hp photosmart 240 series referenční p íručka

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "hp photosmart 240 series referenční p íručka"

Transkript

1 hp photosmart 240 series referenční p íručka

2 Obsah 1 Úvod Další informace Obsah balení Základní informace o tiskárn P ední část tiskárny Zadní část tiskárny Indikátory Ovládací panel Nabídka tiskárny Struktura nabídky tiskárny Informace o papíru Vkládání papíru Informace o tiskové kazet Instalace nebo vým na tiskové kazety Vyjmutí tiskové kazety Tisk fotografií z pam ové karty Podporované pam ové karty Vložení pam ové karty Vybrání fotografií pro tisk Zobrazení fotografií na displeji LCD tiskárny Tisk seznamu fotografií Výb r fotografií pro tisk Výb r fotografie Zrušení výb ru fotografie Zrušení výb ru všech fotografií Tisk fotografií Tisk jednotlivých fotografií Tisk více kopií fotografie Tisk r zných rozvržení fotografií Tisk souvislé ady fotografií Tisk všech fotografií Tisk nových fotografií Tisk fotografií bez okraj Tisk videoklip Tisk fotografií vybraných ve fotoaparátu Vylepšení fotografií O íznutí fotografie Nastavení jasu fotografií Orámování fotografií Zm na barevného efektu na fotografiích Zm na p edvoleb tiskárny referenční p íručka i

3 ešení potíží s tiskem Údržba tiskárny Čišt ní tiskových kazet ešení potíží p i instalaci Počítač se systémem Windows Podpora a technické údaje Podpora Telefonická podpora HP Technické údaje Požadavky na systém Technické údaje tiskárny Servis hardwaru Softwarové služby Aktualizace softwaru St ediska pro distribuci softwaru Prohlášení o omezené záruce Regulatory notices Prohlášení o ochran životního prost edí Ochrana životního prost edí Plasty Informace o vlastnostech materiálu Program recyklace Autorská práva a ochranné známky ii hp photosmart 240 series

4 1 Úvod Další informace D kujeme za zakoupení tiskárny HP Photosmart 240 Series! Tato nová kompaktní tiskárna vám umožní rychle a snadno tisknout krásné fotografie, a to s počítačem i bez n j. Tiskárna je p enosná a lehká. M žete si ji vzít na dovolenou, rodinná setkání nebo společenské události a fotografie okamžit tisknout a t šit se z nich společn s rodinou a p áteli. Tiskárna se dodává s následující dokumentací, která vám pom že začít pracovat s tiskárnou a pln ji využívat: Instalační p íručka Instalační p íručka k tiskárn HP Photosmart obsahuje stručné pokyny pro uvedení tiskárny do provozu a pro vytisknutí první fotografie. Referenční p íručka Referenční p íručka k tiskárn HP Photosmart 240 Series je brožura, kterou čtete. Referenční p íručka poskytuje základní informace o tiskárn, informace pro ešení potíží p i instalaci, vybrané technické údaje tiskárny, informace o záruce a informace o technické podpo e. Nápov da k tiskárn HP Photosmart Nápov da k tiskárn HP Photosmart popisuje, jak používat jednotlivé funkce této tiskárny. Obsahuje pokyny pro péči o tiskárnu a její údržbu, pro p epravu tiskárny, pro tisk a ukládání fotografií pomocí počítače, podrobn jší informace pro ešení potíží a seznam chybových hlášení. Po nainstalování softwaru tiskárny HP Photosmart do počítače m žete zobrazit a vytisknout nápov du k tiskárn HP Photosmart. Zobrazení nápov dy k tiskárn HP Photosmart Systém Windows: V nabídce Start vyberte postupn Programy (ve Windows XP vyberte Všechny programy), Hewlett-Packard, Photosmart 140, 240, 7200, 7600, 7700, 7900 Series, Správce fotografií a obrázk hp. V programu Správce fotografií a obrázk hp klepn te na volbu Help (Nápov da). Macintosh: Do počítače vložte disk CD se softwarem tiskárny HP Photosmart. Ve složce User Docs vyberte požadovaný jazyk a poté poklepejte na soubor photosmart 240 Series.html. Vytisknutí nápov dy k tiskárn HP Photosmart Systém Windows: Klepn te na volbu Tisk v horní části navigačního panelu okna nápov dy k tiskárn HP Photosmart. Macintosh: Klepn te na téma, které chcete vytisknout. V nabídce Soubor vyberte volbu Tisk, nebo klepn te na volbu Tisk v horní části navigačního panelu prohlížeče. referenční p íručka 1

5 Kapitola 1 Obsah balení Balení tiskárny obsahuje následující položky: 1 Tiskárna HP Photosmart 240 Series 2 Instalační p íručka k tiskárn HP Photosmart 240 Series 3 Referenční p íručka k tiskárn HP Photosmart 240 Series 4 Disk CD se softwarem tiskárny HP Photosmart 240 Series (pro n které zem /oblasti m že balení obsahovat více disk CD) 5 Vzorový fotografický papír a kartotéční lístky 6 Trojbarevná tisková kazeta HP č Napájecí adaptér (m že mít r zný vzhled nebo obsahovat další napájecí kabel) Poznámka: Obsah balení se m že v jednotlivých zemích/oblastech lišit. 2 hp photosmart 240 series

6 Základní informace o tiskárn Úvod P ední část tiskárny Ovládací panel Další informace naleznete včásti Ovládací panel na stran 5. Dví ka zásobníku papíru Po otev ení t chto dví ek m žete p idat papír do zásobníku nebo vložit pam ovou kartu. Dví ka tiskové kazety Po otev ení t chto dví ek m žete vym nit tiskovou kazetu. Sloty pro pam ové karty Další informace naleznete včásti Vložení pam ové karty na stran 12. Výstupní vodítko Papír vkládejte pod výstupní vodítko (výtisky budou odkládány na toto vodítko). Vodítko ší ky papíru Nastavte toto vodítko tak, aby doléhalo t sn k okraji papíru vzásobníku. Zásobník papíru Do tohoto zásobníku se vkládá papír pro tisk. referenční p íručka 3

7 Kapitola 1 Zadní část tiskárny Zadní pr chod pro papír B hem tisku tiskárna vysune papír částečn ven z této št rbiny a poté jej p esune zp t do p ední části tiskárny. Port USB Tento port umož uje p ipojit tiskárnu kpočítačinebo k digitálnímu fotoaparátu HP umož ujícímu p ímý tisk. Zásuvka pro napájecí kabel Tato zásuvka slouží k p ipojení napájecího kabelu dodávaného stiskárnou. Poznámka: Umíst te tiskárnu na rovný pevný povrch. Za zadní částí tiskárny musí být prostor alespo 25 cm, aby bylo umožn no posouvání papíru tiskárnou p i tisku. Dbejte na to, aby napájecí kabel a kabel USB neblokovaly zadní výstup papíru. Indikátory Indikátor On/Attention (Zapnuto/Pozor) Svítí (zelen ) Tiskárna je zapnutá. Nesvítí Tiskárna je vúsporném energetickém režimu. Bliká (zelen ) Tiskárna je zaneprázdn ná. Bliká (červen ) Tiskárna vyžaduje pozornost. Indikátor pam ové karty Svítí Pam ová karta je vložena správn. Nesvítí Není vložena pam ová karta. Bliká Mezi pam ovou kartou a tiskárnou nebo počítačem se p enáší informace. 4 hp photosmart 240 series

8 Úvod Ovládací panel ON (Zapnout) Stisknutím tohoto tlačítka zapnete tiskárnu nebo ji p epnete do úsporného energetického režimu. Displej LCD Tento displej slouží k zobrazení fotografií avoleb nabídky. PRINT (Tisk) Stisknutím tohoto tlačítka spustíte tisk vybraných fotografií z pam ové karty. SAVE (Uložit) Stisknutím tohoto tlačítka uložíte fotografie z pam ové karty do počítače. MENU (Nabídka) Stisknutím tohoto tlačítka se zobrazí nabídka tiskárny. ZOOM +/ZOOM (Lupa +/Lupa ) Stisknutím tlačítka Zoom + vstoupíte do režimu lupy, stisknutím tlačítka Zoom vstoupíte do režimu zobrazení devíti fotografií najednou na displeji LCD. Nabídka tiskárny SELECT PHOTOS (Vybrat fotografie) Tyto šipky slouží k procházení fotografií v pam ové kart, k procházení voleb nabídky a k posouvání rámečku pro o íznutí. OK Stisknutím tohoto tlačítka m žete vybrat aktuální fotografii, odpovídat na otázky na displeji LCD nebo vybírat volby z nabídky. CANCEL (Storno) Stisknutím tohoto tlačítka zrušíte výb r fotografií, opustíte nabídku nebo ukončíte požadovanou akci. COPIES (Kopie) Stisknutím tohoto tlačítka vyberete počet kopií, které chcete vytisknout. Stisknutím tlačítka MENU (Nabídka) na ovládacím panelu tiskárny vstoupíte do nabídky tiskárny. Procházení nabídky tiskárny: Pomocí tlačítka SELECT PHOTOS nebo (Vybrat fotografie) m žete procházet jednotlivé volby nabídky zobrazené na displeji LCD tiskárny. Stisknutím tlačítka OK otev ete nabídku nebo vyberete zobrazenou volbu. Stisknutím tlačítka CANCEL (Storno) se vrátíte k p edchozí nabídce. referenční p íručka 5

9 Kapitola 1 Struktura nabídky tiskárny Hlavní nabídka Podnabídky a volby Další podnabídky a volby Change layout (Zm nit rozvržení) Select Layout: (Vybrat rozvržení) 1 photo (1 fotografie) 2 photos (4 fotografie) 4 photos (4 fotografie) Print special (Speciální tisk) Enhance image (Vylepšit obraz) Tools (Nástroje) Preferences (P edvolby) Print all (Vytisknout vše) Print range (Vytisknout adu) Print new (Vytisknout nové) Print index (Vytisknout seznam) Photo brightness (Jas fotografie) Add frame (Orámovat) Add color effect (P idat barevný efekt) Slide show (Prezentace) Print quality (Kvalita tisku) Print test page (Vytisknout zkušební stránku) Clean cartridge (Vyčistit kazetu) Calibrate printer (Kalibrovat tiskárnu) After printing (Po tisku) Select beginning of range: (Vybrat začátek ady) Select end of range: (Vybrat konec ady) (vyberte 3 až +3; 0 znamená žádnou zm nu) Select pattern: (Vybrat vzor) Select color: (Vybrat barvu) Choose color effect: (Zvolit barevný efekt) Black & white (Černobílý) Sepia (Sépie) Antique (Antický) No effect (Žádný efekt) výchozí nastavení Print quality: (Kvalita tisku) Best (Nejlepší) výchozí nastavení Normal (Normální) Continue to second level cleaning? (Pokračovat druhou úrovní čišt ní?) Continue to third level cleaning? (Pokračovat t etí úrovní čišt ní?) After printing, deselect all photos: (Po tisku zrušit výb r všech fotografií) Always (Vždy) Never (Nikdy) Ask (Potvrzovat) výchozí nastavení # of copies (Počet kopií) Set default number of copies: (Nastavit výchozí počet kopií) (vyberte 1 až 99; výchozí hodnota je 1) 6 hp photosmart 240 series

10 Úvod Hlavní nabídka Podnabídky a volby Další podnabídky a volby Preferences (P edvolby) (pokračování zp edchozí strany) Photo layout (Rozvržení fotografií) Set default photo layout: (Nastavit výchozí rozvržení fotografií) Ask (Potvrzovat) výchozí nastavení 1 photo (1 fotografie) 2 photos (4 fotografie) 4 photos (4 fotografie) Video print (Tisk videoklipu) Add date/time (Vložit datum a čas) Borderless (Bez okraj ) Exif printing (Tisk ve formátu Exif) Improve contrast (Vylepšit kontrast) Extend colors (Rozší ení barev) Camera selections (Výb r z fotoaparátu) Set default video print frames: (Vybrat výchozí počet tisknutých snímk videoklipu) 9 per page (9 na stránku) výchozí nastavení 16 per page (16 na stránku) 25 per page (25 na stránku) Date/time (Vložit datum a čas) Date and time (Datum a čas) Date only (Pouze datum) Off (Vypnuto) výchozí nastavení Turn borderless printing: (Nastavit tisk bez okraj ) On (Zapnuto) výchozí nastavení Off (Vypnuto) Turn Exif printing: (Nastavení tisku ve formátu Exif) On (Zapnuto) výchozí nastavení Off (Vypnuto) Turn improve contrast: (Nastavení vylepšení kontrastu) On (Zapnuto) výchozí nastavení Off (Vypnuto) Turn extend colors: (Nastavení rozší ení barev) On (Zapnuto) Off (Vypnuto) výchozí nastavení Unmark camera selected photos: (Zrušení označení fotografií vybraných ve fotoaparátu) Always (Vždy) Never (Nikdy) Ask (Potvrzovat) výchozí nastavení Restore defaults (Obnovit výchozí hodnoty) Restore original factory preferences: (Obnovit na výchozí nastavení z výroby) Yes (Ano) No (Ne) Language (Jazyk) Select language: (Vybrat jazyk) Select country/region: (Vybrat zemi/oblast) Podrobné informace o všech možnostech z nabídky tiskárny naleznete v nápov d pro tiskárnu HP Photosmart. Pokyny pro zobrazení nápov dy k tiskárn naleznete včásti Zobrazení nápov dy k tiskárn HP Photosmart na stran 1. referenční p íručka 7

11 Kapitola 1 Informace o papíru Tisknout m žete na fotografický papír, na b žný papír nebo na kartotéční lístky. Tiskárna m že používat následující typy a formáty papíru: Typ Formát Použití Fotografický papír 4 x 6 palc (10 x 15 cm) Tisk fotografií Fotografický papír sodtrhovacím okrajem 4 x 6 palc s odtrhovacím okrajem 0,5 palce (10 x 15 cm s okrajem 1,25 cm) Tisk fotografií bez okraj Kartotéční lístky 4 x 6 palc (10 x 15 cm) Tisk koncept, kalibračních stránek a zkušebních stránek Karty Hagaki 4 x 5,5 palce (100 x 140 mm) Tisk fotografií Karty A6 4,13 x 5,8 palce (105 x 148 mm) Tisk fotografií Karty velikosti L 3,5 x 5 palc (90 x 127 mm) Tisk fotografií Karty velikosti L sodtrhovacím okrajem 3,5 x 5 palc s odtrhovacím okrajem 0,5 palce (90 x 127 mm s okrajem 12,5 mm) Tisk fotografií bez okraj Vkládání papíru 1 Otev ete dví ka zásobníku papíru. 2 Vložte papír do zásobníku a zasu te jej pod výstupní vodítko. Tiskárna tiskne na stranu papíru, která sm uje nahoru. Pokud používáte fotografický papír, vkládejte tento papír lesklým povrchem sm rem nahoru. Pokud používáte papír s odtrhovacími okraji, vkládejte tento papír do zásobníku tak, aby se odtrhovací okraj zasouval do tiskárny jako první. Vložte 10 až 20 list fotografického papíru nebo kartotéčních lístk. Používejte vždy jen jeden typ a formát papíru. Nemíchejte typy nebo formáty papíru v zásobníku. 3 Posu te vodítko ší ky papíru v zásobníku t sn k levému okraji papíru, aniž byste papír ohnuli. Zajistíte tak rovné posouvání papíru do tiskárny. Tip: Pokud použijete jiný papír než fotografický papír HP Premium Plus, mohou nastat potíže se zavád ním papíru do tiskárny nebo jeho vysouváním. Zkuste vložit do zásobníku menší množství papíru a dbejte na to, aby okraje balíku papíru byly zarovnané. Vodítko ší ky papíru Výstupní vodítko 8 hp photosmart 240 series

12 Informace o tiskové kazet Úvod Tiskárna HP Photosmart 240 Series tiskne barevné nebo černobílé fotografie. Společnost HP nabízí dva typy tiskových kazet. M žete si vybrat takovou, která bude nejlépe vyhovovat vašim požadavk m. Chcete-li p i tisku dosahovat nejvyšší kvality, zvolte následující kazety: Typ tisku Barevné fotografie Černobílé fotografie Používejte... HP č. 57 (C6657A) trojbarevná tisková kazeta HP č. 59 (C9359A) fotografická šedá tisková kazeta (v prodeji od podzimu 2003) Varování! Zkontrolujte, zda používáte správnou tiskovou kazetu. Pamatujte také, že společnost HP nedoporučuje úpravy ani dopl ování tiskových kazet HP. Na poškození vzniklé upravováním nebo dopl ováním tiskových kazet HP se nevztahuje záruka společnosti HP. Instalace nebo vým na tiskové kazety 1 Pokud je tiskárna vypnutá, stiskn te tlačítko ON (Zapnout) na ovládacím panelu tiskárny. 2 Vyjm te novou tiskovou kazetu z obalu a zatáhnutím za ouško odstra te plastovou pásku. Tiskovou kazetu nainstalujte ihned po odstran ní pásky. Inkoustové trysky odkryté déle než po dobu jedné minuty mohou vyschnout, což muže pozd ji zp sobit potíže p i tisku. Jakmile pásku jednou odstraníte, nepokoušejte se ji vrátit zp t. Varování! Nedotýkejte se inkoustových trysek ani m d ných kontakt na tiskové kazet. Dotyk na t chto částech m že zp sobit poškození tiskové kazety. 3 Otev ete dví ka tiskové kazety. Poznámka: Pokyny k vyjmutí tiskové kazety naleznete v části Vyjmutí tiskové kazety na stran 10. Poznámka: Když jsou dví ka tiskové kazety otev ená, kontrolka On/Attention (Zapnuto/Pozor) bliká. M d né kontakty Inkoustové trysky referenční p íručka 9

13 Kapitola 1 4 Umíst te tiskovou kazetu do kolébky. M d né kontakty by m ly být otočeny sm rem dovnit tiskárny a inkoustové trysky sm rem dol. 5 Zatlačte tiskovou kazetu do kolébky. M li byste cítit zaklapnutí. 6 Zav ete dví ka tiskové kazety. Po nainstalování nové tiskové kazety se na displeji tiskárny zobrazí zpráva s žádostí, abyste vložili b žný papír. Vložte kartotéční lístek do zásobníku papíru a stiskn te tlačítko OK. Tiskárna automaticky provede kalibraci nové tiskové kazety a vytiskne kalibrační stránku. M d né kontakty Kalibrační stránka Zaškrtnutí znamenají správnou instalaci tiskové kazety a její správnou funkčnost. Jestliže se vlevo od n kterého pruhu objevil znak x, prove te kalibraci tiskové kazety znovu pomocí možnosti Calibrate Printer (Kalibrovat tiskárnu) v nabídce tiskárny Tools (Nástroje). Pokud se znak x objevuje stále, vym te tiskovou kazetu. Vyjmutí tiskové kazety 1 Otev ete dví ka tiskové kazety. 2 Zatlačením na horní část tiskové kazety a zatažením sm rem ven uvolníte tiskovou kazetu z kolébky. Vyjm te tiskovou kazetu z tiskárny. 3 Pokud je v tiskové kazet inkoust, uskladn te kazetu v ochranném pouzdru. Pokud je tisková kazeta prázdná, recyklujte ji nebo ji vyho te. Informace o recyklaci tiskových kazet získáte na webové stránce 10 hp photosmart 240 series

14 2 Tisk fotografií z pam ové karty Jednoduše lze tisknout vysoce kvalitní fotografie pro sebe, rodinné p íslušníky nebo p átele. Pokud digitální fotoaparát používá k ukládání fotografií pam ovou kartu, m žete tuto kartu vložit do tiskárny a fotografie vytisknout. Na displeji tiskárny se budou zobrazovat hlášení a pokyny k tisku, takže není nutné zapínat počítač ani k n mu p ipojovat tiskárnu. Poznámka: M žete však také fotografie tisknout z počítače. Další informace naleznete v nápov d k tiskárn HP Photosmart. Pokyny pro zobrazení nápov dy k tiskárn naleznete v části Zobrazení nápov dy k tiskárn HP Photosmart na stran 1. Podporované pam ové karty Tiskárna HP Photosmart m že číst data z následujících pam ových karet: CompactFlash typ I a II certifikované asociací CFA MultiMediaCard Secure Digital SmartMedia Sony Memory Sticks xd-picture Card Tyto karty od n kolika výrobc jsou dostupné v nejr zn jších pam ových kapacitách. Pam ové karty m žete zakoupit v prodejn, kde jste zakoupili digitální fotoaparát, a ve v tšin prodejen počítačového p íslušenství. Varování! Použití jiného typu pam ové karty m že poškodit pam ovou kartu nebo tiskárnu. SmartMedia CompactFlash typ I a II Sony Memory Stick Secure Digital MultiMediaCard xd-picture Card referenční p íručka 11

15 Kapitola 2 Podporované formáty obrazových soubor P ímo z pam ové karty m žete tisknout fotografie ze soubor JPEG a TIFF bez komprimace. Pokud digitální fotoaparát podporuje jiné typy soubor, uložte soubory do počítače a vytiskn te je pomocí aplikace. Další informace naleznete v nápov d k tiskárn HP Photosmart. Pokyny pro zobrazení nápov dy k tiskárn naleznete v části Zobrazení nápov dy k tiskárn HP Photosmart na stran 1. Vložení pam ové karty Po po ízení snímk digitálním fotoaparátem vyjm te pam ovou kartu z fotoaparátu a vložte ji do tiskárny. Je-li pam ová karta vložena správn, kontrolka pam ové karty začne blikat a pak z stane svítit. Varování! Dokud kontrolka pam ové karty bliká, nevyjímejte pam ovou kartu ze slotu. Vyjmutí karty v pr b hu p enosu dat m že zp sobit poškození tiskárny nebo pam ové karty nebo ztrátu informací v pam ové kart. Vložení pam ové karty: 1 Vyjm te všechny pam ové karty, které jsou vloženy ve slotech. 2 Najd te správný slot pro danou pam ovou kartu. CompactFlash Indikátor pam ové karty SmartMedia/xD-Picture Card MultiMediaCard/Secure Digital Sony Memory Stick Poznámka: Pokud používáte kartu Sony Memory Stick Duo, p ipojte p ed vložením pam ové karty do slotu pro pam ové karty v tiskárn adaptér dodávaný s touto kartou. 3 Pam ovou kartu vkládejte do p íslušného slotu m d nými kontakty sm rem dol nebo kovovými dírkami sm rem do tiskárny. Varování! Vložení pam ové karty jiným zp sobem m že poškodit pam ovou kartu nebo tiskárnu. Poznámka: Pokud vložíte pam ovou kartu SmartMedia vzh ru nohama, kontrolka On/Attention (Zapnuto/Pozor) začne blikat červen. Vyjm te pam ovou kartu a vložte ji správn. 12 hp photosmart 240 series

16 Tisk fotografií z pam ové karty 4 Jemn zatlačte pam ovou kartu do tiskárny až na doraz. Pam ovou kartu nemusí být možné zasunout do tiskárny úpln. P íliš velká síla p i zasouvání pam ové karty do tiskárny m že poškodit pam ovou kartu nebo tiskárnu. Tiskárna p ečte data z pam ové karty a krátce zobrazí, kolik fotografií a videoklip bylo v pam ové kart nalezeno. Vybrání fotografií pro tisk Poznámka: Pokud jste pro výb r fotografií v pam ové kart použili digitální fotoaparát, zobrazí se na displeji LCD tiskárny otázka, zda chcete vytisknout fotografie vybrané ve fotoaparátu. Další informace naleznete v části Tisk fotografií vybraných ve fotoaparátu na stran 19. Fotografie, které chcete vytisknout, m žete vybrat na displeji LCD tiskárny nebo ze seznamu fotografií. Zobrazení fotografií na displeji LCD tiskárny 1 Do slotu pro pam ovou kartu v tiskárn vložte pam ovou kartu. Další informace naleznete v části Vložení pam ové karty na stran Pokud jste v p edvolbách tiskárny nezm nili výchozí rozvržení fotografií, budete vyzváni k výb ru rozvržení pro fotografie. Stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS nebo (Vybrat fotografie), dokud na displeji LCD nebude zvýrazn no rozvržení fotografií, které chcete pro tisk použít 1, 2 nebo 4 fotografie na stránku. Pak stiskn te tlačítko OK. Další informace o p edvolbách tiskárny naleznete v části Zm na p edvoleb tiskárny na stran 23. Na displeji LCD tiskárny se zobrazí první fotografie uložená v pam ové kart. 3 Fotografie v pam ové kart m žete zobrazovat dv ma zp soby: Chcete-li zobrazovat fotografie po jedné, pomocí tlačítka SELECT PHOTOS nebo (Vybrat fotografie) m žete fotografie procházet. Chcete-li zobrazit dev t fotografií najednou, stisknutím tlačítka ZOOM (Lupa ) p ejdete do režimu zobrazení devíti fotografií. Pomocí šipek na tlačítku SELECT PHOTOS (Vybrat fotografie) m žete procházet fotografie. Chcete-li režim 9 fotografií ukončit a vrátit se k zobrazení jedné fotografie, stiskn te tlačítko ZOOM + (Lupa +). Tip: Chcete-li fotografie procházet zrychlen, stiskn te a p idržte šipky na tlačítku SELECT PHOTOS (Vybrat fotografie). Po dosáhnutí první nebo poslední fotografie tiskárna pokračuje op t poslední resp. první fotografií. Tisk seznamu fotografií Seznam fotografií obsahuje miniaturní náhledy všech fotografií uložených v pam ové kart a jejich po adová čísla, maximáln však 2000 fotografií. Fotografie se tisknou v po adí, v jakém jsou uloženy na pam ové kart Na jednu stranu se vytiskne až 28 fotografií. Informace o tisku indexu fotografií naleznete v nápov d k tiskárn HP Photosmart. Pokyny pro zobrazení nápov dy k tiskárn naleznete v části Zobrazení nápov dy k tiskárn HP Photosmart na stran 1. referenční p íručka 13

17 Kapitola 2 Výb r fotografií pro tisk Pomocí ovládacího panelu tiskárny m žete vybrat jednu nebo n kolik fotografií pro tisk. Výb r fotografie 1 Do slotu pro pam ovou kartu v tiskárn vložte pam ovou kartu. Další informace naleznete v části Vložení pam ové karty na stran Stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS nebo (Vybrat fotografie), dokud na displeji LCD nebude zvýrazn no rozvržení fotografií, které chcete pro tisk použít 1, 2 nebo 4 fotografie na stránku. Pak stiskn te tlačítko OK. Na displeji LCD tiskárny se zobrazí první fotografie uložená v pam ové kart. 3 Pomocí tlačítka SELECT PHOTOS nebo (Vybrat fotografie) vyberte fotografii. Tip: Chcete-li fotografie procházet zrychlen, stiskn te a p idržte tlačítko SELECT PHOTOS nebo (Vybrat fotografie). 4 Když se na displeji LCD zobrazí fotografie, kterou chcete vybrat, stiskn te tlačítko OK. Na displeji LCD tiskárny se v levém dolním rohu fotografie zobrazí malá ikona tiskárny ukazující, že tato fotografie je vybrána pro tisk. V dolní části fotografie se také zobrazí výchozí počet kopií a ikona zobrazující aktuální rozvržení fotografií. Okolo fotografie se navíc zobrazí zelený rámeček o íznutí označující část fotografie, která bude vytisknuta. 5 Chcete-li pro tisk vybrat ješt další fotografie, opakujte kroky 3 a 4. Použití režimu 9 fotografií: 1 Stiskn te tlačítko ZOOM (Lupa ). Tím p ejdete do režimu 9 fotografií. (V režimu 9 fotografií se na displeji tiskárny zárove zobrazuje až 9 fotografií.) 2 Pomocí šipek na tlačítku SELECT PHOTOS (Vybrat fotografie) m žete procházet fotografie. Tip: Chcete-li fotografie procházet zrychlen, stiskn te a p idržte šipky na tlačítku SELECT PHOTOS (Vybrat fotografie). 3 Když je na displeji LCD tiskárny zvýrazn na fotografie, kterou chcete vybrat pro tisk, vyberte ji stisknutím tlačítka OK. Na displeji LCD tiskárny se v levém dolním rohu fotografie zobrazí malá ikona tiskárny ukazující, že tato fotografie je vybrána pro tisk. 4 Chcete-li pro tisk vybrat ješt další fotografie, opakujte kroky 2 a 3. Poznámka: Chcete-li režim 9 fotografií ukončit a vrátit se k zobrazení jedné fotografie, stiskn te tlačítko ZOOM + (Lupa +). 14 hp photosmart 240 series

18 Tisk fotografií z pam ové karty Zrušení výb ru fotografie Stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS nebo (Vybrat fotografie), dokud se nezobrazí fotografie, pro kterou chcete zrušit výb r. Pak stiskn te tlačítko CANCEL (Storno). V režimu 9 fotografií zvýrazn te pomocí šipek na tlačítku SELECT PHOTOS (Vybrat fotografie) fotografii, pro kterou chcete zrušit výb r, a pak stiskn te tlačítko CANCEL (Storno). Tiskárna zruší výb r fotografie a zruší veškeré zm ny, které byly provedeny pro nastavení tisku této fotografie počet kopií, o íznutí, jas, dekorativní rámeček nebo barevný efekt. Poznámka: Zrušení výb ru fotografií nezp sobí jejich smazání z pam ové karty. Zrušení výb ru všech fotografií Tisk fotografií 1 Chcete-li zrušit výb r všech vybraných fotografií, stiskn te opakovan tlačítko CANCEL (Storno), dokud tiskárna nezobrazí otázku, zda chcete zrušit výb r všech fotografií. 2 Stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS (Vybrat fotografie), dokud nebude zvýrazn na volba Yes (Ano). Pak stiskn te tlačítko OK. Pomocí ovládacího panelu tiskárny m žete tisknout fotografie uložené v pam ové kart. Tisk fotografií z pam ové karty je jednoduchý stačí vložit pam ovou kartu do tiskárny, zvolit požadovaná nastavení a stisknout tlačítko PRINT (Tisk). Tisk jednotlivých fotografií 1 Do slotu pro pam ovou kartu v tiskárn vložte pam ovou kartu. Další informace naleznete v části Vložení pam ové karty na stran Stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS nebo (Vybrat fotografie), dokud na displeji LCD nebude zvýrazn no rozvržení fotografií, které chcete pro tisk použít 1, 2 nebo 4 fotografie na stránku. Pak stiskn te tlačítko OK. Na displeji LCD tiskárny se zobrazí první fotografie uložená v pam ové kart. 3 Pomocí tlačítka SELECT PHOTOS nebo (Vybrat fotografie) m žete fotografie procházet. 4 Když se na displeji LCD zobrazí fotografie, kterou chcete vytisknout, stiskn te tlačítko OK. 5 Chcete-li vybrat další fotografie, procházejte pomocí tlačítka SELECT PHOTOS nebo (Vybrat fotografie) seznam fotografií, dokud se na displeji LCD tiskárny nezobrazí požadovaná fotografie. Stisknutím tlačítka OK fotografii vyberete. 6 Po vybrání všech fotografií, které chcete vytisknout, spus te tisk tlačítkem PRINT (Tisk). Poznámka: Pokud v pr b hu tisku stisknete tlačítko CANCEL (Storno), tiskárna p estane tisknout. Zachová se však výb r fotografií a nastavení tisku. referenční p íručka 15

19 Kapitola 2 Tisk více kopií fotografie 1 Do slotu pro pam ovou kartu v tiskárn vložte pam ovou kartu. Další informace naleznete v části Vložení pam ové karty na stran Stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS nebo (Vybrat fotografie), dokud na displeji LCD nebude zvýrazn no rozvržení fotografií, které chcete pro tisk použít 1, 2 nebo 4 fotografie na stránku. Pak stiskn te tlačítko OK. Na displeji LCD tiskárny se zobrazí první fotografie uložená v pam ové kart. 3 Pomocí tlačítka SELECT PHOTOS nebo (Vybrat fotografie) vyberte fotografii, kterou chcete vytisknout. 4 Když se na displeji LCD tiskárny zobrazí fotografie, kterou chcete vybrat pro tisk, zm níte počet tisknutých kopií stisknutím tlačítka COPIES + nebo (Kopie). 5 Po zobrazení požadovaného počtu kopií na displeji LCD tiskárny stiskn te tlačítko OK. 6 Tisk spustíte stisknutím tlačítka PRINT (Tisk). Poznámka: Pomocí tlačítka COPIES + nebo (Kopie) m žete každou vybranou fotografii tisknout v r zném počtu výtisk. Pokud nezm níte počet kopií pro vybranou fotografii, vytiskne se výchozí počet kopií. Výrobcem nastavený výchozí počet je jedna kopie. Informace o zm n výchozího počtu kopií naleznete v části Zm na p edvoleb tiskárny na stran 23. Tisk r zných rozvržení fotografií Rozvržení fotografií je globální nastavení používá se pro všechny fotografie, které tisknete. Po zobrazení vybrané fotografie na displeji LCD tiskárny je aktuální rozvržení fotografií 1, 2 nebo 4 fotografie na stránku znázorn no ikonou v pravém dolním rohu displeje LCD. Když poprvé vložíte pam ovou kartu do slotu v tiskárn, zobrazí se na displeji LCD tiskárny žádost o vybrání rozvržení fotografií. Rozvržení fotografií m žete však také kdykoli zm nit pomocí tlačítka MENU (Nabídka) na ovládacím panelu tiskárny. Zm na rozvržení fotografií: 1 Stiskn te tlačítko MENU (Nabídka) na ovládacím panelu tiskárny. 2 Stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS (Vybrat fotografie), dokud na displeji LCD tiskárny nebude zvýrazn na volba Change layout (Zm nit rozvržení). Pak stiskn te tlačítko OK. 3 Stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS nebo (Vybrat fotografie), dokud na displeji LCD nebude zvýrazn no rozvržení fotografií, které chcete pro tisk použít 1, 2 nebo 4 fotografie na stránku. Pak stiskn te tlačítko OK. Zm n né rozvržení fotografií se použije pro všechny fotografie, které budete tisknout, dokud nezvolíte jiné rozvržení fotografií z nabídky tiskárny nebo dokud nevyjmete pam ovou kartu z tiskárny. Po vyjmutí pam ové karty se nastavení rozvržení fotografií vrátí na výchozí nastavení tiskárny. Ve výchozím nastavení tiskárny pro rozvržení fotografií musíte vybrat rozvržení pokaždé, když vložíte pam ovou kartu. Informace o zm n výchozího rozvržení fotografií naleznete v části Zm na p edvoleb tiskárny na stran hp photosmart 240 series

20 Tisk fotografií z pam ové karty Tisk souvislé ady fotografií M žete vytisknout souvislou adu fotografií uložených v pam ové kart. 1 Do slotu pro pam ovou kartu v tiskárn vložte pam ovou kartu. Další informace naleznete v části Vložení pam ové karty na stran Stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS nebo (Vybrat fotografie), dokud na displeji LCD nebude zvýrazn no rozvržení fotografií, které chcete pro tisk použít 1, 2 nebo 4 fotografie na stránku. Pak stiskn te tlačítko OK. 3 Po zobrazení první fotografie uložené v pam ové kart na displeji LCD tiskárny stiskn te na ovládacím panelu tlačítko tiskárny MENU (Nápov da). 4 Stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS (Vybrat fotografie), dokud na displeji LCD tiskárny nebude zvýrazn na volba Print special (Speciální tisk). Pak stiskn te tlačítko OK. 5 Stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS (Vybrat fotografie), dokud na displeji LCD tiskárny nebude zvýrazn na volba Print range (Vytisknout adu). Pak stiskn te tlačítko OK. 6 Pomocí tlačítka SELECT PHOTOS nebo (Vybrat fotografie) procházejte seznam fotografií, dokud se v levé části displeje LCD tiskárny nezobrazí první fotografie požadované ady. Stisknutím tlačítka OK vyberte tuto fotografii jako začátek ady fotografií, které chcete tisknout. Šipky p esunou fotografii do pravého pole displeje LCD tiskárny a zobrazí se požadavek na výb r poslední fotografie ady. 7 Pomocí tlačítka SELECT PHOTOS nebo (Vybrat fotografie) procházejte seznam fotografií, dokud se v pravé části displeje LCD tiskárny nezobrazí poslední fotografie požadované ady. Stisknutím tlačítka OK vyberte tuto fotografii jako konec ady fotografií, které chcete tisknout. Na displeji LCD tiskárny se zobrazí vybraná ada fotografií. 8 Tisk spustíte stisknutím tlačítka PRINT (Tisk). Tisk všech fotografií Všechny fotografie z pam ové karty m žete vytisknout najednou. 1 Do slotu pro pam ovou kartu v tiskárn vložte pam ovou kartu. Další informace naleznete v části Vložení pam ové karty na stran Stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS nebo (Vybrat fotografie), dokud na displeji LCD nebude zvýrazn no rozvržení fotografií, které chcete pro tisk použít 1, 2 nebo 4 fotografie na stránku. Pak stiskn te tlačítko OK. 3 Po zobrazení první fotografie uložené v pam ové kart na displeji LCD tiskárny stiskn te na ovládacím panelu tlačítko tiskárny MENU (Nápov da). 4 Stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS (Vybrat fotografie), dokud na displeji LCD tiskárny nebude zvýrazn na volba Print special (Speciální tisk). Pak stiskn te tlačítko OK. 5 Stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS (Vybrat fotografie), dokud na displeji LCD tiskárny nebude zvýrazn na volba Print all (Vytisknout vše). Pak stiskn te tlačítko OK. Na displeji LCD tiskárny se zobrazí první a poslední fotografie uložená v pam ové kart. 6 Stisknutím tlačítka PRINT (Tisk) spustíte tisk všech fotografií. Stisknutím tlačítka CANCEL (Storno) zrušíte tuto akci a vrátíte se k p edchozí nabídce. referenční p íručka 17

21 Kapitola 2 Tisk nových fotografií Z pam ové karty m žete vytisknout všechny nové fotografie. Nové fotografie jsou ty, které ješt nebyly vytišt ny z ovládacího panelu tiskárny. Pokaždé, když vložíte pam ovou kartu do slotu v tiskárn a tisknete fotografie pomocí ovládacího panelu tiskárny, tiskárna tyto fotografie označuje, aby si p i p íštím vložení téže pam ové karty pamatovala, které fotografie již byly vytisknuty. Pokud po ídíte nové fotografie a uložíte je do stejné pam ové karty, budete mít p i vložení této pam ové karty do slotu v tiskárn možnost vybrat nové fotografie, které byly po ízeny od posledního vložení pam ové karty. Poznámka: Pokud vytisknete nebo upravíte fotografie pomocí počítače, značky vytvo ené tiskárnou mohou být odstran ny. V tom p ípad mohou být již d íve vytisknuté fotografie vybrány jako nové fotografie. Tisk nových fotografií z pam ové karty: 1 Do slotu pro pam ovou kartu v tiskárn vložte pam ovou kartu. Další informace naleznete v části Vložení pam ové karty na stran Stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS nebo (Vybrat fotografie), dokud na displeji LCD nebude zvýrazn no rozvržení fotografií, které chcete pro tisk použít 1, 2 nebo 4 fotografie na stránku. Pak stiskn te tlačítko OK. 3 Po zobrazení první fotografie uložené v pam ové kart na displeji LCD tiskárny stiskn te na ovládacím panelu tlačítko tiskárny MENU (Nápov da). 4 Stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS (Vybrat fotografie), dokud na displeji LCD tiskárny nebude zvýrazn na volba Print special (Speciální tisk). Pak stiskn te tlačítko OK. 5 Stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS (Vybrat fotografie), dokud na displeji LCD tiskárny nebude zvýrazn na volba Print new (Vytisknout nové). Pak stiskn te tlačítko OK. Na displeji LCD tiskárny se zobrazí počet nových fotografií nalezených v této pam ové kart a poté se zobrazí otázka, zda chcete pokračovat. 6 Stisknutím tlačítka PRINT (Tisk) spustíte tisk nových fotografií. Stisknutím tlačítka CANCEL (Storno) zrušíte tuto akci a vrátíte se k p edchozí nabídce. Tisk fotografií bez okraj Ve výchozím nastavení tiskárny je nastaven tisk bez okraj. Fotografie se vytisknou až k okraj m papíru na t ech stranách, na čtvrté stran se vytisknou s bílým okrajem ší e 0,5 palce (12,5 mm), který m žete odtrhnout. Chcete-li tisknout fotografie skutečn bez okraj, použijte fotografický papír s odtrhovacím okrajem ší e 0,5 palce (12,5 mm), nap íklad fotografický papír HP Premium Plus. Tiskárnu m žete nastavit na tisk fotografií s bílými okraji na všech čty ech stranách tím, že v p edvolbách tiskárny vypnete možnost tisku bez okraj. Další informace naleznete v části Zm na p edvoleb tiskárny na stran hp photosmart 240 series

22 Tisk fotografií z pam ové karty Tisk videoklip Tiskárna dokáže zobrazovat a tisknout snímky z videoklip zaznamenaných v pam ové kart. Tiskárna rozpozná následující formáty videosoubor : Filmový JPEG AVI, filmovýjpeg Quicktime a MPEG-1. Videoklipy zaznamenané v jiných formátech budou ignorovány. Poznámka: Zaznamenávat videoklipy neumož ují všechny digitální fotoaparáty. Po vložení pam ovou kartu obsahující videoklip do slotu v tiskárn, použije tiskárna první snímek videoklipu jako zástupce tohoto videoklipu na displeji LCD tiskárny a v seznamu fotografií. V pravém horním rohu obrázku se zobrazí malá ikona videokamery označující, že tento obrázek není fotografie, ale první snímek videoklipu. Videoklipy m žete pro tisk vybrat stejným zp sobem, jako fotografie. Další informace naleznete v části Výb r fotografií pro tisk na stran 14. P i tisku vybraného videoklipu se vytvo í nátisk videoklipu 9 snímk z videoklipu vytisknutých na jedné stránce. Výchozí počet snímk na nátisku videoklipu lze zm nit na šestnáct nebo dvacet p t snímk tím, že zm níte p edvolby tiskárny. Další informace naleznete v části Zm na p edvoleb tiskárny na stran 23. Poznámka: Když vyberete pro tisk kombinaci fotografií a videoklip, vytisknou se nejprve fotografie a poté videoklipy. Tisk fotografií vybraných ve fotoaparátu Fotografie vybrané ve fotoaparátu jsou fotografie, které určíte k tisku prost ednictvím digitálního fotoaparátu. Když vyberete fotografie p ímo ve fotoaparátu, údaje o nich se uloží do vytvo eného souboru typu DPOF (Digital Print Order Format). Tiskárna p ečte soubor typu DPOF z pam ové karty, takže nemusíte fotografie pro tisk znovu vybírat. V dokumentaci dodané s digitálním fotoaparátem zjistíte, zda tento fotoaparát umož uje výb r fotografií pro tisk. Tiskárna podporuje soubory typu DPOF verze 1.1. Poznámka: Označit fotografie určené k tisku neumož ují všechny digitální fotoaparáty. Pokud tisknete fotografie vybrané ve fotoaparátu, nastavení na ovládacím panelu tiskárny se nepoužijí. Budou nahrazena nastavením rozvržení fotografií a počtu kopií uloženým v souboru DPOF. Tisk fotografií vybraných ve fotoaparátu z pam ové karty: 1 V digitálním fotoaparátu vyberte fotografie, které chcete vytisknout. Další informace naleznete v dokumentaci dodané s fotoaparátem. 2 Do slotu pro pam ovou kartu v tiskárn vložte pam ovou kartu. Další informace naleznete v části Vložení pam ové karty na stran 12. Tiskárna v pam ové kart automaticky rozpozná fotografie vybrané ve fotoaparátu a zobrazí otázku, zda je chcete vytisknout. 3 Chcete-li vytisknout fotografie vybrané ve fotoaparátu, stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS (Vybrat fotografie), dokud nebude zvýrazn na volba Yes (Ano). Pak stiskn te tlačítko OK. Chcete-li výb r z fotoaparátu ignorovat, stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS (Vybrat fotografie), dokud nebude zvýrazn na volba No (Ne). Pak stiskn te tlačítko OK. referenční p íručka 19

23 Kapitola 2 4 Po vytišt ní fotografií vybraných ve fotoaparátu zobrazí tiskárna otázku, zda chcete zrušit výb r fotografií vybraných ve fotoaparátu a vymazat soubor DPOF. Chcete-li zrušit výb r fotografií ve fotoaparátu, stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS (Vybrat fotografie), dokud nebude zvýrazn na volba Yes (Ano). Pak stiskn te tlačítko OK. Chcete-li výb r zachovat, abyste mohli znovu tisknout stejnou sadu fotografií vybraných ve fotoaparátu, opakovan stiskn te tlačítko SELECT PHOTOS (Vybrat fotografie), dokud nebude zvýrazn na volba No (Ne). Pak stiskn te tlačítko OK. Poznámka: Zrušení označení fotografií nezp sobí jejich smazání z pam ové karty. Informace o zm n výchozího nastavení tiskárny pro zrušení označení fotografií vybraných ve fotoaparátu naleznete v části Zm na p edvoleb tiskárny na stran 23. Pokud používáte digitální fotoaparát HP s funkcí p ímého tisku, m žete fotografie vybrané ve fotoaparátu vytisknout také p ipojením fotoaparátu p ímo k tiskárn. Další informace naleznete v nápov d k tiskárn HP Photosmart. Pokyny pro zobrazení nápov dy k tiskárn naleznete v části Zobrazení nápov dy k tiskárn HP Photosmart na stran 1. Vylepšení fotografií Ovládací panel tiskárny je navržen tak, aby tisk fotografií byl jednoduchý a zábavný. Fotografie m žete o íznout, upravit jejich jas, p idat k nim dekorativní rámečky nebo speciální barevné efekty. Vaše tv rčí podmínky jsou nezm rné stačí jen zapojit svou p edstavivost! Poznámka: Všechna nastavení tisku popsaná v této části se týkají jednotlivých fotografií a budou zrušena, když zrušíte výb r dané fotografie. O íznutí fotografie P i tisku z pam ové karty m žete pomocí ovládacího panelu tiskárny o íznout fotografii tak, aby se vytiskla jen její požadovaná část. 1 Do slotu pro pam ovou kartu v tiskárn vložte pam ovou kartu. Další informace naleznete v části Vložení pam ové karty na stran Stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS nebo (Vybrat fotografie), dokud na displeji LCD nebude zvýrazn no rozvržení fotografií, které chcete pro tisk použít 1, 2 nebo 4 fotografie na stránku. Pak stiskn te tlačítko OK. 3 Po zobrazení první fotografie uložené v pami ové karti na displeji LCD tiskárny stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS nebo (Vybrat fotografie), dokud se nezobrazí fotografie, kterou chcete o íznout. Když je na displeji LCD tiskárny zvýrazn na fotografie, kterou chcete o íznout, vyberte ji stisknutím tlačítka OK. 4 Stiskn te tlačítko ZOOM + (Lupa +) na ovládacím panelu tiskárny. Na displeji LCD tiskárny krátce bliknou čty i šipky. Tím je znázorn no, že vstupujete do režimu lupy. Nastavení tisku v dolní části displeje jsou nahrazena ikonou lupy a hodnotou zv tšení. Poznámka: Nezapome te nejprve stisknout tlačítko ZOOM + (Lupa +). Když stisknete nejprve tlačítko ZOOM (Lupa ), tiskárna ukončí režim lupy a vstoupí do režimu 9 fotografií. (V režimu 9 fotografií se na displeji tiskárny zárove zobrazuje až 9 fotografií.) Chcete-li se vrátit do režimu lupy pro vybranou fotografii, stiskn te tlačítko ZOOM + (Lupa +) dvakrát. 5 Každým stisknutím tlačítka ZOOM + (Lupa +) zvýšíte hodnotu zv tšení o 0,25x. Maximální hodnota zv tšení je 5,0x. 20 hp photosmart 240 series

24 Tisk fotografií z pam ové karty Poznámka: Rámeček pro o íznutí zm ní barvu ze zelené na žlutou, pokud tisk ve vybraném zv tšení znateln ovlivní kvalitu tisku. Poznámka: Pokud zv tšení p esáhne úrove 3,0x, fotografie již nebude zv tšována na displeji LCD tiskárny. Místo toho se zobrazí rámeček pro o íznutí znázor ující, že je vybrána menší část fotografie. Každým stisknutím tlačítka ZOOM (Lupa ) snížíte hodnotu zvitšení o 0,25x. Minimální hodnota zv tšení je 1,0x. Poznámka: Pokud stisknete tlačítko ZOOM (Lupa ) p i hodnot zvitšení 1,0x, tiskárna ukoneí režim lupy a p ejde do režimu 9 fotografií. (V režimu 9 fotografií se na displeji tiskárny zárove zobrazuje až 9 fotografií.) Chcete-li se vrátit do režimu lupy pro vybranou fotografii, stiskn te tlačítko ZOOM + (Lupa +) dvakrát. 6 P i jakékoli hodnot zv tšení m žete pomocí šipek na tlačítku SELECT PHOTOS (Vybrat fotografie) posouvat rámeček pro o íznutí doleva, doprava, nahoru nebo dol. 7 Rámečkem pro íznutí vyznačte část obrázku, kterou chcete vytisknout, a stiskn te tlačítko OK. 8 Tisk spustíte stisknutím tlačítka PRINT (Tisk). Nastavení jasu fotografií Tisknete-li fotografie z pam ové karty, m žete upravit jas a fotografie vytisknout sv tlejší nebo tmavší, než je p vodní snímek. Rozmezí pro korekci jasu je na stupnici od 3 do +3. Normální jas je p i hodnot 0. 1 Do slotu pro pam ovou kartu v tiskárn vložte pam ovou kartu. Další informace naleznete v části Vložení pam ové karty na stran Stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS nebo (Vybrat fotografie), dokud na displeji LCD nebude zvýrazn no rozvržení fotografií, které chcete pro tisk použít 1, 2 nebo 4 fotografie na stránku. Pak stiskn te tlačítko OK. 3 Po zobrazení první fotografie z pam ové karty na displeji LCD tiskárny stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS nebo (Vybrat fotografie), dokud se nezobrazí fotografie, pro kterou chcete upravit jas. Pak stiskn te tlačítko OK. 4 Stiskn te tlačítko MENU (Nabídka) na ovládacím panelu tiskárny. 5 Stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS (Vybrat fotografie), dokud na displeji LCD tiskárny nebude zvýrazn na volba Enhance image (Vylepšit obraz). Pak stiskn te tlačítko OK. 6 Stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS (Vybrat fotografie), dokud na displeji LCD tiskárny nebude zvýrazn na volba Photo brightness (Jas fotografie). Pak stiskn te tlačítko OK. 7 Pomocí šipek na tlačítku SELECT PHOTOS (Vybrat fotografie) m žete upravit jas fotografie. Stisknutím tlačítka SELECT PHOTOS nebo (Vybrat fotografie) jas zvýšíte. Stisknutím tlačítka SELECT PHOTOS nebo (Vybrat fotografie) jas snížíte. 8 Nastavte požadovaný jas a stiskn te tlačítko OK. 9 Tisk spustíte stisknutím tlačítka PRINT (Tisk). referenční p íručka 21

25 Kapitola 2 Orámování fotografií Pokud tisknete z pam ové karty, m žete vybrat dekorativní okraje r zných vzor a barev a orámovat jimi tisknuté fotografie. 1 Do slotu pro pam ovou kartu v tiskárn vložte pam ovou kartu. Další informace naleznete v části Vložení pam ové karty na stran Stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS nebo (Vybrat fotografie), dokud na displeji LCD nebude zvýrazn no rozvržení fotografií, které chcete pro tisk použít 1, 2 nebo 4 fotografie na stránku. Pak stiskn te tlačítko OK. 3 Po zobrazení první fotografie uložené v pami ové karti na displeji LCD tiskárny stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS nebo (Vybrat fotografie), dokud se nezobrazí fotografie, kterou chcete orámovat. Pak stiskn te tlačítko OK. 4 Stiskn te tlačítko MENU (Nabídka) na ovládacím panelu tiskárny. 5 Stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS (Vybrat fotografie), dokud na displeji LCD tiskárny nebude zvýrazn na volba Enhance image (Vylepšit obraz). Pak stiskn te tlačítko OK. 6 Stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS (Vybrat fotografie), dokud na displeji LCD tiskárny nebude zvýrazn na volba Add frame (Orámovat). Pak stiskn te tlačítko OK. 7 Pomocí šipek na tlačítku SELECT PHOTOS (Vybrat fotografie) vyhledejte na displeji LCD vzor orámování, který chcete použít. Pak toto orámování vyberte stisknutím tlačítka OK. 8 Pomocí šipek na tlačítku SELECT PHOTOS (Vybrat fotografie) vyhledejte na displeji LCD barvu orámování, kterou chcete použít. Pak tuto barvu vyberte stisknutím tlačítka OK. Tiskárna zobrazí okolo vybrané fotografie orámování. Pokud fotografii p ed p idáním orámování o íznete, orámování se automaticky zmenší tak, aby jeho velikost odpovídala o íznuté fotografii. 9 Tisk spustíte stisknutím tlačítka PRINT (Tisk). Zm na barevného efektu na fotografiích P i tisku z pam ové karty lze nastavit, aby tiskárna zm nila barevný efekt výtisk na černobílý tisk, tisk v sépiovém nebo v antickém tónu. Fotografie vytisknuté v sépiovém odstínu jsou tisknuty v hn dých barevných tónech a podobají se fotografiím z počátku 20. století. Fotografie vytisknuté v antickém odstínu jsou tisknuty ve stejných hn dých barevných tónech jako u sépiového odstínu, jsou však p idány sv tlé odstíny barev dodávající fotografii vzhled ručn kolorovaných snímk. Poznámka: Tyto efekty vynikají nejlépe na fotografiích po ízených digitálním fotoaparátem. 1 Do slotu pro pam ovou kartu v tiskárn vložte pam ovou kartu. Další informace naleznete v části Vložení pam ové karty na stran Stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS nebo (Vybrat fotografie), dokud na displeji LCD nebude zvýrazn no rozvržení fotografií, které chcete pro tisk použít 1, 2 nebo 4 fotografie na stránku. Pak stiskn te tlačítko OK. 3 Po zobrazení první fotografie z pami ové karty na displeji LCD tiskárny stisknite opakovani tlačítko SELECT PHOTOS nebo (Vybrat fotografie), dokud se nezobrazí fotografie, pro kterou chcete zm nit barevný efekt. Pak stiskn te tlačítko OK. 4 Stiskn te tlačítko MENU (Nabídka) na ovládacím panelu tiskárny. 5 Stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS (Vybrat fotografie), dokud na displeji LCD tiskárny nebude zvýrazn na volba Enhance image (Vylepšit obraz). Pak stiskn te tlačítko OK. 22 hp photosmart 240 series

26 Tisk fotografií z pam ové karty 6 Stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS (Vybrat fotografie), dokud na displeji LCD tiskárny nebude zvýrazn na volba Add color effect (P idat barevný efekt). Pak stiskn te tlačítko OK. 7 Stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS (Vybrat fotografie), dokud na displeji LCD nebude zvýrazn n barevný efekt, který chcete pro fotografie použít. Tento efekt vyberete stisknutím tlačítka OK. M žetezvolit jeden znásledujících barevných efekt : Black & white (Černobílý) Sepia (Sépie) Antique (Antický) No effect (Žádný efekt) výchozí nastavení Tiskárna zobrazí fotografii s použitým vybraným barevným efektem. 8 Tisk spustíte stisknutím tlačítka PRINT (Tisk). Zm na p edvoleb tiskárny Výchozí nastavení tiskárny od výrobce m žete zm nit na vlastní pomocí nabídky na ovládacím panelu tiskárny. P edvolby tiskárny jsou globální nastavení použijí se pro každou fotografii, kterou tisknete z ovládacího panelu tiskárny. M žete zm nit výchozí rozvržení fotografií a výchozí počet kopií, nastavit tiskárnu, aby tiskla fotografie bez okraj nebo fotografie s bílým okrajem, p idat k fotografiím datum a čas, nastavit tiskárnu tak, aby automaticky upravovala kontrast a sytost barev fotografií, a vybrat, zda se mají fotografie upravovat pomocí informací ve formátu Exif. Kompletní seznam dostupných p edvoleb tiskárny a jejich výchozí nastavení lze nalézt v položce Preferences (P edvolby) v části Struktura nabídky tiskárny na stran 6. P edvolby tiskárny m žete zm nit pomocí následujícího obecného postupu: 1 Stiskn te tlačítko MENU (Nabídka) na ovládacím panelu tiskárny. 2 Stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS (Vybrat fotografie), dokud na displeji LCD tiskárny nebude zvýrazn na volba Preferences (P edvolby). Pak stiskn te tlačítko OK. 3 Stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS (Vybrat fotografie), dokud na displeji LCD tiskárny nebude zvýrazn na požadovaná volba. Pak stiskn te tlačítko OK. 4 Stiskn te opakovan tlačítko SELECT PHOTOS (Vybrat fotografie), dokud na displeji LCD tiskárny nebude zvýrazn no požadované nastavení. Pak stiskn te tlačítko OK. Další informace o p edvolbách tiskárny naleznete v nápov d k tiskárn HP Photosmart. Pokyny pro zobrazení nápov dy k tiskárn naleznete v části Zobrazení nápov dy k tiskárn HP Photosmart na stran 1. referenční p íručka 23

hp photosmart 7200 series referenční p íručka

hp photosmart 7200 series referenční p íručka hp photosmart 7200 series referenční p íručka Obsah 1 Úvod........................................ 1 Další informace.................................. 1 Obsah balení....................................

Více

hp photosmart 140 series referenční p íručka

hp photosmart 140 series referenční p íručka hp photosmart 140 series referenční p íručka Obsah 1 Úvod........................................ 1 Další informace.................................. 1 Obsah balení....................................

Více

Vaše uživatelský manuál HP PHOTOSMART 140 http://cs.yourpdfguides.com/dref/906251

Vaše uživatelský manuál HP PHOTOSMART 140 http://cs.yourpdfguides.com/dref/906251 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

HP Photosmart A710 series

HP Photosmart A710 series HP Photosmart A710 series Uživatelská příručka Autorská práva a ochranné známky 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Upozornění společnosti Hewlett-Packard Informace obsažené v tomto dokumentu

Více

7 Přímý tisk (PictBridge)

7 Přímý tisk (PictBridge) 7 Použití funkce Přímý tisk Po připojení fotoaparátu k tiskárně slučitelné s normou PictBridge pomocí USB kabelu můžete přímo bez počítače tisknout pořízené snímky. Po připojení tiskárny k fotoaparátu

Více

hp photosmart 7700 series referenční p íručka

hp photosmart 7700 series referenční p íručka hp photosmart 7700 series referenční p íručka Obsah 1 Úvod........................................ 1 Další informace.................................. 1 Obsah balení....................................

Více

Stručná p íručka k používání softwaru HP Photo Printing

Stručná p íručka k používání softwaru HP Photo Printing Umíst ní obrázk v galerii fotografií P idat obrázky do galerie fotografií lze n kterým z následujících zp sob. Galerie fotografií je levé podokno v softwaru HP Photo Printing a je místem, kde začíná vytvá

Více

hp photosmart 7600 series referenční p íručka

hp photosmart 7600 series referenční p íručka hp photosmart 7600 series referenční p íručka Obsah 1 Úvod........................................ 1 Další informace.................................. 1 Obsah balení....................................

Více

HP Photosmart D5100 series. Uživatelská příručka

HP Photosmart D5100 series. Uživatelská příručka HP Photosmart D5100 series Uživatelská příručka Autorská práva a ochranné známky 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění.

Více

1 Úvod. 1.1 Požadavky na systém. eština 1

1 Úvod. 1.1 Požadavky na systém. eština 1 1 Úvod D kujeme vám za zakoupení této pokro ilé digitální videokamery. Tato uživatelská p íru ka vás nau í maximáln využívat možnosti této digitální videokamery. 1.1 Požadavky na systém P ed p ipojením

Více

Nápověda HP Photosmart A520 series

Nápověda HP Photosmart A520 series Nápověda HP Photosmart A520 series Obsah 1 Nápověda HP Photosmart A520 series...5 2 Úvodní pokyny Postup...7 Vyhledání dalších informací...8 Zařízení HP Photosmart - stručný přehled...9 Tlačítka ovládacího

Více

Příručka pro tisk fotografií. hp photosmart 230

Příručka pro tisk fotografií. hp photosmart 230 Příručka pro tisk fotografií hp photosmart 230 obsah začínáme... 1 vítejte... 1 rychlý přehled... 4 části tiskárny... 8 informace o papíru... 12 informace o tiskové kazetě... 16 ovládací panel... 21 tisk

Více

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v

Více

Karty externích médií

Karty externích médií Karty externích médií Číslo dokumentu: 430244-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje použití karet externích médií. Obsah 1 Karty pro slot Digital Media (pouze u vybraných model ) Vložení digitální paměťové

Více

350 Series. Řešení problémů s instalací

350 Series. Řešení problémů s instalací 350 Series Řešení problémů s instalací Květen 2006 www.lexmark.com Lexmark a Lexmark se znakem diamantu jsou ochranné známky společnosti Lexmark International, Inc., registrované ve Spojených státech a

Více

HP Photosmart A630 series. Uživatelská příručka

HP Photosmart A630 series. Uživatelská příručka HP Photosmart A630 series Uživatelská příručka HP Photosmart A630 series Uživatelská příručka HP Photosmart A630 series Obsah 1 Uživatelská příručkahp Photosmart A630 series...5 2 Úvodní pokyny Postup...7

Více

Uživatelská příručka. Čeština

Uživatelská příručka. Čeština Uživatelská příručka 1 Práce se skenerem Tato příručka popisuje používání plochého skeneru dokumentů HP Scanjet 8270 a jeho příslušenství, řešení problémů při instalaci a kontaktování oddělení podpory

Více

Nápověda HP Photosmart A620 series

Nápověda HP Photosmart A620 series Nápověda HP Photosmart A620 series Obsah 1 Nápověda HP Photosmart A620 series...5 2 Úvodní pokyny Postup...7 Vyhledání dalších informací...8 Zařízení HP Photosmart - stručný přehled...9 Tlačítka ovládacího

Více

HP DeskJet 2130 All-in-One series

HP DeskJet 2130 All-in-One series HP DeskJet 2130 All-in-One series Obsah 1 Nápověda HP DeskJet 2130 series... 1 2 Začínáme... 3 Části tiskárny... 4 Funkce ovládacího panelu... 5 Stavové kontrolky... 6 Vkládání médií... 10 Vložení předlohy

Více

Uživatelská příručka tiskárny HP Photosmart 370 series. Čeština

Uživatelská příručka tiskárny HP Photosmart 370 series. Čeština Uživatelská příručka tiskárny HP Photosmart 370 series Čeština Autorská práva a ochranné známky Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny

Více

Uživatelská příručka tiskárny HP Photosmart 8100 series. Čeština

Uživatelská příručka tiskárny HP Photosmart 8100 series. Čeština Uživatelská příručka tiskárny HP Photosmart 8100 series Čeština Autorská práva a ochranné známky Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.

Více

Uživatelská příručka tiskárny HP Photosmart 8400 series. Čeština

Uživatelská příručka tiskárny HP Photosmart 8400 series. Čeština Uživatelská příručka tiskárny HP Photosmart 8400 series Čeština Autorská práva a ochranné známky Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být

Více

350 Series. Uživatelská příručka

350 Series. Uživatelská příručka 350 Series Uživatelská příručka Červenec 2006 www.lexmark.com Lexmark a Lexmark se znakem diamantu jsou ochranné známky společnosti Lexmark International, Inc., registrované ve Spojených státech a dalších

Více

6300 Series All-In-One

6300 Series All-In-One 6300 Series All-In-One Uživatelská příručka Květen 2005 www.lexmark.com Lexmark a Lexmark se znakem diamantu jsou ochranné známky společnosti Lexmark International, Inc., registrované ve Spojených státech

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

Uživatelé kabelu USB: Kabel USB p ipojte až v kroku A2, ne d íve. Odstra te všechny pásky a zdvihn te displej

Uživatelé kabelu USB: Kabel USB p ipojte až v kroku A2, ne d íve. Odstra te všechny pásky a zdvihn te displej Začínáme 1 D ležité informace o nastavení Uživatelé bezdrátových a pevných sítí: Chcete-li úsp šn p idat za ízení HP All-in-One do sít, i te se pokyny uvedenými v této instalační p íručce. Uživatelé kabelu

Více

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Začínáme Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Anywhere 5.

Více

Uživatelská příručka HP Photosmart 380 series. Čeština

Uživatelská příručka HP Photosmart 380 series. Čeština Uživatelská příručka HP Photosmart 380 series Čeština Autorská práva a ochranné známky Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny bez

Více

Karty externích médií

Karty externích médií Karty externích médií Číslo dokumentu: 405763-221 Kv ten 2006 Tato příručka popisuje použití karet externích médií. Obsah 1 Karty pro slot Digital Media Vložení digitální paměťové karty...................

Více

Referenční příručka tiskárny HP Photosmart 320 series. Česky

Referenční příručka tiskárny HP Photosmart 320 series. Česky Referenční příručka tiskárny HP Photosmart 320 series Česky Autorská práva a ochranné známky Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny

Více

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač

Více

hp photosmart 130 P íručka pro tisk fotografií

hp photosmart 130 P íručka pro tisk fotografií hp photosmart 130 P íručka pro tisk fotografií Obsah 1 Vítejte...1 Vyhledávání informací........2 Prohlížení nápovědy k tiskárně.....3 2 Začínáme....5 Rychlý přehled.........5 Přední a zadní strana tiskárny....10

Více

Česky. Funkce kamery VideoCAM GF112. Instalace kamery VideoCAM GF112. 2 Objektiv 3 Nastavitelná základna

Česky. Funkce kamery VideoCAM GF112. Instalace kamery VideoCAM GF112. 2 Objektiv 3 Nastavitelná základna Funkce kamery VideoCAM GF112 1 Tlačítko pro fotografování 2 Objektiv 3 Nastavitelná základna Instalace kamery VideoCAM GF112 1. Nejdříve nainstalujte ovladač a potom k portu USB připojte zařízení VideoCAM

Více

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425 LASERJET PRO 400 MFP Stručná referenční příručka M425 Optimalizace kvality kopírování K dispozici jsou následující možnosti nastavení kvality kopírování: Autom. výběr: Toto nastavení použijte, pokud nemáte

Více

HP Photosmart A510 series. Uživatelská příručka

HP Photosmart A510 series. Uživatelská příručka HP Photosmart A510 series Uživatelská příručka Autorská práva a ochranné známky 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Upozornění společnosti Hewlett-Packard Informace obsažené v tomto dokumentu

Více

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570 LASERJET PRO 500 COLOR MFP Stručná referenční příručka M570 Použití přímého tisku z jednotky USB 1. Připojte jednotku USB flash k portu USB na přední straně zařízení. 2. Otevře se nabídka Flash disk USB.

Více

Karty externích médií

Karty externích médií Karty externích médií Číslo dokumentu: 419584-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje použití karet externích médií. Obsah 1 Karty pro slot Digital Media Vložení digitální paměťové karty...................

Více

HP Photosmart Premium C309 series. Nápověda systému Windows

HP Photosmart Premium C309 series. Nápověda systému Windows HP Photosmart Premium C309 series Nápověda systému Windows HP Photosmart Premium C309 series Obsah 1 Nápověda k zařízení HP Photosmart Premium C309 series...3 2 Poznejte HP Photosmart Části tiskárny...5

Více

5210n / 5310n Stručná příručka

5210n / 5310n Stručná příručka 5210n / 5310n Stručná příručka 1 2 3 4 VÝSTRAHA: Před instalací a spuštěním tiskárny Dell je třeba se seznámit s bezpečnostními pokyny v Příručce majitele a řídit se jimi. 5 6 7 8 1 Volitelný výstupní

Více

Firmware Ver.1.10 pro fotoaparát DiMAGE X1

Firmware Ver.1.10 pro fotoaparát DiMAGE X1 www.konicaminolta.com www.konicaminoltasupport.com Firmware Ver.1.10 pro fotoaparát DiMAGE X1 Tato příručka popisuje instalaci firmwaru verze 1.10 pro fotoaparát DiMAGE X1 (firmware je software používaný

Více

Začínáme. Odstra te všechny pásky. Vyhledejte součásti

Začínáme. Odstra te všechny pásky. Vyhledejte součásti 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. English Arabic Bahasa Português Hrvatski Cesky Dansk Nederland Suomi Français Deutsch Greek Hangul Hebrew Magyar Italiano Español 2004 Hewlett-Packard Development

Více

Uživatelský manuál. Digitální fotoráme ek. Varování:

Uživatelský manuál. Digitální fotoráme ek. Varování: Uživatelský manuál Varování: Prosím, vypn te p i vkládání a vyjímání pam ové karty, abyste p edešli poškození jednotky nebo karty. 1) Zamezte kontaktu s vodou. Bezpe nostní opat ení 2) Vypn te p ístroj

Více

Karty externích médií

Karty externích médií Karty externích médií Číslo dokumentu: 404158-221 B ezen 2006 Tato příručka popisuje použití karet externích médií. Obsah 1 Karty pro slot Digital Media (pouze u vybraných model ) Vložení digitální paměťové

Více

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení. ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení

Více

Instalační a uživatelská příručka

Instalační a uživatelská příručka Instalační a uživatelská příručka 1304 Aplikace MESIresults je určena pro použití s automatickým zařízením měření indexu kotníkových tlaků (ABPI MD). Při použití USB kabelu může být zařízení ABPI MD připojeno

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java je ochranná známka Sun Microsystems USA, Inc. Logo SD je ochranná známka svého vlastníka. Důležité

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

1 Informace o kameře Česky

1 Informace o kameře Česky WC NX Ultra Cz.fm Page 72 Friday, September 5, 2003 8:42 AM 1 Informace o kameře Česky Pohled zepředu Pohled zboku 1 2 3 4 1. Spoušt Stisknutím tohoto tlačítka spustíte aplikaci PC-CAM Center nebo pořídíte

Více

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy: Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.

Více

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006 Napájení Číslo dokumentu: 396855-221 B ezen 2006 V této příručce je popsán způsob napájení počítače. Obsah 1 Umíst ní ovládacích prvk a indikátor napájení 2 Zdroje napájení Připojení adaptéru střídavého

Více

HP Deskjet 2510 All-in-One series

HP Deskjet 2510 All-in-One series HP Deskjet 2510 All-in-One series Obsah 1 Postup...3 2 Poznejte HP Deskjet 2510 Části tiskárny...5 Funkce ovládacího panelu...6 Stavové kontrolky...6 Obsah 3 Tisk Tisk dokumentů...9 Tisk fotografií...10

Více

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v

Více

Uživatelská příručka tiskárny HP Photosmart 320 series. Česky

Uživatelská příručka tiskárny HP Photosmart 320 series. Česky Uživatelská příručka tiskárny HP Photosmart 320 series Česky Autorská práva a ochranné známky Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny

Více

Digitální fotoaparát HP Photosmart M440/M540/ M630 series. Uživatelská příručka

Digitální fotoaparát HP Photosmart M440/M540/ M630 series. Uživatelská příručka Digitální fotoaparát HP Photosmart M440/M540/ M630 series Uživatelská příručka Právní oznámení 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, LP Změna informací zde uvedených bez předchozího upozornění

Více

Rollei DF-S 190 SE.

Rollei DF-S 190 SE. Obsah balení Rollei DF-S190 SE skener Držáky negativů/filmů Rychlý podavač Napájecí adapter Kabely Čistící štětec Uživatelská příručka Instalační CD Osazení diapozitivů do držáku 1. Otevřete držák 2. Vložte

Více

Rollei DF-S 240 SE.

Rollei DF-S 240 SE. Obsah balení Rollei DF-S 240 SE skener Držáky negativů/filmů Držák 4v1 Napájecí adapter Kabely Čistící štětec Uživatelská příručka Osazení diapozitivů do držáku 1. Otevřete držák 2. Vložte diapozitivy

Více

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Stručná referenční příručka M575

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Stručná referenční příručka M575 LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP Stručná referenční příručka M575 Tisk uložené úlohy Chcete-li vytisknout úlohu uloženou v paměti zařízení, použijte následující postup. 1. Na hlavní obrazovce ovládacího

Více

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích Česky Tento symbol označuje, že tento výrobek je třeba zlikvidovat jako tříděný odpad. Pro uživatele v evropských zemích platí následující zásady: Tento výrobek

Více

Referenční příručka HP Photosmart 380 series. Čeština

Referenční příručka HP Photosmart 380 series. Čeština Referenční příručka HP Photosmart 380 series Čeština Autorská práva a ochranné známky Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny bez

Více

Za ízení TouchPad aklávesnice

Za ízení TouchPad aklávesnice Za ízení TouchPad aklávesnice Číslo dokumentu: 430406-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje funkce zařízení TouchPad a klávesnice počítače. Obsah 1 Za ízení TouchPad Popis zařízení TouchPad.........................

Více

Meteostanice s 8" LCD displejem, s funkcí kalendáře a fotorámečku DPF-8004W

Meteostanice s 8 LCD displejem, s funkcí kalendáře a fotorámečku DPF-8004W Meteostanice s 8" LCD displejem, s funkcí kalendáře a fotorámečku DPF-8004W MANUÁL Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. 1 1 ÚVOD Meteorologická stanice s 8" LCD displejem

Více

DVRS01 Kamera Full-HD 1080P

DVRS01 Kamera Full-HD 1080P DVRS01 Kamera Full-HD 1080P Uživatelská příručka Obsah Pohled na kameru a ovládací prvky 1 LCD displej 2 Zobrazení režimů a stavu kamery 3 Před prvním použitím 3 Výchozí nastavení kamery 4 Zapnout a vypnout

Více

hp photosmart 7900 series referenční p íručka

hp photosmart 7900 series referenční p íručka hp photosmart 7900 series referenční p íručka Obsah 1 Úvod........................................ 1 Další informace.................................. 1 Obsah balení....................................

Více

Referenční příručka tiskárny HP Photosmart 8100 series. Čeština

Referenční příručka tiskárny HP Photosmart 8100 series. Čeština Referenční příručka tiskárny HP Photosmart 8100 series Čeština Autorská práva a ochranné známky Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny

Více

Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563

Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563 Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563 Vlastnosti: Plug-in-Play - Prohlížení digitálních fotografií, sledování filmů a přehrávání hudebních

Více

Multimédia. Číslo dokumentu: 405774-221

Multimédia. Číslo dokumentu: 405774-221 Multimédia Číslo dokumentu: 405774-221 Kv ten 2006 V této příručce je vysvětleno použití multimediálních hardwarových a softwarových funkcí počítače. Multimediální funkce se liší v závislosti na vybraném

Více

HP Deskjet 3050A J611 series

HP Deskjet 3050A J611 series HP Deskjet 3050A J611 series Obsah 1 Postup...3 2 Poznejte HP All-in-One Části tiskárny...5 Funkce ovládacího panelu...6 Nastavení bezdrátového připojení...6 Stavové kontrolky...7 Automatické vypnutí...8

Více

Stru né pokyny. D kujeme vám, že jste si k uspokojení svých pot eb v oblasti p enosných po íta vybrali notebook Acer.

Stru né pokyny. D kujeme vám, že jste si k uspokojení svých pot eb v oblasti p enosných po íta vybrali notebook Acer. Stru né pokyny D kujeme vám, že jste si k uspokojení svých pot eb v oblasti p enosných po íta vybrali notebook Acer. Uživatelské p íru ky Abychom vám p i používání notebooku Acer pomohli, vytvo ili jsme

Více

HP Photosmart D7100 series Uživatelská příručka

HP Photosmart D7100 series Uživatelská příručka HP Photosmart D7100 series Uživatelská příručka Autorská práva a ochranné známky 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění.

Více

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C530/C315/CD50 Návod k obsluze

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C530/C315/CD50 Návod k obsluze Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C530/C315/CD50 Návod k obsluze www.kodak.com Interaktivní výukové programy jsou k dispozici na webové stránce www.kodak.com/go/howto Nápověda k fotoaparátu je k dispozici

Více

Datacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows

Datacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows Datacard Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows Co potřebujete Tiskárna karet je zapnuta a připravena k tisku karet ve stavu Ready, a stavová dioda

Více

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní

Více

Karty externích médií

Karty externích médií Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

Digitální album návod k použití

Digitální album návod k použití Digitální album návod k použití ALBUM je schopné stahovat (nahrávat) fotografie přímo z digitálního fotoaparátu bez použití počítače. Pojme více než 20 tisíc fotografií ve formátu JPG, optimalizovaných

Více

Uživatelská příručka tiskárny HP Photosmart 7400 series. Česky

Uživatelská příručka tiskárny HP Photosmart 7400 series. Česky Uživatelská příručka tiskárny HP Photosmart 7400 series Česky Autorská práva Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího

Více

Průvodce rychlým startem

Průvodce rychlým startem Fotorámeček SPF2007 SPF2107 SPF2207 Průvodce rychlým startem 1 2 3 Začínáme Použití fotorámečku Nastavení CZ SPF2007 SPF2107 SPF2207 Obsah balení Fotorámeček (Pro SPF2107 a SPF2207) Dva další dětské rámečky

Více

SDF 740. Digitální fotorámeček Návod k obsluze

SDF 740. Digitální fotorámeček Návod k obsluze SDF 740 Digitální fotorámeček Návod k obsluze Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku. Před použitím zařízení si přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro další použití. Tento návod

Více

AR-5316E/5320E Online Manuál. Start Klepněte na tlačítko "Start".

AR-5316E/5320E Online Manuál. Start Klepněte na tlačítko Start. AR-56E/50E Online Manuál Start Klepněte na tlačítko "Start". Úvod Tento návod popisuje funkce digitálního multifunkčního systému AR-56E/50E v roli tiskárny. Informace o následujících tématech naleznete

Více

Fotorámeček SPF1017 SPF1027. Průvodce rychlým startem. Začínáme. Přehrávání. Nastavení

Fotorámeček SPF1017 SPF1027. Průvodce rychlým startem. Začínáme. Přehrávání. Nastavení Fotorámeček SPF1017 SPF1027 Průvodce rychlým startem 1 2 3 Začínáme Přehrávání Nastavení CZ Obsah balení Digitální fotorámeček Philips Stojánek Síťový adaptér CD-ROM, Návod k obsluze Automaticky spouštěný

Více

HP, HP logo, Jetsend, Jetsend logo, Photosmart a Photosmart logo jsou vlastnictví společnosti Hewlett-Packard.

HP, HP logo, Jetsend, Jetsend logo, Photosmart a Photosmart logo jsou vlastnictví společnosti Hewlett-Packard. inkoustová tiskárna hp photosmart 1215/1218 uživatelská příručka Copyright 1999 společnost HEWLETT-PACKARD. Všechna práva vyhrazena. Žádná část tohoto dokumentu nesmí být kopírována, reprodukována nebo

Více

HP Deskjet 3510 e-all-in-one series

HP Deskjet 3510 e-all-in-one series HP Deskjet 3510 e-all-in-one series Obsah 1 Postup...3 2 Poznejte zařízení HP Deskjet 3510 series Části tiskárny...5 Funkce ovládacího panelu...6 Nastavení bezdrátového připojení...6 Stavové kontrolky...7

Více

Uživatelská příručka k webové kameře HP Elite Autofocus

Uživatelská příručka k webové kameře HP Elite Autofocus Uživatelská příručka k webové kameře HP Elite Autofocus v4.2.cs Part number: 5992-2507 Copyright 2007 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny

Více

Externí zařízení. Uživatelská příručka

Externí zařízení. Uživatelská příručka Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Informace obsažené v tomto

Více

Vaše uživatelský manuál HP DESKJET 3600 http://cs.yourpdfguides.com/dref/898556

Vaše uživatelský manuál HP DESKJET 3600 http://cs.yourpdfguides.com/dref/898556 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

TIP: Pro vložení konce stránky můžete použít klávesovou zkratku CTRL + Enter.

TIP: Pro vložení konce stránky můžete použít klávesovou zkratku CTRL + Enter. Dialogové okno Sloupce Vložení nového oddílu Pokud chcete mít oddělené jednotlivé části dokumentu (například kapitoly), musíte roz dělit dokument na více oddílů. To mimo jiné umožňuje jinak formátovat

Více

Základní ovládání. Česky

Základní ovládání. Česky Základní ovládání Úvod...2 Součásti...2 Ovládací panel...3 Manipulace s papírem...4 volba papíru... 4 Vkládání papíru... 4 Manipulace s disky CD/DVD...6 Vkládání disků CD/DVD...6 Vysunutí přihrádky na

Více

SENCOR SDF 1260. Digitální fotorámeček. Návod k obsluze

SENCOR SDF 1260. Digitální fotorámeček. Návod k obsluze SENCOR SDF 1260 Digitální fotorámeček Návod k obsluze 0 Bezpečnostní informace: Udržujte přístroj mimo působení vody, vlhkosti a prachu. Provozní teplota je 0-40 0 C. Nikdy neumísťujte přístroj do míst

Více

HP Deskjet 3050 All-in-One series

HP Deskjet 3050 All-in-One series HP Deskjet 3050 All-in-One series Obsah 1 Postup...3 2 Poznejte HP All-in-One Části tiskárny...5 Funkce ovládacího panelu...6 Stavové kontrolky...7 Kontrolka stavu bezdrátového připojení...8 3 Tisk Tisk

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Stručný Průvodce (Čeština)

Stručný Průvodce (Čeština) Stručný Průvodce (Čeština) Obsah balení 1. Skener 2. USB kabel 3. Stručný průvodce 4. Instalační CD-ROM Instalace a nastavení skeneru Krok 1. Připojení skeneru k počítači Zkontrolujte zda je skener VYPNUTÝ.

Více

Vaše uživatelský manuál HP DESKJET 5100 http://cs.yourpdfguides.com/dref/898868

Vaše uživatelský manuál HP DESKJET 5100 http://cs.yourpdfguides.com/dref/898868 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Nápověda HP Photosmart C6200 All-in-One series

Nápověda HP Photosmart C6200 All-in-One series Nápověda HP Photosmart C6200 All-in-One series Obsah 1 Nápověda k zařízení HP Photosmart C6200 All-in-One series...3 2 HP All-in-One - přehled Zařízení HP All-in-One - stručný přehled...5 Ovládací panel

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Informace o bezpečnosti

Informace o bezpečnosti Tato příručka popisuje následující oblasti: Informace o bezpečnosti na str. 17. Řešení problémů při instalaci na str. 18. Vyhledání dalších informací na str. 22. Informace o bezpečnosti Používejte výhradni

Více

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce kamery... 1 Popis kamery

Více

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP. Stručná referenční příručka

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP. Stručná referenční příručka LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP Stručná referenční příručka Tisk na speciální papír, štítky nebo fólie v systému Windows 1. V nabídce Soubor v softwarovém programu klikněte na položku Tisk.

Více