AUTOMATICKÉ VOLÍCÍ A OZNAMOVACÍ TELEKOMUNIKAČNÍ ZAŘÍZENÍ
|
|
- Jana Dušková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 AUTOMATICKÉ VOLÍCÍ A OZNAMOVACÍ TELEKOMUNIKAČNÍ ZAŘÍZENÍ INFOTEL 2+ ČTÚ T 575 Návod k instalaci a obsluze
2 2
3 1 Obsah 1 Obsah 3 2 Všeobecně Podmínky připojení Podmínky záruky 4 3 Základní vlastnosti 5 4 Instalace a připojení Připojení přístroje Připojení více kontaktů Přepěťová ochrana 8 5 Uvedení do provozu Zjednodušený návod k nastavení Výpadek napájení Opravy 10 6 Klávesnice a hlášení Klávesa "SYSTEM" Klávesa "PROG" Klávesa "RUF-NR." Klávesa "ALARM" Automatická volba Klávesa "UHR" Klávesa "AUFN" Klávesa " ABHÖR" Klávesa "WÄHLEN" Klávesa INFO 17 7 Základní nastavení z výroby 18 8 Technická data 19 Platí od verze software CZ 3.0 Informace uvedené v tomto návodu odpovídají technickému stavu v okamžiku tisku. Změny vyhrazeny. Dokument Navod CZ doc BONNEL TECHNOLOGIE s.r.o. 3
4 2 Všeobecně Zařízení "INFOTEL 2+" bylo vyvinuto jako automatické volící a oznamovací zařízení k hlášení nouzového, poruchového či poplachového stavu. Libovolná zpráva může být po splnění určitých podmínek (rozpojení či spojení startovacího kontaktu nebo stisknutí klávesy) vyslána po sdělovacím vedení k jednomu až čtyřem určitým, v paměti přístroje uloženým číslům. Volitelně lze nastavit ukončení volacího servisu po potvrzení zprávy hlasem (volaný řekne například zřetelně "Zpráva byla přijata"). Přístroj pak nevolá případně naprogramovaná čísla dalších účastníků. Připojené k zabezpečovacímu zařízení nebo jako jednoduché malé poplašné zařízení, je INFOTEL 2+ velice výhodným a profesionálním řešením k hlášení poruch jiného zařízení a systémů (únik plynu, výpadek sítě v chladících systémech...), k hlášení vniknutí nepovolaných osob do chráněného prostoru a podobně. Zpráva může být předána účastníkům pobočkové ústředny nebo jednotné telefonní sítě (dále jen JTS). Poznámka k německým textům použitým v displeji na tastatuře přístroje: INFOTEL 2+ byl původně vyvinut pro německého odběratele a vyráběn ve velkých množstvích pro Německo, Rakousko a Švýcarsko. Při odpovídajícím odběru je samozřejmě možno tyto německé texty nahradit jiným jazykem. 2.1 Podmínky připojení Toto zařízení má uděleno všeobecné povolení k připojení na JTS, je v České republice homologováno a podléhá jen ohlašovací povinnosti. 2.2 Podmínky záruky Výrobce ani prodejce neručí za škody vzniklé uživateli nebo třetí osobě nesprávným užíváním, zneužitím nebo poruchou účastnické linky, přívodů, poruchou přístroje INFOTEL 2+ nebo poruchou připojených koncových zařízení. Zařízení je určené pouze do vnitřních prostor a je také takto konstruováno. Nesmí být nasazeno ve venkovních nebo jinak zhoršených prostorech. 4
5 3 Základní vlastnosti Tónová volba. Provoz na pobočkových ústřednách možný, programovatelný přechod na JTS pomocí čísla (až čtyřmístné) / Flash s případnou mezerou. Možnost naprogramování až čtyř účastníků, ke kterým je po aktivaci přístroje vyslána zpráva. Hlášení může být dlouhé až 35 sekund. Ukončení volacího servisu po potvrzení zprávy lze volitelně nastavit (přístroj nevolá další případně naprogramovaná čísla). Jednoduchá obsluha prostřednictvím klávesnice se 16 tlačítky. Uživatelský dialog na šestnáctimístném displeji. Informace o stavu zařízení. Vestavěný mikrofon a reproduktor. Vestavěný napájecí zdroj. Konektor RJ-11 (na přání svorkovnice) pro připojení tel. linky. Svorkovnice pro připojení záložní baterie a startovacího kontaktu. Možnost programování startovacího kontaktu jako spínací nebo rozpínací (aktivace přístroje sepnutím / rozepnutím kontaktu). Programování zpoždění automatické volby a prodlevy. Automatická volba může být spuštěna kontaktem nebo tlačítkem. Zaznamenání času vyvolání poplachu a prvního hlášení jednotlivým účastníkům. Skříňka je řešená k přišroubování na zeď. 5
6 4 Instalace a připojení Bezpečnostní opatření: Před započetím jakýchkoli prací na zařízení je nejprve nutné odpojit přívody sítě a telefonního vedení! Přívody opět připojit až po uzavření zařízení! Skříňku lze otevřít nejlépe pomocí plochého šroubováku, který se vsune do drážky v horní stěně krytu a odehne západku, která uvolní víko skříňky. Západka Tři upevňovací otvory ve spodním dílu Reproduktor Mikrofon Po sejmutí víka (klávesnice zůstane na spodním díle přístroje) jsou přístupné otvory pro uchycení celého zařízení na podložku nebo na zeď poblíž síťové zásuvky a telefonního přívodu. Víko lze díky jeho pružnosti sejmout lehkým násilím i bez použití šroubováku. Připojení INFOTELu k jednotné telefonní síti a instalace startovacího kontaktu, tlačítka nebo senzoru viz obrázek. Dle potřeby je možné připojit stejnosměrný záložní zdroj 12V 200mA nebo baterii. 6
7 4.1 Připojení přístroje Kontrast displeje Hlasitost NC a1 a b b1 NC - + Spínací kont. (nebo rozpínací) případné nouzové napájení 12V= Konektor pro připojení k telefonní síti Bez cizího potenciálu! Pořadí kontaktních per (zleva). NC není použito a1 Výstup, žíla a a Vstup, žíla a b Vstup, žíla b b1 Výstup, žíla b NC Nicht verwendet V klidu je a - a1 a b - b1 propojeno, případný telefon na a1 / b1 funguje. V okamžiku, kdy INFOTEL 2+ začíná volit, je telefon na a1 / b1 odpojen. Příklad zapojení více koncových zařízení na JTS pomocí kombinace RJ-11 zásuvek INFOTEL 2+ záznamník (nebo fax) telefon a / b (od JTS) 7
8 4.2 Připojení více kontaktů KG (Kontakt geschlossen) aktivní Paralelně lze připojit i přijímač dálkového ovládání (dodáván pouze na zvláštní přání). Pozor: Dálkové ovládání funguje pouze při nastavení KG, nikoli KO! KO (Kontakt offen) aktivní Po připojení všech potřebných přívodů nejprve pečlivě nasadit spodní hranu krytu a přimáčknout vrchní hranu až zaskočí západka. 4.3 Přepěťová ochrana Zařízení je vybaveno základní přepěťovou ochranou. Při zvýšeném nebezpečí zavlečení cizích napětí (větší vzdálenost od městské ústředny, nadzemní vedení a pod.) je nutno použít vhodnou přepěťovou ochranu (např. BONNEL TECHNOLOGIE, Typ UES 10) se zemněním vůči ochranné zemi sítě 220V. 8
9 5 Uvedení do provozu Přístroj se po zapnutí ohlásí krátkým pípnutím a na displeji se objeví na dobu asi jedné vteřiny "INFOTEL 2 CZ 3.0". Poté se zobrazí informace o základním stavu, přístroj je ve stavu "neaktivováno". V základním stavu je na displeji zobrazen čas (po zapnutí 00:00) v hodinách a minutách a zařízení je připravené přijmout zadání funkce "Funktion?". 5.1 Zjednodušený návod k nastavení - Nastavení hodin (klávesa UHR). - Systémové nastavení (klávesa SYSTEM): - Amtsholung = Přechod z pobočkové ústředny na JTS - při provozu přímo na JTS se nenastavuje - Při provozu na pobočkové ústředně se nastaví podle potřeby: číslo (např. 0) nebo "FLASH" s případnou prodlevou. - Nastavení parametrů automatické volby a poplachu (klávesa PROG): - Alarmauslösung = Vyvolání poplachu: nastavit aktivní polohu startovacího kontaktu rozepnut / sepnut - Scharfverzögerung = Zpoždění aktivace: doba, která slouží k opuštění prostoru po zapnutí přístroje. - Sperrzeit = Nastavení času opětovné kontroly: - Doba za kterou přístroj opět reaguje na sepnutí či rozepnutí startovacího kontaktu po předešlé aktivaci. - Rufnummer = skupina čísel účastníků volaných automatickou volbou. - Max.Wahlzyklenanzahl = max. počet opakování: Kolikrát se má volba po neúspěšném spojení opakovat s mezerou 1 minuty. - Programování volaných čísel (klávesa RUF-NR): - Zadat všechna telefonní čísla, která mají být automatickou volbou navolena. - Namluvení textu zprávy (klávesa AUFN): Příklad zprávy: Jste spojeni s automatickou službou firmy MAROX, Krátká 7, Brno. Došlo k výpadku našeho mrazícího zařízení, zařiďte prosím patřičná opatření k zajištění nápravy a odstranění závady. Po ukončení této zprávy potvrďte prosím zřetelně příjem slovy: "Ano, zpráva byla přijata". Po vašem potvrzení bude zpráva ještě jednou zopakovaná. 9
10 - Odposlech zprávy (klávesa ABHÖR). - Provést kontrolu automatické volby (klávesa WÄHLEN). Dojde k automatické volbě účastníků jako při spuštění startovacím kontaktem. Chcete-li mluvit s navoleným účastníkem, počkejte až dozní první zpráva, zvedněte telefon hlavní stanice připojené k INFOTELu a stiskněte klávesu "STOP", čímž se linka propojí k telefonnímu přístroji. - Aktivování kontroly startovacího kontaktu (klávesa ALARM). 5.2 Výpadek napájení Při výpadku napájení přestává zařízení pracovat. Nastavené údaje jako: SYSTEM, PROG, čísla stanic a INFO zůstávají zachovaná. Hlášení (zpráva) a čas budou vymazány. Po obnovení dodávky síťového napájení 220V se zařízení nachází v základním stavu "neaktivováno". K zajištění chodu i pro případ výpadku síťového napájení, je možné zařízení opatřit záložním napájením 12V ss / max. 200mA (akumulátor). 5.3 Opravy Případné opravy zařízení smí provést pouze osoba oprávněná a patřičně proškolená. Doporučujeme nechat provést opravu u výrobce. 10
11 6 Klávesnice a hlášení 12:34 Funktion? Zařízení je ve stavu "neaktivováno", zobrazení na displeji ukazuje hodiny a minuty, je očekáván příkaz z klávesnice prostřednictvím funkčních kláves (žluté nápisy). Ve stavu "neaktivováno" jsou následující klávesy schopné zadání: SYSTEM, PROG, RUF-NR., ALARM, UHR, AUFN., ABHÖR., WÄHLEN, INFO. Ostatní klávesy reagují až po zadání některé z předešlých funkcí. 6.1 Klávesa "SYSTEM" Pomocí této klávesy je možné nastavení přístroje vzhledem k parametrům JTS nebo pobočkové ústředny, ke které je INFOTEL připojen. V tomto režimu je možné nastavit druh volby a provozu s pobočkovou ústřednou. Při nastavování potvrďte i nezměněné údaje klávesou "JA"! Amtsholung: Zde se nastavuje možný přechod z pobočkové ústředny. Pokud není zadán žádný znak, je zařízení zapojeno jako hlavní stanice k JTS. K přechodu je možné zadat až čtyřmístné číslo jako přechod na JTS, například: Amtsholung: 23 Přechod do JTS je proveden číslem 23. Amtsholung: F Přechod z pobočkové ústředny pomocí "Flash". Po přechodu na JTS je vložena 6 s mezera, kterou lze ještě prodloužit o 1 s každým dalším stisknutím klávesy "PAUSE", např.: Amtsholung: F-- Přechod na JTS pomocí Flash s prodlevou 8 s. 11
12 Ukončení volacího servisu po potvrzení zprávy lze volitelně nastavit. QuitRSEnde:nein Základní nastavení je takové, že po případném potvrzení zprávy nedojde k ukončení volacího servisu. Změna nastavení pomocí klávesy "NEIN", potvrzení nastavení klávesou "JA". Pokud je ukončení volacího servisu po potvrzení zprávy aktivováno, nevolá přístroj další případně naprogramované účastníky. 6.2 Klávesa "PROG" Pomocí této klávesy se nastaví parametry pro spuštění poplachu a automatické volby. Při nastavování je třeba i nezměněná zadání potvrdit klávesou "JA". AL-Auslösung:KG Scharfverzög:10s Sperrzeit :01m Rufnr. :12.. Wählzykl.max: 05 Zařízení se spustí po asi 0,5 s při sepnutí startovacího kontaktu. Pomocí klávesy "JA" potvrdit, nebo pomocí "NEIN" změnit na KO - kontakt rozepnut. Nastavení prodlevy vyhodnocování startovacího kontaktu po stisknutí klávesy "ALARM". Nastavení prodlevy po automatické volbě (startované kontaktem), kdy startovací kontakt není vyhodnocován. Je možné nastavit hodnoty od 0 do 90 minut. Skupina volaných účastníků automatickou volbou. Libovolnou klávesou je možné přepínat mezi: 1..., 12.., 123., 1234 a potvrdit klávesou "JA". Maximální počet opakovaných automatických voleb skupiny účastníků opakujících se po 1 minutě. Je možné nastavit hodnotu 1 až
13 6.3 Klávesa "RUF-NR." Pomocí této klávesy se zadávají čísla volená při automatické volbě. Rufnr. 1 Programování prvního čísla. Zadáním čísel 1, 2, 3, 4 nebo klávesou "NEIN", se změní údaj, klávesa "JA" toto potvrdí nebo klávesa "STOP" přeruší funkci. Po potvrzení se nezobrazí žádný znak (žádné číslo není uloženo), nebo se zobrazí číslo pod touto pozicí uložené. Pomocí číselného pole je možné zadat nové číslo a klávesou "JA" toto potvrdit a uložit do paměti. Číslo může být složené až ze šestnácti znaků. Při provozu s pobočkovou ústřednou je možné zadat jak číslo v rámci této ústředny, tak čísla ve JTS. Stiskneme-li před zadáním čísla klávesu "AMT", bude toto číslo označeno znakem "+" jako externí a při volbě tohoto čísla bude proveden v systému uvedený přechod do JTS Je naprogramované externí číslo a před volbou se provede v systému zadaný přechod do JTS. Číslo jež je uvedené bez znaku "+" je voleno bez ohledu na nastavení přechodu do JTS. Nebyl-li přechod naprogramován, nemá znaménko "+" žádný vliv a číslo je voleno jako přímá volba. 6.4 Klávesa "ALARM" Pomocí této klávesy dojde k aktivování zařízení, je-li startovací kontakt již ovlivněn, oznámí toto zařízení sdělením "Kontakt-Aktiv" se zvukovým doprovodem: 12:23 ALARM 0 KA Oznámení s tónem dlouhým 1s a ovlivněným startovacím kontaktem při stisknutí klávesy "ALARM". 12:23 ALARM 0"07 Zpoždění vyhodnocování kontaktu ("07" = ještě 7 s) poplachový čítač je nastaven na hodnotu "0". Stisknutím klávesy "STOP" dojde k deaktivaci zařízení a přechodu do klidového stavu - "neaktivováno". Po ukončení prodlevy: 12:24 ALARM 0 Stav "aktivováno" do současné doby nebyl žádný poplach rozpoznán (čítač poplachů 0). Klávesa "STOP" uvede zařízení do klidového stavu. 13
14 Při stisknutí klávesy "ALARM", aniž byl namluven text zprávy, přijde informace: Ansage < 5 s Zpráva příliš krátká nebo žádná. Všechna účastnická čísla, která byla v režimu "PROG" zařazena do skupiny pro automatickou volbu, musí být také naprogramována, jinak při stisknutí klávesy "ALARM" přijde informace (například): Rufnr. 3??? Číslo 3. účastníka nebylo zadáno. 6.5 Automatická volba Dojde-li v režimu "Alarm Aktiv" po 0,5 s k vyhodnocení startovacího kontaktu jako aktivního, provede se po oznámení "Kontakt-Aktiv" spuštění automatické volby. 12:25 ALARM 0 KA Oznámení "Kontakt aktiv" dlouhé asi 1 s. pak -> volané číslo včetně přechodu k JTS ("+") Při neúspěšném přechodu na JTS oznámení: Amt??? Krátké hlášení s doprovodným tónem dlouhým 1 s. >56345 Po úspěšném spojení s JTS dojde k uskutečnění volby účastníka. Je-li po provedení volby vyhodnocen oznamovací tón, dojde k vyzvánění po dobu asi 45 s. Ruf Oznamovací tón vyhodnocen, u účastníka bude po dobu přibližně 45 s vyzváněno. 14
15 Po splnění následujících podmínek bude zpráva předána: - Po dobu 15 s nebyl rozpoznán oznamovací tón. - Je rozpoznána řeč (například ohlášení se účastníka). - Je zaregistrován tarifní impuls (nejspolehlivější start předání zprávy). Ansage 03 Zpráva je předávána, její délka je indikována. Ukončení zprávy je oznámeno tónem, pak zařízení 8 vteřin čeká, je-li zpráva v průběhu této doby akusticky protistanicí potvrzena (například slovy "v pořádku"), zpráva se spustí podruhé a číslo je zaznamenáno jako úspěšné spojení. Pak dojde k přerušení spojení a zařízení provede po jednominutové prodlevě volbu dalšího účastníka (pokud naprogramován). 12:25 ALARM 1#01 Čekání mezi dvěma volbami, nápis "ALARM" bliká, je indikován počet pokusů automatické volby. Automatická volba účastníků je prováděna tak dlouho, než je splněna jedna z těchto podmínek: - Došlo k předání zprávy všem navoleným účastníkům. - Byl vyčerpán počet naprogramovaných cyklů. Pak následuje čekání předem naprogramované doby, kde startovací kontakt není vyhodnocován: 2:25 ALARM 1"16 Po uplynutí čekací doby: 12:25 ALARM 1 Čekání během prodlevy po ukončení automatické volby ke všem stanicím, je indikován počet dosud provedených automatických voleb, ve vteřinovém rytmu ("16) se odpočítává čas. Stav "aktivováno", dosud registrováno jedno spuštění automatické volby. Tento modus je možné pomocí klávesy "STOP" přerušit. 15
16 6.6 Klávesa "UHR" Zeit: 12:23 Nastavený čas, který lze měnit pomocí klávesnice, vždy je třeba zadání potvrdit klávesou "JA". Klávesou "NEIN" se zvyšuje údaj o jednu. Klávesa "STOP" zadávání přeruší. 6.7 Klávesa "AUFN" Aufnahme 05 Záznam zprávy probíhá a číslo ukazuje dobu jejího trvání ve vteřinách. Mluvit ze vzdálenosti asi 30 cm normální hlasitostí do vestavěného mikrofonu. Stisknutím libovolné klávesy lze zprávu ukončit. Po uběhnutí 35 s se zpráva ukončí automaticky. Zpráva kratší než 5 s není uložena do paměti a dojde k hlášení: Ansage < 5 s Zpráva příliš krátká. 6.8 Klávesa " ABHÖR" Abhören 08 Probíhá odposlech zprávy, doba trvání je indikována na displeji. Odposlech může být kdykoli klávesou "STOP" přerušen. 6.9 Klávesa "WÄHLEN" Pomocí této klávesy lze kdykoli spustit automatickou volbu k naprogramovaným účastníků, přičemž dojde k navolení účastníků stejně, jako při spuštění startovacím kontaktem a odevzdání zpráv bez vyčkání prodlevy. Po odevzdání zprávy všem účastníkům, nebo po vyčerpání všech opakovacích cyklů přejde zařízení do stavu "neaktivováno" (nápis " 14:23 Funktion? "). 16
17 6.10 Klávesa INFO Pomocí této klávesy lze po provedené automatické volbě odstartované kontaktem nebo klávesou "WAHLEN" vyvolat jednotlivé časy začátků volby a odevzdání zpráv účastníkům. INFO ALARM 1 12:33 Oznámení INFO asi 1 s Čas, kdy bylo zaznamenáno první spuštění automatické volby od kontaktu nebo po ručním spuštění automatické volby: WÄHLEN 12:33 Čas, kdy byla ručně odstartovaná automatická volba. Opětovným stisknutím klávesy INFO: Rufnr. 1 12:33 Čas, kdy došlo k úspěšnému předání zprávy (potvrzené po prvním oznámení slovně). Dalším stisknutím klávesy INFO, pokud jsou další informace dostupné: Rufnr. 2 12:38 Čas, kdy došlo k úspěšnému předání zprávy druhému účastníku (potvrzené po prvním oznámení slovně). Není-li znázorněno další číslo, znamená to, že žádné další protistanici nebyla předána zpráva.tyto informace jsou uchovány i po výpadku sítě. Po užití funkcí "ALARM" nebo "WÄHLEN" jsou předešlé údaje vymazány. 17
18 7 Základní nastavení z výroby Základní nastavení od výrobce, nebo po "resetu" (vytažení ze zásuvky 230V, chvíli počkat, zapnout) se stisknutou klávesou "#": Přizpůsobení systému: Amtsholung: Bez přechodu pobočkové ústředny k JTS Parametry automatické volby: AL-Auslösung: KG Scharfverzög: 00s Automatická volba "Kontakt sepnut" Zpoždění vyhodnocování kontaktu 0 s Sperzeit : 00s Doba bez vyhodnocování kontaktu po předchozí automatické volbě 0 s Rufnr. : 1... Automatická volba jen k účastníku č.1 Wählzykl.max:01 Automatickou volbu opakovat 1 x Další nastavitelné parametry: Amtsholung: F AL-Auslösung: KO Scharfverzög: 30s Číslo "0" jako přechod od pobočkové ústředny k JTS "Flash" jako přechod Automatická volba po "kontakt otevřen" Zpoždění spuštění 30 s Sperzeit : 15m Doba mezi další automatickou volbou 15 minut (0-90 min.) Rufnr. : 12.. Automatická volba k číslům 1, Automatická volba k číslům 1, 2, Automatická volba k číslům 1, 2, 3, 4 Wählzykl.max: 06 Maximální počet pokusů o spojení 6 18
19 8 Technická data Jedná se o koncové zařízení pro analogovou telefonní síť. Přístroj INFOTEL 2+ je pro ČR homologován. Má uděleno všeobecné povolení k připojení na JTS a podléhá jen ohlašovací povinnosti. Připojení k telefonnímu zařízení prostřednictvím šňůry, kde odpor jedné žíly nesmí přesáhnout 1 Ohm. Tónová volba 80 ms tón, 160 ms mezera FLASH ms Trvání proud. smyčky 200 ms Tarifní impuls 16kHz min.80 ms/200 mv Napájení 230V ± 10% 50 Hz 3 VA Náhradní napájení 12V ss (10-14V) max. 200 ma Startovací kontakt spínací / rozpínací bez cizího napětí Provozní teplota C Skladovací teplota C Provozní prostředí vnitřní, uzavřené Relativní vlhkost % rel., bez kondenzace vlhkosti Rozměry 195x140x50 mm Váha 450g ČTÚ T 575 Výrobce: BONNEL TECHNOLOGIE s.r.o. Pražská 25 A, Cheb Telefon Hotline Fax hotline@bonnel.cz 19
FUNKCE DVEŘNÍKU INSTALACE DVEŘNÍKU
rev. 22.10.2012! Čtěte před uvedením do provozu tento manuál Uschovejte tento manuál pro pozdější použití Uživatelský manuál Dveřník (elektronický vrátný) Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za zakoupení dveřníku
VíceInstalační příručka DSC PC510 v1.0
Instalační příručka DSC PC510 v1.0 Obsah Úvod: 2 Vlastnosti 2 Specifikace 2 Instalace 3 Montáž ústředny 3 Montáž klávesnice 3 Kabeláž 4 Zapojení bezpečnostních zón 4 Zapojení zdroje 4 Programovatelný výstup
VíceRegulátor MaxVU. Stručný návod k použití
WEST Control Solutions Regulátor MaxVU Stručný návod k použití Informace, obsažené v tomto návodu, podléhají změnám bez předchozího upozornění. Překlad z anglického originálu firmy West Control Solutions.
VíceDodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV. Regulátor RKU 1.5
Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV Regulátor RKU 1.5 Obsah: 1. Popis regulátoru RKU1.5...... 3 str. 2. Popis programu regulátoru RKU1.5........ 4 3. Obsluha kotle uživatelem... 5 1.Popis
VíceDálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax
Dálkové ovládání s termostatem ecoster 200 pro regulátory ecomax Obsah: 1. Bezpečnost... 3 2. Účel... 3 3. Informace týkající se dokumentace... 3 4. Uchovávání dokumentace... 3 5. Používané symboly...
VíceXR110C - XR120C - XR130C - XR130D
XR110C - XR120C - XR130C - XR130D OBSAH 1. OBECNÁ VAROVÁNÍ 2 1.1. Před použitím si prosím přečtěte tuto příručku 2 1.2. Bezpečnostní opatření 2 2. OBECNÝ POPIS 2 3. ŘÍZENÍ ZATÍŽENÍ 2 3.1. Kompresor 2 3.2.
Vícevýrobce domácí dorozumívací techniky Montážní návod zvonková tabla EVPU-D-BN klávesnice pro komunikaci s analogovou pobočkovou ústřednou TLT 12K
R Czechphone platnost od 1.8.29 výrobce domácí dorozumívací techniky Montážní návod zvonková tabla EVPU-D-N klávesnice pro komunikaci s analogovou pobočkovou ústřednou TLT 12K výrobce : ELEKTRO-F.PVELEK,
VíceCLASSE 100 Standard (V12E) Video telefon
P N POZOR: Přístroje je zakázáno rozebírat a jsou určeny pouze pro zapojení odborníkem. V opačném případě hrozí ztráta záruky a/nebo nebezpečí úrazu elektrickým proudem. CLASSE 00 Standard (VE) Video telefon
VícePX257 RELAY NÁVOD K OBSLUZE
PX257 Tranzistorový spínač osvětlení PX257 OC Reléový spínač osvětlení PX257 RELAY NÁVOD K OBSLUZE 1. POPIS PX257 slouží k zapínání/vypínání scénického a architektonického osvětlení. Je ovládán protokolem
VíceUživatelský manuál XF 300
Uživatelský manuál XF 300 Přenosný reproduktor s KARAOKE, BLUETOOTH FUNKCE Připojení a obsluha BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE Jedná se o citlivé elektronické zařízení. Vyhněte se jeho použití v následujících
Víceerotor Návod k obsluze erotor erotor ovládací terminál elektronické sirény
Návod k obsluze ovládací terminál elektronické sirény F1 F2 F3 F4 V ý r o b a a s e r v i s : D o d a v a t e l : STO P RESET ENTER Technologie 2000 spol. s r.o. Uhelná 22, 466 01 Jablonec nad Nisou Tel:
VíceNávod k obsluze a bezpečnostní pokyny Šňůrový telefon se zobrazením telefonního čísla
Rio 30 Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Šňůrový telefon se zobrazením telefonního čísla Před použitím zařízení si pečlivě prostudujte tento návod k obsluze a uschovejte pro další použití. Obsah Popis
VíceRegulátor Komextherm JA-Z KASCON
Regulátor Komextherm JA-Z KASCON Návod k montáïi a obsluze regulátoru Určení Regulátor Komextherm KASCON je určen pro řízení provozu až čtyř plynových teplovodních kotlů v kaskádním režimu. Regulace kaskády
VíceALPH 60 UŽIVATELSKÝ NÁVOD
TELEFONNÍ POBOÈKOVÁ ÚSTØEDNA ALPH 60 UŽIVATELSKÝ NÁVOD TELEFONNÍ POBOÈKOVÁ ÚSTØEDNA ALPH 60 UŽIVATELSKÝ NÁVOD Tento uživatelský návod slouží pro koncového uživatele ústøedny. V návodu jsou popsány všechny
VíceMR51P. Systémy Měřicí, Analytické a Regulační Techniky POPIS A NÁVOD K OBSLUZE PROGRAMOVATELNÝ MĚŘIČ PRŮTOKU A PROTEKLÉHO MNOŽSTVÍ. verze 1.
Systémy Měřicí, Analytické a Regulační Techniky MR51P PROGRAMOVATELNÝ MĚŘIČ PRŮTOKU A PROTEKLÉHO MNOŽSTVÍ POPIS A NÁVOD K OBSLUZE verze 1.02 111 Vývoj, výroba: Dodavatel: SMART, spol. s r.o. REGMET tel.:
VíceČíslicový otáčkoměr TD 5.1 AS
Číslicový otáčkoměr TD 5.1 AS Zjednodušená verze otáčkoměru řady TD 5.1 bez seriové komunikace, která obsahuje hlídání protáčení a s možností nastavení 4 mezí pro sepnutí relé. Určení - číslicový otáčkoměr
VíceGSM BRÁNA VT 10. Manuál
Brána VT10 manuál II GSM BRÁNA VT 10 Manuál VARIANT plus, spol. s.r.o., U Obůrky 5, 674 01 TŘEBÍČ, tel.: 568 841 440 technická linka 777 55 77 02 (pracovní doba 7:30 16:00, hot line do 18:00) www.variant.cz
VíceBezpečnostní poplašný systém GSM-01LED T505. Návod k použití
Bezpečnostní poplašný systém GSM-01LED T505 Návod k použití 16 1 Instalace systému Stručný popis systému Tento GSM poplašný a dohledový systém se skládá z hlavní jednotky a bezdrátového příslušenství jako
VíceBezpečnostní poplašný systém GSM-03 T511. Návod k použití
Bezpečnostní poplašný systém GSM-03 T511 Návod k použití 16 1 Instalace systému Stručný popis systému Tento GSM poplašný a dohledový systém se skládá z hlavní jednotky a bezdrátového příslušenství jako
Více2. Hrudní pás s vysílačem. Navíc CP 13is vypočítají spotřebu kalorií a pomocí graficky znázorní zatížení v rámci nastavené srdeční frekvence.
Rozsah dodávky 1. Hodinky s náramkem 2. Hrudní pás s vysílačem Hodinky s měřením pulzu Ciclo CP 13is 3. Elastický hrudní pás (nastavitelný) CICLOPULS CP 13is je ideální přístroj pro měření srdeční frekvence,
VíceSVEL 2000. Svářečka elektrotvarovek. Návod k použití
SVEL 2000 Svářečka elektrotvarovek Návod k použití Úvod Vážený zákazníku, zařízení, které jste si právě zakoupili bylo vyrobeno ve firmě DYTRON, která je významným výrobcem zařízení pro svařování plastů
VíceUživatelský manuál. s klávesnicí K648
Uživatelský manuál s klávesnicí K648 EVO Uživatelský manuál OBSAH Obsah 1 Úvod 2 1.0 Popis 2 2.0 Základní operace 3 2.1 Zvuková signalizace klávesnice 4 2.2 Zobrazování LED klávesnice 4 2.3 Dělení na
VíceHLASITÝ TELEFON TO 01. Technická dokumentace. AK signal Brno a.s. Brno, Plotní 6/56
HLASITÝ TELEFON TO 01 Technická dokumentace AK signal Brno a.s. Brno, Plotní 6/56 Dokument AK-22-01-111, vydání 6. leden 2006 Projekt Hlasitý telefon TO 01 Zpracoval Ing. Milan Ptáček Schválil Ing. Ladislav
VíceNiky S 1-1.5-2-3 kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka
Niky S 1-1.5-2-3 kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Part. LE05261AC-11/13-01 GF Niky S 1-1.5-2-3 kva CZ CZ 3 2 Niky S 1-1.5-2-3 kva OBSAH 1 Úvod 4 2 Podmínky použití 4 3 Instalace 5 4 Ovládání
Víceprogramu 1.00 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Ústředna GDAŃSK versa_u_cz 03/09
programu 1.00 Ústředna VERSA Verze UŽIVATELSKÝ MANUÁL GDAŃSK versa_u_cz 03/09 VAROVÁNÍ Abyste předešli problémům s ovládáním systému, prostudujte si prosím pečlivě tento manuál před započetím ovládání
VíceAlarmTon - GSM hlásič - Verze HW 2.0, SW 3.5 Návod k obsluze a instalaci AlarmTon - GSM alarm - popis a funkce Stručný popis AlarmTon (GSM alarm) je určen k monitorování určitého objektu, např. auta nebo
VíceProgramovatelný snímač teploty s výstupem 4-20 ma Návod k použití
SNÍMAČ T0110 Programovatelný snímač teploty s výstupem 4-20 ma Návod k použití Návod na použití snímače T0110 Snímač je určen pro měření okolní teploty. Měřicí senzor teploty je neodnímatelnou součástí
VíceAlarmTon - GSM hlásič - Verze HW 1.2, SW 3.2 Návod k obsluze a instalaci AlarmTon - GSM alarm - popis a funkce Stručný popis AlarmTon (GSM alarm) je určen k monitorování určitého objektu, např. auta nebo
VíceNávod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370f. Prostorový regulátor teploty s rádiovým přenosem
Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze calormatic 370f Prostorový regulátor teploty s rádiovým přenosem CZ Obsah Obsah 1 Pokyny k návodu k obsluze... 3 1.1 Dodržování související dokumentace...
VíceNÁVOD K OBSLUZE. TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY NeXspan / M6501 Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE M740
NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY NeXspan / M6501 Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE M740 Digitální telefon M740 je kompletní, výkonný nástroj s jednoduchým a rychlým ovládáním, které je umožněno: - zobrazováním
VíceObj. č.: 75 18 18. Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 NÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/06
NÁVOD K OBSLUZE Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 Verze 10/06 Bezpečnostní předpisy... 4 Součásti detektoru pohybů... 5 Obj. č.: 75 18 18 Popis funkce poplachového zařízení...
VíceMikroprocesorový regulátor MRS 04 1xxx
Mikroprocesorový regulátor MRS 04 1xxx TECHNICKÁ DOKUMENTACE Výrobce: Lomnická 111, 509 01 Nová Paka Česká republika tel./fax: 493 721 414, 493 721 515, 493 721 995 e-mail: apo@apoelmos.cz http://www.apoelmos.cz
VíceSTC33-manual-CZ.qxd 5.12.2003 21:31 StrÆnka 1
STC-manual-CZ.qxd 5..00 : StrÆnka PŘÍRUČKA UŽIVATELE Bezdrátový telefon SENCOR Digitální bezdrátový telefon se zobrazováním čísla volajícího (CLIP) Po přerušení dodávky elektřiny není telefonem možné telefonování
VíceSada bezdrátového alarmu MA. Obj. č.: 75 21 68. Rozsah dodávky. Instalace
Rozsah dodávky Centrála 2-zónového poplašného systému 2 x šroub 2 x EOL rezistor 10 kω Návod k obsluze Sada bezdrátového alarmu MA Instalace V průběhu instalace se ubezpečte, že centrála poplašného systému
VíceGSM 077 MODULÁRNÍ GSM AUTOALARM S ROZHRANÍM PRO CAN BUS MODUL. Montážní manuál
GSM 077 MODULÁRNÍ GSM AUTOALARM S ROZHRANÍM PRO CAN BUS MODUL CZ Montážní manuál OBSAH 1 NASTAVENÍ ALARMU... 3 1.1 Programování ovladačů...3 1.2 Nouzové vypnutí alarmu...3 1.3 Změna počtu stisknutí servisního
VíceBezdrátový zabezpečovací systém Easy Intelliguard
Bezdrátový zabezpečovací systém Easy Intelliguard 2 Děkujeme Vám, že jste si vybrali bezdrátový zabezpečovací systém Easy Intelliquard. Tento zabezpečovací systém je určen pro hlídání objektů proti narušení
VíceMEDIXcom Komunikační jednotka 1128
MEDIXcom Komunikační jednotka 1128 Verze manuálu V1.03 20.9.2009 Gratulujeme Vám ke koupi Komunikační jednotky komunikátoru pro domy seniorů a pro nemocnice. Základní vlastnosti a široké možnosti programování
VíceNávod k instalaci a seřízení SNÍMAČ ROSNÉHO BODU A TEPLOTY MODEL EE35
Návod k instalaci a seřízení SNÍMAČ ROSNÉHO BODU A TEPLOTY MODEL EE35 Návod na montáž a obsluhu EE35 Obsah: 1 Úvod...3 1.1 Základní bezpečnostní informace...3 1.2 Bezpečnostní informace pro alarmový modul
VíceUživatelský manuál JA-60 Comfort
Uživatelský manuál JA-60 Comfort 1. Indikace Signálky událostí Informují co se v systému stalo, údaj na displeji upřesňuje, odkud je událost hlášena. Displej Poplach Sabotáž Porucha Baterie Zajištěno Napájení
VíceÚLOŽNA KLÍČŮ. abcdef - 1 -
ÚLOŽNA KLÍČŮ abcdef - 1 - Bezpečnostní trezor pro ukládání klíčů, zbraní, mobilních telefonů, léků, cenností a popřípadě jiných drobných předmětů. Je vhodný všude tam, kde je požadován autorizovaný výdej
VícePopis a návod k obsluze modulu Smart GM02 v 1.0
1. Úvod Modul Smart GM02 slouží k jednoduchému ovládání libovolného zařízení se spínacím vstupem, jako jsou například závory, vrata a podobná zařízení, prostřednictvím mobilního telefonu. Pro ovládaní
VíceMeteorologická stanice Maxim II BEZDRÁTOVÝ SYSTÉM 868 MHz's
Meteorologická stanice Maxim II BEZDRÁTOVÝ SYSTÉM 868 MHz's Návod pro obsluhu ÚVOD: Blahopřejeme k nákupu této meteorologické stanice s bezdrátovým systémem 868MHz pro přenos venkovní teploty a vlhkosti
VíceProgramovací manuál k TCSK-01
11/2003 Programovací manuál k TCSK-01 Platný od verze Softwaru 1.9 VAROVÁNÍ! Servisní jednotka TCSK-01 pracuje pouze s aktivačním kódem! Na obalu je vytištěno čtyřmístné sériové číslo vašeho servisního
VíceNÁVOD K POUŽITÍ Digitální radiobudík s projekcí PCR 407
DIGITÁLNÍ RADIOBUDÍK S PROJEKCÍ PCR407 NÁVOD K POUŽITÍ Obsah návodu PŘEDSTAVENÍ...3 POPIS VÝROBKU...3 PŘÍPRAVA PŘED POUŽITÍM...6 INSTALACE BATERIÍ...6 VAROVÁNÍ PŘI VYBITÝCH BATERIÍCH...6 ZAPOJENÍ ADAPTÉRU
VíceDigitální teploměr pro termočlánkové sondy typu J, K, S Návod k použití
COMMETER C0311 Digitální teploměr pro termočlánkové sondy typu J, K, S Návod k použití Návod na použití digitálního teploměru COMMETER C0311 Přístroj je určen pro měření teploty připojitelnou termočlánkovou
VícePříjem volání...15. Nastavení hlasitosti vyzvánění...15 Vypnutí vyzvánění...15 Příjem hovoru...15 Převzetí hovoru určeného pro jinou pobočku...
Obsah Obsah Popis telefonu... 6 Přehled... 6 Navigační klávesy... 8 LED přidružené k programovatelným klávesám... 8 Alfanumerická klávesnice... 9 Standardní kódy... 9 Režimy telefonování...10 Hlasitý telefon
VíceUživatelská příručka. Axesstel TX210LF
Uživatelská příručka Axesstel TX210LF 1 ÚVOD PŘEHLED Bezdrátový terminál Axesstel TX210LF je multifunkční zařízení, které poskytuje hlasové, datové a faxové služby. Je vybaven procesorem QUALCOMM MSM6025
VícePRO MĚŘITELNÝ ÚSPĚCH. Návod k obsluze. www.soehnle-professional.com
PRO MĚŘITELNÝ ÚSPĚCH 3020 Návod k obsluze www.soehnle-professional.com Obsah 1.............................................Úvod.................Strana 3 2.....................................Základní funkce.................strana
VíceWWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM
WWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM 1 Obsah Obsah O produktu 3 Schéma zapojení 4 Stručný návod k obsluze 6 Systém 8 Nastavení zvuku 10 Navigace 11 DAB 12 HDMI 14 TV 15 AV vstup 17 USB / SD 18 Přenos souborů 24
VíceDůležité upozornění. 2 Hlasový modul Instalační manuál
Důležité upozornění Tento manuál obsahuje chráněné informace náležící společnosti Rokonet Electronic Ltd. Uvedené informace slouží jako pomoc při instalaci a užívání systému oprávněnými osobami. Žádná
VíceProgramovatelný domovní zesilovač Avant 7
Programovatelný domovní zesilovač Avant 7 Programovatelný zesilovač Avant 7 je určen ke zpracování a zesílení digitálního nebo analogového TV a FM/DAB signálu v náročných domovních rozvodech (STA). 1.
VíceDigitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm Návod k použití
COMMETER C0111 Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm Návod k použití Návod na použití digitálního teploměru COMMETER C0111 Přístroj je určen pro měření teploty připojitelnou
VíceTECHNICKÝ POPIS, POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU ZDROJE BZN3/BZC3
Signal Mont s.r.o. Kydlinovská 1300 H R A D E C K R Á L O V É TECHNICKÝ POPIS, POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU ZDROJE BZN3/BZC3 T 71993 č.v.: 71993 TP SM HK 2/02 SKP 316 211 719 939 00. Vydání
VíceMultifunkční mini-diktafon
Multifunkční mini-diktafon Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Velká možnost nastavení jednotlivých funkcí Možnost napájení z externí baterie (prodloužení doby nahrávání až na tři dny) MP3 přehrávač
VíceALFACO s.r.o. Choceň 465 473 005 Str. 1 NÁVOD NA SEŘÍZENÍ IR 32 W, IRDRW CAREL
ALFACO s.r.o. Choceň 465 473 005 Str. 1 NÁVOD NA SEŘÍZENÍ IR 32 W, IRDRW CAREL Elektronický digitální univerzální regulátor patří do typové řady infrared regulátorů, které mohou ovládat různá zařízení
VíceNávod k provozu DIGITÁLNÍ JEŘÁBOVÁ VÁHA TYP LDN
1 Návod k provozu DIGITÁLNÍ JEŘÁBOVÁ VÁHA TYP LDN 1 2 Obsah : Prohlášení o shodě 1. Bezpečnostní pokyny 2. Ovládací panel váhy 3. Popis funkcí na tlačítkách 4. Popis symbolů na displeji 5. Vypínací automatika
VíceGSM V2 GSM V2 doc Ver.1.0
GSM V2 MODUL Restartér a monitorování pro zařízení Controler má relé pro spínací zařízení a monitoring tři vstupy, například, které můžete ovládat napájení pracovní vyrovnávací paměti nebo jiná zařízení.
Víceë ohlášení čekajícího volání zapnuté š anonymní volání zapnuté
Stručný přehled Euroset 5020 8 7 6 9 10 11 12 1 1 u tlačítko zpětného dotazu stisknuté P pauza z pamět' neobsahuje žádná data { telefon uzamčený zzzz při pokusu o spojení: telefon uzamčený 0 9 telefonní
VíceMeteorologická stanice Meteo Max
Meteorologická stanice Meteo Max Pozn.: Před zprovozněním přístroje si pečlivě přečtěte návod k použití. Funkce venkovní teplota přenášená pomocí bezdrátového vysílače (433MHz) se zobrazením tendence možnost
Více65-410 Univerzální modulový stmívac 1400 VA e
Návod na montáž a používání 1. Použití Pro rízení intenzity osvetlení (svetelného toku) všech stmívatelných záteží s výjimkou zárivek. Stmívac je vhodný pro stmívání odporové, indukcní nebo kapacitní záteže
VíceDigitální teploměr-vlhkoměr s připojitelnou externí sondou teploty Návod k použití
COMMETER C3631 Digitální teploměr-vlhkoměr s připojitelnou externí sondou teploty Návod k použití Návod na použití teploměru-vlhkoměru COMMETER C3631 Přístroj je určen pro měření prostorové teploty a relativní
VíceBrave - Dveřní vrátný
Brave - Dveřní vrátný Brave SlimDP-01 Brave SlimDP-02 Brave SlimDP-04 Uživatelský a servisní návod Verze 2.6 Vážený zákazníku Gratulujeme Vám ke koupi BRAVE SlimDP, který je pokračovatelem úspěšného "SlimDP"
VíceUživatelský manuál pro požární poplachové ústředny řady KFP-AF
Uživatelský manuál pro požární poplachové ústředny řady KFP-AF P/N 501-405120-2-20 REV 2.0 ISS 31MAY11 Copyright Obchodní známky a patenty Výrobce Verze Certifikace Směrnice Evropské unie Kontaktní informace
VíceNávod k obsluze. WIND-SOLAR hybrid regulátor nabíjení
Návod k obsluze WIND-SOLAR hybrid regulátor nabíjení Před instalací a zprovozněním tohoto výrobku si pozorně přečtěte tento návod. Verze 1.0 Dovoz a distribuce: Solar energy PCE s.r.o., Drahelická 53,
VíceAREM 63 MREM 63. Čtecí moduly APS mini / APS mini Plus. Uživatelská příručka
AREM 63 MREM 63 Čtecí moduly APS mini / APS mini Plus Uživatelská příručka 2004 2012, TECHFASS s.r.o., Věštínská 1611/19, 153 00 Praha 5, www.techfass.cz, techfass@techfass.cz (vydáno dne: 2012/04/25,
Více1. Systém domácího videovrátného
Obsah 1. Systém domácího videovrátného... 2 2. Obsah dodávky... 2 3. Technický popis výrobku... 2 4. Instalace... 4 5. Příklady možných zapojení systému videovrátného... 5 6. Obsluha... 6 7. Poruchy a
VícePŘEVODNÍK T4111. Programovatelný převodník teploty z čidla Pt1000 na proudovou smyčku 4-20 ma. Návod k použití
PŘEVODNÍK T4111 Programovatelný převodník teploty z čidla Pt1000 na proudovou smyčku 4-20 ma Návod k použití Návod na použití převodníku T4111 Převodník je určen pro měření teploty ve C nebo F pomocí externí
VíceAWGD 46 MWGD 46. Dveřní moduly APS mini / APS mini Plus s rozhraním WIEGAND s podporou zámků APERIO. Uživatelská příručka
AWGD 46 MWGD 46 Dveřní moduly APS mini / APS mini Plus s rozhraním WIEGAND s podporou zámků APERIO Uživatelská příručka 2004 2012, TECHFASS s.r.o., Věštínská 1611/19, 153 00 Praha 5, www.techfass.cz, techfass@techfass.cz
Více366511 Video sada Instalační manuál
3665 Video sada Instalační manuál POZOR: Přístroje je zakázáno rozebírat a jsou určeny pouze pro zapojení dborníkem. V opačném případě hrozí ztráta záruky a/nebo nebezpečí úrazu lektrickým proudem. PRI
VíceTVAC16000B. Uživatelská příručka
TVAC16000B Uživatelská příručka 1 Vážený zákazníku, Vážený zákazníku! Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Toto zařízení je v souladu s příslušnými směrnicemi EU.Prohlášení o shodě je možné získat
VíceÚstředna EZS Easy Series Referenční příručka
Ústředna EZS Easy Series Referenční příručka Obsah 1. Klíčové údaje Tato revoluční ústředna spojuje výhody výjimečně snadné instalace a mimořádně snadné obsluhy. 1. Klíčové údaje 3 2. Klávesnice 6 3. Kapesní
VíceNávod na použití prezentační techniky
Laboratorní centrum Fakulty technologické Návod na použití prezentační techniky Střední posluchárna č. 113 Před použitím prezentační techniky pročtěte tento návod ApS Brno s.r.o., divize projekční techniky
Vícefeeling feeling rf Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d emploi Instruzioni per l uso Instrucciones de uso Manual de instruções
feeling feeling rf D GB F I E P NL CZ Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d emploi Instruzioni per l uso Instrucciones de uso Manual de instruções Bedieningshandleiding Návod k obsluze 2 42 82 122
VícePC1 AWZ 516 Časové relé, osmifunkční. v.2.0 cz
PC1 AWZ 516 Časové relé, osmifunkční. v.2.0 cz Vydání: 2. ze dne 05.01.2011 Nahrazuje vydání: 1 ze dne 01.02.2008 1. Obecný popis, určení. Časové relé PC1 umožňuje realizovat jeden z osmi časově logických
VíceMontážní návod, návod k obsluze a údržbě
Montážní návod, návod k obsluze a údržbě Komfortní jednotka bytového větrání s rekuperací tepla CWL-300 (B) CWL-400 (B) s přídavnou deskou Wolf Česká republika s.r.o., Rybnická 92, 634 00 Brno, tel. +420
VíceT0218 T2218 T3218. Návod k použití
Programovatelný interiérový snímač teploty T0218 Programovatelný interiérový snímač barometrického tlaku T2218 Programovatelný interiérový snímač teploty, relativní vlhkosti a dalších vlhkostních veličin
VíceNÁVOD K POUŽITÍ REGULÁTORU DIGR-1201/E
Karel Skipala Automatizace výrobních procesů, modernizace řízení strojů, výroba průmyslové elektroniky http://www.skipala.cz NÁVOD K POUŽITÍ REGULÁTORU DIGR-1201/E Verze: 1.3 Leden 2011 OBSAH 1. Technické
VíceFUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY
FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY 1. SNÍŽENÍ HLASITOSTI/ ALARM 1 ON / OFF 2. ZVÝŠENÍ HLASITOSTI / ALARM 2 ON / OFF 3. > / TUNE + / DST 5.
VíceEasyStart R+ Návod k obsluze. Komfortní dálkové ovládání s integrovanými spínacími hodinami pro nezávislé vytápění a další zařízení.
EasyStart R+ Návod k obsluze. Komfortní dálkové ovládání s integrovanými spínacími hodinami pro nezávislé vytápění a další zařízení. Obsah Úvod Nejdříve si přečtěte... 3 Bezpečnostní pokyny... 3 Zákonné
VíceOSRAM GmbH Hellabrunner Str. 1 D 81536 Munich Tel.: +49 89 6213 0 Fax: +49 89 6213 2020
Návod k obsluze Systém řízení osvětlení DALI BASIC Typ: DALI RC BASIC SO OSRAM GmbH Hellabrunner Str. 1 D 81536 Munich Tel.: +49 89 6213 0 Fax: +49 89 6213 2020 Customer Service Center (KSC) Germany Albert-Schweitzer-Str.
VíceČíslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program
Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program řízení procesů, automatizace a laboratorní aplikace třída přesnosti 0,01 až 1 proud, napětí, kmitočet, teplota, otáčky, tlak, atd. LED / LCD
Více45.016/1. LRA 4**: Elektronická prostorová ovládací jednotka 868 MHz. Sauter Components
45.16/1 LRA 4**: Elektronická prostorová ovládací jednotka 868 MHz Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Optimální využití energie díky přesnému dodržování žádané hodnoty. Oblasti použití
VícePřípravek adresovací MHY 535 Návod k použití
1. Rozsah použití Přípravek adresovací MHY 535 Přípravek adresovací MHY 535 je servisní přípravek určený k nastavení adresy hlásičů interaktivních, členů akčních, jednotky adresovací a hlásiče technologického
VíceLEVEL. GSM Brána s funkcí SMS. Návod k obsluze. Řada GB 100 pro ERICSSON A1018s
LEVEL GSM Brána s funkcí SMS Řada GB 100 pro ERICSSON A1018s Obousměrný převodník telefonní linky na GSM se vstupy a výstupy pro odesílání a příjem SMS zpráv. Návod k obsluze Vážení zákazníci, blahopřejeme
VíceMontážní návod DRIVER. Programátor topení s pilotním vodičem. 6050425 DRIVER 610-1 zóna. 6050426 DRIVER 620-2 zóny DRIVER
Montážní návod DRIVER Programátor topení s pilotním vodičem 6050425 DRIVER 610-1 zóna 6050426 DRIVER 620-2 zóny DRIVER Upozornění Před instalací si pečlivě přečtěte tento návod. Zařízení musí být instalováno
VíceNávod k obsluze pro digitální měřič vzdušného kyslíku a teploty s poplachovou funkcí, možností zadání hodnoty tlaku a 1- nebo 2-bodovou kalibrací
GMH369GL Strana z 9 Návod k obsluze pro digitální měřič vzdušného kyslíku a teploty s poplachovou funkcí, možností zadání hodnoty tlaku a - nebo -bodovou kalibrací GMH 369 GL ON OFF 3 CAL Set Store Menu
VíceFLYTEC 4010...2 PREHLED...2 KLÁVESNICE... 2 FIREMNÍ STRATEGIE... 2 NASTAVENÍ VÝŠKOMERU 1... 3. Výškomer 2 (ALT2)...4 NASTAVENÍ VÝŠKOMERU 2...
OBSAH FLYTEC 4010...2 PREHLED...2 KLÁVESNICE... 2 FIREMNÍ STRATEGIE... 2 NASTAVENÍ VÝŠKOMERU 1... 3 VOLBY VÝŠKOMERU 1... 4 Výškomer 2 (ALT2)...4 NASTAVENÍ VÝŠKOMERU 2... 4 VOLBY VÝŠKOMERU 2... 4 Variometr...4
VíceCentronic TimeControl TC52
Centronic TimeControl TC52 cs Návod k montáži a provozu Spínací hodiny pro světelné čidlo Důležité informace pro: montéry elektrikáře uživatele Podle potřeby předejte dalším osobám! Tento návod uschovejte
VíceSNÍMAČ T0110. Programovatelný snímač teploty s výstupem 4-20 ma. Návod k použití
SNÍMAČ T0110 Programovatelný snímač teploty s výstupem 4-20 ma Návod k použití Návod na použití snímače T0110 Snímač je určen pro měření okolní teploty ve C nebo F. Měřicí senzor teploty je neodnímatelnou
VíceNávod k obsluze pro měřič kyslíku
H59.0.21.6B-08 Návod k obsluze pro měřič kyslíku od V1.3 GOX 100 GREISINGER electronic GmbH H59.0.21.6B-08 strana 2 z 8 Obsah 1 Použití přístroje... 2 2 Všeobecné pokyny... 2 3 Likvidace... 2 4 Bezpečnostní
VíceUivatelský manuál PC-2585
Uivatelský manuál PC-2585 OBSAH OBSAH...... Strana 1 INFORMACE O SYSTÉMU.... Strana 3 POZNÁMKY... Strana 4 ÚVOD... Strana 5 Pravidelně Váš systém kontrolujte.......................... Strana 5 Důležitá
VíceNávod k obsluze. Výrobce
Nabíječ SCD 300 Návod k obsluze Výrobce TEMA Technika pro měřeni a automatizaci spol. s r.o. Tehovská 1290/64 100 00 Praha 10 tel./fax 274 783 375 e-mail:tema_sro@iol.cz soft.verze 1.4 datum vydání 11.11.2003
VíceSada alarmu s PIR a dveřními kontakty. Obj. č.: 75 18 18
Sada alarmu s PIR a dveřními kontakty Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 Bezpečnostní předpisy... 3 Součásti detektoru pohybů... 5 Obj. č.: 75 18 18 Popis funkce poplachového
Více1. Systém domácího videovrátného. 2. Obsah dodávky. 3. Technický popis výrobku
Obsah 1. Systém domácího videovrátného 2. Obsah dodávky 3. Technický popis výrobku 4. Instalace 5. Příklady možných zapojení systému videovrátného 6. Obsluha 7. Údržba zařízení 1. Systém domácího videovrátného
VíceÚvodem. Obsah. Čeština. Připojení jiných přístrojů Videorekordér...9 Další přístroje...9 Pobočná připojení...9 Volba připojeného přístroje...
Úvodem Děkujeme vám, že jste si koupili náš televizor. Tento návod k použití vám má pomoci televizní přijímač nainstalovat a ovládat. Doporučujeme vám, abyste si jej nejprve důkladně pročetli. Věříme,
VíceDixell XR20C Návod k instalaci a obsluze v 1.2, str. 1
Dixell XR20C Návod k instalaci a obsluze v 1.2, str. 1 Termostat s pasivním m XR20C OBSAH 1. VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ... 1 2. OBECNÝ POPIS... 1 3. ŘÍZENÍ ZÁTĚŽE... 1 4. POVELY NA PŘEDNÍM PANELU... 1 5. PARAMETRY...
VíceNávod k použití BMR102
Rádio Návod k použití BMR102 2 3 10 12 14 1 4 5 6 7 9 8 13 L K J 20 A B C D E PM I H G F 11 1 14 15 11 15 15 16 2 3 17 18 19 21 4 5 19 19 6 7 19 19 8 9 10 10 10 11 8 9 12 Symboly Následovně jsou zobrazeny
VíceProdukty & systémy e-window
Technické změny vyhrazeny Produkty & systémy e-window Schüco TipTronic Skupinová řídící jednotka GS-ET2-FB-KB-A1 Výrobní č. 262 494 Obsah Strana 1 Poznámky k návodu k obsluze 2 2 Předpisy a směrnice 2
VícePodstanice DESIGO PX Modulární řada s rozšiřujícím modulem
9 221 PXC64-U DESIGO PX Podstanice DESIGO PX Modulární řada s rozšiřujícím modulem PXC-U PXA30-T Volně programovatelné automatizační podstanice pro řízení a regulaci VVK a technických zařízení budov Sběrnice
VíceKuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: 32 59 13 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Znak vykřičníku v trojúhelníku upozorňuje uživatele na důležité bezpečnostní a údržbové (servisní) pokyny, a je bezpodmínečně nutné je dodržovat. Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610
Více