 INSTRUKČNÍ LISTY
A Honeywell Company DKG 972 Série Hořákové automatiky série DKG 972 INSTRUKČNÍ LISTY Konstrukční vlastnosti Elektrické obvody automatik jsou umístěny do ohnivzdorného průhledného stavebnicového krytu.
NÁVOD K OBSLUZE. Detektor SE-159E-CO
NÁVOD K OBSLUZE Detektor SE-159E-CO DETEKTOR SE-159E-CO TECHNICKÉ PARAMETRY Typ přístroje SE-159E-CO Detekovaný plyn Oxid uhelnatý CO Rozsah měření 0 150ppm CO Typ senzoru elektrochemický Napájení 20 28Vss
NÁVOD K OBSLUZE. snímač SMART-3-IP. verze: S2096ME S2096GP S2096PR S2096BU S2096VB
NÁVOD K OBSLUZE snímač SMART-3-IP verze: S2096ME S2096GP S2096PR S2096BU S2096VB Revize 10 / 2014 SNÍMAČ SMART-3-IP S2096xx TECHNICKÉ PARAMETRY Detekovaný plyn CH 4, C 3 H 8, C 4 H 10, LPG + benzínové
ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze
ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903 Návod k obsluze Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Varování před potencionálním nebezpečím. Přečtěte si návod k obsluze. Upozornění!Nebezpečné napětí! Riziko úrazu elektrickým
Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU
Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Příručka uživatele 1 ASIN ACU je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace a zpracování jejich signálu. Na ústřednu
NÁVOD K OBSLUZE. Detektor SE-159M-NH3-100
NÁVOD K OBSLUZE Detektor SE-159M-NH3-100 DETEKTOR SE-159M-NH3-100 TECHNICKÉ PARAMETRY Typ přístroje SE-159M-NH3-100 Detekovaný plyn Čpavek-NH3 Rozsah měření 0 100ppm NH 3 Výstupní signál 1. 3x relé Alarm
Magnetický ovládací lineární senzor WIM125-Q25L-Li-Exi-H1141
ATEX kategorie II 2 G, Ex zóna 1 ATEX kategorie II (2) D, Ex zóna 21 kvádr, hliník / plast různé způsoby montáže necitlivost vůči cizím magnetickým polím extrémně krátká mrtvá zóna 2drát, 14 30 VDC Analogový
Fotobuňky série R90 a G90
Fotobuňky série R90 a G90 1. Technická charakteristika Technologie Přímá optická interpolace mezi fotobuňkou TX a fotobuňkou RX s modulovaným infračerveným paprskem Napájení 12/24Vac 50Hz, 12/24Vdc Okamžitá
Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN
Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN 60204-1 Označení svorek Rozměry 2 3 4 13 23 33 Y64 41 Y74 2 3 4 13 23 33 41 Y64 Y74 99 mm (3,89 in) 35 mm (1,38 in) 1 / 2 S33 S34
Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika
průmyslová elektronika NÁVOD K OBSLUZE Místní zobrazovací jednotka LDU 401 Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje
Technické podmínky a návod k použití detektoru GR31
Technické podmínky a návod k použití detektoru GR31 Detektory GR31 jsou určeny pro detekci výbušných plynů a par hořlavých látek ve vnitřních prostorách jako jsou např kotelny, technologické provozy, prostory
KABELOVÝ TESTER & DIGITÁLNÍ MULTIMETER. Identifikace Kabelů & DMM Provozní Manuál
CABLE IDENTIFIER CABLE IDENTIFIER KABELOVÝ TESTER & DIGITÁLNÍ MULTIMETER Identifikace Kabelů & DMM Provozní Manuál CABLE TESTER CABLE TESTER Vcheck OP ON OBSAH 1. APLIKACE VŠEOBECNĚ. 3 2. POPIS ČELNÍHO
DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE
DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol použitý ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce znamená, že se máte seznámit s příslušnou částí
Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3. Návod k obsluze
Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3 Návod k obsluze ObsahKapitola 1 1. Úvod... 3 Rozbalení a kontrola obsahu výrobku... 4 Bezpečnostní instrukce... 4 Bezpečnostní informace...
Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602
Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602 1. ÚVOD Návod k obsluze Tato řada dvouvýstupových, regulovatelných napájecích zdrojů DC o výkonu 900 W vytváří velký výstupní
NÁVOD K OBSLUZE. čidlo TS-315K
NÁVOD K OBSLUZE čidlo TS-315K ČIDLO TS-315K Detekovaný plyn: Hořlavé plyny Princip měření: Katalytické spalování Rozsah měření: 0 20% DMV (0-1%OBJ) CH 4 Výstupní signál: 4-20mA / lineární Křížová citlivost:
Kalibrátor termon AX-C830. Návod k obsluze
Kalibrátor termon AX-C830 Návod k obsluze Bezpečnostní informace Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem nebo jinému zranění: - Nikdy nepřikládejte vyšší napětí než 30 V mezi dvě libovolné zdířky nebo
Vstupní jednotka E 100 IP. Návod na použití. Strana 1 www.tssgroup.cz
Vstupní jednotka E 100 IP Strana 1 Obsah 1. Instalace zařízení:... 3 2. Stručný souhrn k systému řízení přístupu... 4 3. Připojení dveřního zámku:... 4 3.1 Zapojení se společným napájením:... 5 3.2 Zapojení
Detektor hořlavých plynů GS 120
Detektor hořlavých plynů GS 120 - Instalační příručka - verze 1.0 adresa: ADDAT s.r.o. Májová 1126 463 11 Liberec 30 telefon: fax: http: e-mail: 485 102 271 485 114 761 www.addat.cz addat@addat.cz Obsah:
Hlásič vyzařování plamene, aktivovaný infračerveným zářením pro prostředí s nebezpečím výbuchu v zónách 1 a 2
DF1101-Ex Cerberus Hlásič vyzařování plamene, aktivovaný infračerveným zářením pro prostředí s nebezpečím výbuchu v zónách 1 a 2 Pro venkovní i vnitřní použití Vyhodnocení pomocí trojice senzorů: - detekce
TERM05. Zobrazovací a ovládací panel. Příručka uživatele AUTOMATIZAČNÍ TECHNIKA
TERM05 Zobrazovací a ovládací panel Příručka uživatele R AUTOMATIZAČNÍ TECHNIKA Střešovická 49, 162 00 Praha 6, e-mail: s o f c o n @ s o f c o n. c z tel./fax : (02) 20 61 03 48 / (02) 20 18 04 54, http
Měřič impedance. Návod k použití
Měřič impedance Návod k použití Bezpečnostní upozornění Před použitím měřicího přístroje si důkladně přečtěte tento návod. Měřicí přístroj používejte pouze způsobem uvedeným v tomto návodu. Nepoužívejte
DMG 971 Série. Hořákové automatiky série DMG 971 INSTRUKČNÍ LISTY
A Honeywell Company DMG 971 Série Hořákové automatiky série DMG 971 INSTRUKČNÍ LISTY Konstrukční vlastnosti Mikroprocesor, elektronické součástky, výstupní relé a zesilovač signálu detektoru plamene jsou
R117A Multimetr MASTECH MS8321A
Vážení zákazníci, R117A Multimetr MASTECH MS8321A Návod k obsluze děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku
Technické podmínky a návod k použití detektoru GR31
Technické podmínky a návod k použití detektoru GR31 Detektory GR31 jsou určeny pro detekci výbušných plynů a par hořlavých látek ve vnitřních prostorách jako jsou např kotelny, technologické provozy, prostory
MT Multimetr klešťový. Uživatelský manuál. První vydání Copyright by Prokit's Industries Co. Ltd.
MT-3102 Multimetr klešťový Uživatelský manuál První vydání 2010 2010 Copyright by Prokit's Industries Co. Ltd. Úvod Klešťový multimetr MT-3102 je 3 1/2 číslový LCD multimetr pro měření AC a DC napětí,
NÁVOD NA OBSLUHU detektoru hořlavých plynů DHP 3
AUGUSTA ELEKTRA 1.9.2005 NÁVOD NA OBSLUHU detektoru hořlavých plynů DHP 3 1. POUŽITÍ DETEKTORU Detektor je zabezpečovací zařízení, sloužící k zjištění výskytu hořlavých (spalitelných) plynů a výparů. Detektor
Snímač detekce plynů EVIKON E2630-XX. BOLA spol. s r.o. - Severní Jinočany
Snímač detekce plynů EVIKON E2630-XX BOLA spol. s r.o. - Severní 276 - Jinočany 25225 - +420 257 310 348 - www.bola.cz - bola@bola.cz Obsah Bezpečnost 2 Popis výrobku 3 Technické specifikace 3 Detekovatelné
Snímač plynů EC24. Návod k použití
Snímač plynů EC24 Návod k použití Obsah Strana Pro vaši bezpečnost 2 Všeobecný popis 2 Pokyny k provozu 3 Stavba přístroje 4 Měřící princip 5 Místo pro montáž 5 Montáž 5 Instalace elektrického napojení
R129A - Multimetr MS8269 MASTECH
Vážení zákazníci, R129A - Multimetr MS8269 MASTECH děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu
Indukční senzor s analogovým výstupem BI8-M18-LI-EXI
ATEX kategorie II 1 G, Ex zóna 0 ATEX kategorie II (2) D, Ex zóna 21 závitové pouzdro M18 x 1 chromovaná mosaz 2drát, 14 30 VDC analogový výstup 4 20 ma připojení kabelem Schéma zapojení Identifikační
Snímač tlaku. SITRANS P Compact. Provozní instrukce SITRANS P
Snímač tlaku SITRANS P Compact Provozní instrukce SITRANS P Obecné a bezpečnostní pokyny Tato příručka obsahuje pokyny, které musíte dodržet kvůli zachování Vaší osobní bezpečnosti a vyloučení věcných
TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK
TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK typ TENZ2109-5 Výrobu a servis zařízení provádí: ATERM, Nad Hřištěm 206, 765 02 Otrokovice Telefon/Fax: 577 932 759 Mobil: 603 217 899 E-mail: matulik@aterm.cz Internet: http://www.aterm.cz
KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202
KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce označuje, že uživatel musí pro další informace
INFRAZÁVORY SBT 30 (S) SBT 60 (S) SBT 80 (S) SBT 100 (S) SBT 150 (S) INSTALAČNÍ NÁVOD
INFRAZÁVORY SBT 30 (S) SBT 60 (S) SBT 80 (S) SBT 100 (S) SBT 150 (S) INSTALAČNÍ NÁVOD SELCO SBT instal 05/2007 strana 1 Obsah 1.Popis...3 2.Doporučení pro instalaci 1...4 3.Doporučení pro instalaci 2...4
DEGA NSx-yL II snímač detekce plynů DETEKCE VÍCE NEŽ 200 HOŘLAVÝCH A TOXICKÝCH PLYNŮ. Krytí IP 64
ISO 9001:2008 Quality Management Systems Systéme de Qualité www.sgs.com ELEKTROCHEMICKÝ SENZOR KATALYTICKY SENZOR INFRAČERVENÝ SENZOR POLOVODIČOVÝ SENZOR EX zóna 2 DETEKCE VÍCE NEŽ 200 HOŘLAVÝCH A TOXICKÝCH
NÁVOD K POUŽITÍ OM 47
NÁVOD K POUŽITÍ OM 47 4 1/2 MÍSTNÝ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR AC VOLTMETR/AMPÉRMETR WATTMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 100 Návod k obsluze OM 47 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně
MATRIX DC Napájecí Zdroj
1. ÚVOD 2. VYRÁBĚNÉ MODELY 3. SPECIFIKACE 3-1 Všeobecná 3.2 Specifikace 4. OVLÁDÁNÍ A INDIKACE NA ČELNÍM PANELU a. Čelní panel b. Zadní panel c. 6005L/3010L/1820L/3020L Čelní Panel d. 6005L/3010L/1820L/3020L
AUGUSTA ELEKTRA 1.9.2005 SNÍMAČ DHP 3. technický popis, návod na obsluhu
AUGUSTA ELEKTRA 1.9.2005 SNÍMAČ DHP 3 technický popis, návod na obsluhu Z hlediska normy ČSN EN 50054 je to oddělený snímač, signalizátor, stabilní zařízení trvale pracující s dopravou vzorku pomocí difúze.
OLCT IR. Detektor plynu Návod
OLCT IR Detektor plynu Návod Obrázek 1 Provedení OLCT IR E s krytem proti stříkání REF. Mno žství Název OFSA REF 1 1 KRYT NTI-SPLASH COVER 6124954 2 1 O KROUŽEK MEMB. 65 x 3 6136242 3 1 POJISTNÁ MATICE,
Charlie Závesný ovladač
Charlie Závěsný ovladač Charlie najde uplatnění při ovládání celé řady průmyslových strojů a zařízení. Jako pomocný ovladač se podílí na řízení kontrolních obvodů napájení (stykače, PLC) jejich silových
DEGA NBx-yL II snímač detekce plynů ISO 9001:2008 ELEKTROCHEMICKÝ SENZOR KATALYTICKY SENZOR INFRAČERVENÝ SENZOR POLOVODIČOVÝ SENZOR
ISO 9001:2008 Quality Management Systems Systéme de Qualité www.sgs.com ELEKTROCHEMICKÝ SENZOR KATALYTICKY SENZOR INFRAČERVENÝ SENZOR POLOVODIČOVÝ SENZOR DEGA NBx-yL II snímač detekce plynů Snímač DEGA
Hmotnostní průtokoměry FMA-A2100, FMA-A2300 Hmotnostní regulátory FMA-A2200, FMA-2400
Uživatelská příručka Hmotnostní průtokoměry FMA-A2100, FMA-A2300 Hmotnostní regulátory FMA-A2200, FMA-2400 web: www.omegaeng.cz www.newport.cz - 1 e-mail: info@newport.cz OBSAH: 1.0 Úvod a popis. 3 2.0
Návod na použití MD100. Dvoukanálový detektor elektromagnetické smyčky pro vozidla
Návod na použití Dvoukanálový detektor elektromagnetické smyčky pro vozidla 1. Varování Zkontrolujte napájecí napětí, chybné zapojení může zničit výrobek Čtěte pozorně tento manuál před použitím výrobku
NÁVOD NA OBSLUHU detektoru hořlavých plynů DHP 4B
AUGUSTA ELEKTRA 1.9.2005 NÁVOD NA OBSLUHU detektoru hořlavých plynů DHP 4B 1. POUŽITÍ DETEKTORU Přístroj je z hlediska normy ČSN EN 50054 signalizátor, stabilní zařízení trvale pracující s dopravou vzorku
NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ STEJNOSMĚRNÉHO (DC) A STŘÍDAVÉHO (AC) PROUDU MODEL KEW2033
NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ STEJNOSMĚRNÉHO (DC) A STŘÍDAVÉHO (AC) PROUDU MODEL KEW2033 1. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Tento měřící přístroj byl navržen a otestován v souladu s normou
Software ZEPAX 01: SWK (ZPX 01) 700,- SWK (ARCHIV) 1 200,-
název strana 501 ZEPAX 01 - Přístroj ukazovací číslicový volně programovatelný 1 502 ZEPAX 02 - Přístroj ukazovací číslicový 1 504 ZEPAX 04 - Přístroj ukazovací číslicový se signalizací 1 510 ZEPAX 10
OM 45 4 1/2 MÍSTNÝ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR MONITOR PROCESŮ
OM 45 4 1/2 MÍSTNÝ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR MONITOR PROCESŮ 1 NÁVOD K OBSLUZE OM 45 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně přiložené bezpečnostní pokyny a dodržujte je! Tyto přístroje by měly být
Technické podmínky a návod k použití detektoru GR31
TD-GR31-1.1 Technické podmínky a návod k použití detektoru GR31 Detektory GR31 jsou určeny pro detekci výbušných plynů a par hořlavých látek ve vnitřních prostorách jako jsou např. kotelny, technologické
Detektory úniku plynu
Detektory úniku plynu Pro rychlý přehled testo 317-2 testo 316-1 testo 316-2 testo gas detector testo 316-Ex CH 4 C 3 H 2 Kontrola úniku plynu Stále znovu dochází díky netěsným plynovým potrubím k ničivým
Multimetr LUTRON CM-9940 klešťový mini DCA/ACA
Multimetr LUTRON CM-9940 klešťový mini DCA/ACA Nákup tohoto DCA / ACA klešťového multimetru pro Vás představuje krok vpřed v oblasti přesného měření. Správným používaním tohoto multimetru předejdete případným
Magnetický ovládací lineární senzor WIM160-Q25L-Li-Exi-H1141
ATEX kategorie II 2 G, Ex zóna 1 ATEX kategorie II (2) D, Ex zóna 21 kvádr, hliník / plast různé způsoby montáže necitlivost vůči cizím magnetickým polím extrémně krátká mrtvá zóna 2drát, 14 30 VDC Analogový
RANGE. Digitální multimetr RE50G. ***Technické údaje mohou být kdykoli bez*** ***upozornění změněny.*** Uživatelská příručka
***Technické údaje mohou být kdykoli bez*** ***upozornění změněny.*** Záruční podmínky Na uvedený přístroj poskytuje dodavatel záruku 24 měsíců ode dne prodeje. Během záruční doby dodavatel opraví nebo
NÁVOD K OBSLUZE. detektor SE-22-230D (verze 1.2 / VIII-2010)
NÁVOD K OBSLUZE detektor SE-22-230D (verze 1.2 / VIII-2010) DETEKTOR SE-22-230D Detekovaný plyn: hořlavé a výbušné plyny Princip měření: katalytické spalování Rozsah měření: 0 20% DMV (0-1%OBJ) CH 4 Poplachové
Snímač absolutního a relativního tlaku. Návod k obsluze. Huba Control. Huba Control AG typ 586 TOP Instruments, s.r.o www.topinstruments.
528 Snímač absolutního a relativního tlaku Návod k obsluze Huba Control Huba Control AG typ 586 TOP Instruments, s.r.o www.topinstruments.cz 1 Oblast použití snímače tlaku typu 528 Tento snímač tlaku se
THERMOCONT TT-, TV-, TW-, TB-, TL-, TR- SNÍMAČ TEPLOTY
THERMOCONT TT-, TV-, TW-, TB-, TL-, TR- SNÍMAČ TEPLOTY Výrobce: NIVELCO Process Control Co. H-1043 Budapest, Dugonics u. 11. Phone: (36-1) 889-0100 Fax: (36-1) 889-0200 E-mail: sales @nivelco.com www.nivelco.com
Displej 1999 čít., 200 A ACA/DCA, 600 V ACV/DCV, True RMS, Ohm, Vodivost, Data Hold VIDLICOVÝ PROUDOVÝ MULTIMETR. Model : FT-9950
Displej 1999 čít., 200 A ACA/DCA, 600 V ACV/DCV, True RMS, Ohm, Vodivost, Data Hold VIDLICOVÝ PROUDOVÝ MULTIMETR Model : FT-9950 Symboly Upozornění : * Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Výstraha : *
Neodstraňujte kryty přístrojů, nevystavujte přístroje nadměrné vlhkosti, přímému slunečnímu svitu a zdrojům tepla.
; SkyFunk MRC Tento návod je určen i pro model SkyFunk MRC, který má stejné funkce i parametry, používá však v zapojení jiné konektory, viz obrázek na konci návodu. 1. Bezpečnost práce se zařízením Neodstraňujte
Výhradním dovozcem značky Renegade do České Republiky je Ahifi - Ing. Karel Šudák (www.ahifi.cz)
SPECIFIKACE Kapacita: Trvalé napětí: Maximální napětí: 1,2 Faradu 12 ~ 16V DC 18V DC max. Provozní teplota: -20 ~ + 60 C Rozměry (bez montážní konzole): 260 x Ø 74 mm SOUČÁST BALENÍ 1x Výkonový kondenzátor
PRM2-10. Popis konstrukce a funkce HC 5106 4/99. Dn 10 pmax 32 MPa Qmax 60 dm 3 min -1. Kompaktní provedení s integrovanou elektronikou
PROPORCIONÁLNÍ ROZVÁDĚČE PRM-0 HC 506 4/99 Dn 0 pmax 3 MPa Qmax 60 dm 3 min - PŘEDBĚŽNÁ TECHNICKÁ INFORMACE Kompaktní provedení s integrovanou elektronikou Vysoká spolehlivost Jednoduchá výměna elektromagnetu
MULTIMETR NÁVOD K OBSLUZE. Model : DM Pocket verze
Pocket verze MULTIMETR Model : DM-9020 Nákup tohoto multimetru pro Vás představuje krok vpřed v oblasti přesného měření. Správným používaním tohoto multimetru předejdete případným potížím. Přečtěte si
prodej opravy výkup transformátorů
prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a
Snímač tlaku SITRANS P210. Provozní instrukce SITRANS P
Snímač tlaku SITRANS P210 Provozní instrukce SITRANS P Obecné a bezpečnostní pokyny Tato příručka obsahuje pokyny, které musíte dodržet kvůli zachování Vaší osobní bezpečnosti a vyloučení věcných škod.
Snímač tlaku SITRANS P200. Provozní instrukce SITRANS P
Snímač tlaku SITRANS P200 Provozní instrukce SITRANS P Obecné a bezpečnostní pokyny Tato příručka obsahuje pokyny, které musíte dodržet kvůli zachování Vaší osobní bezpečnosti a vyloučení věcných škod.
Regulované napájecí zdroje DC. AX-3005DBL-jednokanálový AX-3005DBL-3-tříkanálový. Návod k obsluze
Regulované napájecí zdroje DC AX-3005DBL-jednokanálový AX-3005DBL-3-tříkanálový Návod k obsluze Kapitola 1. Instalace a doporoučení týkající se používání Během instalace napájecího zdroje bezpodmínečně
Elektronické vážící zařízení s analogovým výstupem C2AX Cod.511710 Elektronická řídící jednotka Cod.511720 Al snímač 100x80 NÁVOD NA POUŽITÍ A ÚDRŽBU
Elektronické vážící zařízení s analogovým výstupem C2AX Cod.511710 Elektronická řídící jednotka Cod.511720 Al snímač 100x80 NÁVOD NA POUŽITÍ A ÚDRŽBU Červenec 2010 1. Dovozce: Global Elevators s.r.o. IČO:
TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK
TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK typ TENZ2109-3 www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena
Dräger PointGard 2100 Detection of toxic gases and oxygen
Dräger PointGard 2100 Detection of toxic gases and oxygen Dräger PointGard 2100 je samostatný systém pro detekci plynů určený k trvalému monitorování prostoru na výskyt toxických plynů v ovzduší Mechanicky
BAREVNÁ VENKOVNÍ KAMEROVÁ JEDNOTKA DRC-4CP NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ DOMÁCÍ VIDEOVRÁTNÝ
BAREVNÁ VENKOVNÍ KAMEROVÁ JEDNOTKA DRC-4CP NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ DOMÁCÍ VIDEOVRÁTNÝ 1. Obsah dodávky Po otevření krabice se doporučuje zkontrolovat její obsah dle následujícího seznamu: 1x hlavní
Bezkontaktní teploměry pyrometry AX-C850. Návod k obsluze
Bezkontaktní teploměry pyrometry AX-C850 Návod k obsluze Bezpečnostní pokyny Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem nebo zranění: Nikdy nepřipojujte do dvou vstupních zdířek nebo do libovolné vstupní
RADIOBAND/OS RADIOBAND/OSB
PŘEDSTAVENÍ RADIOBAND/OS RADIOBAND/OSB POPIS Radioband systém je konstruován pro průmyslové, komerční a privátní dveřní a vratové aplikace kde jsou použity bezpečnostní lišty. Tento bezdrátový systém nahrazuje
HC-EGC-3235A. Návod k použití
HC-EGC-3235A Návod k použití Obsah Sekce 1 Bezpečnost... str.1. Sekce 2 Úvod... str.2. Sekce 3 Specifikace... str.3. Sekce 4 Začátek... str.9. Čelní panel... str.9. Zadní panel... str.12. Příprava... str.13
Elektronický detektor úniku metoda vodíku
Elektronický detektor úniku metoda vodíku 1. Obecné informace Děkujeme za zakoupení elektronického detektoru úniku používaného pro detekci metodou vodíku. Přečtěte si pozorně návod před použitím výrobku.
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE OBSAH 1. Použití str. 3 2. Obsah setu str. 3 3. Základní technická data str. 3 4. Označení
NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A
NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B80-2842-A, B80-2843-A 1. Obecně, výstražné symboly Použité symboly: Tento symbol označuje přímé nebezpečí! Při nedodržení pokynů může dojít ke zraněním
SenzoDELTA. SENZORY CZ, a.s. SenzoDELTA PŘEDNOSTI
41.3 SENZORY CZ, a.s. 70 91,5 PŘEDNOSTI snímač diferenčního tlaku s HART protokolem nebo Profibus PA rozsah od 0 0,1kPa do 0 7MPa výstupní signál 4-20mA + HART nebo Profibus PA programování pomocí tlačítek
Převodníky tlaku. Převodník pro pevné připevnění šroubovým spojem ATM
Převodníky tlaku Převodník pro pevné připevnění šroubovým spojem ATM Pro aplikace, kde je lepší použít převodník v provedení pro měření tlaku se separovaným měřeným médiem. Toto platí obzvlášť u vyšších