Balík rychlých řešení

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Balík rychlých řešení"

Transkript

1 Č. pub. J33133_CS Balík rychlých řešení Číslo tématu Název 1 Čištění zásuvky se vzorky 2 Postup monitorování Intellicheck 3 Výměna vložky nasávací sondy měření vzorku 4 Výměna aspiračního filtru promývání jamek 5 Řešení potíží inkubátoru 6 Řešení potíží luminometru 7 Řešení potíží měření reagencií 8 Řešení potíží zásobníku reagencií 9 Řešení potíží e-connectivity

2 Export je autorizován podle obecné licence GTDA (obecně dostupná technická data). DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Informace obsažené v tomto dokumentu jsou založeny na zkušenostech a znalostech k tématu získaný společností Ortho Clinical Diagnostics, Inc. do doby publikování. K informacím nejsou poskytovány žádné patentové licence. Společnost Ortho Clinical Diagnostics, Inc. si vyhrazuje právo změnit tyto informace bez předchozího upozornění a neposkytuje k těmto informacím žádnou záruku, výslovnou ani odvozenou. Společnost nenese zodpovědnost za žádné ztráty ani škody, včetně následných a zvláštních škod, které vznikly na základě použití těchto informací, a to ani v případě, že ke ztrátě či poškození došlo jejím zanedbáním nebo jinou chybou. VITROS je registrovaná ochranná známka společnosti Ortho Clinical Diagnostics, Inc. Ortho Clinical Diagnostics, Inc., Všechna práva vyhrazena.

3 Balík rychlých řešení Historie revizí Datum revize Str. Popis Všechny Revize celého dokumentu Všechny První vydání dokumentu.

4 Balík rychlých řešení J33133_CS

5 Čištění zásobníku se vzorky PŘÍRUČKA: Č. 1 Přehled: Zásuvku se vzorky čistěte, potřebujete-li odstranit nános prachu anebo rozlitou tekutinu, které mohou bránit zpracování vzorku. Výstraha: Kvůli možnému nebezpečí infekce používejte během této procedury osobní ochranné pomůcky PPE (Personal Protective Equipment). Potřebný materiál: vatové tampony, Odhadovaný čas: deionizovaná voda, 70% izopropylalkohol, nechlupatý hadřík. 10 minut Poznámka: Před provedením této procedury ověřte, že je zpracování vzorků dokončeno. 1. Otevřete horní kryt systému. 2. Vyjměte univerzální zásuvku se vzorky. 3. Zvedněte zachycené kolíky z upínací destičky a násypky jednorázových špiček. 4. Odstraňte: ukládací misku, 6 nosičů zásuvek se vzorky, násypku jednorázových špiček. Nosič zásuvky se vzorky Upínací destička Násypka jednorázových špiček DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Nosiče zásuvek se vzorky obsahují silné magnety, které mohou interferovat s elektronickými zařízeními. Umístěte nosiče zásuvek se vzorky na pracovní plochu. 5. Následující součásti očistěte nechlupatým hadříkem nebo vatovým tamponem zvlhčeným v deionizované vodě a následně nechlupatým hadříkem nebo vatovým tamponem zvlhčeným v 70% izopropylalkoholu: ukládací misku, 6 nosičů zásuvek se vzorky, násypku jednorázových špiček. Přenašeč zásuvky se vzorky Strana 1 z 2

6 Čištění zásobníku se vzorky PŘÍRUČKA: Č Očistěte oblast zásobníku se vzorky a odstraňte veškeré sérum a/nebo plazmu. Použijte nechlupatý hadřík nebo vatový tampon zvlhčený v deionizované vodě a následně nechlupatý hadřík nebo vatový tampon zvlhčený v 70% izopropylalkoholu. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Při čištění v blízkosti postranní drážky dbejte opatrnosti. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: K čištění následujících součástí používejte pouze deionizovanou vodu: - čtečka čárových kódů vzorků, - 2 senzory, - polohovač zásuvky. 7. Zkontrolujte napětí pružiny polohovače zásuvky: Použijte čistý vatový tampon k vyvinutí jemného tlaku pro zatlačení polohovače zásuvky směrem ke stěně zásobníku se vzorky. Polohovač zásuvky se musí automaticky vrátit zpět do původní polohy. polohovač zásuvky Univerzální zásuvka se vzorky Upínací destička čtečka čárových kódů vzorků Senzory 8. Vyměňte následující součásti: násypku jednorázových špiček, 6 nosičů zásuvek se vzorky, upínací destičku, univerzální zásuvky se vzorky. 9. Zatlačte na ukládací misku a kolíky násypky jednorázových špiček, abyste se ujistili, že jsou zajištěny. 10. Zavřete horní kryt a inicializujte systém. Další informace získáte od střediska zákaznické technické podpory společnosti OCD. Doplňující pokyny k uživatelské údržbě se týkají pouze vyškolené obsluhy. Strana 2 z 2

7 Postup monitorování Intellicheck PŘÍRUČKA: Č. 2 Přehled: Monitorování Intellicheck provádějte za následujících stavů: Posun ve výsledcích kontroly kvality naznačuje problém související se zpracováním. Výsledek pro vzorek není dle očekávání nebo je zobrazen příznak. Subsystém: Ověřování Intellicheck jsou dostupná pro následující subsystémy: Měření vzorku ověření sraženin, bublin atd. Měření reagencií kontrola celkového fungování systému. Promývání jamek data a výjimky k ověření objemů univerzálního promývacího roztoku. Signální reagencie data a výjimky pro dávkovací objem signální reagencie. Vzorek + Reagencie data a výjimky pro ověření dávkovacích objemů vzorků a reagenčních činidel v jamce. Luminometr data pro automatickou kalibraci luminometru prováděnou pro každou zpracovávanou jamku. Odhadovaný čas: 10 minut Obecný přehled činnosti systému 1. Vstup do aplikace Intellicheck : a. V hlavní nabídce stiskněte možnost Monitorování Intellicheck a poté System Intellicheck. 2. Na obrazovce v části Subsystém vyberte modul pro ověření (např. Měření vzorku). 3. Na obrazovce v části Ověření vyberte parametr k ověření (např. Bublina). Poznámka: Výsledky jsou zobrazeny v grafu, který uvádí, zda jsou výsledky Mimo limit. Pokud jsou výsledky Mimo limit, vyhledejte další informace o řešení potíží v Balíku rychlých řešení pro daný modul. Řešení může zahrnovat provedení pravidelné údržby systému. 4. Stisknutím tlačítka Návrat se vraťte do hlavní nabídky. Poznámka: Pokud problém nelze vyřešit, kontaktujte středisko technické podpory zákazníků společnosti OCD. Strana 1 z 2

8 Postup monitorování Intellicheck PŘÍRUČKA: Č. 2 Kontrola zpracování vzorku 1. Přejděte na obrazovku Kontrola výsledků. Stiskněte: Kontrola výsledků Hledat/Zkontrolovat/Upravit Zkontrolovat/Upravit 2. Vyberte ID vzorku. 3. Stiskněte tlačítko Výsledky Intellicheck. 4. Určete, zda jde o problém související se vzorkem nebo se zpracováním. Problém související se vzorkem mívá jednotlivý charakter, avšak problém související se zpracováním může ovlivnit více vzorků/testů. a. Pokud je zobrazena informace Mimo limit, vzorek zopakujte. b. Pokud jde o problém zpracování, systém může vyžadovat další kontrolu činnosti. Další informace o řešení potíží najdete v Balíku rychlých řešení pro daný modul. 5. Stisknutím tlačítka Návrat se vraťte do hlavní nabídky. Monitorování prostředí 1. V hlavní nabídce stiskněte možnost Monitorování Intellicheck a poté Monitorování prostředí. 2. Po stisknutí tlačítka Zahájit monitorování získáte informace, které jsou aktualizovány každých 10 sekund. 3. Stiskněte tlačítko Zobrazit více podrobností. Poznámka: Tato obrazovka slouží ke sledování napětí a teplot včetně teploty cívky. 4. Stisknutím tlačítka Nápověda získáte další informace. Další informace získáte od střediska zákaznické technické podpory společnosti OCD. Doplňující pokyny k uživatelské údržbě se týkají pouze vyškolené obsluhy. Strana 2 z 2

9 Výměna vložky nasávací sondy měření vzorku PŘÍRUČKA: Č. 3 Přehled: Pokud kódy stavu udávají vysoký nebo nízký tlak, vyměňte vložku nasávací sondy měření vzorku. Mohou se zobrazit následující kódy: E01-052, E01-059: Ve vzorku je sraženina nebo má vzorek vysokou viskozitu. Jednorázová špička je ucpaná. Nasávací sonda nebo hadička jsou ucpané. E01-055: Nedošlo ke dvěma následným aspiracím modulu měření vzorku. E01-054: Nelze najít tekutinu vzorku. E01-164: Rychlost toku stlačeného vzduchu měření vzorku je nízká. Výstraha: Kvůli možnému nebezpečí infekce používejte během této procedury osobní ochranné pomůcky PPE (Personal Protective Equipment). Potřebný materiál: ochranné jednorázové rukavice, rovná bezpečnostní čepel, vložka nasávací sondy měření vzorku. Odhadovaný čas: 10 minut Poznámka: Vložka nasávací sondy je propletená přes otvor v sondě měření vzorku. Vložka nasávací sondy je upevněna k pumpě měření vzorku a vystupuje přes konec sondy měření vzorku. Vložka nasávací sondy 1. Otevřete horní kryt systému. 2. Odšroubujte černou přezku upevňující vložku nasávací sondy k pumpě měření vzorku. 3. Vytáhněte vložku nasávací sondy celou z nasávací sondy. Černá přezka Strana 1 z 4

10 Výměna vložky nasávací sondy měření vzorku PŘÍRUČKA: Č Zašroubujte černou přezku nové vložky nasávací sondy k pumpě měření vzorku. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Během instalace dbejte, aby nedošlo k překřížení závitů. Nepřetahujte černou přezku. 5. Protáhněte novou vložku nasávací sondy otvorem na pravé straně nasávací sondy. 6. Protáhněte vložku nasávací sondy otvorem ve spodní části nasávací sondy. Ujistěte se, že je část vložky nasávací sondy se silnějším průměrem protažena otvorem. Poznámka: Pro zjednodušení protahování vložky nasávací sondy si omotejte pevný počáteční konec nové vložky kolem prstu a přidržte nasávací sondu tak, aby se při zatáhnutí nestahovala dolů. Tlustší průměr Tenčí průměr DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Protáhněte ochranný plášť vložky nasávací sondy směrem k otvoru na ramenu měření vzorku. Nevytahujte ochranný plášť až do nasávací sondy. Otvor ramena měření vzorku Ochranný plášť Strana 2 z 4

11 Výměna vložky nasávací sondy měření vzorku PŘÍRUČKA: Č Seřízněte proplach vložky nasávací sondy s koncem nasávací sondy pomocí rovné bezpečnostní čepele. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: K seříznutí vložky nasávací sondy nepoužívejte nůžky. 8. Zavřete horní kryt systému. 9. Inicializujte rameno měření vzorku. Stiskněte: Diagnostika Diagnostika mechanickým cvičením (MEDs) Měření vzorku Rameno měření Inicializovat Start 10. Spusťte kontrolu kvality k ověření činnosti systému. 11. Pokud se kódy stavů stále zobrazují, kontaktujte středisko zákaznické technické podpory společnosti OCD. Další informace získáte od střediska zákaznické technické podpory společnosti OCD. Doplňující pokyny k uživatelské údržbě se týkají pouze vyškolené obsluhy. Strana 3 z 4

12 Výměna vložky nasávací sondy měření vzorku PŘÍRUČKA: Č. 3 Strana 4 z 4

13 Výměna aspiračního filtru promývání jamek Imunodiagnostický systém VITROS ECi/EciQ PŘÍRUČKA: Č. 4 Přehled: Výměnu aspiračního filtru promývání jamek provádějte tehdy, když je uváděn chybový kód J nebo J Výstraha: Dbejte, abyste nerozlili tekutinu. Během této procedury používejte osobní ochranné pomůcky PPE (Personal Protective Equipment), abyste předešli riziku poranění. Potřebný materiál: Odhadovaný čas: Aspirační filtr promývání jamek 10 minut 1. Otevřete horní kryt systému. 2. Pevně přidržte aspirační filtr promývání jamek a odstraňte adaptér filtru z horní části filtru. 3. Odstraňte aspirační filtr promývání jamek z potrubí. 4. Nainstalujte nový aspirační filtr tak, že jej našroubujete ve směru pohybu hodinových ručiček do potrubí. Neutahujte příliš. 5. Nainstalujte adaptér filtru a aspirační hadičku tak, že adaptér filtru našroubujete na horní část aspiračního filtru promývání jamek ve směru pohybu hodinových ručiček. Adaptér filtru Hadičky Aspirační filtr 6. Zkontrolujte, zda jsou hadičky v adaptéru filtru pevně usazeny. 7. Zavřete horní kryt. 8. Na obrazovce stiskněte tlačítko Inicializovat. 9. Spusťte kontrolu kvality k ověření činnosti systému. Potrubí promývání jamek DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Starý aspirační filtr zlikvidujte odložením do zásobníku na biologicky nebezpečný odpad. Další informace získáte od střediska zákaznické technické podpory společnosti OCD. Doplňující pokyny k uživatelské údržbě se týkají pouze vyškolené obsluhy. Strana 1 z 2

14 Výměna aspiračního filtru promývání jamek Imunodiagnostický systém VITROS ECi/EciQ PŘÍRUČKA: Č. 4 Strana 2 z 2

15 Řešení potíží inkubátoru PŘÍRUČKA: Č. 5 Přehled: Když dojde k ucpání inkubátoru, otevřete jej a zkontrolujte přítomnost tekutiny. Prstence inkubátoru, jamkový člunek a zvedací kolíky musí být před opětovným sestavením očištěny a vysušeny, aby nedošlo k dalším problémům. Výstraha: Kvůli možnému nebezpečí infekce používejte během této procedury osobní ochranné pomůcky PPE (Personal Protective Equipment). Potřebný materiál: Odhadovaný čas: DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Před zahájením této procedury ověřte, zda pevný odpad v nádobě na pevný odpad neblokuje inkubátor. Jinak se může pevný odpad hromadit v inkubátoru a způsobit blokaci. vatové tampony, deionizovaná voda, 70% izopropylalkohol, nechlupatý hadřík, velký šroubovák Phillips. 15 minut a doba provedení kontroly kvality. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Není-li uvedeno jinak, k očištění všech částí použijte vatový tampon navlhčený deionizovanou vodou nebo 70% alkoholem. Poznámka: Před opětovným sestavením musí být všechny součásti suché. Osušte je čistým vatovým tamponem nebo nechlupatým hadříkem. Odpařovací kryt Hnací soukolí 1. Otevřete horní kryt. 2. Zvedněte a přesuňte ramena promytí jamek a signální reagencie do polohy pro údržbu. 3. Zvedněte luminometr. 4. Otevřete kryt inkubátoru. 5. Uvolněte hnací soukolí z prstenců inkubátoru. 6. V případě potřeby přesuňte jamkový člunek dozadu směrem od prstenců. 7. Vyjměte vnitřní a vnější prstenec inkubátoru: Vnitřní prstenec Jamkový člunek a. Zkontrolujte, zda prstence inkubátoru neobsahují vlhkost či zbytky. b. Důkladně prstence očistěte, abyste odstranili všechny zbytky uvnitř i vně prstenců. c. Položte vnitřní a vnější prstenec na pracovní plochu a nechte je uschnout. 8. Senzory, které monitorují rotaci prstence inkubátoru, mohou být znečištěné. Očistěte senzory deionizovanou vodou. 9. Očistěte odpařovací kryt a spodní ohřívací destičku deionizovanou vodou. Vnější prstenec Spodní ohřívací destička Strana 1 z 6

16 Řešení potíží inkubátoru PŘÍRUČKA: Č Odstraňte závaží jamkového člunku. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Opatrně vyjměte závaží jamkového člunku, aby nedošlo k poškrábání povrchu uvnitř člunku. V případě potřeby použijte dřevěnou aplikační tyčinku. 11. Očistěte vnitřek jamkového člunku a jeho závaží deionizovanou vodou. Jamkový člunek 12. Usušte a znovu umístěte závaží jamkového člunku. Poznámka: Správnou instalaci závaží jamkového člunku provedete tak, že plochý povrch je otočen směrem vzhůru. Závaží jamkového člunku Strana 2 z 6

17 Řešení potíží inkubátoru PŘÍRUČKA: Č Pomocí diagnostiky MEDs zvedněte vnitřní zvedací kolík. Stiskněte: Diagnostika MEDs Inkubátor Vnitřní zvednutí Pohnout Číst Start 14. Očistěte vnitřní zvedací kolík deionizovanou vodou a osušte jej. 15. Spusťte vnitřní zvedací kolík. Stiskněte: Domů Start 16. Použijte funkci MEDs ke zvednutí vnějšího zvedacího kolíku. Stiskněte: Vnější zvednutí Nahoru Start 17. Očistěte vnější zvedací kolík deionizovanou vodou a osušte jej. 18. Spusťte vnější zvedací kolík. Stiskněte: Dolů Start Strana 3 z 6

18 Řešení potíží inkubátoru PŘÍRUČKA: Č. 5 Vyjmutí jamkového člunku a odstranění obstrukce 1. Přesuňte člunek inkubátoru proti zadní části systému, směrem od zvedacích kolíků. Jamkový člunek 2. Použijte velký šroubovák Phillips k uvolnění 3 šroubů, které sestavu drží. 3. Posuňte jamkový člunek na stranu, aby mohly být odstraněny zbytky pod tímto člunkem. Poznámka: Posuňte jamkový člunek mimo polohu jen zlehka, protože signální kabel je stále připojen. 3 šrouby 4. Znovu usaďte jamkový člunek a utáhněte 3 šrouby. 5. Ověřte, zda svazek optických vláken (FOB) na luminometru je čistý. Čištění FOB: a. Použijte vatový tampon zabalený do nechlupatého hadříku zvlhčeného deionizovanou vodou. Jemně setřete z modulu FOB všechny zbytky. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte alkohol. b. Osušte svazek FOB čistým vatovým tamponem zabaleným do nechlupatého hadříku. c. Nechejte všechny povrchy uschnout. FOB Poznámka: Pokud je svazek FOB často znečištěný, požádejte středisko zákaznické technické podpory společnosti OCD o seřízení. Strana 4 z 6

19 Řešení potíží inkubátoru PŘÍRUČKA: Č Nainstalujte vnitřní a vnější prstenec a usaďte hnací soukolí zatažením kolíků. 7. Zavřete kryt inkubátoru. 8. Spusťte a zajistěte luminometr. Kolíky 9. Přesuňte ramena promytí jamek a signální reagencie do správné polohy nad inkubátor. 10. Zavřete horní kryt. Rameno promytí jamky 11. Stisknutím tlačítka Návrat se vraťte do hlavní nabídky. 12. Inicializujte systém. 13. Proveďte kalibraci IRS luminometru. Rameno signální reagencie Poznámka: Pokyny k provedení kalibrace modulu IRS luminometru naleznete v Příručce č. 6, Řešení potíží luminometru. 14. Ověřte funkčnost systému provedením kontroly kvality. Další informace získáte od střediska zákaznické technické podpory společnosti OCD. Doplňující pokyny k uživatelské údržbě se týkají pouze vyškolené obsluhy. Strana 5 z 6

20 Řešení potíží inkubátoru PŘÍRUČKA: Č. 5 Strana 6 z 6

21 Řešení potíží luminometru PŘÍRUČKA: Č. 6 Přehled: Tento postup provádějte v následujících případech: zobrazují se kódy stavů , nebo , je třeba očistit modul FOB (svazek optických vláken) a/nebo IRS (referenční systém inkubátoru). Výstraha: Kvůli možnému nebezpečí infekce používejte během této procedury osobní ochranné pomůcky PPE (Personal Protective Equipment). Potřebný materiál: vatové tampony, deionizovaná voda, izopropylalkohol, nechlupatý hadřík. Odhadovaný čas: 5 minut a doba provedení kontroly kvality. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Pokud bylo napájení vypnuto, nechte modul IRS před spuštěním kalibrace nejdříve přibližně 10 minut zahřát. 1. Otevřete horní kryt. 2. Přesuňte ramena promytí jamek a signální reagencie. IRS 3. Zvedněte luminometr. 4. Otevřete kryt inkubátoru. 5. Vyčistěte modul IRS: a. Použijte velmi jemný tlak, aby nedošlo k posunutí modulu IRS. b. Použijte vatový tampon zvlhčený deionizovanou vodou. c. Jemně otřete nechlupatým hadříkem zvlhčeným v izopropylalkoholu. Strana 1 z 4

22 Řešení potíží luminometru PŘÍRUČKA: Č Ověřte, zda byl svazek optických vláken (FOB) nedávno očištěn. 7. V případě potřeby vyčistěte modul FOB pomocí postupu od kroku 5 na str. 4 Příručky č. 5. FOB 8. Pokud jsou kódy stavů stále zobrazeny, proveďte týdenní údržbu inkubátoru a očistěte jeho vnitřní a vnější prstenec. 9. Pokud je svazek optických vláken často znečištěný, ověřte, zda je dřík vnitřního zvedacího kolíku inkubátoru čistý. V případě potřeby vyčistěte vnitřní zvedací kolík inkubátoru pomocí postupu od kroku 13 na str. 3 Příručky č. 5. Inner Lift Pin 10. Zjistěte veškerá poškození filtru IRS. Filtr musí být plochý a čistý. Pokud je filtr IRS poškozený, kontaktujte středisko zákaznické technické podpory společnosti OCD s žádostí o servis. 11. Zavřete kryt inkubátoru. 12. Spusťte a zajistěte luminometr. Strana 2 z 4

23 Řešení potíží luminometru PŘÍRUČKA: Č Přesuňte ramena promytí jamek a signální reagencie do správné polohy nad inkubátor. 14. Zavřete horní kryt. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Před provedením této kalibrace ověřte, zda je kryt inkubátoru zavřený a luminometr je v poloze dole. 15. Proveďte kalibraci IRS. Stiskněte: Diagnostika Kalibrovat subsystémy Kalibrovat luminometr a zadejte přístupový kód ( ) Kalibrace IRS Ano Poznámka: Když je test dokončen, zobrazí se zpráva Kalibrace úspěšná, obrazovka hodnot DAC se aktualizuje a zobrazuje předchozí a následující hodnoty. 16. Když je test dokončen, stiskněte: OK Návrat 17. Spusťte sekvenci měření luminometru. Stiskněte: Diagnostika Diagnostika mechanickým cvičením (MEDs) Číst Luminometr Foton Sekvence Strana 3 z 4

24 Řešení potíží luminometru Zadejte hodnotu 1 do pole Poloha a stiskněte tlačítko Enter. PŘÍRUČKA: Č Ověřte, že je hodnota 1 je zobrazena v poli Spouštění. Je-li to nutné, zadejte hodnotu 1 a stiskněte tlačítko Enter. Stiskněte tlačítko Start. Když je test dokončen, stiskněte tlačítko Zobrazit data. Spouštění Tmavé Signální odečet DIAGNOSTIKA MEDs Zobrazit data Reference inkubátoru Interní reference Nastavený signál Poznámka: Zobrazí se data podobná příkladu napravo. Musí být splněny následující podmínky: o Tmavý odečet musí být menší než 100. Je-li větší než 100, zkontrolujte, zda je luminometr bezpečně zavřený a že nad luminometrem není silné světlo. o Signální odečet musí být menší než 150. Je-li větší než 150 a tmavý odečet je menší než 100, požádejte o další informace středisko zákaznické technické podpory společnosti OCD. o Interní reference musí být v rozmezí až Je-li hodnota mimo toto rozmezí a tmavý odečet je menší než 100, požádejte o další informace středisko zákaznické technické podpory společnosti OCD Pokud jsou výsledky v rozmezí očekávaných parametrů: a. Stiskněte 4krát tlačítko Návrat a vraťte se do hlavní nabídky. b. Spusťte kontrolu kvality k ověření činnosti systému. Další informace získáte od střediska zákaznické technické podpory společnosti OCD. Doplňující pokyny k uživatelské údržbě se týkají pouze vyškolené obsluhy. Strana 4 z 4

25 Řešení potíží měření reagencií PŘÍRUČKA: Č. 7 Přehled: Chcete-li vyřešit potíže modulu měření reagencií, dodržujte tento postup v následujících případech: zobrazují se kódy stavů F nebo F02-194, chybové kódy udávají, že reagencie není detekována, kryt inkubátoru jeví známky úniku tekutiny. Výstraha: Kvůli možnému nebezpečí infekce používejte během této procedury osobní ochranné pomůcky PPE (Personal Protective Equipment). Odhadovaný čas: 10 minut Řešení potíží měření reagencií: 1. Otevřete horní kryt. 2. Zvedněte ochranný spínač v předním levém rohu. Sonda reagencií 3. Inicializujte měření reagencií. Stiskněte: Diagnostika Diagnostika mechanickým cvičením (MEDs) Měření reagencií Inicializovat měření Ochranný spínač Strana 1 z 4

26 Řešení potíží měření reagencií 4. Během procesu inicializace zkontrolujte, zda se modul Měření reagencií pohybuje volně a nedochází k fyzickému blokování. PŘÍRUČKA: Č Když se měření reagencií inicializuje, ověřte, že sonda reagencií je uprostřed nad promývací stanicí. Pokud není, kontaktujte středisko zákaznické technické podpory společnosti OCD. 6. Stiskněte: Měření reagencií Plnit Start 7. Ověřte, že tekutina je dávkována do promývací stanice. a. Pokud uvidíte odchylku sondy, kontaktujte středisko zákaznického technického servisu společnosti OCD. b. Pokud nejsou zobrazeny žádné kódy stavů, zavřete horní kryt, vraťte se do hlavní nabídky a znovu vzorky zpracujte. c. Pokud jsou zobrazeny kódy stavů, pokračujte k následujícímu kroku. 8. Ověřte, že sonda reagencií je utažená. a. Sklopte ochranný spínač (viz krok 2). b. Pohněte ramenem měření reagencií doprava směrem k inkubátoru. c. Zatáhněte černý hnací řemen směrem k sobě, až bude vidět šroub v horní části sondy. d. Zkontrolujte, zda je horní část sondy reagencií je utažená. Promývací stanice Sonda reagencií Rameno měření reagencií Hnací řemen Sonda měření reagencií Strana 2 z 4

27 Řešení potíží měření reagencií PŘÍRUČKA: Č. 7 Postup testu úniku 1. Zkontrolujte činnost pumpy reagencií umístěné mezi láhví zásobníku a přepínači vakua/tlaku. a. Zkontrolujte vlhkost/krystaly. b. Utáhněte 6 modrých konektorů. Modrý konektor DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte kleště ani jiný nástroj k utažení modrých konektorů, mohlo by dojít k poškození. 2. Na obrazovce MEDs stiskněte: Pročistit Start vyčkejte na dokončení akce. Umýt sondu Průhledná část 3. Na klávesnici zadejte hodnotu 5 a stiskněte tlačítko Enter. 4. Stiskněte tlačítko Start. Pumpa reagencií 5. Sledujte pumpu reagencií, a zkontrolujte, zda nedochází k úniku nebo vzniku vzduchových bublin v průhledné části pumpy. a. Pokud dochází k úniku nebo jsou přítomny vzduchové bubliny, opakujte činnost plnění a čištění, aby byl vzduch odstraněn. b. Pokud dochází k chybám nebo jsou bubliny stále přítomny, proveďte 5 pročištění a opakujte promytí sondy. 6. Zavřete horní kryt. 7. Vraťte se do hlavní nabídky. Další informace získáte od střediska zákaznické technické podpory společnosti OCD. Doplňující pokyny k uživatelské údržbě se týkají pouze vyškolené obsluhy. Strana 3 z 4

28 Řešení potíží měření reagencií PŘÍRUČKA: Č. 7 Strana 4 z 4

29 Řešení potíží zásobníku reagencií PŘÍRUČKA: Č. 8 Přehled: Odhadovaný čas: Když dojde k ucpání zásobníku reagencií, je třeba otevřít kryt zásobníku reagencií a zkontrolovat uvíznutou reagenční soupravu nebo obstrukci v jamkovém člunku. 10 minut 1. Otevřete horní kryt. Kryt zásobníku reagencií 2. Otevřete kryt zásobníku reagencií. Poznámka: Člunek reagenční soupravy je vidět při zakládání reagenčních souprav, pokud není zásobník reagencií plný. Člunek reagenční soupravy 3. Není-li zásobník reagencií plný, zkontrolujte, zda je poloha člunku reagenční soupravy vně zásobníku reagencií. Poznámka: Vnitřní dvířka poskytují přístup ke karuselu a reagenční soupravě. Vnitřní dvířka 4. Zkontrolujte člunek reagenční soupravy, zda není poškozený. Čepel musí být rovná. Člunek reagenční soupravy Strana 1 z 4

30 Řešení potíží zásobníku reagencií PŘÍRUČKA: Č Prohlédněte reagenční soupravy v karuselu. a. Ověřte, zda jsou reagenční soupravy správně usazeny. b. Opatrně otáčejte karuselem pomocí reagenčních souprav. c. Pokud lze karuselem volně otáčet, vyměňte kryt zásobníku reagencií. Karusel 6. Pokud se karusel neotáčí snadno, stiskněte: Diagnostika Diagnostika mechanickým cvičením (MEDs) Zásobník reagencií Karusel Inicializovat Start Reagenční soupravy 7. Vraťte se do hlavní nabídky. 8. Pokud se karusel po stisknutí tlačítka Start (krok 6) neotáčí, stiskněte: Zásobník reagencií Dávkovač jamek Inicializovat Start Jamkový člunek Inicializovat Start Jamkový člunek Strana 2 z 4

31 Řešení potíží zásobníku reagencií PŘÍRUČKA: Č. 8 Poznámka: Pokud je inicializační proces jamkového člunku dokončen, mezi jamkovým člunkem a reagenční soupravou není žádná obstrukce. 9. Na obrazovce displeje stiskněte: Karusel Inicializovat Inicializovat zásobník 10. Zavřete horní kryt. 11. Vraťte se do hlavní nabídky. Poznámka: Dojde k zahájení inicializace systému. Poznámka: Pokud se proces inicializace jamkového člunku nespustí, kontaktujte středisko zákaznické technické podpory společnosti OCD. Další informace získáte od střediska zákaznické technické podpory společnosti OCD. Doplňující pokyny k uživatelské údržbě se týkají pouze vyškolené obsluhy. Strana 3 z 4

32 Řešení potíží zásobníku reagencií PŘÍRUČKA: Č. 8 Strana 4 z 4

33 Řešení potíží e-connectivity PŘÍRUČKA: Č. 9 Přehled: Odhadovaný čas: Chcete-li vyřešit potíže s funkcí e-connectivity, dodržujte tento postup v následujících případech: Kódy stavů uvádějí, že činnost e-connectivity byla neúspěšná. Je zobrazen kód stavu : Nelze navázat připojení se serverem. 10 minut Určení verze routeru VPN 1) Určení verze aplikace e-connectivity instalované v analyzátoru: a) Podívejte se na zadní stranu analyzátoru. b) Určete verzi routeru VPN (viz obrázky vpravo): o Pokud je použit externí router VPN, postupujte podle kroků v části Řešení potíží s externím routerem VPN. o Pokud je použit interní router VPN, postupujte podle kroků v části Řešení potíží s interním routerem VPN. Externí router VPN Interní router VPN Strana 1 z 4

34 Řešení potíží e-connectivity PŘÍRUČKA: Č. 9 Řešení potíží s externím routerem VPN 1. Ověřte, zda je kabel sítě Ethernet připojený k portu WAN na routeru VPN připojen rovněž k portu laboratorní sítě. LAN1 Poznámka: Kontrolka LED WAN je rozsvícená, pokud je spojení úspěšné. 2. Ověřte, zda je kabel sítě Ethernet připojený k zadní straně analyzátoru rovněž připojen k portu LAN1. WAN Poznámka: Kontrolka LED LAN1 je rozsvícená, pokud je spojení úspěšné. 3. Resetujte externí router VPN: a. Odpojte připojený napájecí kabel routeru a počkejte 30 sekund. b. Znovu připojte napájecí kabel routeru. Napájecí kabel 4. Spusťte relaci e-connectivity. Stiskněte: Diagnostika Spustit e-connectivity OK Poznámka: Ikona e-connectivity na stavové konzole bude zelená, pokud je spuštění relace e-connectivity úspěšné. Strana 2 z 4

35 Řešení potíží e-connectivity PŘÍRUČKA: Č. 9 Řešení potíží s interním routerem VPN 1. Ověřte, zda je kabel sítě Ethernet připojený k zadní straně analyzátoru k portu sítě Ethernet analyzátoru rovněž připojen k portu laboratorní sítě. Kabel sítě Ethernet 2. Restartujte analyzátor. 3. Spusťte relaci e-connectivity. Stiskněte: Diagnostika Spustit e-connectivity OK Poznámka: Ikona e-connectivity na stavové konzole bude zelená, pokud je spuštění relace e-connectivity úspěšné. Další informace získáte od střediska zákaznické technické podpory společnosti OCD. Doplňující pokyny k uživatelské údržbě se týkají pouze vyškolené obsluhy. Strana 3 z 4

36 Řešení potíží e-connectivity PŘÍRUČKA: Č. 9 Strana 4 z 4

Pokyny k přípravě k recyklaci systému VITROS XT 7600 Integrated System

Pokyny k přípravě k recyklaci systému VITROS XT 7600 Integrated System Pokyny k přípravě k recyklaci systému VITROS 5600 Integrated System, systému VITROS XT 7600 Integrated System Pub. č.: J39845 CS Vydáno: 2018-05-07 Účel Příprava systémů VITROS 5600 a XT 7600 Integrated

Více

Stručná příručka. Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) obr.

Stručná příručka. Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) obr. Stručná příručka Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) Záruční karta Stručná příručka Lithium-iontová baterie Kazeta

Více

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Paměťové moduly Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v

Více

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení. ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení

Více

DETEKTORŮ TOXIRAE 3 NÁVOD PRO OBSLUHU. Revize Zastoupení pro Českou republiku:

DETEKTORŮ TOXIRAE 3 NÁVOD PRO OBSLUHU. Revize Zastoupení pro Českou republiku: AUTORAE LITE AUTOMATICKÁ STANICE PRO FUNKČNÍ ZKOUŠKY DETEKTORŮ TOXIRAE 3 NÁVOD PRO OBSLUHU Revize 090603 Zastoupení pro Českou republiku: Chromservis s.r.o. Jakobiho 327 109 00 Praha 10-Petrovice Tel:

Více

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Návod k instalaci vylepšené tiskárny Kodak určené pro skenery řady Kodak i5000

Návod k instalaci vylepšené tiskárny Kodak určené pro skenery řady Kodak i5000 A-61682_cs Part No. 5K3752 Návod k instalaci vylepšené tiskárny Kodak určené pro skenery řady Kodak i5000 Následující text uvádí pokyny pro instalaci příslušenství Vylepšená tiskárna Kodak pro skenery

Více

DiskStation. Stručná instalační příručka. ID dokumentu: Synology_QIG_2bayCL_

DiskStation. Stručná instalační příručka. ID dokumentu: Synology_QIG_2bayCL_ DiskStation Stručná instalační příručka ID dokumentu: Synology_QIG_2bayCL_20101028 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před použitím si pozorně přečtěte tyto bezpečnostní pokyny a uschovejte tuto příručku na bezpečném

Více

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

5210n / 5310n Stručná příručka

5210n / 5310n Stručná příručka 5210n / 5310n Stručná příručka 1 2 3 4 VÝSTRAHA: Před instalací a spuštěním tiskárny Dell je třeba se seznámit s bezpečnostními pokyny v Příručce majitele a řídit se jimi. 5 6 7 8 1 Volitelný výstupní

Více

Řídicí moduly elektromotoru NLX pro systémy A-dec 300 a A-dec 500 I n s t a l a č n í p ř í r u č k a

Řídicí moduly elektromotoru NLX pro systémy A-dec 300 a A-dec 500 I n s t a l a č n í p ř í r u č k a Řídicí moduly elektromotoru NLX pro systémy A-dec 300 a A-dec 500 I n s t a l a č n í p ř í r u č k a NEBEZPEČÍ: Pokud před zahájením tohoto postupu nevypnete napájení, může dojít k zasažení elektrickým

Více

Návod k instalaci. Myčka nádobí

Návod k instalaci. Myčka nádobí Návod k instalaci Myčka nádobí 1 1 Poznámky Před instalací si přečtěte pozorně tuto příručku. Přečtení návodu Vám pomůže porozumět, jak zapojit přívody, vypouštěcí hadice a přívodní napájecí kabel a najít

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Leica IP C a IP S Tiskárna k potisku histologických kazet a podložních sklíček

Leica IP C a IP S Tiskárna k potisku histologických kazet a podložních sklíček Dodatkový list pro Návod k použití Leica IP C a IP S Tiskárna k potisku histologických kazet a podložních sklíček Dodatkový list pro Návod k použití Leica IP C a Leica IP S, V 1.9 RevD, česky 05/2013 2013-01

Více

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ 1. Skener 2. USB kabel x 2 3. Síťový adaptér 4. Stručný průvodce 5. Instalační CD-ROM 6. Kalibrační list 7. Čistící hadřík 8. Ochranný modul 1 INSTALACE A NASTAVENÍ

Více

Směrovač Mi Router 3 Návod na použití

Směrovač Mi Router 3 Návod na použití Směrovač Mi Router 3 Návod na použití Úvod Informace o smerovači Mi Konstrukce se 4 anténami. Silnější signál, lepší pokrytí. 4 HG všesměrové antény typu Franklin s pronikáním signálu přes stěny Dvoupásmová

Více

Frekvence provádění. Poznámka: V případě extrémní tvrdosti vody doporučujeme odvápnit každý 2-3 měsíce a sanitaci každý 2týden.

Frekvence provádění. Poznámka: V případě extrémní tvrdosti vody doporučujeme odvápnit každý 2-3 měsíce a sanitaci každý 2týden. SERVISNÍ BULETIN Dne:2.7.2007 Zpracoval:Marek Stádník Určeno pro : Technické oddělení SERVISNÍ BULETIN ČÍSLO:_08 VÝROBCE: Scotsman PRODUKTOVÁ ŘADA: MV PLATNOST OD DO: ZPRÁVA: Čištění a Sanitace zařízení

Více

Směrovač Mi Router 3C Návod na použití

Směrovač Mi Router 3C Návod na použití Směrovač Mi Router 3C Návod na použití Úvod Informace o směrovači Mi 4 elegantní antény. Silnější signál, lepší pokrytí. 4 HG všesměrové antény s pronikáním signálu přes stěny Na správu vašeho směrovače

Více

Stručný průvodce. Znáte se s Compat Ella?

Stručný průvodce. Znáte se s Compat Ella? Stručný průvodce Znáte se s Compat Ella? Tento stručný průvodce nenahrazuje originální návod k použití. Před použitím si přečtěte kompletní návod k použití. Návod k použití je dostupný na stránkách www.compatella.com

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

Návod na obsluhu a údržbu

Návod na obsluhu a údržbu 1 Návod na obsluhu a údržbu 04-2016 VŠEOBECNÉ INFORMACE Tento návod představuje nedílnou součást výrobku, ke kterému byl přiložen, a musí být uchován pro budoucí potřebu. Pozorně si přečtěte upozornění

Více

Motorola VC5090 stručný návod k použití

Motorola VC5090 stručný návod k použití Motorola VC5090 stručný návod k použití Obecný popis Uchycení Rychlé volby Volitelná klávesnice Výstup na externí anténu Vstup zdroje Displej WLAN LED dioda Zap. / Vyp. LED dioda Tlačítko Zap. / Vyp. Tlačítko

Více

8 Pure N Fresh Je doporučeno měnit vodní filtr: Přibližně každých šest měsíců. Když se zapne indikátor vodního filtru. Když výstup z dávkovače vody klesá. Když jsou kostky ledu menší, než je obvyklé. Vyjměte

Více

Xiaomi Roborock Sweep One S6

Xiaomi Roborock Sweep One S6 Xiaomi Roborock Sweep One S6 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Děkujeme za zakoupení Xiaomi Roborock Sweep One S6. Před použitím si pečlivě přečtěte uživatelskou příručku a řádně ji uchovejte pro budoucí použití. Představení

Více

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425 LASERJET PRO 400 MFP Stručná referenční příručka M425 Optimalizace kvality kopírování K dispozici jsou následující možnosti nastavení kvality kopírování: Autom. výběr: Toto nastavení použijte, pokud nemáte

Více

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Paměťové moduly Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP

Více

Finnpipette Stepper. Návod k použití

Finnpipette Stepper. Návod k použití Finnpipette Stepper Návod k použití Autorizovaný prodejce: DYNEX TECHNOLOGIES, spol. s r.o. Lidická 977 273 43 Buštěhrad Tel.: +420 220 303 600 Fax: +420 224 320 133 office@dynex.cz www.dynex.cz 1 2 OBSAH

Více

Ruční elektronická váha

Ruční elektronická váha Ruční elektronická váha DKS-2080 NÁVOD K POUŽITÍ Vkládání a vyjímání nádoby 1. Vyjmutí nádoby Palcem posuňte tlačítko (Sliding closure) tak, aby se západka (Tapered ned) uvolnila z háčku (Plate) na nádobě

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené

Více

INSTALACE MULTIFUNKČNÍHO STROJE bizhub 165

INSTALACE MULTIFUNKČNÍHO STROJE bizhub 165 I. Odstranění ochranných pásků a vyjmutí obrazové jednotky 1. Odstraňte ochranné pásky ze stroje. 4. Odšroubujte 2 šrouby, označené na obrázku, a vytáhněte obrazovou jednotku. - Nedotýkejte se povrchu

Více

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502 Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

TPMS kontrola tlaku v pneumatice. tpms4a

TPMS kontrola tlaku v pneumatice. tpms4a TPMS kontrola tlaku v pneumatice tpms4a Hlavní výhody použití systému TPMS - Neustálá kontrola tlaku a teploty pneumatik - Optimální přilnavost pneumatik - Prodloužení životnosti pneumatik - Úspora pohonných

Více

Vítejte Děkujeme, že jste si vybrali Arlo. Začít můžete snadno.

Vítejte Děkujeme, že jste si vybrali Arlo. Začít můžete snadno. Stručná příručka 1 Obsah balení Vítejte Děkujeme, že jste si vybrali Arlo. Začít můžete snadno. Základnová stanice Adaptér základnové stanice 100% bezdrátové kamery Kabel sítě Ethernet Magnetické nástěnné

Více

Myčky na nádobí Návod k instalaci CDI 45 Poznámky Před instalací si přečtěte pozorně tuto příručku. Přečtení návodu vám pomůže porozumět, jak zapojit přívody, vypouštěcí hadice a přívodní napájecí kabel

Více

Ohřívač vody

Ohřívač vody Ohřívač vody 10031879 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené

Více

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy: Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.

Více

MCS-13. Montážní příručka

MCS-13. Montážní příručka MCS-13 Montážní příručka Obsah Instrukce k montáži a bezpečnému používání... 2 Obsah balení... 3 Seznam vozidel... 3 Popis vodičů... 3 Montáž adaptéru s MULTI10... 4 Popis pro vozidla Mercedes W169, W245,

Více

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

b) Do prostoru pro baterie vložte 9V baterii, pamatujte na polaritu baterie a zavřete kryt baterie, jak je znázorněno na následujícím obrázku

b) Do prostoru pro baterie vložte 9V baterii, pamatujte na polaritu baterie a zavřete kryt baterie, jak je znázorněno na následujícím obrázku Baterie je zcela vyčerpána 7) m/s 2 Při měření akcelerace displej zobrazuje akcelerační jednotku: m / s2 8) mm/s Při měření rychlosti se na displeji zobrazí jednotka rychlosti: mm / s2 Při měření přemístění

Více

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně.

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Poznámka 1. Model produktu zobrazený v této příručce je Archer C7 a slouží jako příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Připojení hardwaru Vypněte váš modem (jestliže má záložní

Více

Montážní rámeček pevného disku Instrukční příručka

Montážní rámeček pevného disku Instrukční příručka Montážní rámeček pevného disku Instrukční příručka CECH-ZCD1 7020229 Kompatibilní hardware Systém PlayStation 3 (řada CECH-400x) Bezpečnostní opatření Abyste zajistili bezpečné používání tohoto produktu,

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC OBSAH ÚVOD...3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 PROVOZNÍ PODMÍNKY...4 ZAPOJENÍ...5 Připojení do sítě...5 Výstupy...5 OVLÁDÁNÍ...5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...6

Více

ZT210/ZT220/ZT230 - Referenční příručka

ZT210/ZT220/ZT230 - Referenční příručka ZT210/ZT220/ZT230 - Referenční příručka Tato příručka poskytuje informace pro každodenní provoz tiskárny. Podrobnější informace naleznete v Uživatelské příručce. Součásti tiskárny Obrázek 1 zobrazuje součásti

Více

Upozornění před instalací. Obsah balení CZ - 121. Chraňte síťový videorekordér před

Upozornění před instalací. Obsah balení CZ - 121. Chraňte síťový videorekordér před 510000221G Upozornění před instalací Když bude ze síťového videorekordéru vycházet kouř nebo neobvyklý zápach, okamžitě jej vypněte. Neumisťujte síťový videorekordér do blízkosti zdrojů tepla, například

Více

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU Model ODS-300 Henny Penny Pojízdná nádoba na použitý olej ODS-300.02 ODS-300.03 (Czech) FM07-698-B 11-22-10 (Přeložené dokumenty jsou k dispozici na CD uvnitř návodu) PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU ZÁRUKU ZAREGISTRUJTE

Více

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570 LASERJET PRO 500 COLOR MFP Stručná referenční příručka M570 Použití přímého tisku z jednotky USB 1. Připojte jednotku USB flash k portu USB na přední straně zařízení. 2. Otevře se nabídka Flash disk USB.

Více

TM Analogic. Serie TM. Cod. rev

TM Analogic. Serie TM. Cod. rev TM Digital TM Digital-B TM Analogic Serie TM. Cod. rev. 1.0 1 OBSAH 1 Ze všeho nejdříve Strana 2 2 Instalace Strana 4 3 Nastavení a provoz Strana 7 4 Údržba Strana 10 1 ZE VŠEHO NEJDŘÍVE - VAROVÁNÍ Při

Více

Referenční příručka pro tiskárnu S4M

Referenční příručka pro tiskárnu S4M Referenční příručka pro tiskárnu S4M Tato příručka poskytuje informace pro denní provoz tiskárny. Podrobnější informace naleznete v Uživatelské příručce pro tiskárnu S4M. Pohled na tiskárnu Obrázek Exteriér

Více

Míchačka karet Shuffle King II. Obsah balení: 1x Míchačka karet 1x Napájecí adaptér 100-240V/ 24 V DC 1x Síťový kabel. Upozornění!!!

Míchačka karet Shuffle King II. Obsah balení: 1x Míchačka karet 1x Napájecí adaptér 100-240V/ 24 V DC 1x Síťový kabel. Upozornění!!! Míchačka karet Shuffle King II Obsah balení: 1x Míchačka karet 1x Napájecí adaptér 100-240V/ 24 V DC 1x Síťový kabel Upozornění!!! - Před uvedením do chodu je nutné odstranit přepravní aretační šroub (viz

Více

Důležité informace o produktu

Důležité informace o produktu Začněte zde Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus - Referenční příručka

Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus - Referenční příručka Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus - Referenční příručka Tato příručka poskytuje informace pro denní provoz tiskárny. Podrobnější informace naleznete v Uživatelské příručce. Pohled na tiskárnu Obrázek Exteriér tiskárny

Více

Inspiron 14. Servisní příručka. 5000 Series. Model počítače: Inspiron 5448 Regulační model: P49G Regulační typ: P49G001

Inspiron 14. Servisní příručka. 5000 Series. Model počítače: Inspiron 5448 Regulační model: P49G Regulační typ: P49G001 Inspiron 14 5000 Series Servisní příručka Model počítače: Inspiron 5448 Regulační model: P49G Regulační typ: P49G001 Poznámky, upozornění a varování POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které

Více

Podpora. Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR.

Podpora. Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR. Začínáme Podpora Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR. Po dokončení instalace zařízení vyhledejte štítek se sériovým číslem vašeho produktu a použijte ho při registraci výrobku na adrese

Více

5 Tlačítko PS 6 Směrová tlačítka

5 Tlačítko PS 6 Směrová tlačítka Česky Uživatelská příručka TECHNICKÉ VLASTNOSTI 1 2 digitální měniče rychlosti nahoru/dolu 2 Akční tlačítka 3 LED 4 2 polohový přepínač manettino (vlevo: sdílet / vpravo volby ) 5 Tlačítko PS 6 Směrová

Více

INSTALACE MULTIFUNKČNÍHO STROJE bizhub 185

INSTALACE MULTIFUNKČNÍHO STROJE bizhub 185 I. Odstranění ochranných pásků a vyjmutí obrazové jednotky 1. Odstraňte ochranné pásky ze stroje. 4. Odšroubujte 2 šrouby, označené na obrázku, a vytáhněte obrazovou jednotku. - Nedotýkejte se povrchu

Více

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4. Funkce Funkce Vlastnosti Držením tlačítko tablet zapnete nebo vypnete. 1. Tlačítko Power (zapnutí/vypnutí) Stisknutím tlačítka vypnete nebo zapnete displej. 2. Tlačítko nastavení hlasitosti Stisknutím

Více

Nezapínejte jednotku pokud není zapojena alespoň jedna ozonová deska. V opačném nebude moci být uznána záruka na přístroj.

Nezapínejte jednotku pokud není zapojena alespoň jedna ozonová deska. V opačném nebude moci být uznána záruka na přístroj. Čistička vzduchu Nezapínejte jednotku pokud není zapojena alespoň jedna ozonová deska. V opačném nebude moci být uznána záruka na přístroj. Nezapínejte jednotku pokud není kompletně zakrytována. Před manipulací

Více

Rozšiřovací jednotka DX517. Instalační příručka hardwaru

Rozšiřovací jednotka DX517. Instalační příručka hardwaru Rozšiřovací jednotka DX517 Instalační příručka hardwaru Obsah Kapitola 1: Než začnete Obsah balení 3 Stručné informace o rozšiřovací jednotce 4 Bezpečnostní pokyny 5 Kapitola 2: Příprava hardwaru Nářadí

Více

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501 Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Network Video Recorder Uživatelský manuál

Network Video Recorder Uživatelský manuál Network Video Recorder Uživatelský manuál Naskenujte QR kód a klikněte na odkaz pro více informací. NVR Lite & Pro Series QSG NVR Ultra Series QSG Toolbox: http://www.dahuasecurity.com/tools.html 1 Vítejte

Více

ZyWALL USG 2000 Komplexní internetový firewall

ZyWALL USG 2000 Komplexní internetový firewall Komplexní internetový firewall Příručka k rychlé instalaci ZLD 2.20 19.7.2010 Kde jsou k nahlédnutí certifikace výrobku 1. Přejděte na adresu http://www.zyxel.com/. 2. Na domovské stránce ZyXEL zvolte

Více

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez

Více

Actioncam Gimball. Uživatelská příručka (Česky)

Actioncam Gimball. Uživatelská příručka (Česky) Actioncam Gimball Uživatelská příručka (Česky) www.rollei.cz Popis produktu Instalace software Stáhněte a nainstalujte aplikaci Rollei nazvanou "Rollei AC Gimbal" na svůj telefon. Aplikace podporuje ios

Více

Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití

Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití - 1 - - 2 - Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití 1. Motorová hlava. 1400 W, jmenovité napětí: 230 V ~ 50 Hz, délka kabelu 4,0 m 2. spínač ON / OFF 3. Vypouštěcí hadice.

Více

Uživatelský manuál CZ

Uživatelský manuál CZ Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...

Více

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová 1 Zapojení 2 3 Technické parametry 1. Popis SIDONE je postranní motor pro rolovací vrata se zabudovanou bezpečnostní

Více

Návod k použití Toastovač TOASTER

Návod k použití Toastovač TOASTER CZ Návod k použití Toastovač TOASTER Obsah Bezpečnostní pokyny... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 4 Před prvním použitím... 5 Příprava toastu... 5 Extra-zvednutí... 5 Vycentrování plátku

Více

Dodatek k návodu k obsluze přístroje

Dodatek k návodu k obsluze přístroje Výměna senzoru kyslíku Úvod Senzor kyslíku vyměňujte každé dva roky nebo podle potřeby. Všeobecné pokyny pro opravu Před zahájením údržby ventilátoru se důkladně seznamte se všemi bezpečnostními štítky

Více

4P N. Adaptér pro připojení bezdrátové sítě LAN <BRP069A41> Instalační návod

4P N. Adaptér pro připojení bezdrátové sítě LAN <BRP069A41> Instalační návod 4P359542-1N Adaptér pro připojení bezdrátové sítě LAN Instalační návod Adaptér pro připojení bezdrátové sítě LAN Instalační návod Domovská stránka: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com

Více

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ OBSAH PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ 8 PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ 1. Rozbalení a kontrola Po vybalení

Více

Demontáž těsnicí ucpávky

Demontáž těsnicí ucpávky Výměna těsnicí ucpávky Rhino SD3/XD3 Provozní pokyn 7580852_01 VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících

Více

GLUKOMĚR MediTouch 2 (79034)

GLUKOMĚR MediTouch 2 (79034) GLUKOMĚR MediTouch 2 (79034) Návod k použití Před prvým použitím glukoměru si pozorně přečtěte návod k použití. Všechny části glukoměru můžou přijít do kontaktu s krví, tudíž představují zdroj potencionální

Více

Elektromagnetický ventil Řady EZ-FLO 1 EZ - FLO. Příručka pro uživatele. Děkujeme Vám, že jste si vybrali řídící elektromagnetický ventil řady EZ FLO.

Elektromagnetický ventil Řady EZ-FLO 1 EZ - FLO. Příručka pro uživatele. Děkujeme Vám, že jste si vybrali řídící elektromagnetický ventil řady EZ FLO. Elektromagnetický ventil Řady EZ-FLO 1 EZ - FLO Příručka pro uživatele Děkujeme Vám, že jste si vybrali řídící elektromagnetický ventil řady EZ FLO. Obsah Specifikace. 1 Čísla modelů...1 Instalace.. 2

Více

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi Toto zařízení pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, 2000, Me a 98SE Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zahřívač pro lyzaci BD ProbeTec ET Zahřívač pro plnění a ohřev BD ProbeTec ET

NÁVOD K OBSLUZE. Zahřívač pro lyzaci BD ProbeTec ET Zahřívač pro plnění a ohřev BD ProbeTec ET NÁVOD K OBSLUZE Zahřívač pro lyzaci BD ProbeTec ET Zahřívač pro plnění a ohřev BD ProbeTec ET Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152 USA 800-638-8663 BENEX Limited Bay K

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA AccuBANKER AB-260 PŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK Dovozce: CONSYGEN CZ s.r.o. Opletalova 37, 110 00, Praha 1 Tel:224 212 073, Tel/Fax: 222 895 216, Email: consygen@consygen.cz www.consygen.cz

Více

tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení

tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení www.bow.cz tel. 585 378 012 Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení SAA 2003 NÁVOD K OBSLUZE SAA 2003 OBSAH TECHNICKÉ ÚDAJE... 1 VYBALOVÁNÍ A KONTROLA OBSAHU... 2 MONTÁŽ... 3 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA...

Více

NSA310 + 500 GB HDD. Příručka k rychlé instalaci. Multimediální server s jedním diskem. Výchozí přihlašovací údaje. Webová adresa: nsa310 Heslo: 1234

NSA310 + 500 GB HDD. Příručka k rychlé instalaci. Multimediální server s jedním diskem. Výchozí přihlašovací údaje. Webová adresa: nsa310 Heslo: 1234 NSA310 + 500 GB HDD Multimediální server s jedním diskem Výchozí přihlašovací údaje Webová adresa: nsa310 Heslo: 1234 Příručka k rychlé instalaci irmware 4.22 Vydání 2, 1/2012 Kde jsou k nahlédnutí certifikace

Více

Výměnu proveďte v následujícím pořadí:

Výměnu proveďte v následujícím pořadí: Jak vyměnit tlumiče přední nápravy na VOLKSWAGEN TOURAN 1 Výměnu proveďte v následujícím pořadí: 1 Vyměňte zároveň oba tlumiče v rámci opravy vašeho auta VOLKSWAGEN TOURAN 1. 2 Zatáhněte páku ruční brzdy.

Více

O zařízení Level Box Slim. Rozvržení zařízení

O zařízení Level Box Slim. Rozvržení zařízení Bluetooth je registrovaná ochranná známka společnosti Bluetooth SIG, Inc. s celosvětovou platností. Před použitím zařízení si přečtěte tohoto průvodce, abyste zajistili jeho bezpečné a správné používání.

Více

Naléhavé bezpečnostní upozornění

Naléhavé bezpečnostní upozornění IMMULITE 2000 IMMULITE 2000 XPi Naléhavé bezpečnostní upozornění IMI 14-02 3022 Březen 2015 Závada u nádob na vodu a tekutý odpad Dle našich záznamů mohla vaše laboratoř obdržet následující produkt: Tabulka

Více

Aplikace Capture Pro. Referenční příručka. A-61640_cs

Aplikace Capture Pro. Referenční příručka. A-61640_cs Aplikace Capture Pro Referenční příručka A-61640_cs Začínáme s aplikací Kodak Capture Pro Tato příručka obsahuje jednoduché postupy pro rychlé zahájení práce, včetně instalace a spuštění aplikace Kodak

Více

SPA IP telefon VoIp. Voice. Uživatelská přiručka. Modely: SPA921, SPA922, SPA941, SPA942

SPA IP telefon VoIp. Voice. Uživatelská přiručka. Modely: SPA921, SPA922, SPA941, SPA942 VoIp Voice Uživatelská přiručka Modely: SPA921, SPA922, SPA941, SPA942 Autorská práva a ochrané známky Veškeré změny mohou být zpracovány bez upozornění. Linksys je obchodní a ochraná známka společnosti

Více

Dell Inspiron 3521/5521 Příručka majitele

Dell Inspiron 3521/5521 Příručka majitele Dell Inspiron 3521/5521 Příručka majitele Model počítače: Inspiron 3521/5521 Směrnicový model: P28F Směrnicový typ: P28F001 Poznámky a upozornění POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají

Více

Digitální klešťový multimetr FK3266F

Digitální klešťový multimetr FK3266F Návod k použití CZ Digitální klešťový multimetr FK3266F 7120315-01 Děkujeme Vám za projevenou důvěru zakoupením výrobku značky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi a

Více

TRUST 100MB SPEEDSHARE PCI CARD

TRUST 100MB SPEEDSHARE PCI CARD 1 Úvod Blahopřejeme vám k zakoupení karty Trust 100MB Speedshare PCI. Karta Trust 100MB Speedshare PCI vám umožňuje připojení vašeho počítače k místní síti (LAN) nebo širokopásmové připojení k internetu.

Více

Řezací plotr PRIME SC Provozní manuál

Řezací plotr PRIME SC Provozní manuál Řezací plotr PRIME SC Provozní manuál Velice vám děkujeme za zakoupení řezacího plotru. Aby bylo užívání plotru, co nejefektivnější, tak si prosím důkladně přečtěte tento manuál. Pokud narazíte na nějaké

Více

Průvodce nastavením hardwaru

Průvodce nastavením hardwaru Rozbalení Odstraňte veškeré ochranné materiály. Ilustrace použité v tomto návodu se vztahují k podobnému modelu. Třebaže se od vašeho konkrétního modelu mohou lišit, způsob používání je stejný. Odstraňte

Více

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7CA2H1

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7CA2H1 Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7CA2H1 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát

Více

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Paměťové moduly Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

s anténou a podstavcem CD-ROM obsahující návod a informace o záruce Ethernetový kabel (CAT5 UTP nekřížený) ADSL kabel (standardní telefonní kabel)

s anténou a podstavcem CD-ROM obsahující návod a informace o záruce Ethernetový kabel (CAT5 UTP nekřížený) ADSL kabel (standardní telefonní kabel) ČESKY Toto zařízení lze nastavit pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 6.2.3. DSL-G664T Bezdrátový ADSL směrovač Než začnete 1. Pokud jste

Více

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku, 1 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Přečtěte si pozorně příručku a dodržujte následující instrukce, abyste předešli poškození. Jakékoliv poruchy způsobené ignorováním instrukcí

Více

CHLADNIČKA S MRAZICÍM BOXEM

CHLADNIČKA S MRAZICÍM BOXEM Perfekt Snaige CHLADNIČKA S MRAZICÍM BOXEM R 130 NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE Vážený zákazníku, Jsme potěšeni tím, že jste se rozhodl vybrat si náš výrobek. Děkujeme za provedený nákup. Při přípravě ledničky

Více

Bezpečnost. Obecné. Bílá nebo červená univerzální sluneční clona Hnací jednotky Groundsmaster a Reelmaster. Během provozu stroje.

Bezpečnost. Obecné. Bílá nebo červená univerzální sluneční clona Hnací jednotky Groundsmaster a Reelmaster. Během provozu stroje. Form No. Bílá nebo červená univerzální sluneční clona Hnací jednotky Groundsmaster a Reelmaster Číslo modelu 30349 Číslo modelu 30552 3408-265 Rev D Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité

Více

Přístroj pro odečítání 96 jamkových mikrotitračních destiček pro zpracování ELISA metod

Přístroj pro odečítání 96 jamkových mikrotitračních destiček pro zpracování ELISA metod Přístroj pro odečítání 96 jamkových mikrotitračních destiček pro zpracování ELISA metod Příručka pro obsluhu a údržbu přístroje Stránka 1 z 8 VÝSTRAHA Před započetím práce s přístrojem si pozorně přečtěte

Více

Rychlý průvodce Přístroj pro měření aktivity vodní Pawkit

Rychlý průvodce Přístroj pro měření aktivity vodní Pawkit Rychlý průvodce Přístroj pro měření vodní aktivity Pawkit Nastavení Blahopřejeme vám k zakoupení přístroje Pawkit. Tento průvodce vám pomůže začít rychle měřit během několika jednoduchých kroků. LCD Zobrazuje

Více