Návod k obsluze Návod na obsluhu. CaféPresso Crematic F 874 / 936

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod k obsluze Návod na obsluhu. CaféPresso Crematic F 874 / 936"

Transkript

1 Návod k obsluze Návod na obsluhu CaféPresso Crematic F 874 / 936

2 POPIS P ÍSTROJE Espresso a: Víko vodní nádrïky b: Svûtelná kontrolka provozu (ãervené svûtlo) c: Svûtelná kontrolka ohfiívání (Ïluté svûtlo) d: Ovladaã ventilu e: Spínaã v roby espressa f: Zafiízení na v robu pûny g: Tryska na páru a horkou vodu h: DrÏák filtru i: MfiíÏka na álek j: Odkapávací miska k: Odmûrka l: Filtraãní sítko pro 1 nebo 2 álky Kávovar m: Svûtelná kontrolka provozu n: Vytáãecí filtr o: Spínaã v roby pfiekapávané kávy p: Sklenûná konvice q: Ohfievn plát r: Prostor na uloïení pfiívodní ÀÛry POPIS PRÍSTROJA Espresso a: Veko vodnej nádrïky b: Svetelná kontrolka prevádzky (ãervené svetlo) c: Svetelná kontrolka ohrievania (Ïlté svetlo) d: Ovládaã ventilu e: Spínaã v roby espresa f: Zariadenie na v robu peny g: Tryska na paru a horúcu vodu h: DrÏiak filtru i: MrieÏka na álku j: Miska na odkvapkávanie k: Odmerka l: Filtraãné sitko na 1 alebo 2 álky Kávovar m: Svetelná kontrolka prevádzky n: Vytáãací filter o: Spínaã v roby prekvapkávanej kávy p: Sklenená kanvica q: Ohrevná platàa r: Priestor na uloïenie prívodnej núry 2

3 3

4 4

5 5

6 âesky BEZPEâNOSTNÍ UPOZORNùNÍ (!) Na dan pfiístroj bylo v souladu se zákonem ã. 22/1997 Sb. vydáno prohlá ení o shodû v robku. Pfiístroj odpovídá harmonizovan m technick m normám a nafiízením vlády: ã. 168/1997 Sb. - elektrická zafiízení nízkého napûtí ã. 169/1997 Sb. - elektromagnetická kompatibilita Pfiístroj je urãen pouze pro pouïívání v domácnosti. Pfii pouïívání pfiístroje mimo domácnost je uïivatel povinen dodrïovat lhûty pravideln ch kontrol a revizí dle normy âsn Elektrotechnické pfiedpisy. Revize a kontroly elektrick ch spotfiebiãû bûhem jejich pouïívání. Napûtí uvedené na typovém títku musí souhlasit s napûtím, na které bude pfiístroj pfiipojen. Pfied zasunutím vidlice pfiívodní ÀÛry do zásuvky pfiekontrolujte vïdy celistvost a neporu enost pfiívodní ÀÛry a vidlice. V pfiípadû po kození nechte ÀÛru vymûnit v autorizovaném servisu (adresy viz záruãní list). PO KOZENOU NÒRU NEBO VIDLICI JE ZAKÁZÁNO POUÎÍVAT. Pfiívodní ÀÛru pokládejte vïdy tak, aby nedo lo ke kontaktu ÀÛry s hork mi plochami pfiístroje nebo k mechanickému po kození ÀÛry napfi. o ostré hrany nebo sevfiením a aby Vám nepfiekáïela. PouÏívání prodluïovací ÀÛry se nepfiedpokládá. Pokud se pouïije, musí její provedení odpovídat normû âsn pro jmenovit proud 6A a mít max. délku 5 m. Pfied prvním pouïitím pfiístroje si peãlivû pfieãtûte tyto pokyny. Pfiístroj musí b t vïdy pfiipojen na uzemnûn v vod. Pfiístroj nepokládejte na horké povrchy, napfiíklad na sporákové pláty, ani do blízkosti pfiímého plynového plamene. V prûbûhu pfiípravy kávy je pfiístroj pod tlakem. Z tohoto dûvodu nikdy nevyjímejte drïák filtru naplnûn umletou kávou z pfiístroje, pokud jím právû prochází voda. Pfiístroj nenaplàujte, dokud je hork ; vychladnutí trvá pfiibliïnû 10 minut. Do vodních nádrïek nenalévejte horkou vodu. Pfiístroj je tfieba vypojit ze zásuvky vïdy, pokud bûhem provozu dojde k nûãemu neobvyklému, stejnû jako pfied kaïd m ãi tûním. Pfiístroj nevypojujte ze zásuvky tahem za pfiívodní ÀÛru. Pfiívodní ÀÛru nenechávejte viset pfies hrany nebo rohy. Vyvarujte se kontaktu své osoby nebo pfiívodní ÀÛry s hork mi ãástmi pfiístroje, jako napfiíklad drïákem filtru, ohfievn m plátem nebo parní tryskou. Pfiístroj nikdy nepokládejte do vody. Sklenûná konvice není vhodná pro pouïití v mikrovlnné troubû, nad otevfien m ohnûm ani na sporákov ch plátech. Uchovávejte pfiístroj mimo dosah dûtí. Pfiívodní ÀÛru nenechávejte volnû viset dolû. Pfiístroj nepouïívejte v pfiípadû, Ïe pfiívodní ÀÛra nebo samotn pfiístroj jsou po kozeny. Pfieãtûte si pokyny t kající se odvápàování pfiístroje. Pokud dojde k po kození pfiívodní ÀÛry, mûïe b t vzhledem k moïnému riziku nebezpeãí opravena v luãnû v servisním stfiedisku firmy KRUPS nebo obdobnû kvalifikovanou osobou. ESPRESSO / CAPPUCCINO Espresso Káva espresso, která se pije ze speciálních mal ch álkû, je podstatnû silnûj í a aromatiãtûj í neï obvyklé druhy kávy. Její pfiíprava probíhá tak, Ïe se mletou kávou nechá projít proud horké vody pod tlakem. Tak vzniká lahodná ãerná káva, která má povzbuzující úãinky. Kromû své charakteristické vûnû se espresso vyznaãuje vytváfiením charakteristické bájeãné pûny zvané crema. Její pfiíprava vyïaduje vytvofiení vysokého tlaku a pouïití prav ch, fiádnû upraïen ch kávov ch zrn, které byly správn m zpûsobem umlety. Pokud jste pfiímo nezakoupili jiï umletou kávu, kávová zrna umelte na kávovém ml nku s nastavením hrubosti mletí na stfiední nebo jemné mletí. 6

7 P ÍPRAVA P ÍSTROJE Otevfiete víko a vyjmûte vodní nádrïku (1). Vodní nádrïku naplàte vodou (2). Vodní nádrïku vloïte zpût do pfiístroje a pevnû ji stlaãte dolû, aby se ve spodní ãásti pfiístroje otevfiel ventil. Poté víko uzavfiete (3). P ED PRVNÍM POUÎITÍM Pfied prvním pouïitím, stejnû jako v pfiípadû, Ïe pfiístroj nebyl po del í dobu pouïíván, je dobré nechat pfiístrojem projít nûkolik álkû vody bez pfiidání kávy, aby se cel systém propláchl. VloÏte jedno ze dvou filtraãních sítek do drïáku filtru a nasaìte drïák zpût do pfiístroje. DrÏák filtru umístûte na levou stranu pfiístroje k vyznaãenému bodu na pfiední stranû varné hlavice a pevnû jej posuàte vpravo (4). Pod drïák filtru umístûte co nejvût í vhodnou nádobu. Pfiístroj zapnûte nastavením spínaãe v roby espressa do pozice I (5). Svûtelná kontrolka provozu se rozsvítí ãervenû a svûtelná kontrolka ohfiívání se rozsvítí Ïlutû. Spínaã v roby espressa nastavte do pozice, ãímï se zahájí pfieãerpávání (6). Pokud je ohfiívací systém prázdn, jako napfiíklad pfii prvním pouïití, dojde nejprve k pfieãerpání vody doprovázenému sly iteln m zvukem, a aï poté zaãne voda vycházet z drïáku filtru. Jakmile v echna voda vyteãe, nastavte spínaã do pozice I a nechte pfiístroj rozehfiát. Je moïné, Ïe bûhem fáze zahfiívání bude z varné hlavice stále vytékat malé mnoïství vody. Jakmile Ïlutû svítící kontrolka ohfiívání zhasne, nastavte spínaã v roby espressa zpût do pozice (7). Nechte pfiístrojem pfieãerpat 2-3 álky vody. Aby bylo moïné nádobu umístûnou pod drïákem filtru prûbûïnû vyprazdàovat, proud pfieãerpávané vody lze pfieru it nastavením spínaãe v roby espressa zpût do pozice I. JestliÏe chcete proãistit parní trysku, umístûte pod ni nádobu a nastavte ovladaã ventilu do pozice ~ a spínaã v roby espressa do pozice. Poté nechte pfiístrojem projít 1-2 álky vody. Nakonec nastavte spínaã v roby espressa zpût do pozice I, ovladaã ventilu do pozice _ a vyprázdnûte nádobu. NAPLNùNÍ OH ÍVACÍHO SYSTÉMU VODOU Pfied zapnutím pfiístroje se pfiesvûdãete, Ïe je ohfiívací systém naplnûn vodou: spínaã v roby espressa nastavte do pozice a pokud je v systému voda, mûla by zaãít vytékat z varné hlavice. JestliÏe dojde k vyprázdnûní celého systému bûhem vytváfiení páry, která pfiestane z parní trysky vycházet, je tfieba ohfiívací systém znovu naplnit vodou. Pod drïák filtru postavte nádobu, nastavte ovladaã ventilu do pozice a spínaã v roby espressa do pozice. Jakmile zaãne z pfiístroje vycházet voda, nastavte spínaã v roby espresa zpût do pozice I. Pokraãujte ve vytváfiení páry otoãením ovladaãe ventilu znovu do pozice. P ÍPRAVA KÁVY ESPRESSO Vodní nádrïku naplàte vodou (1) (2) (3). Spínaã v roby espressa nastavte do pozice a pfiesvûdãete se, Ïe z varné hlavice vychází voda (6). Spínaã v roby espressa nastavte do pozice I. Îlutû svítící kontrolka ohfiívání zhasne, jakmile dojde k dosaïení potfiebné teploty. álky na espresso si pfiedehfiejte tak, Ïe drïák filtru nasadíte do své pozice, aniï by v pfiístroji byla káva, a álky postavíte pod drïák filtru. Spínaã v roby espressa nastavte do pozice (8). NaplÀte álky horkou vodou vycházející z pfiístroje a spínaã v roby espressa vraète do pozice I. Poté vyjmûte drïák filtru. Do drïáku filtru vloïte poïadované filtraãní sítko pro 1 nebo 2 álky (9). Vsypte 1 nebo 2 odmûrky mleté kávy (10). Aby byla káva ve filtraãním sítku rovnomûrnû rozmístûna, mûla by se odmûrkou lehce stlaãit (11). Z okraje filtraãního sítka oãistûte ve kerou kávu (12). DrÏák filtru nasaìte zpût do pfiístroje a pevnû jej posuàte vpravo (13). Pod drïák filtru umístûte jeden nebo dva prázdné pfiedehfiáté álky na espresso. Pfiipravte kávu espresso nastavením spínaãe v roby espressa do pozice (14). Po pfieãerpání poïadovaného mnoïství espressa nastavte spínaã v roby espressa zpût do 7

8 pozice I, vyjmûte drïák filtru a pouïitou kávu z nûj vysypte (15). Dal í dávku espressa lze pfiipravit poté, co filtraãní sítko naplníte novou mletou kávou. VYTVÁ ENÍ PÁRY Páru lze pouïít pro pûnûní mléka pfii pfiípravû cappuccina a pro ohfiívání tekutin. Pro vytvofiení páry je zapotfiebí vy í teploty neï pro pfiípravu espressa, z toho dûvodu je lep- í nejdfiíve pfiipravit espresso, jinak by se mletá káva ve filtru mohla pfiipálit. PùNùNÍ MLÉKA PRO P ÍPRAVU CAPPUCCINA Poté, co jste pfiipravili espresso, je moïné pfiistoupit ke zpûnûní mléka na cappuccino. Pro získání co nejlep ích v sledkû je vhodné vyuïít speciálního zafiízení na v robu pûny. Zafiízení na v robu pûny nasaìte na parní trysku (16). UPOZORNùNÍ: ZA ÍZENÍ NA V RO- BU PùNY LZE POUÎÍT POUZE PRO PùNùNÍ MLÉKA. Do úzké sklenûné konviãky o maximálním objemu 0,5 l nalijte pfiibliïnû 100 ml nízkotuãného mléka a umístûte ji do pfiístroje pod parní trysku. Mléko by mûlo b t dobfie vychlazené. Konvice by také mûla b t studená, proto ji pfied pouïitím nemyjte teplou vodou. Pûnûní provádûjte následujícím zpûsobem: PodrÏte konviãku pod zafiízením na v robu pûny tak, aby tryska byla zcela ponofiená do mléka. Ovladaã ventilu nastavte do pozice. Bûhem pûnûní mléka drïte konviãku pevnû a rovnû (17). Tryska by se nemûla dot kat dna konviãky, aby se nezabraàovalo unikání páry. Po ukonãení pûnûní otoãte ovladaãem ventilu do pozice a konviãku odloïte. Poté pod parní trysku postavte prázdnou nádobu a na okamïik nastavte ovladaã ventilu do pozice pro vytváfiení páry, aby se ve keré zbylé mléko dostalo z parní trysky ven do nádoby. Ihned po ukonãení pûnûní oãistûte zafiízení na v robu pûny i parní trysku vlhk m hadrem. OH ÍVÁNÍ TEKUTIN VysuÀte parní trysku. Zafiízení na v robu pûny vyjmûte z pfiístroje. Zapnûte pfiístroj. Nastavením spínaãe v roby espressa do pozice se pfiesvûdãete, Ïe je ohfiívací systém naplnûn vodou a voda jím prochází (6). Poté vraète spínaã v roby espressa do pozice I. Vzhledem k povaze celého systému bude bûhem ohfiívání z varné hlavice vycházet voda a pára. Jakmile Ïlutû svítící kontrolka ohfiívání zhasne, umístûte nádobu s tekutinou, kterou chcete ohfiát, pod parní trysku a trysku ponofite do tekutiny. Ovladaã ventilu otoãte do pozice (18). Jakmile je tekutina dostateãnû ohfiátá, otoãte ovladaã ventilu zpût do pozice a vyjmûte nádobu z pfiístroje. Poté pod parní trysku postavte prázdnou nádobu a na okamïik nastavte ovladaã ventilu do pozice pro vytváfiení páry, aby se ve keré pfiípadné zbytky tekutiny dostaly z parní trysky ven do nádoby. Ihned po ukonãení ohfiívání tekutiny oãistûte parní trysku vlhk m hadrem. POZNÁMKA: JestliÏe chcete pfiipravit espresso ihned po vytvofiení páry, MUSÍ se pfiístroj na v robu espressa nejprve nechat vychladnout na teplotu vhodnou pro pfiípravu kávy. Pod drïák filtru umístûte nádobu a spínaã v roby espressa nastavte do pozice. Nechte vodu procházet pfiístrojem, dokud Ïlutá svûtelná kontrolka ohfiívání nezaãne svítit. Poté vraète spínaã v roby espressa do pozice I a pfiipravte espresso obvykl m zpûsobem. P ÍPRAVA HORKÉ VODY Pomocí tohoto pfiístroje mûïete pfiipravit horkou vodu k zalití instantních nápojû. Nastavením spínaãe v roby espressa do pozice se pfiesvûdãete, Ïe je ohfiívací systém naplnûn vodou a voda jím prochází (6). Poté vraète spínaã v roby espressa do pozice I. Jakmile Ïlutû svítící kontrolka ohfiívání zhasne, zaãnûte s pfiípravou horké vody. VysuÀte parní trysku a umístûte pod ní co nejvy í álek. 8

9 Ovladaã ventilu nastavte do pozice do pozice a spínaã v roby espressa do pozice (19). Jakmile je pfiíprava horké vody ukonãena, vraète spínaã v roby espressa zpût do pozice I a ovladaã ventilu do pozice. Poté vyjmûte nádobu z pfiístroje. UPOZORNùNÍ: PARNÍ TRYSKA JE V DÒSLEDKU PROVOZU VELMI HORKÁ. BUëTE PROTO OPATRNÍ, ABYSTE SE NEPOPÁLILI NEBO NE- OPA ILI. âi TùNÍ Pfied kaïd m ãi tûní vïdy vypojte pfiístroj ze sítû a nechte jej vychladnout. Kryt pfiístroje otfiete pouze vlhk m hadrem. Po kaïdém pouïití vyprazdàujte vodní nádrïku. Vyjmûte mfiíïku na álek a vyãistûte ji (20). Vyprázdnûte a vyãistûte odkapávací misku. Varnou hlavici, drïák filtru i filtraãní sítka by se mûla ãistit po kaïdém pouïití pfiístroje. Varnou hlavici otfiete pouze vlhk m hadrem. V echny odnímatelné ãásti pfiístroje umyjte v tekoucí vodû. Pokud je sítko ve varné hlavici velmi zneãi - tûné, vy roubujte jej pomocí mince z varné hlavice ven a vyãistûte jej. Varnou hlavici otfiete vlhk m hadrem a sítko pevnû na roubujte zpût do pûvodní pozice (21). DÛleÏité! DrÏák filtru ani mfiíïku na álek nikdy nemyjte v myãce na nádobí. Parní trysku vyãistûte okamïitû po zpûnûní mléka tak, Ïe z ní vytváfiením páry po dobu 1 nebo 2 sekund odstraníte ve keré pfiípadné zbytky. Trysku otfiete vlhk m hadrem. V pfiípadû, Ïe dojde k zanesení trysky, vyãistûte ji pomocí jehly. V pfiípadû potfieby lze parní trysku od roubovat proti smûru hodinov ch ruãiãek pomocí estihranného imbusového klíãe umístûného na odmûrce a poté ji dûkladnû vyãistit (22). UPOZORNùNÍ: VZHLEDEM K NEBEZ- PEâÍ ZPÒSOBENÍ POPÁLENIN NEBO OPA ENIN PARNÍ TRYSKOU JI NEOD- ROUBOVÁVEJTE ANI NEVRACEJTE ZPùT DO PÒVODNÍ POZICE, POKUD JE HORKÁ. Vyãi tûnou parní trysku pfii roubujte zpût do pûvodní pozice a jemnû ji utáhnûte pomocí estihranného imbusového klíãe na odmûrce. Zafiízení na v robu pûny lze za úãelem jeho vyãi tûní rozmontovat následujícím zpûsobem: Drobné souãástky A a C vysuàte z kovové trubky B (23). V echny tfii souãástky umyjte v teplé vodû. Pokud je mal sací otvor v souãástce A zanesen, lze jej vyãistit proraïením tenkou jehlou. V pfiípadû, Ïe pfiístroj nebudete po del í dobu pouïívat, nenasazujte drïák filtru zpût do pfiístroje, protoïe by pak tûsnící krouïek ve varné hlavici byl stlaãen déle, neï je nutné, ãímï by se zkracovala Ïivotnost pfiístroje. Odmûrku a jedno filtraãní sítko je moïné uloïit v prostoru pod víkem pfiístroje. Pfied tím, neï pfiístroj nebudete po del í dobu pouïívat, je moïné z ohfiívacího systému odstranit vodu jejím vypu tûním ve formû páry. Pod parní trysku umístûte nádobu. Spínaã v roby espressa nastavte do pozice I a ovladaã ventilu otoãte do pozice. Jakmile jiï z pfiístroje nevychází Ïádná pára, otoãte ovladaã ventilu do pozice a spínaã v roby espressa nastavte do pozice. ODSTRANùNÍ VODNÍHO KAMENE Vodní kámen je tfieba z pfiístroje pravidelnû odstraàovat. Pfii prûmûrném pouïívání pfiístroje za pfiípravy 4 álkû dennû a pfii tvrdé vodû doporuãujeme pfiístroj odvápàovat jednou za 3 mûsíce. Sítko z varné hlavice MUSÍ b t vïdy pfied zahájením odvápàování od roubováno. 1. Ze sítka varné hlavice i z varné hlavice odstraàte vodní kámen a zbytky kávy. 2. Vyjmûte zafiízení na v robu pûny z pfiístroje. 3. V 1/2 litru vlaïné vody rozpusète 2 ãajové lïiãky kyseliny vinné nebo kyseliny citrónové (obû lze zakoupit v drogerii nebo v lékárnû) a roztok nalijte do vodní nádrïky. Jednu nádobu umístûte pod varnou hlavici, druhou pod parní trysku. 4. Spínaã v roby espressa nastavte do pozice 9

10 I. Jakmile svûtelná kontrolka ohfiívání zhasne, nastavte spínaã v roby espressa do pozice. Pfiesvûdãete se, Ïe ovladaã ventilu je v pozici. 5. Nechte pfiibliïnû polovinu odvápàovacího roztoku projít pfiístrojem ven z varné hlavice. 6. Spínaã v roby espressa vraète do pozice I. 7. Ovladaã ventilu nastavte do pozice a spínaã v roby espressa do pozice. Nechte jeden álek odvápàovacího roztoku projít pfiístrojem. Poté vraète spínaã v roby espressa do pozice I a ovladaã ventilu do pozice. Poté nechte zbytek odvápàovacího roztoku v pfiístroji pûsobit po dobu minut. 8. Spínaã v roby espressa nastavte do pozice a vypusète zbytek odvápàovacího roztoku z pfiístroje. 9. Spínaã v roby espressa vraète do pozice I. Po provedení uvedeného postupu nastavte spínaã v roby espressa do pozice a nechte pfiístrojem pfieãerpat 2 vodní nádrïky plné ãisté vody. Poté znovu naplàte vodní nádrïku. Spínaã v roby espressa nastavte do pozice, ovladaã ventilu otoãte do pozice a nechte vodu pfieãerpat pfiístrojem. Pfiístroj poté vypnûte nastavením spínaãe v roby espressa do pozice a otoãením ovladaãe ventilu do pozice. Nechte pfiístroj vychladnout. VloÏte sítko zpût do varné hlavice a na parní trysku opût nasaìte zafiízení na v robu pûny. Y A JEJICH MOÎNÉ P ÍâINY Espresso vytéká z drïáku filtru. P ÍâINA DrÏák filtru není správnû nasazen. DrÏák filtru byl ponechán pfiíli dlouho v hlavici, kterou prochází horká voda; peãlivû vyãistûte tûsnûní. Tûsnûní ztratilo pruïnost, musí se vymûnit. Pfiístroj vydává pfii pfieãerpávání hlasité zvuky. P ÍâINA Ve vodní nádrïce není voda. Vodní nádrïka není správnû vloïena do pfiístroje. Pro pfiípravu kávy je pouïívána stará nebo pfiíli vyschlá káva, a pfieãerpávací systém nemûïe proto vytvofiit dostateãn tlak. Z pfiístroje nevychází káva. P ÍâINA Ve vodní nádrïce není voda. Vodní nádrïka není správnû vloïena do pfiístroje. Filtr je zanesen, protoïe je káva pfiíli jemná nebo byla pfiíli silnû stlaãena. Sítko ve varné hlavici je zanesené: Je-li tomu tak, zkontrolujete nastavením spínaãe v roby espressa do pozice, kdy musí z varné hlavice vycházet voda. Pokud nevychází, sítko z hlavice vy roubujte a vyãistûte. Poté je pfii roubujte zpût do pûvodní pozice. V pfiístroji je vodní kámen (viz kapitola OdvápÀování) Ohfiívací systém není naplnûn vodou. Na espressu není pûna crema. P ÍâINA PouÏíváte starou nebo vyschlou kávu. Ve filtraãním sítku je málo mleté kávy. Káva ve filtraãním sítku není dostateãnû stlaãena. Káva vytéká z pfiístroje pfiíli rychle. P ÍâINA Káva je umletá pfiíli nahrubo. Káva ve filtraãním sítku není dostateãnû stlaãena. Pfii pûnûní mléka se nevytváfií dostateãné mnoïství pûny. P ÍâINA Ohfiívací systém není naplnûn vodou. Parní tryska je zanesená. 10

11 PouÏíváte staré mléko. Mléko je pfiíli teplé (je tfieba pouïít mléko uchovávané v lednici). PouÏíváte nevhodnou nádobu (nejvhodnûj í je konviãka na mléko nebo sklenice). PouÏívan druh mléka není vhodn (zvolte mléko s jin m obsahem tuku). Káva je pfiíli studená. P ÍâINA Pfiístroj se nezahfiíval po dostateãnû dlouhou dobu. álky na espresso nejsou dostateãnû pfiedehfiáté. P ÍPRAVA P EKAPÁVANÉ KÁVY Pfied první pfiípravou pfiekapávané kávy v pfiístroji jednou nebo dvakrát pfiekapejte vodu bez pfiidání kávy. Poté sklenûnou konvici a filtr vypláchnûte horkou vodou. Zvednûte sklopné víko (24). Do pfiístroje nalijte poïadované mnoïství vody (25). Voda nesmí pfiesahovat oznaãení MAX ve vodní nádrïce. Odmûrka vyznaãená na sklenûné konvici a ukazatel hladiny vody ve vodní nádrïce oznaãují mnoïství ãisté vody (26). Skuteãné mnoïství pfiekapané kávy je v ak o nûco men í, protoïe urãitá ãást vody se vsákne do kávy. Zavfiete víko a vytoãte filtr smûrem vpravo(27). VloÏte filtraãní papír: Pfiehnûte maãkanou hranu filtraãního papíru formátu 4 (1 x 4) a takto vytvarovan papír vloïte do filtru maãkanou hranou smûrem k rukojeti. Poté papír ve filtru lehce stlaãte rukou (28). Do papíru nasypte umletou kávu (29). Pro urãení poïadovaného mnoïství kávy lze vyuïít odmûrku. Jedna odmûrka (6-7 gramû kávy) by mûla staãit na pfiípravu jednoho álku stfiednû silné kávy. MnoÏství kávy mûïe b t rûzné, aby vyhovovalo va í chuti. Filtr otoãte zpût do pûvodní pozice, kde pevnû zaklapne (30). Sklenûnou konvici i s víkem umístûte do pfiístroje. Pfiístroj zapnûte. Nastavte spínaã do pozice 1-3 pro pfiípravu 1-3 álkû kávy nebo do pozice 4-10 pro pfiípravu 4-10 álkû kávy (31). UPOZORNùNÍ: BùHEM P EKAPÁVÁNÍ NIKDY FILTR NEVYTÁâEJTE VEN. SKLENùNOU KONVICI VYJÍMEJTE Z P ÍSTROJE AÎ PO SKONâENÍ P E- KAPÁVÁNÍ. AUTOMATICKÉ UZAV E- NÍ FILTRU POTÉ ZABRA UJE DAL ÍMU P ÍPADNÉMU ODKAPÁVÁNÍ. Sklenûnou konvici umístûte zpût na ohfievn plát, aby zûstala teplá. Ohfiívací systém zûstává v provozu po celou dobu, kdy je pfiístroj zapnut. âi TùNÍ A ODSTRANùNÍ VODNÍHO KAMENE Pfied kaïd m ãi tûní vïdy vypojte pfiístroj ze sítû. Vyjmûte filtr z pfiístroje následujícím zpûsobem: Uchopte filtr v jeho spodní tfietinû a otoãte jej o pfiibliïnû 120 stupàû, asi tak jak by bylo tfieba pro vloïení filtraãního papíru. VysuÀte filtr vzhûru a naklánûním do stran a smûrem vzhûru jej vyjmûte z pfiístroje (32). Sklenûnou konvici i její víko je moïné m t v myãce na nádobí (ve vrchním ko íku, v dostateãné vzdálenosti od tepelného zdroje). Filtr NENÍ moïné m t v myãce, je tfieba jej um t ruãnû. Filtr nasaìte zpût do pfiístroje následujícím zpûsobem: Uchopte filtr v jeho spodní tfietinû a otvor na horní hranû filtru nasuàte na ãep pfiístroje. Filtr naklánûním do stran a smûrem dolû nasaìte do pfiístroje. Poté lze jiï snadno filtr otoãit do pûvodní pozice (33). Pfiístroj otírejte pouze vlhk m hadrem. Pro zaruãení dlouhodobû dobr ch v sledkû pfii pfiípravû kávy je tfieba jednou za ãas z pfiístroje odstraàovat vodní kámen. Mezi zfiejmé náznaky toho, Ïe je potfieba pfiístroj odvápnit, patfií: - vût í hluk bûhem vafiení - del í doba pfiípravy. 11

12 JestliÏe pfiístroj pouïíváte ãasto, odvápàování by se mûlo provádût následujícím zpûsobem: v pfiípadû mûkké vody 7 dh (0-1,24 mol/m_) jednou za rok v pfiípadû stfiednû tvrdé vody 7-14 dh (1,24-2,5 mol/m_) jednou za ãtvrt roku v pfiípadû tvrdé vody nad 14 dh (2,5-3,75 mol/m_) jednou za mûsíc Pokud si nejste jisti tvrdostí va í vody, obraète se na místního dodavatele vody. Z ekologick ch a zdravotních dûvodû doporuãujeme pouïívat v luãnû biologické materiály, jako napfiíklad kyselinu citrónovou nebo vinnou, které mûïete obû zakoupit v lékárnû nebo drogerii. 2 ãajové lïiãky kyseliny rozpusète v pûl litru vody a roztok nalijte do vodní nádrïky. Nechte ji dvakrát nebo tfiikrát pfiekapat pfiístrojem stejn m zpûsobem jako pfii pfiípravû kávy, av ak bez pouïití kávy. Nakonec stejn proces znovu dvakrát proveìte s ãistou vodou. ULOÎENÍ P ÍVODNÍ ÒRY Nepotfiebnou délku pfiívodní ÀÛry je moïné uloïit ve speciálním prostoru v zadní ãásti pfiístroje (34). LIKVIDACE P ÍSTROJE Obal pfiístroje se skládá v luãnû z materiálû nepo kozujících Ïivotní prostfiedí a je moïné jej zlikvidovat obvykl m recyklaãním zpûsobem. ZpÛsob likvidace samotného pfiístroje je moïné zjistit na základû dotazu poloïeného odpovûdnému oddûlení pfiíslu né místní instituce 12

13 SLOVENSKY BEZPEâNOSTNÉ UPOZORNENIE Prístroj je urãen len na pouïitie v domácnosti. Napätie uvedené na typovom títku prístroja musí byè zhodné s napätím, na ktoré bude prístroj pripojen. Pred zasunutím vidlice prívodnej núry do zásuvky skontrolujte vïdy celistvosè a neporu enosè prívodnej núry a vidlice. V prípade po kodenia nechajte núru vymeniè v autorizovanom servise (adresy viì záruãn list). PO KODENÚ NÚRU, ALEBO VIDLI- CU JE ZAKÁZANÉ POUÎÍVAË. Prívodnú núru ukladajte vïdy tak, aby nedo lo ku kontaktu núry s horúcimi plochami prístroja, alebo k mechanickému po kodeniu núry napr. o ostré hrany, alebo zovretím, a aby Vám pri ãinnosti neprekáïala. PouÏívanie predlïovacej núry sa nepredpokladá. Pred prv m pouïitím prístroja si pozorne preãítajte tieto pokyny. Prístroj musí byè vïdy pripojen do uzemnenej zásuvky. Napätie uvedené na prístroji musí zodpovedaè napätiu, na ktoré bude prístroj pripojen. Prístroj neukladajte na horúce povrchy, napríklad na sporákové platne, ani do blízkosti priameho plynového plameàa. V priebehu prípravy kávy je prístroj pod tlakom. Z tohoto dôvodu nikdy nevyberajte drïiak filtru naplnen pomletou kávou z prístroja ak ním práve prechádza voda. Prístroj nenapæàajte ak je horúci; vychladnutie trvá pribliïne 10 minút. Do vodn ch nádrïiek nenalievajte horúcu vodu. Prístroj je potrebné odpojiè zo zásuvky vïdy, ak v priebehu prevádzky dôjde k nieãomu neobvyklému, rovnako ako aj pred kaïd m ãistením. Prístroj neodpájajte zo zásuvky Èahom za prívodnú núru. Prívodnú núru nenechávajte visieè cez hrany, alebo rohy. Vyvarujte sa kontaktu va ej osoby, alebo prívodnej núry s horúcimi ãasèami prístroja, ako napríklad drïiakom filtru, ohrevnou platàou, alebo parnou tryskou. Prístroj nikdy nevkladajte do vody. Sklenená kanvica nie je vhodná na pouïitie v mikrovlnej rúre, nad otvoren m ohàom, ani na sporákov ch platniach. Uchovávajte prístroj mimo dosah detí. Prívodnú núru nenechávajte voºne visieè dolu. Prístroj nepouïívajte v prípade, Ïe prívodná núra, alebo samotn prístroj sú po- kodené. Preãítajte si pokyny t kajúce sa odvápàovania prístroja. V prípade, Ïe dôjde k po kodeniu prívodnej núry, smie byè núra vzhºadom k moïnému riziku vzniku nebezpeãenstva opravovaná v luãne zákazníckym servisom firmy KRUPS, alebo obdobne kvalifikovanou osobou. ESPRESSO / CAPPUCCINO Espresso Káva espreso, ktorá sa pije zo peciálnych mal ch álok, je podstatne silnej ia a aromatickej ia ako obvyklé druhy kávy. Jej príprava prebieha tak, Ïe sa cez mletú kávu nechá prejsè prúd horúcej vody pod tlakom. Tak vzniká lahodná ãierna káva, ktorá má povzbudzujúce úãinky. Okrem svojej charakteristickej vône sa espreso vyznaãuje vytváraním charakteristickej bájeãnej peny zvanej crema. Jej príprava vyïaduje vytvorenie vysokého tlaku a pouïitie prav ch, dôkladne upraïen ch kávov ch z n, ktoré boli správnym spôsobom pomleté. Ak ste si priamo nezakúpili uï zomletú kávu, kávové zrná pomeºte na kávovom mlynãeku s nastavením jemnosti mletia na stredné, alebo jemné mletie. PRÍPRAVA PRÍSTROJA Otvorte veko a vyberte vodnú nádrïku (1). Vodnú nádrïku naplàte vodou (2). Vodnú nádrïku vloïte späè do prístroja a pevne ju stlaãte smerom nadol, aby sa v spodnej ãasti prístroja otvoril ventil. Potom veko uzavrite (3). 13

14 PRED PRV M POUÎITÍM Pred prv m pouïitím, rovnako ako aj v prípade, Ïe prístroj nebol poãas dlh ej doby pouïívan, je dobré nechaè prístrojom pretiecè niekoºko álok vody bez pridania kávy, aby sa cel systém prepláchol. VloÏte jedno z dvoch filtraãn ch sitiek do drïiaku filtru a nasaìte drïiak naspäè do prístroja. DrÏiak filtru umiestnite na ºavú stranu prístroja k vyznaãenému bodu na prednej strane varnej hlavice a pevne ho posuàte doprava (4). Pod drïiakom filtru umiestnite ão najväã iu vhodnú nádobu. Prístroj zapnite nastavením spínaãa v roby espressa do pozície I (5). Svetelná kontrolka prevádzky sa rozsvieti na ãerveno a svetelná kontrolka ohrievania sa rozsvieti na Ïlto. Spínaã v roby espresa nastavte do pozície, ãím sa zaháji preãerpávanie (6). Ak je ohrievací systém prázdny, ako napríklad pri prvom pouïití, dôjde najprv k preãerpaniu vody sprevádzanému poãuteºn m zvukom, a aï potom zaãne voda vychádzaè z drïiaku filtru. Akonáhle v etka voda vyteãie, nastavte spínaã do pozície I a nechajte prístroj rozohriaè. Je moïné, Ïe v priebehu fázy zahrievania bude z varnej hlavice stále vytekaè malé mnoïstvo vody. Akonáhle Ïlto svietiaca kontrolka ohrievania zhasne, nastavte spínaã v roby espresa späè do pozície (7). Nechajte prístrojom preãerpaè 2-3 álky vody. Aby bolo moïné nádobu umiestnenú pod drïiakom filtru priebeïne vyprázdàovaè, prúd preãerpávanej vody je moïné preru iè nastavením spínaãa v roby espresa späè do pozície I. Ak chcete preãistiè parnú trysku, umiestnite pod Àu nádobu a nastavte ovládaã ventilu do pozície a spínaã v roby espresa do pozície. Potom nechajte prístrojom pretiecè 1-2 álky vody. Nakoniec nastavte spínaã v roby espresa naspäè do pozície I, ovládaã ventilu do pozície a vyprázdnite nádobu. NAPLNENIE OHRIEVACIEHO SYSTÉMU VODOU Pred zapnutím prístroja sa presvedãite, ãi je ohrievací systém naplnen vodou: spínaã v roby espresa nastavte do pozície a ak je v systéme voda, mala by zaãaè vytekaè z varnej hlavice. V prípade, Ïe dôjde k vyprázdneniu celého systému v priebehu vytvárania pary, ktorá prestane z parnej trysky vychádzaè, je potrebné ohrievací systém znovu naplniè vodou. Pod drïiak filtru postavte nádobu, nastavte ovládaã ventilu do pozície a spínaã v roby espresa do pozície. Akonáhle zaãne z prístroja vychádzaè voda, nastavte spínaã v roby espresa späè do pozície I. Pokraãujte vo vytváraní pary otoãením ovládaãa ventilu znovu do pozície. PRÍPRAVA KÁVY ESPRESO Vodnú nádrïku naplàte vodou (1) (2) (3). Spínaã v roby espresa nastavte do pozície a presvedãite sa, Ïe z varnej hlavice vychádza voda (6). Spínaã v roby espresa nastavte do pozície I. Îlto svietiaca kontrolka ohrievania zhasne, akonáhle dôjde k dosiahnutiu potrebnej teploty. álky na espreso si predhrejete tak, Ïe drïiak filtru nasadíte do jeho pozície bez toho, aby v prístroji bola káva a álky postavíte pod drïiak filtru. Spínaã v roby espresa nastavte do pozície (8). NaplÀte álky horúcou vodou vychádzajúcou z prístroja a spínaã v roby espresa vráète do pozície I. Následne vyberte drïiak filtru. Do drïiaku filtru vloïte poïadované filtraãné sitko na 1 alebo 2 álky (9). Vsypte 1 alebo 2 odmerky mletej kávy (10). Aby bola káva vo filtraãnom sitku rovnomerne rozmiestnená, mala by sa odmerkou ºahko stlaãiè (11). Z okraja filtraãného sitka oãistite v etku kávu (12). DrÏiak filtru nasaìte späè do prístroja a pevne ho posuàte vpravo (13). Pod drïiak filtru umiestnite jednu alebo dve prázdne predhriate álky na espreso. 14

15 Pripravte kávu espreso nastavením spínaãa v roby espresa do pozície (14). Po preãerpaní poïadovaného mnoïstva espresa nastavte spínaã v roby espresa späè do pozície I, vyberte drïiak filtru a pouïitú kávu z neho vysypte (15). ëal iu dávku espresa je moïné pripraviè potom, ão filtraãné sitko naplníte novou mletou kávou. VYTVÁRANIE PARY Paru môïete pouïiè na spenenie mlieka pri príprave cappuccina a na ohrievanie tekutín. Na vytvorenie pary je potrebná vy ia teplota ako na prípravu espresa, z tohto dôvodu je lep- ie najskôr pripraviè espreso, inak by sa mletá káva vo filtri mohla pripáliè. SPENENIE MLIEKA NA PRÍPRAVU CAPPUCCINA Po tom, ão ste pripravili espreso, je moïné pristúpiè k speneniu mlieka na cappuccino. Na získanie ão najlep ích v sledkov je vhodné vyuïiè peciálne zariadenie na v robu peny. Zariadenie na v robu peny nasaìte na parnú trysku (16). UPOZORNENIE: ZARIADENIE NA V ROBU PENY SA SMIE POUÎÍVAË LEN NA SPENENIE MLIEKA. Do úzkej sklenenej kanviãky s maximálnym objemom 0,5 l nalejte pribliïne 100 ml mlieka s nízkym obsahom tuku a umiestnite ju do prístroja pod parnú trysku. Mlieko by malo byè dobre vychladené. Kanvica by taktieï mala byè studená, preto ju pred pouïitím neum vajte teplou vodou. Spenenie vykonávajte nasledujúcim spôsobom: PodrÏte kanviãku pod zariadením na v robu peny tak, aby tryska bola úplne ponorená do mlieka. Ovládaã ventilu nastavte do pozície. V priebehu spenenia mlieka drïte kanviãku pevne a rovno (17). Tryska by sa nemala dot kaè dna kanviãky, aby sa nezabraàovalo unikaniu pary. Po ukonãení spenenia otoãte ovládaã ventilu do pozície a kanviãku odloïte. Potom pod parnú trysku postavte prázdnu nádobu a na okamih nastavte ovládaã ventilu do pozície na vytváranie pary, aby sa v etko zvy né mlieko dostalo z parnej trysky von do nádoby. Ihneì po ukonãení spenenia oãistite zariadenie na v robu peny aj parnú trysku vlhkou handriãkou. OHRIEVANIE TEKUTÍN VysuÀte parnú trysku. Zariadenie na v robu peny vyberte z prístroja. Zapnite prístroj. Nastavením spínaãa v roby espresa do pozície sa presvedãite, ãi je ohrievací systém naplnen vodou a voda ním prechádza (6). Potom vráète spínaã v roby espresa do pozície I. Vzhºadom k povahe celého systému bude v priebehu ohrievania z varnej hlavice vychádzaè voda a para. Akonáhle Ïltá kontrolka ohrievania zhasne, umiestnite nádobu s tekutinou, ktorú chcete ohriaè, pod parnú trysku a trysku ponorte do tekutiny. Ovládaã ventilu otoãte do pozície (18). Akonáhle je tekutina dostatoãne ohriata, otoãte ovládaã ventilu späè do pozície a vyberte nádobu z prístroja. Potom pod parnú trysku postavte prázdnu nádobu a na okamih nastavte ovládaã ventilu do pozície na vytváranie pary tak, aby sa v etky prípadné zbytky tekutiny dostali z parnej trysky von do nádoby. Ihneì po ukonãení ohrievania tekutiny oãistite parnú trysku vlhkou handriãkou. POZNÁMKA: Ak chcete pripraviè espreso, ihneì po vytvorení pary, MUSÍ sa prístroj na v robu espresa najskôr nechaè vychladiè na teplotu vhodnú na prípravu kávy. Pod drïiak filtru umiestnite nádobu a spínaã v roby espresa nastavte do pozície. Nechajte vodu prechádzaè prístrojom aï k m Ïltá svetelná kontrolka ohrievania nezaãne svietiè. Potom vráète spínaã v roby espresa do pozície I a pripravte espreso obvykl m spôsobom. 15

16 PRÍPRAVA HORÚCEJ VODY Pomocou tohoto prístroja môïete pripraviè horúcu vodu na zaliatie instantn ch nápojov. Nastavením spínaãa v roby espresa do pozície sa presvedãite, ãi je ohrievací systém naplnen vodou a voda ním prechádza (6). Potom vráète spínaã v roby espresa do pozície I. Akonáhle Ïltá kontrolka ohrievania zhasne, zaãnite s prípravou horúcej vody. VysuÀte parnú trysku a umiestnite pod Àu ão najvy iu álku. Ovládaã ventilu nastavte do pozície a spínaã v roby espresa do pozície (19). Akonáhle je príprava horúcej vody ukonãená, vráète spínaã v roby espressa späè do pozície I a ovládaã ventilu do pozície. Potom vyberte nádobu z prístroja. UPOZORNENIE: PARNÁ TRYSKA JE V DÔSLEDKU PREVÁDZKY VEªMI HO- RÚCA. BUëTE PRETO OPATRNÍ, ABY STE SA NEPOPÁLILI, ALEBO NEOPARILI. âistenie Pred kaïd m ãistením vïdy vypojte prístroj zo siete a nechajte ho vychladnúè. Kryt prístroja otrite len vlhkou handriãkou. Po kaïdom pouïití vyprázdnite vodnú nádrïku. Vyberte mrieïku na álku a vyãistite ju (20). Vyprázdnite a vyãistite odkvapkávaciu misku. Varnú hlavicu, drïiak filtru a filtraãné sitká by ste mali ãistiè po kaïdom pouïití prístroja. Varnú hlavicu otrite len vlhkou handriãkou. V etky odnímateºné ãasti prístroja umyte pod teãúcou vodou. Ak je sitko vo varnej hlavici veºmi zneãistené, vyskrutkujte ho pomocou mince z varnej hlavice von a vyãistite ho. Varnú hlavicu otrite vlhkou handriãkou a sitko pevne naskrutkujte späè do pôvodnej pozície (21). DôleÏité! DrÏiak filtru ani mrieïku na álku nikdy neum vajte v um vaãke na riad. Parnú trysku vyãistite okamïite po spenení mlieka tak, Ïe z nej vytváraním pary po dobu 1 alebo 2 sekúnd odstránite v etky prípadné zbytky. Trysku otrite vlhkou handriãkou. V prípade, Ïe dôjde k zaneseniu trysky, vyãistite ju pomocou ihly. V prípade potreby je moïné parnú trysku odskrutkovaè proti smeru hodinov ch ruãiãiek pomocou esèhranného imbusového kºúãa umiestneného na odmerke, a potom ju dôkladne vyãistiè (22). UPOZORNENIE: VZHªADOM NA NE- BEZPEâENSTVO VZNIKU POPÁLENÍN ALEBO OPARENIA PARNOU TRYS- KOU JU NEODSKRUTKOVÁVAJTE ANI NEVRACAJTE SPÄË DO PÔVODNEJ POZÍCIE K M JE TRYSKA HORÚCA. Vyãistenú parnú trysku priskrutkujte späè do pôvodnej pozície a jemne ju utiahnite pomocou esèhranného imbusového kºúãa na odmerke. Zariadenie na v robu peny je za úãelom jeho vyãistenia moïné rozmontovaè nasledujúcim spôsobom: Drobné súãiastky A a C vysuàte z kovovej trubiãky B (23). V etky tri súãiastky umyte v teplej vode. Ak je mal sací otvor v súãiastke A zanesen, je ho moïné vyãistiè prerazením tenkou ihlou. V prípade, Ïe prístroj nebudete poãas dlh ej doby pouïívaè, nenasadzujte drïiak filtru späè do prístroja, pretoïe by potom tesniaci krúïok vo varnej hlavici bol stlaãen dlh ie, neï je nutné, ãím by sa skracovala ÏivotnosÈ prístroja. Odmerku a jedno filtraãné sitko je moïné uloïiè v priestore pod vekom prístroja. Pred t m, ako prístroj nebudete poãas dlh ej doby pouïívaè, môïete z ohrievacieho systému odstrániè vodu jej vypustením vo forme pary. Pod parnú trysku umiestnite nádobu. Spínaã v roby espresa nastavte do pozície I a ovládaã ventilu otoãte do pozície. Akonáhle uï z prístroja nevychádza Ïiadna para, otoãte ovládaã ventilu do pozície a spínaã v roby espresa nastavte do pozície. ODSTRÁNENIE VODNÉHO KAME A Vodn kameà sa musí z prístroja pravidelne odstraàovaè. Pri priemernom pouïívaní prístroja za prípravy 4 álok denne a pri tvrdej vode doporuãujeme prístroj odvápàovaè raz za 3 mesiace. 16

17 Sitko z varnej hlavice MUSÍ byè vïdy pred zahájením odvápàovania odskrutkované. 1. Zo sitka varnej hlavice aj z varnej hlavice odstráàte vodn kameà a zbytky kávy. 2. Vyberte zariadenie na v robu peny z prístroja. 3. V 1/2 litri vlaïnej vody rozpusète 2 ãajové lyïiãky kyseliny vínnej, alebo kyseliny citrónovej (obidve je moïné zakúpiè v drogérii, alebo v lekárni) a roztok nalejte do vodnej nádrïky. Jednu nádobu umiestnite pod varnú hlavicu, druhú pod parnú trysku. 4. Spínaã v roby espresa nastavte do pozície I. Akonáhle svetelná kontrolka ohrievania zhasne, nastavte spínaã v roby espresa do pozície. Presvedãite sa, ãi ovládaã ventilu je v pozícii. 5. Nechajte pribliïne polovicu odvápàovacieho roztoku pretiecè prístrojom von z varnej hlavice. 6. Spínaã v roby espresa vráète do pozície I. 7. Ovládaã ventilu nastavte do pozície - a spínaã v roby espresa do pozície. Nechajte jednu álku odvápàovacieho roztoku pretiecè prístrojom. Potom vráète spínaã v roby espresa do pozície I a ovládaã ventilu do pozície. Následne nechajte zbytok odvápàovacieho roztoku v prístroji pôsobiè po dobu minút. 8. Spínaã v roby espresa nastavte do pozície a vypusète zbytok odvápàovacieho roztoku z prístroja. 9. Spínaã v roby espresa vráète do pozície I. Po dodrïaní uvedeného postupu nastavte spínaã v roby espresa do pozície a nechajte prístrojom preãerpaè 2 vodnú nádrïku plnej ãistej vody. Potom znovu naplàte vodnú nádrïku. Spínaã v roby espresa nastavte do pozície, ovládaã ventilu otoãte do pozície - a nechajte vodu preãerpaè prístrojom. Prístroj potom vypnite nastavením spínaãa v roby espresa do pozície a otoãením ovládaãa ventilu do pozície. Nechajte prístroj vychladnúè. VloÏte sitko späè do varnej hlavice a na parnú trysku znovu nasaìte zariadenie na v robu peny. Y A ICH MOÎNÉ PRÍâINY Espresso vyteká z drïiaku filtru. PRÍâINA DrÏiak filtru nie je správne nasaden. DrÏiak filtru bol ponechan príli dlho v hlavici, ktorou prechádza horúca voda; starostlivo vyãistite tesnenie. Tesnenie stratilo pruïnosè, musí sa vymeniè. Prístroj vydáva pri preãerpávaní hlasné zvuky. PRÍâINA Vo vodnej nádrïke nie je voda. Vodná nádrïka nie je správne vloïená do prístroja. Na prípravu kávy je pouïívaná stará, alebo príli suchá káva a preãerpávací systém nemôïe preto vytvoriè dostatoãn tlak. Z prístroja nevyteká káva. PRÍâINA Vo vodnej nádrïke nie je voda. Vodná nádrïka nie je správne vloïená do prístroja. Filter je zanesen, pretoïe je káva príli jemná, alebo bola príli silne stlaãená. Sitko vo varnej hlavici je zanesené: Ak tomu tak je, skontrolujte nastavenie spínaãa v roby espresa do pozície, kedy musí z varnej hlavice vychádzaè voda. Ak nevychádza, sitko z hlavice vyskrutkujte a vyãistite. Potom ho priskrutkujte späè do pôvodnej pozície. V prístroji je vodn kameà (viì kapitolu OdvápÀovanie) Ohrievací systém nie je naplnen vodou. Na esprese nie je pena crema. PRÍâINA PouÏívate starú, alebo suchú kávu. Vo filtraãnom sitku je málo mletej kávy. Káva vo filtraãnom sitku nie je dostatoãne stlaãená. 17

18 Káva vyteká z prístroja príli r chlo. PRÍâINA Káva je pomletá príli nahrubo. Káva vo filtraãnom sitku nie je dostatoãne stlaãená. Pri spenení mlieka sa nevytvára dostatoãné mnoïstvo peny. PRÍâINA Ohrievací systém nie je naplnen vodou. Parná tryska je zanesená. PouÏívate staré mlieko. Mlieko je príli teplé (musí sa pouïiè mlieko uchovávané v chladniãke). PouÏívate nevhodnú nádobu (najvhodnej ia je kanviãka na mlieko, alebo pohár). PouÏívan druh mlieka nie je vhodn (zvoºte mlieko s in m obsahom tuku). Káva je príli studená. PRÍâINA Prístroj sa nezahrieval po dostatoãne dlhú dobu. álky na espreso nie sú dostatoãne predhriaté. PRÍPRAVA PREKVAPKÁVANEJ KÁVY Pred prvou prípravou prekvapkávanej kávy v prístroji raz alebo dvakrát prekvapkajte vodu bez pridania kávy. Potom sklenenú kanvicu a filter vypláchnite horúcou vodou. Zodvihnite sklopné veko (24). Do prístroja nalejte poïadované mnoïstvo vody (25). Voda nesmie presahovaè oznaãenie MAX vo vodnej nádrïke. Odmerka vyznaãená na sklenenej kanvici a ukazovateº hladiny vody vo vodnej nádrïke oznaãujú mnoïstvo ãistej vody (26). Skutoãné mnoïstvo prekvapkávanej kávy je v ak o nieão men ie, pretoïe urãitá ãasè vody vsiakne do kávy. Zavrite veko a vytoãte filter smerom vpravo (27). VloÏte filtraãn papier: Prehnite ohnutú hranu filtraãného papieru formátu 4 (1 x 4) a takto vytvarovan papier vloïte do filtru ohnutou hranou smerom k rukoväti. Potom papier vo filtri zºahka stlaãte rukou (28). Do papieru nasypte pomletú kávu (29). Na urãenie poïadovaného mnoïstva kávy pouïite odmerku. Jedna odmerka (6-7 gramov kávy) by mala staãiè na prípravu jednej álky stredne silnej kávy. MnoÏstvo kávy môïe byè rôzne tak, aby vyhovovalo va ej chuti. Filter otoãte späè do pôvodnej pozície, kde pevne zaklapne (30). Sklenenú kanvicu aj s vekom umiestnite do prístroja. Prístroj zapnite. Nastavte spínaã do pozície 1-3 na prípravu 1-3 álok kávy, alebo do pozície 4-10 na prípravu 4-10 álok kávy (31). UPOZORNENIE: V PRIEBEHU PRE- KVAPKÁVANIA NIKDY FILTER NEVY- TÁâAJTE VON. SKLENENÚ KANVICU VYBERAJTE Z PRÍSTROJA AÎ PO SKONâENÍ PREKVAPKÁVANIA. AU- TOMATICKÉ UZATVORENIE FILTRU POTOM ZABRA UJE ëal IEMU PRÍ- PADNÉMU ODKVAPKÁVANIU. Sklenenú kanvicu umiestnite späè na ohrevnú platàu, aby zostala teplá. Ohrievací systém zostáva v prevádzke po celú dobu, kedy je prístroj zapnut. âistenie A ODSTRÁNENIE VODNÉHO KAME A Pred kaïd m ãistením vïdy vypojte prístroj zo siete. Vyberte filter z prístroja nasledujúcim spôsobom: Uchopte filter v jeho spodnej tretine a otoãte ho o pribliïne 120 stupàov, asi tak ako by to bolo potrebné na vloïenie filtraãného papieru. VysuÀte filter nahor a nakláàaním nabok a smerom nahor ho vyberte z prístroja (32). Sklenenú kanvicu a jej veko je moïné um vaè v um vaãke na riad (vo vrchnom ko íku, v dostatoãnej vzdialenosti od tepelného zdroja). Filter NIE JE moïné um vaè v um vaãke riadu, musíte ho um vaè ruãne. 18

19 Filter nasaìte späè do prístroja nasledujúcim spôsobom: Uchopte filter v jeho spodnej tretine a otvor na hornej hrane filtru nasuàte na ãap prístroja. Filter nakláàaním do strán a smerom nadol nasaìte do prístroja. Potom je uï moïné jednoducho filter otoãiè do pôvodnej pozície (33). Prístroj utierajte len vlhkou handrou. Na zaruãenie dlhodob ch dobr ch v sledkov pri príprave kávy je potrebné z ãasu na ãas z prístroja odstraàovaè vodn kameà. Medzi zrejmé náznaky toho, Ïe je prístroj potrebné odvápniè, patrí: - väã í hluk v priebehu varenia - dlh ia doba prípravy. Ak prístroj pouïívate ãasto, odvápàovanie by sa malo vykonávaè nasledujúcim spôsobom: v prípade mäkkej vody 7 dh (0-1,24 mol/m_) raz za rok v prípade stredne tvrdej vody 7-14 dh (1,24-2,5 mol/m_) raz za tvrè roku v prípade tvrdej vody nad 14 dh (2,5-3,75 mol/m_) raz za mesiac Ak si nieste istí tvrdosèou va ej vody, obráète sa na miestneho dodávateºa vody. Z ekologick ch a zdravotn ch dôvodov doporuãujeme pouïívaè v luãne biologické materiály, ako napríklad kyselinu citrónovú, alebo vínnu, ktoré môïete obidve zakúpiè v lekárni, alebo drogérii. 2 ãajové lyïiãky kyseliny rozpusète v pol litri vody a roztok nalejte do vodnej nádrïky. Nechajte ju dvakrát, alebo trikrát prekvapkaè prístrojom rovnak m spôsobom ako pri príprave kávy, av ak bez pouïitia kávy. Nakoniec rovnak proces znovu dvakrát opakujte s ãistou vodou. ULOÎENIE PRÍVODNEJ NÚRY Nepotrebnú dæïku prívodnej núry je moïné uloïiè v peciálnom priestore v zadnej ãasti prístroja (34). LIKVIDÁCIA PRÍSTROJA Obal prístroja sa skladá v luãne z materiálov nepo kodzujúcich Ïivotné prostredie a je moïné ho zlikvidovaè obvykl m recyklaãn m spôsobom. S otázkou t kajúcou sa spôsobu likvidácie samotného prístroja sa obráète na príslu né oddelenie príslu ného miestneho úradu. 19

20 AUTORIZOVANÉ OPRAVNY V âr: ELPRAG s.r.o. Na hrázi Praha 8 Tel.: 02/ Fax: 02/ ELPRAG.CZ@TISCALI.CZ V SR: HOSPOL Rustaveliho Bratislava Tel.: 02/ Fax: 02/ HOSPOL@NEXTRA.SK SAGRAT 10/2003

ADAGIO. Návod k obsluze Návod na obsluhu ESPRESO ES 180

ADAGIO. Návod k obsluze Návod na obsluhu ESPRESO ES 180 ra ADAGIO Návod k obsluze Návod na obsluhu ESPRESO ES 180 raha s.r.o. ra POPIS P ÍSTROJE: A. Snímatelná vodní nádrïka B. Víko vodní nádrïky C. Ovládací prvky D. DrÏák nosiãe filtru E. Nosiã filtru F. Odkapávací

Více

EC 1, EC 2, EC 3. Návod k obsluze Návod na obsluhu

EC 1, EC 2, EC 3. Návod k obsluze Návod na obsluhu EC 1, EC 2, EC 3 Návod k obsluze Návod na obsluhu 2 3 âesky Popis A Vodní nádrïka B Vyjímateln filtr C Indikátor v ky vodní hladiny D Spínaã/vypínaã opatfien kontrolkou (podle modelu) E Ohfievná plocha

Více

AKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355. Návod k obsluze

AKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355. Návod k obsluze AKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355 Návod k obsluze POPIS P ÍSTROJE 1. Vrchní ãást drïáku 2. Spodní ãást drïáku s nabíjeãkou 3. UpevÀovací rouby a hmoïdinky 4. Pfiívodní ÀÛra 5. Hubice na vysávání tûrbin

Více

Návod k obsluze Návod na obsluhu. Express Turbo

Návod k obsluze Návod na obsluhu. Express Turbo Návod k obsluze Návod na obsluhu Express Turbo 4 3 2 1 8 7 11 12 10 9 11 6 5 15 14 13 16 2 3 âesky I. POPIS PARNÍHO GENERÁTORU Îehliãka 1. Regulátor páry 2. Tlaãítko funkce Turbo 3. Regulace teploty 4.

Více

B C I L F G H. POPIS ELEKTROSPOT EBIâE

B C I L F G H. POPIS ELEKTROSPOT EBIâE POPIS ELEKTROSPOT EBIâE A B C D E F G H I L Knoflík termostatu Knoflík ãasového spínaãe Svûtelná kontrolka Knoflík pro volbu funkcí Sklenûná dvífika Spodní topné tûleso Ro t Plech na peãení Tvarovan ro

Více

MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ

MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ Blahopfiejeme! Dûkujeme, Ïe jste se rozhodli pro zafiízení firmy Candy; kvalitní myãky nádobí, zaruãující vysok v kon a spolehlivost. Firma Candy vyrábí irok sortiment

Více

Precision. Návod k obsluze Návod na obsluhu

Precision. Návod k obsluze Návod na obsluhu Precision Návod k obsluze Návod na obsluhu 1. POPIS P ÍSTROJE A Kropicí tryska B Otvor pro plnûní vody s krycím víãkem C Posuvn regulátor páry D Tlaãítko kropení E Tlaãítko pro parní ráz F Indikátor vypínací

Více

KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE

KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE Obsah Základní bezpeãnostní zásady str. 4 V eobecná upozornûní 6 Informace o kotli 8 Uvedení do provozu 10 Doãasné vypnutí 13 Dlouhodobé vyfiazení z provozu 14 âi tûní 15 ÚdrÏba

Více

NÁVOD K OBSLUZE. PrÛtokové ohfiívaãe

NÁVOD K OBSLUZE. PrÛtokové ohfiívaãe NÁVOD K OBSLUZE PrÛtokové ohfiívaãe 1 2 3 UPEV OVACÍ ROZMùRY 2 4 6 5 7 8 3 LEGENDA K OBRÁZKÒM 2 PrÛtokové ohfiívaãe ETA 0732, 1732, 2732 se smû ovací baterií a otoãn m ramínkem. MONTÁÎNÍ SCHÉMA 1. PrÛtokov

Více

Myčky nádobí Návod k obsluze a instalaci MODELY:

Myčky nádobí Návod k obsluze a instalaci MODELY: Myčky nádobí Návod k obsluze a instalaci MODELY: 1VFE - 14, 1VF - 56 IAL, 1VF - 56 IX, 1VFG - 25 I MC 2 Jsem tu, abych Vám usnadnila mytí nádobí Haló! Já jsem Va e myãka nádobí. Av ak pfied tím neï mne

Více

P EHLEDNÁ TABULKA. Poloha ro tu a pfiíslu enství Poznámky/Rady. Poloha knoflíku termostatu. Poloha knoflíku pro volbu funkcí.

P EHLEDNÁ TABULKA. Poloha ro tu a pfiíslu enství Poznámky/Rady. Poloha knoflíku termostatu. Poloha knoflíku pro volbu funkcí. POPIS ELEKTROSPOT EBIâE A knoflík termostatu B knoflík ãasového spínaãe C svûtelná kontrolka D knoflík pro volbu funkcí E sklenûná dvífika F spodní topné tûleso G ploch ro t H plech na peãení I tvarovan

Více

Návod k pouïití MDI 22 E10. MYâKY NÁDOBÍ

Návod k pouïití MDI 22 E10. MYâKY NÁDOBÍ Z Návod k pouïití MDI 22 E10 MYâKY NÁDOBÍ OBSH Bezpeãnostní upozornûní Instalace Zafiízení na zmûkãování vody Dávkování soli Usazení horního ko e Ukládání nádobí Informace o laboratorním testování Vkládání

Více

Návod k obsluze. KuchyÀsk odsavaã par DF-90

Návod k obsluze. KuchyÀsk odsavaã par DF-90 Návod k obsluze KuchyÀsk odsavaã par DF-90 Blahopfiejeme Vám k zakoupení nového kuchyàského odsavaãe Dûkujeme Vám, Ïe jste nám volbou znaãkového v robku Teka projevili svoji dûvûru. Jsme pfiesvûdãeni,

Více

Vaše uživatelský manuál DELONGHI ESAM 3100.S B http://cs.yourpdfguides.com/dref/3388431

Vaše uživatelský manuál DELONGHI ESAM 3100.S B http://cs.yourpdfguides.com/dref/3388431 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro DELONGHI ESAM 3100.S B. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

Ruãní d chací vak. Návod k pouïití

Ruãní d chací vak. Návod k pouïití Ruãní d chací vak Návod k pouïití Popis v robku Vyobrazení jednotliv ch dílû 1 Popis v robku D chací vak DAHLHAUSEN je urãen jako doplnûk umûlé ventilace a kardiopulmonální resuscitace. D chací vak se

Více

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití KH 2 Termoventilátor s oscilací CZ Návod k použití Tento spotřebič není určený pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo bez dostatečných

Více

Návod k pouïití CDP 6853 CDP 6853 X. MYâKY NÁDOBÍ

Návod k pouïití CDP 6853 CDP 6853 X. MYâKY NÁDOBÍ CZ Návod k pouïití CDP 6853 CDP 6853 X MYâKY NÁDOBÍ VáÏen zákazníku, dûkujeme Dûkujeme Vám, Ïe jste si vybrali domácí spotfiebiã CANDY, kvalitní myãku nádobí, která zaruãuje vysokou jakost, v borné uïitné

Více

Piezo hořák UTPZ225 Piezo horák UTPZ225 NÁVOD K POUŽITÍ

Piezo hořák UTPZ225 Piezo horák UTPZ225 NÁVOD K POUŽITÍ Piezo hořák UTPZ225 Piezo horák UTPZ225 NÁVOD K POUŽITÍ Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a seznamte se s tímto zařízením. Dodržujte pokyny pro použití a dávejte pozor na omezení a možná rizika související

Více

Návod k pouïití tel: 326 90 44 57 fax: 326 90 77 30 www.metabo.cz e-mail: LSvec@metabo.cz V pfiípadû opravy popi te, prosím, Vámi ji tûnou závadu.

Návod k pouïití tel: 326 90 44 57 fax: 326 90 77 30 www.metabo.cz e-mail: LSvec@metabo.cz V pfiípadû opravy popi te, prosím, Vámi ji tûnou závadu. 10. P ÍSLU ENSTVÍ lze objednat A odsávací adaptér B upínací zafiízení C prodlouïení stolu, levé D prodlouïení stou, pravé E stojan 11. OPRAVY UpozorÀujeme, Ïe opravy el. náfiadí smí provádût pouze odborná

Více

b 6 c 1 d 15 8 16 e 17 (PG - EBP) 18 (SS - EBP)

b 6 c 1 d 15 8 16 e 17 (PG - EBP) 18 (SS - EBP) EBP 65 EBP 65-E3 1 2 3 5 4 5 9 10 11 6 7 8 a b 6 2 ➀ ➁ ➁ ➀ 3 c 1 d 15 8 16 7 12 13 14 e 17 (PG - EBP) 18 (SS - EBP) Technické údaje Pásová bruska EBP 65 EBP 65-E3 Napìtí 230 V 230 V Sí ový kmitoèet 50/60

Více

Colorado. Colorado 450 Délka (cm) 450 ífika (cm) 160 PrÛmûr boãních válcû (cm) 40 Poãet vzduchov ch komor 10

Colorado. Colorado 450 Délka (cm) 450 ífika (cm) 160 PrÛmûr boãních válcû (cm) 40 Poãet vzduchov ch komor 10 Pfiíruãka uïivatele Colorado VERZE 01/10/04 CZ Konstrukãní kategorie D chránûné vody dle nafiízení vlády âeské republiky ã. 270/2003 Sb. a následn ch novel a v souladu se zákonem âeské republiky ã. 22/1997

Více

Kamna na tuhá paliva KAMINO 6 a 8 Návod k pouïití a instalaci V robce: SVT - WAMSLER

Kamna na tuhá paliva KAMINO 6 a 8 Návod k pouïití a instalaci V robce: SVT - WAMSLER kamino 17.1.2006 15:39 Stránka 1 Kamna na tuhá paliva KAMINO 6 a 8 Návod k pouïití a instalaci V robce: SVT - WAMSLER kamino 17.1.2006 15:39 Stránka 2 Pfiedmluva: VáÏen zákazníku, velice nás tû í, Ïe jste

Více

Obsah. Informace pro uïivatele. Informace pro instalaãní techniky

Obsah. Informace pro uïivatele. Informace pro instalaãní techniky Obsah Informace pro uïivatele Bezpeãnostní informace 3 Likvidace 4 Va e nová automatická praãka 4 Popis praãky 5-7 - Pohled zepfiedu, Pohled zezadu - Ovládací panel V eobecné informace t kající se praní

Více

Professor CZ-121 NÁVOD K OBSLUZE. Rychlovarná konvice. Pűed pou itím si pűeètìte pozornì tento návod. Návod uschovejte pro pűípadné pozdìj í pou ití.

Professor CZ-121 NÁVOD K OBSLUZE. Rychlovarná konvice. Pűed pou itím si pűeètìte pozornì tento návod. Návod uschovejte pro pűípadné pozdìj í pou ití. NÁVOD K OBSLUZE Rychlovarná konvice Professor CZ-121 Pűed pou itím si pűeètìte pozornì tento návod. Návod uschovejte pro pűípadné pozdìj í pou ití. Dovozce: Zásobování a.s., Chloumecká 3376, 276 01 Mìlník,

Více

EUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE

EUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE EUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE Strana: 1 EUR 091 9 programû 6 pfiednastaven ch, 3 definované uïivatelem 3 nastavení teploty moïnost manuálního ovládání nastaviteln

Více

NÁVOD K INSTALACI BAZÉNU. 3,05 x 0,76 m 3,6 x 0,76 m 3,6 x 0,91 m 4,6 x 1,10 m 5,5 x 1,22 m. www.marimex.cz

NÁVOD K INSTALACI BAZÉNU. 3,05 x 0,76 m 3,6 x 0,76 m 3,6 x 0,91 m 4,6 x 1,10 m 5,5 x 1,22 m. www.marimex.cz NÁVOD K INSTALACI BAZÉNU Tampa 3,05 x 0,76 m 3,6 x 0,76 m 3,6 x 0,91 m 4,6 x 1,10 m 5,5 x 1,22 m www.marimex.cz www.shop.marimex.cz - nejvût í internetov obchod s bazény Libu ská 264, Praha 4 www.aquamar.cz

Více

HOŘÁK NA PROPAN-BUTAN (souprava) HORÁK NA PROPAN-BUTAN (súprava) UTPB600 NÁVOD K POUŽITÍ

HOŘÁK NA PROPAN-BUTAN (souprava) HORÁK NA PROPAN-BUTAN (súprava) UTPB600 NÁVOD K POUŽITÍ HOŘÁK NA PROPAN-BUTAN (souprava) HORÁK NA PROPAN-BUTAN (súprava) UTPB600 NÁVOD K POUŽITÍ Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a seznamte se s tímto zařízením. Dodržujte pokyny pro použití a dávejte pozor

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Minipraèka Professor MP301M

NÁVOD K OBSLUZE. Minipraèka Professor MP301M NÁVOD K OBSLUZE Minipraèka Professor MP301M 8 6 2 1 10 H - L - 3 5 7 9 4 POPIS PØÍSTROJE: 1. Víko 2. Napou tìcí otvor a hadice 3. Tìlo praèky 4. Prací nek 5. Základna s motorem 6. Èasovaè 7. Vypou tìcí

Více

AGP 180-23 AGP 180-23 AB AGP 230-23 AGP 230-23 AB AGP 180-25 AGP 180-25 AB AGP 230-25 AGP 230-25 AB

AGP 180-23 AGP 180-23 AB AGP 230-23 AGP 230-23 AB AGP 180-25 AGP 180-25 AB AGP 230-25 AGP 230-25 AB AGP 180-23 AGP 180-23 AB AGP 230-23 AGP 230-23 AB AGP 180-25 AGP 180-25 AB AGP 230-25 AGP 230-25 AB 4 5 3 8 2 1 6 7 9 AGP 180-23 AB AGP 180-25 AB AGP 230-23 AB AGP 230-25 AB 10 16 AGP 180-23 AGP 180-25

Více

Návod k pouïití 7081 879-00. Volnû stojící chladniãky. KTP/es/esf 1554 a 1750

Návod k pouïití 7081 879-00. Volnû stojící chladniãky. KTP/es/esf 1554 a 1750 Návod k pouïití Volnû stojící chladniãky 7081 879-00 KTP/es/esf 1554 a 1750 Struãné informace o pfiístroji Ovládací a kontrolní prvky, obr. A1 Teplotní 2 3 4 displej 5 6 a7zobrazení 8 9 10 nastavení 11

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. Obecné bezpečnostní pokyny Obsluha stroje je povinna si podrobně prostudovat tento návod k používání

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. Obecné bezpečnostní pokyny Obsluha stroje je povinna si podrobně prostudovat tento návod k používání NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Obecné bezpečnostní pokyny Obsluha stroje je povinna si podrobně prostudovat tento návod k používání Celkový pohled na výrobek Prosévačky kompostu a substrátu typ: PKS 1 Výrobce: STS

Více

Ambia. Návod k obsluze Návod na obsluhu

Ambia. Návod k obsluze Návod na obsluhu Ambia Návod k obsluze Návod na obsluhu 3. âesky 18. 2. 4. 19. 1. 5. 6. 14. 14a. 14b. 7. 14c. 8. 12. 9. 13. Dûkujeme za dûvûru. Jsme si jisti, Ïe vysavaã AMBIA, kter jste si právû koupili, Vás v plné mífie

Více

Elektrická varná konvice Návod k obsluze

Elektrická varná konvice Návod k obsluze Návod k obsluze Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním spotřebičů podobného typu. Spotřebič používejte pouze

Více

CZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250

CZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250 CZ / SK NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU VYSAVAČ / VYSÁVAČ RCC-250 PŘEČTĚTE SI A DODRŽUJTE NÁSLEDUJÍCÍ Děkujeme, že jste si pořídili tento vysavač. Před použitím si přečtěte tento návod k obsluze. PREČÍTAJTE

Více

Návod k pouïití WTI 2050. Pro chladniãky na víno. *dle modelu a vybavení. Ventilation

Návod k pouïití WTI 2050. Pro chladniãky na víno. *dle modelu a vybavení. Ventilation Návod k pouïití Pro chladniãky na víno WTI 050 Blahopfiejeme Vám k Va í koupi nového pfiístroje. V bûrem tohoto pfiístroje jste zvolili v echny v hody piãkové chladící technologie, zaji Èující nejvy í

Více

Artec. Návod k obsluze Návod na obsluhu

Artec. Návod k obsluze Návod na obsluhu Artec Návod k obsluze Návod na obsluhu 16. 17. âesky Dûkujeme za dûvûru. Jsme si jisti, Ïe vysavaã ARTEC, kter jste si právû koupili, Vás v plné mífie uspokojí. Vyndejte vysavaã a v echno pfiíslu enství

Více

1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia

1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia Elektronischer Durchlauferhitzer CDX 11-U Gebrauchsanleitung für den Anwender Elektronicky řízený průtokový ohřívač CDX 11-U 03.10 Návod k obsluze pro uživatele D 2 GB 2 CDX 11-U 1 Bezpečnostní upozornění

Více

Ultrazvukový. čistič PRO'SKIT SS - 803 F

Ultrazvukový. čistič PRO'SKIT SS - 803 F Ultrazvukový čistič PRO'SKIT SS - 803 F Ultrazvukový čistič Děkujeme, že jste zakoupili tento ultrazvukový čistič. Dříve, než začnete s přístrojem pracovat, prostudujte pečivě návod k použití. Návod uložte

Více

Obsah. Informace pro uïivatele. Informace pro instalaãní techniky

Obsah. Informace pro uïivatele. Informace pro instalaãní techniky Obsah Informace pro uïivatele Bezpeãnostní informace 21 Likvidace 22 Va e nová automatická praãka 22 Popis praãky 23-25 - Pohled zepfiedu, Pohled zezadu - Ovládací panel V eobecné informace t kající se

Více

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD ATHOS

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD ATHOS 763 64 Spytihněv č.p. 576, okres Zlín tel.:+420 577 110 311, fax:+420 577 110 315 teiko@teiko.cz; www.teiko.cz zelená linka 800 100 050 STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD ATHOS SPRCHOVÝ

Více

Upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli

Upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli Upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli dodržovat POZOR! Proètìte si pozornì pokyny uvedené v tomto návodu. Obsahují dùležité údaje o bezpeèné instalaci, používání a údržbì pøístroje. Pøístroj odpovídá

Více

DV 62. Myèka nádobí. Návod k instalaci a obsluze

DV 62. Myèka nádobí. Návod k instalaci a obsluze DV 62 Myèka nádobí Návod k instalaci a obsluze DV 62 Myèka nádobí Informace pro instalaci a používání Vážený zákazníku, dìkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek spoleènosti MERLONI Elettrodomestici, spa.

Více

EUR 093 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE

EUR 093 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE EUR 093 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM 10:11 23 C 2 NÁVOD K OBSLUZE Strana: 1 EUR 093 DIGITÁLNÍ PROGRAMOVATELN TERMOSTAT s individuálním nastavením pro pracovní dny a víkend. UÎIVATELSKÁ

Více

VG 200 Stolní gril. Návod k použití

VG 200 Stolní gril. Návod k použití VG 200 Stolní gril CZ Návod k použití Všeobecné Tento spotřebič je určený pro soukromé použití, nikoliv na komerční účely. Přečtěte si tento návod pozorně před použitím a odložte si jej na bezpečném místě.

Více

Systém Platon. Aplikaãní katalog. Suché a zdravé domy

Systém Platon. Aplikaãní katalog. Suché a zdravé domy Systém Platon Aplikaãní katalog Suché a zdravé domy Tiskárna Tercie Praha s.r.o. V robky firmy Isola Isola dodává stavební izolaãní materiály na Skandinávské trhy jiï více neï 60 let a exportuje na dal

Více

NÁVOD K OBSLUZE KÁVOVARŮ SAECO MODEL VIA VENETO COMBI, VIA VENETO COMBI S KAPUČINÁTOREM

NÁVOD K OBSLUZE KÁVOVARŮ SAECO MODEL VIA VENETO COMBI, VIA VENETO COMBI S KAPUČINÁTOREM NÁVOD K OBSLUZE KÁVOVARŮ SAECO MODEL VIA VENETO COMBI, VIA VENETO COMBI S KAPUČINÁTOREM SEZNAM PRVKŮ PŘÍSTROJE 1. nádrž na vodu 2. víko nádrže na vodu 3. hlavní vypínač s kontrolkou 4. tlačítko kávy s

Více

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor v SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ

Více

Návod k obsluze. Nástìnn plynov kotel Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U054-24. 2061 2153 07/2005 CZ Pro uωivatele

Návod k obsluze. Nástìnn plynov kotel Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U054-24. 2061 2153 07/2005 CZ Pro uωivatele 2061 2153 07/2005 CZ Pro uωivatele Návod k obsluze Nástìnn plynov kotel Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U054-24 6 720 612 229-00.1O Prosím, pøed obsluhou peèlivì pøeèíst

Více

Zásuvkové kombinace Staveništní rozváděče Energetické kostky

Zásuvkové kombinace Staveništní rozváděče Energetické kostky Zásuvkové kombinace Staveništní rozváděče Energetické kostky OBSAH Obecné informace 2 4 Zásuvkové kombinace nástûnné provedení 5 13 Energetické kostky 14 15 Zásuvkové kombinace mobilní provedení 16 29

Více

Espresso NÁVOD K OBSLUZE. Espresso NÁVOD NA OBSLUHU

Espresso NÁVOD K OBSLUZE. Espresso NÁVOD NA OBSLUHU Espresso NÁVOD K OBSLUZE Espresso NÁVOD NA OBSLUHU 3-10 11-18 1 2 3 2 Espresso eta 2181 NÁVOD K OBSLUZE Hlavní charakteristikou báječné kávy espresso, kterou je nutno podávat v malých šálcích hned po její

Více

Návod k použití B-345-01

Návod k použití B-345-01 Návod k použití BMS 1300 B-345-01 Popis spotřebiče 1 držadlo vysavače 2 přívodní kabel s automatickým navíjením 3 výfuková mřížka 4 přípojka na přívod kapaliny 5 přívod kapaliny 6 plnicí otvor na čisticí

Více

K960 Ring. Návod k pouïití

K960 Ring. Návod k pouïití Návod k pouïití K960 Ring NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly vyobrazené

Více

KÁVOVAR R-918. Návod k použití. česky. Kávovar R-918

KÁVOVAR R-918. Návod k použití. česky. Kávovar R-918 Návod k použití KÁVOVAR R-918 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro

Více

Přímá bruska GD0800C GD0810C. Dvojitá izolace. Makita Corporation Anjo, Aichu, Japonsko Vyrobeno v Japonsku. Ti tûno v Japonsku

Přímá bruska GD0800C GD0810C. Dvojitá izolace. Makita Corporation Anjo, Aichu, Japonsko Vyrobeno v Japonsku. Ti tûno v Japonsku Přímá bruska GD0800C GD0810C Makita Corporation Anjo, Aichu, Japonsko Vyrobeno v Japonsku Ti tûno v Japonsku Dvojitá izolace SPECIFIKACE Model.........................................................................

Více

Vitamin+ Uživatelská příručka Pokyny pre použivate a

Vitamin+ Uživatelská příručka Pokyny pre použivate a Vitamin+ Uživatelská příručka Pokyny pre použivate a *podle modelu / * pod a modelu ČESKY Ochrana životního prostředí " Váš spotřebič byl navržen tak, aby jste ho mohli používat po mnoho let. Rozhodnete-li

Více

elero VarioTec Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte!

elero VarioTec Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte! VarioTec elero Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Obsah Bezpeãnostní

Více

TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A

TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A Návod k obsluze 1 Děkujeme za koupi našeho výrobku. Přečtěte si důkladně tento návod k použití před použitím spotřebiče a postupujte podle pokynů. Odložte si

Více

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ NÁVOD K OBSLUZE Elektrický kráječ Professor CZ-402X PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a poté jej uschovejte pro případ pozdější

Více

Návod k obsluze Spidem Villa 1. Návod k obsluze a údržbě

Návod k obsluze Spidem Villa 1. Návod k obsluze a údržbě Návod k obsluze Spidem Villa 1. Návod k obsluze a údržbě Návod k obsluze Spidem Villa 2. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Obsah: Při používání elektrických přístrojů vždy dbejte na dodržování bezpečnostních

Více

AURATON 2020 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE

AURATON 2020 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE AURATON 2020 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C 2 NÁVOD K OBSLUZE Strana: 2 AURATON 2020 DIGITÁLNÍ PROGRAMOVATELN TERMOSTAT s individuálním nastavením

Více

BOTW_NC00117124 (SANS)_Mise en page 1 05/12/12 09:24 Page29. Česky. strana

BOTW_NC00117124 (SANS)_Mise en page 1 05/12/12 09:24 Page29. Česky. strana BOTW_NC00117124 (SANS)_Mise en page 1 05/12/12 09:24 Page29 Česky strana 1 POPIS 30 2 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 31 3 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM 35 4 ČIŠTĚNÍ A ÚDRAŽBA 42 5 CYKLY 43 6 INGREDIENCE 44 7 PRAKTICKÉ RADY

Více

NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č.

NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č. 48005800) /CZ/ Návod k použití 1 nabíjecí sloty na powerbanky 2 LED kontrolky

Více

LR 7902. Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz

LR 7902. Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz LR 7902 Kávovar Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Laretti. Jsme si jistí, že

Více

Digitální parní sterilizátor se sušičkou

Digitální parní sterilizátor se sušičkou Obsah Úvod... 2 Bezpečnostní pokyny a důležitá upozornění.... 3 Popis.... 6 Příprava na sterilizaci... 8 Použití... 8 Čištění přístroje a odstranění vodního kamene... 10 Technické specifikace.... 10 Vysvětlení

Více

Návod k použití. Důležitá bezpečnostní upozornění

Návod k použití. Důležitá bezpečnostní upozornění Návod k použití Gratulujeme Vám k nákupu spotřebiče Multicooker. Tento neocenitelný kuchyňský pomocník má šest funkcí: gril, pečení, smažení, vaření v páře, pomalé vaření a dušení. Před použitím si pečlivě

Více

Type HD8854 / HD8856 RYCHLÝ NÁVOD - STRUČNÝ NÁVOD

Type HD8854 / HD8856 RYCHLÝ NÁVOD - STRUČNÝ NÁVOD Type HD8854 / HD8856 RYCHLÝ NÁVOD - STRUČNÝ NÁVOD Přiložené pokyny si pročtěte, než začnete kávovar používat. Pročtěte se pozorně bezpečnostní upozornění uvedená v tomto návodu. Pred použitím stroja konzultujte

Více

PARNÍ ČISTIČ HA-188. Návod k použití. 1400 W; 230 V ~ 50 Hz. Odkládejte vždy mimo dosah dětí!!! Zákaz používání osob mladší 15 let!!!

PARNÍ ČISTIČ HA-188. Návod k použití. 1400 W; 230 V ~ 50 Hz. Odkládejte vždy mimo dosah dětí!!! Zákaz používání osob mladší 15 let!!! PARNÍ ČISTIČ HA-188 1400 W; 230 V ~ 50 Hz Odkládejte vždy mimo dosah dětí!!! Zákaz používání osob mladší 15 let!!! Návod k použití Popis přístroje: Vypínač Zásobník vody Kontrolka Přívod Držák kartáče

Více

Návod k pouïití K3600 MKII

Návod k pouïití K3600 MKII K3600 MKII Návod k pouïití NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení symbolû

Více

R-200. Návod k použití MINI TROUBA. česky. Mini trouba R-200

R-200. Návod k použití MINI TROUBA. česky. Mini trouba R-200 Návod k použití MINI TROUBA R-200 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

seznam dílù WIND CBP zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8

seznam dílù WIND CBP zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8 seznam dílù 1/7 zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8 orientaèní mìøítko plastová podložka M10 zobrazení WIND CBP

Více

Instalace. Dùle ité: Pøed provádìním jakýchkoli seøizovacích nebo údr bových prací odpojte spotøebiè od sítì.

Instalace. Dùle ité: Pøed provádìním jakýchkoli seøizovacích nebo údr bových prací odpojte spotøebiè od sítì. Dùležité Pro zajištìní trvalé EFEKTIVITY a BEZPEÈNOSTI tohoto zaøízení doporuèujeme: l opravy svìøte pouze výrobcem autorizovanému servisnímu støedisku l vždy musí být použity originální náhradní díly.

Více

12392_12396cz_#431-2005_03/05bt Montáž a návod pro obsluhu plynového grilu s lávovými kameny Èíslo výrobku 12392 & 12396 Pøed zprovoznìním tohoto vysoce kvalitního grilu si prosím peèlivì pøeètìte tento

Více

Návod k použití B Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě

Návod k použití B Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle 13, odst.5 zákona č. 22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodním

Více

ÚVOD DO HRY PRINCIP HRY

ÚVOD DO HRY PRINCIP HRY Počet hráčů: 2-6 Věk: od 6 let Délka hry: cca 20 min. Obsah: 66 hracích karet: 45 karet s čísly (hodnota 0 8 čtyřikrát, hodnota 9 devětkrát), 21 speciálních karet (9 karet Výměna, 7 karet Špehuj, 5 karet

Více

Bezpečnostní pokyny. Popis. Česky

Bezpečnostní pokyny. Popis. Česky Česky Popis Espreso: A : víko s ukládacím prostorem pro sítka B : odnímatelná nádržka na vodu C : odkládací deska na šálky D : spařovací hlava E : parní tryska F : nástavec parní trysky ke zpěnění mléka

Více

Jihoãeský zelený list

Jihoãeský zelený list Číslo 7 červenec 2007 Jihoãeský zelený list Rada jihoãeské krajské organizace Strany zelených Milí čtenáfii, Zatímco minulé ãíslo ovládly pfiíspûvky Petra Draho e, dne ní ãíslo zabral Martin Kolík. Jednou

Více

Návod k použití a k instalaci Návod na použitie a inštaláciu D 11A. Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky. Modely:

Návod k použití a k instalaci Návod na použitie a inštaláciu D 11A. Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky. Modely: Modely: Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky 3 FI 4 GLSTX 3 FI 4 GLSX 3 FI 5 GLSTX 3 FI 95 GLSTX Vážený zákazníku, děkujeme Vám a gratulujeme Vám k Vašemu výběru. Tento spotřebič byl vyroben z prvotřídních

Více

âeská verze POKYNY K OBSLUZE

âeská verze POKYNY K OBSLUZE C âeská verze POKYNY K OBSLUZE Dûkujeme vám, Ïe jste se rozhodli pro v robek firmy Canon. Fotoaparát Canon EOS-3 je první celosvûtovû prodávanou jednookou zrcadlovkou s vysoce v konn m automatick m zaostfiováním

Více

DXR270. Návod k pouïití

DXR270. Návod k pouïití Návod k pouïití DXR270 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly vyobrazené

Více

ŠkodaAutorádio MS 202

ŠkodaAutorádio MS 202 www.skoda-auto.cz www.skoda-auto.com Autorádio MS 202 Škoda Auto 08.03 ŠkodaAutorádio MS 202 OBSAH P EHLED 2 NÁVOD VE ZKRATCE 3 DÒLEÎITÉ POKYNY 4 PROVOZ RÁDIA 5 PROVOZ KAZETOVÉHO P EHRÁVAâE 12 NASTAVENÍ

Více

Návod k pouïití. KS 210 Lasercut

Návod k pouïití. KS 210 Lasercut Návod k pouïití KS 210 Lasercut 14. Technické data Napûtí V 230 (1 50 Hz) Odbûr proudu A 6 Zabezpeãen A 10 (setrvaãn ) Motorov v kon (S1) kw 1,35 ZpÛsob ochrany IP 20 Tfiída ochrany II Poãet otáãek otáãivého

Více

Základní znalosti o upevàování

Základní znalosti o upevàování kotev a hmoïdinek Jak pfii projektování, tak pfii montáïi, ale i pfii prodeji a zákaznickém servisu je dûleïité znát základní podmínky, které mají vliv na pouïití a v bûr vhodn ch hmoïdinek. Proto pfiiná

Více

Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51

Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51 NÁVOD K OBSLUZE Horkovzdušná pistole Obj. č.: 81 19 51 Vč. 4-dílů. Souprava trysek (bodová-, otočná-, širokoúhlá- a okrajová tryska). Ideální pro domácnost, hobby, domácí dílnu apod. k odstranění barev,

Více

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X 2 electrolux Obsah Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace 2 Instalace 3 Popis spotřebiče

Více

2 Legee-668-manual-CZ-SK_kr.indd 2 10/30/2017 2:00:14 PM

2 Legee-668-manual-CZ-SK_kr.indd 2 10/30/2017 2:00:14 PM Legee-668-manual-CZ-SK_kr.indd 1 10/30/2017 2:00:13 PM 2 Legee-668-manual-CZ-SK_kr.indd 2 10/30/2017 2:00:14 PM 3 Legee-668-manual-CZ-SK_kr.indd 3 10/30/2017 2:00:15 PM 4 Legee-668-manual-CZ-SK_kr.indd

Více

C Nabíječka akumulátoru Pb/GEL 6/12V 1Amp S Nabíjačka akumulátora Pb/GEL 6/12V 1Amp

C Nabíječka akumulátoru Pb/GEL 6/12V 1Amp S Nabíjačka akumulátora Pb/GEL 6/12V 1Amp C Nabíječka akumulátoru Pb/GEL 6/12V 1Amp S Nabíjačka akumulátora Pb/GEL 6/12V 1Amp item 07 142 C item 07 142 Návod k použití Univerzální přenosná nabíječka akumulátorů 6 nebo 12V 4,2A, napájení 230V.

Více

Kávovar Návod k obsluze

Kávovar Návod k obsluze Kávovar Návod k obsluze CZ Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním spotřebičů podobného typu. Spotřebič používejte

Více

SS-989. uživatele navedly k podstatným informacím. Jsou definována následovně: UPOZORNĚNÍ: Nedodržení upozornění může mít za následek vážné zranění

SS-989. uživatele navedly k podstatným informacím. Jsou definována následovně: UPOZORNĚNÍ: Nedodržení upozornění může mít za následek vážné zranění BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Ke kritickým bodům v tomto návodu jsou přiloženy upozornění a varování, aby SS-989 Horkovzdušná stanice kombinovaná s pájecí stanicí uživatele navedly k podstatným informacím. Jsou

Více

Beztlakov 5- litrov z sobnìkov oh ÌvaË teplè vody N vod k obsluze a mont ûi

Beztlakov 5- litrov z sobnìkov oh ÌvaË teplè vody N vod k obsluze a mont ûi EUN 5, EN 5 elnett Beztlakov 5- litrov z sobnìkov oh ÌvaË teplè vody N vod k obsluze a mont ûi EUN 5 jen pro mont û pod odbïrnè mìsto N vod k obsluze... TechnickÈ daje... 4 N vod k mont ûi... 6 Z ruka

Více

(1413) 7.5 X 10.3 VÍŘIVKA, CHEMIE VODY, ČEŠTINA 05/12/2013

(1413) 7.5 X 10.3 VÍŘIVKA, CHEMIE VODY, ČEŠTINA 05/12/2013 (1413) 7.5 X 10.3 VÍŘIVKA, CHEMIE VODY, ČEŠTINA 05/12/2013 Preferované hodnoty chemického složení vody Minimum Ideální Maximální Volný chlór 2 ppm 2 4 ppm 5 ppm ph 7,2 7,2 7,6 7,8 Celková alkalita (TA)

Více

ZH 0010 / ZH 0020 / ZH

ZH 0010 / ZH 0020 / ZH Zavařovací hrnec Hrniec na zaváranie Garnek do pasteryzacji Sterilizēšanas katls Canning pot Einkochautomat CZ SK PL LV EN DE PODĚKOVÁNÍ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme

Více

WQS. WQS Ponorné kalové èerpadlo

WQS. WQS Ponorné kalové èerpadlo WQS WQS Ponorné kalové èerpadlo ÚÈEL ový rad ponorných kalových èerpadiel WQS sa pouíva hlavne na èerpanie odpadových vôd a kalov v mestských zariadeniach, priemyselných závodoch, hoteloch, nemocniciach,

Více

Zásobníky UBPT 2000 UBPU 1500. Návod k instalaci Návod k inštalácii

Zásobníky UBPT 2000 UBPU 1500. Návod k instalaci Návod k inštalácii Návod k instalaci Návod k inštalácii CZ SK Zásobníky UBTT 1000 UBPT 1000 UBPT 2000 UBPU 1500 Firma BAXI S.p.A. jako jeden z největších evropských výrobců domácích topenářských zařízení (závěsné plynové

Více

Elektrická trouba. Návod k obsluze Návod na obsluhu

Elektrická trouba. Návod k obsluze Návod na obsluhu Elektrická trouba CZ SK 1 Návod k obsluze Návod na obsluhu Elektrická trouba Přečtěte si pozorně tento návod. Na zakoupený spotřebič se vztahuje 2letá záruka na výrobní vady vzniklé při obsluze spotřebiče

Více

Návod na pou ití/ Návod na pou itie. CaReS - 1S ( systém regenerace chrupavky jedním krokem)

Návod na pou ití/ Návod na pou itie. CaReS - 1S ( systém regenerace chrupavky jedním krokem) Návod na pou ití/ Návod na pou itie CaReS - 1S ( systém regenerace chrupavky jedním krokem) Implantát pro léèbu jasnì definovanıch po kození chrupavky kolena a kotníku do velikosti a 34 mm. CaReS - 1S

Více

NÁVOD K OBSLUZE CZECH

NÁVOD K OBSLUZE CZECH Kávovar s časovačem, provedení nerez Model Síťové napětí NÁVOD K OBSLUZE CZECH Jmenovitý výkon Elektr. třída ochrany Užitečný objem Velikost kávového filtru 4 Čistá hmotnost CM2030ST 220-240V ~ 50/60 Hz

Více

Pro malé i velké princezny

Pro malé i velké princezny DO receptar 21 CZ RK 26.8.2008 8:45 Stránka 1 Pro malé i velké princezny Vám pfiiná í jedineãné v robky na peãení Princess Lillifee. Nové v robky v rûïovém obalu s kouzelnou princezniãkou z pohádky a jejími

Více

TEPELN M âerpadlom Pred pouïitím zariadenia si pozorne preãítajte tento návod na pouïívanie a uschovajte ho pre budúce pouïitie.

TEPELN M âerpadlom Pred pouïitím zariadenia si pozorne preãítajte tento návod na pouïívanie a uschovajte ho pre budúce pouïitie. MANUÁL VLASTNÍKA SU IâKA LG S TEPELN M âerpadlem Pfiedtím, neï zaãnete su iãku pouïívat, si pozornû pfieãtûte tuto uïivatelskou pfiíruãku a schovejte si ji pro budoucí pouïití. POUÎÍVATEªSKÁ PRÍRUâKA SU

Více

JBY 76. z Digitální parní sterilizátor Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 76. z Digitální parní sterilizátor Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. CZ JBY 76 z Digitální parní sterilizátor Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Česky Obsah 1 K seznámení...2 2 Vysvětlení symbolů...2

Více

Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady. Doporučení ke vkládání nádobí. Nádobí, které má být umyto později.

Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady. Doporučení ke vkládání nádobí. Nádobí, které má být umyto později. ADG 6560 Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady CZ Volič programů Tlačítko ZAP / VYP Tlačítko Start Při zapnutí se rozsvítí kontrolka, v případě poruchy bliká a

Více