Česky Varovné upozornění týkající se likvidace elektrických a elektronických zařízení (WEEE)

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Česky Varovné upozornění týkající se likvidace elektrických a elektronických zařízení (WEEE)"

Transkript

1 Varovné upozornění týkající se likvidace elektrických a elektronických zařízení (WEEE) Symbol používaný pro tříděný odpad v zemích EU Tento symbol indikuje, že výrobek je nutné likvidovat v rámci tříděného odpadu. Následující pokyny jsou určeny pouze pro uživatele v zemích EU: Tento výrobek je konstruován tak, aby byl likvidován v příslušných sběrnách tříděného odpadu. Použité baterie nelikvidujte spolu s běžným domovním odpadem. Více informací o nakládání s použitým zařízením získáte u prodejce nebo místních úřadů, které mají tuto činnost na starosti. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ (FCC) Tento přístroj splňuje nařízení FCC (Regulačního orgánu pro oblast komunikací v USA), část 15. Provozování podléhá následujícím podmínkám: (1). Tento přístroj nesmí působit škodlivé rušení atento přístroj musí přijímat jakékoliv rušení včetně toho, které může způsobit nežádoucí činnost. Poznámka: Zařízení bylo otestováno a splňuje požadavky na digitální zařízení třídy B ve shodě s nařízením FCC, část 15. Přípustné limity jsou stanoveny tak, aby poskytovaly rozumnou ochranu před škodlivým rušením v obytné zástavbě. Přístroj používá a je zdrojem radiového signálu, a pokud není instalován a používán v souladu s pokyny, může být zdrojem rušení radiové komunikace. Výrobce nezaručuje, že se při určitém zapojení rušení neobjeví. Pokud tento přístroj ruší televizní nebo radiový příjem, což lze určit jednoduše zapnutím a vypnutím přístroje, doporučujeme uživateli rušení odstranit některým z následujících způsobů:změňte nasměrování nebo přemístění antény pro příjem signálu. Zvyšte odstup mezi přijímačem a zařízením. Přístroj zapojte do síťové zásuvky napájecího okruhu, do kterého není zapojen přijímač. Používejte stíněný kabel, který vyhovuje směrnicím pro zařízení třídy B, část 15. Na přístroji neprovádějte žádné jiné změny nebo úpravy než ty, které jsou výslovně v tomto návodu doporučené. V opačném případě budete požádáni o ukončení provozování tohoto přístroje. -1-

2 Informace o produktu Česky 1. Vzhled a technické údaje přístroje mohou být změněny bez předchozího upozornění výrobce. Zahrnují primární technické údaje, programové vybavení, ovladače a návod k obsluze. Tento návod k obsluze je hlavní referenční příručkou uživatele. 2. Výrobek a příslušenství dodávané spolu s přístrojem se může nepatrně lišit od toho, které je v tomto návodu popsáno. Příčinou jsou specifické požadavky obchodníků, kteří tím reagují na potřeby trhu, demografii zákazníků a geografickou prioritu. Produkty jednotlivých obchodníků se mohou často odlišovat zvláště v příslušenství, jakými jsou baterie, nabíječky, síťové adaptéry, paměťové karty, kabely, přenosné brašny a pouzdra a podporované jazykové verze. V některých případech mohou obchodníci určovat jedinečnou barvu výrobku, vzhled a kapacitu vnitřní paměti. Podrobné informace o výrobku včetně dodávaného příslušenství vám poskytne prodejce. 3. Obrázky uvedené v tomto návodu k obsluze jsou pouze ilustrativní a mají význam při vysvětlování problematiky. Od skutečného vzhledu vašeho fotoaparátu se mohou lišit. 4. Výrobce nezodpovídá za žádné chyby nebo nesrovnalosti v tomto návodu k obsluze obsažené. 5. Aktuální ovladače naleznete na našich webových stránkách v části Download. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Dříve než budete produkt používat, přečtěte si a ujistěte se, že jste pochopili všechna Varování a Upozornění. Varování Pokud do fotoaparátu vnikla voda, nebo cizí předmět, fotoaparát vypněte a vyjměte baterii. Jestliže budete pokračovat v používání přístroje, vystavujete se nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo vzniku požáru. Konzultujte s prodejcem. Pokud fotoaparát upadl, nebo jeho kryt je poškozený, vypněte jej a vyjměte baterii. Jestliže budete pokračovat v používání přístroje, vystavujete se nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo vzniku požáru. Konzultujte s prodejcem. -2-

3 Fotoaparát nedemontujte, neupravujte, ani neopravujte. Tato činnost může vést k úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Opravu nebo kontrolu vnitřních částí přenechejte prodejci, u kterého jste výrobek zakoupili. Přístroj nepoužívejte v blízkosti vody. Tato činnost může vést k úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Fotoaparátu věnujte zvláštní péči, pokud jej používáte za deště, za sněžení, nebo na mořském pobřeží. Fotoaparát nestavte na nakloněnou nebo nestabilní plochu. Fotoaparát může spadnout nebo se překotit a způsobit zranění. Baterie udržujte z dosahu dětí. Polknutí baterii může vést k otravě. V případě náhodného polknutí, okamžitě navštivte lékaře. Nikdy fotoaparát neprovozujte během řízení automobilu nebo motocyklu a za chůze. Můžete se zranit a případně způsobit vážnou dopravní nehodu. Upozornění Podle polarity (+ nebo -) vyznačené na svorkách vložte baterie do fotoaparátu. Při nesprávném vložení baterií hrozí nebezpečí požáru a zranění nebo poškození a znečištění prostoru baterií, způsobené únikem elektrolytu. Při odpalování blesku nemiřte nikomu do očí. Zrak fotografovaných osob nebo zvířat se může poškodit. LCD displej nevystavujte nárazům. Sklo displeje se může poškodit nebo může začít unikat vnitřní tekutá náplň obrazovky. Pokud máte tělo nebo šatstvo potřísněné kapalinou z LCD displeje, řádně je omyjte čistou vodou. V případě, že tekutina vnikne do očí, okamžitě navštivte lékaře. Tento digitální fotoaparát je přesné elektronické zařízení. Přístroj neupusťte, ani ho žádným způsobem nevystavujte otřesům a úderům. Fotoaparátu se může poškodit. Přístroj nepoužívejte ve vlhkém, parném, zakouřeném nebo prašném prostředí. Tato činnost může vést k úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Baterii ihned nevyjímejte, pokud byl fotoaparát dlouhou dobu nepřetržitě používán. Po dlouhém provozu je baterie velmi horká. Můžete se spálit. Fotoaparát nebalte ani neumísťujte na žádnou látku nebo přikrývky. Přístroj se může přehřát, kryt následně zdeformovat, což může v horším případě vést k požáru. Fotoaparát používejte v dobře větraných prostorách. -3-

4 Fotoaparát neponechávejte na místech, kde může teplota výrazně stoupnout, např. uvnitř automobilu. Nadměrná teplota může nepříznivě působit na kryt nebo vnitřní části, což může být příčinou požáru. Před tím, než budete s fotoaparátem pohybovat, rozpojte veškeré kabely. Pokud tak neučiníte, kabely se mohou poškodit, případně hrozí nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Poznámky týkající se používání baterie Při používání baterie si pečlivě přečtěte a řiďte se pokyny uvedenými v části Bezpečnostní pokyny. Používejte pouze předepsanou baterii (3,7 V, 1050 mah). Baterii nepoužívejte v extrémně chladném prostředí, neboť se tím zkracuje její životnost a snižuje se výkon fotoaparátu. Pokud používáte novou dobíjecí baterii, nebo stávající dobíjecí baterie nebyla dlouhou dobu používána (výjimkou je baterie s prošlou záruční lhůtou), počet pořízených snímků se může lišit od předpokládaného počtu. K zajištění maximálního výkonu a životnosti doporučujeme před použitím alespoň jednou dobíjecí baterii zcela nabít a vybít. Po dlouhé době používání fotoaparátu nebo blesku se může baterie zahřát. Tento jev není závadou. Fotoaparát se po dlouhém nepřetržitém používání může zahřát. Tento jev není závadou. Pokud baterii nebudete delší dobu používat, vyjměte ji z fotoaparátu, aby nedošlo k její korozi nebo k úniku elektrolytu. Pokud baterii nebudete delší dobu používat, skladujte ji vybitou. Budete-li skladovat plně nabitou baterii, její výkon se může výrazně zhoršit. Vždy udržujte konektory baterie v čistém stavu. Nahradíte-li baterii nesprávným typem, hrozí nebezpečí výbuchu. Použité baterie likvidujte podle pokynů. Baterii musíte před prvním použitím nabíjet 8 hodin. -4-

5 CONTENTS Česky ÚVOD 9 PŘEHLED 9 OBSAH BALENÍ 9 NÁZVY ČÁSTÍ A JEJICH FUNKCE 10 POHLED ZEPŘEDU 10 POHLED ZEZADU 11 INDIKACE NA LCD DISPLEJI 12 Režim Snímek 12 Režim Video[ ] 13 Režim Přehrání [ ]-Přehrání statických snímků 13 Režim Přehrání [ ]-Přehrání videa 13 ZAČÍNÁME 14 PŘÍPRAVA 14 NABÍJENÍ BATERIE 15 POČÁTEČNÍ NASTAVENÍ 15 Nastavení data a času 15 VOLBA JAZYKOVÉ VERZE HLÁŠENÍ 16 FORMÁTOVÁNÍ PAMĚŤOVÉ KARTY SD NEBO VNITŘNÍ PAMĚTI 16 REŽIM SNÍMEK 17 ZÁZNAM SNÍMKŮ 17 FUNKCE PŘIBLÍŽENÍ 17 NASTAVENÍ SCÉNICKÉHO REŽIMU 18 KOMPENZACE EXPOZICE/KOREKCE PROTISVĚTLA 20 FOTOGRAFOVÁNÍ POMOCÍ FUNKCE ROZPOZNÁNÍ OBLIČEJE 21-5-

6 ZÁZNAM HLASOVÉHO KOMENTÁŘE 21 REŽIM VIDEO 22 PŘEHRÁNÍ VIDEO KLIPŮ 23 REŽIM PŘEHRÁNÍ 24 PŘEHRÁNÍ STATICKÝCH SNÍMKŮ 24 ZOBRAZENÍ NÁHLEDŮ 25 PŘIDÁNÍ HLASOVÉHO KOMENTÁŘE 26 PREZENTACE SNÍMKŮ 26 OCHRANA SNÍMKŮ 27 PROHLÍŽENÍ SNÍMKŮ A VIDEO KLIPŮ NA TELEVIZNÍ OBRAZOVCE 28 ZMĚNA VELIKOSTI SNÍMKU 28 KOMPRESE SNÍMKU 29 MAZÁNÍ SNÍMKŮ 30 Rychlé mazání v režimu fotografování (Funkce rychlého vymazání) 30 Mazání v režimu prohlížení 30 VOLBY NABÍDKY 31 NABÍDKA ZÁZNAM 31 Scénické režimy 31 Size (Velikost) 31 Quality (Kvalita) 31 Sharpness (Ostrost) 31 Saturation (Sytost) 32 White Balance (Vyvážení bílé) 32 Manual WB (Ruční nastavení vyvážení bílé barvy) 32 Sensitivity (Citlivost) 32 Metering (Měření) 32 Capture Mode (Režim snímání) 33 Voice Memo (Hlasový komentář) 33-6-

7 LCD Bright. (Jas LCD displeje) 33 Digital Zoom (Digitální přiblížení) 33 Date Print (Tisk data) 33 NABÍDKA VIDEO 34 Size (Velikost) 34 Quality (Kvalita) 34 Color (Barva) 34 Audio 34 LCD Bright. (Jas LCD displeje) 34 Digital Zoom (Digitální přiblížení) 35 NABÍDKA PŘEHRÁNÍ 35 Slide Show (Prezentace) 35 Protect (Ochrana) 35 LCD Bright (Jas LCD displeje) 35 Resize (Změna velikosti) 35 Quality (Kvalita) 35 Copy to Card (Kopírování na kartu) 35 NABÍDKA NASTAVENÍ 36 Beep (Pípnutí) 36 Fr. No. Reset (Vynulování čísla souboru) 36 Auto Off (Automatické vypnutí) 36 Date/Time (Datum/Čas) 36 Sys. Reset (Standardní nastavení) 36 Language (Jazyk) 36 Format (Formátování) 37 Card Info. (Informace o kartě) 37 System Info. (Informace o systému) 37 Video Output (Video výstup) 37 PŘENOS SOUBORŮ DO POČÍTAČE 38 Požadavky na systém 38 STAŽENÍ SOUBORŮ 38 POUŽITÍ FOTOAPARÁTU JAKO PC KAMERY 39 INSTALACE PROGRAMU PRO ÚPRAVY 40 TECHNICKÉ ÚDAJE 41-7-

8 DODATEK 42 Přibližný počet snímků 42 Přibližný počet statických snímků 42 INDIKACE STAVU 43 VYHLEDÁNÍ A ODSTRANĚNÍ ZÁVAD 44 PŘIPOJENÍ K TISKÁRNĚ KOMPATIBILNÍ S PROTOKOLEM PICTBRIDGE 46 Připojení fotoaparátu k tiskárně 46 Tisk obrázků 46-8-

9 ÚVOD Přehled Česky Blahopřejeme Vám ke koupi nového digitálního fotoaparátu. Expozice kvalitních digitálních fotografií je díky tomuto vysoce modernímu a elegantnímu fotoaparátu velmi rychlá a snadná. Přístroj je vybaven CCD snímačem 10,0 mega pixelů a je schopen zaznamenat snímky s maximálním rozlišením 3648 x 2736 pixelů. Snímač CCD o velikosti 10 megapixelů Velký 2,5 displej LTPS 12 x přiblížení (3x optické a 4 x digitální) Funkce stabilizace obrazu Možnost vysoké hodnoty až 1000 ISO Sledování obličeje Podporuje více scénických režimů Podpora karty SDHC 8 GB Podpora protokolu PictBridge Obsah balení Opatrně rozbalte krabici a zkontrolujte, zdali obsahuje všechny následující položky. V případě, že některá položka chybí nebo je poškozená, okamžitě se spojte s prodejcem. Digitální fotoaparát Disk CD s ovladačem obsahuje: Program MediaOne Gallery Program Ulead Cool 360 SE Ovladač webové kamery Vícejazyčný návod k obsluze Kabel USB AV kabel Síťový adaptér (100 V až 240 V) Adaptér síťové zástrčky (EU / USA) Jedna dobíjecí lithium-ionová baterie Stručný návod k obsluze Pouzdro a řemínek -9-

10 Názvy částí a jejich funkce Pohled zepředu # Název 1 Tlačítko spouště 2 Tlačítko Zap./Vyp. 3 Blesk 4 Indikátor samospouště 5 Objektiv 6 Mikrofon -10-

11 Pohled zezadu Česky # Název # Název 1 LCD displej 10 Kryt baterie a paměťové karty 2 Přepínání režimu 11 Konektor USB a AV výstup Režim Snímek 12 SET / Směrový volič Režim Video Tlačítko Režim Přehrání Tlačítko ostření 3 Tlačítko přiblížení Tlačítko Tlačítko oddálení Tlačítko blesku 4 Reproduktor Tlačítko 5 Očko řemínku Tlačítko samospouště 2s 6 Tlačítko nabídky MENU Tlačítko 7 Tlačítko mazání Protisvětlo/Expozice 8 Tlačítko zobrazení 13 Indikátor stavu 9 Konektor napájení 5V ss 14 Závit stativu -11-

12 Indikace na LCD displeji Režim Snímek 1. Stav přiblížení 2. Hlasový komentář 3. Stav baterie [ ] Plně nabitá baterie [ ] Středně nabitá baterie [ ] Téměř vybitá baterie [ ] Vybitá baterie * [ ] Síťový adaptér (je-li připojen) 4. Režim blesku [Prázdné] Automatický [ ] Redukce červených očí [ ] Vnucený blesk [ ] Vypnutý blesk 5. [ ] Histogram 6. Hlavní oblast ostření (pokud je tlačítko spouště stisknuto napůl) 7. Ikona režimu Snímek [Prázdné] Jediný [ ] Sekvenční [ AEB ] Automatická stupňovaná exp. 8. Velikost snímku a rozlišení [ ] 3648 x 2736 [ ] 2816 x 2112 [ ] 2048 x 1536 [ ] 640 x Pravděpodobný počet snímků 10. Kvalita snímku [ ] Jemná [ ] Standardní [ ] Úsporná 11. Datum a čas 12. Ikona samospouště [ 10s] 10 sekund [ 2s ] 2 sekundy [ 10+2s ] 10+2 sekund 13. Varování týkající se závěrky 14. [ ] Korekce expozice [ ] Korekce protisvětla 15. Měření [Černá] Průměr [ ] Bodové 16. Vyvážení bílé barvy [Prázdné] Automatické [ ] Žárovka [ 1 ] Zářivka 1 [ 2 ] Zářivka 2 [ ] Denní světlo [ ] Polojasno [ ] Ručně 17. Nastavení ostření [ ] Makro [ ] Nekonečno [ ] Rozpoznání obličeje 18. Scénické režimy [ ] Programová expozice (AE) [ ] Panoráma [ ] Portrét - muž [ ] Portrét - žena [ ] Krajina [ ] Sport [ ] Noční portrét [ ] Noční scéna [ ] Svit svíčky [ ] Ohňostroj [ TEXT ] Text [ ] Západ slunce [ ] Východ slunce [ ] Stříkající voda [ ] Tekoucí voda [ ] Sépie [ ] Černobílý [ ] Sníh [ ] Pláž [ ] Mazlíčci [ ] Uživatelské nastavení [ ] Stabilizace obrazu [Tv] TV [Av] Av -12-

13 Režim Video[ ] 1. Ikona režimu 2. Stav přiblížení 3. Stav baterie 4. Rozlišení videa 5. Přibližná doba záznamu/uplynulý čas záznamu 6. Kvalita video záznamu 7. Indikátor záznamu 8. Ikona samospouště 9. Nastavení ostření Režim Přehrání [ 1. Ikona režimu 2. Číslo souboru 3. Číslo složky 4. Ikona ochrany 5. Hlasový komentář ]-Přehrání statických snímků Režim Přehrání [ ]-Přehrání videa 1. Stavová lišta videa 2. Uplynulý čas 3. Číslo souboru 4. Číslo složky 5. Ikona ochrany 6. Ikona režimu 7. Režim přehrání 8. Ikona vypnutého zvuku (je-li během přehrávání videa stisknuto tlačítko ) 9. Celková délka záznamu -13-

14 Začínáme Příprava 1. Řemínek nasaďte podle níže uvedeného obrázku. 2. Otevřete kryt prostoru baterie a paměťové karty. 3. Podle vyznačené polarity vložte baterii do fotoaparátu. 4. Vložení paměťové karty typu SD/SDHC (volitelné příslušenství) Fotoaparát je vybaven vnitřní pamětí o kapacitě 32 MB (pro uložení snímků je k dispozici 29 MB). Nicméně kapacitu paměti fotoaparátu můžete rozšířit zasunutím paměťové karty SD/SDHC. Nezapomeňte, že kartu je nutné tímto fotoaparátem před použitím nejdříve zformátovat. 5. Zavřete kryt prostoru baterie a paměťové karty a ujistěte se, že je bezpečně zajištěn. POZNÁMKA Data na paměťové kartě typu SD/SDHC můžete chránit před náhodným vymazáním tak, že přepnete ochranu proti zápisu (na straně paměťové karty SD/SDHC) do polohy LOCK (Zajištěno). Pokud chcete na paměťovou kartu SD/SDHC uložit nové snímky nebo původní upravit či vymazat, musíte odjistit ochranu karty proti zápisu. Paměťovou kartu SD/SDHC chraňte před poškozením a před jejím vložením nebo vyjmutím z fotoaparátu se nejdříve ujistěte, že je napájení fotoaparátu vypnuté. Budete-li paměťovou kartu SD/SDHC vyjímat nebo vkládat při zapnutém fotoaparátu, fotoaparát se automaticky vypne. -14-

15 Nabíjení baterie Česky Síťový adaptér může nabíjet baterii nebo fungovat jako napájecí zdroj fotoaparátu. Před vložením baterie se nejdříve ujistěte, že je fotoaparát vypnutý. 1. Jeden konec síťového adaptéru zasuňte do napájecího konektoru DC IN 5V na fotoaparátu. 2. Druhý konec adaptéru zasuňte do síťové zásuvky. Během nabíjení svítí stavová LED dioda červeně a zhasne, jakmile je nabíjení dokončeno. LED dioda svítí zeleně, pokud se během nabíjení objeví chyba nebo není-li ve fotoaparátu vložena baterie. Před nabitím doporučujeme baterii zcela vybít. Délka nabíjení závisí na okolní teplotě a stavu baterie. POZNÁMKA Spolu s tímto fotoaparátem smí být používána pouze uvedená baterie a síťový adaptér. Jinak může dojít k poškození přístroje, na které se nevztahuje záruka. Ihned po nabití nebo dlouhodobém používání může být baterie teplá. Tento jev není závadou. Používáte-li fotoaparát v chladném prostředí, udržujte jej spolu s baterií v teple a uchovávejte jej pod vnějším oblečením. Počáteční nastavení Nastavení data a času Nastavení data a času je nutné provést, jestliže: Fotoaparát je poprvé zapnutý. Fotoaparát je zapnutý poté, co byl ponechán delší dobu bez baterie. Pokud se datum a čas na displeji nezobrazí, nastavte jejich správné hodnoty podle následujících pokynů. 1. Přepínač režimu nastavte do polohy [ ] nebo a stiskněte tlačítko MENU. 2. Tlačítkem vyberte [Setup] (Nastavení). 3. Tlačítkem / vyberte [Date/Time] (Datum/Čas) a stiskněte tlačítko SET. Tlačítkem / zvolte pole položky a tlačítkem / nastavte požadovanou hodnotu data a času. Čas je zobrazen ve 24hodinovém formátu. -15-

16 Jestliže jsou všechny volby správně nastaveny, stiskněte tlačítko SET. 4. Nabídku [Setup] opustíte stiskem tlačítka MENU. Volba jazykové verze hlášení Vyberte jazykovou verzi zobrazení nabídek a hlášení na displeji. 1. Přepínač režimu nastavte do polohy [ ] nebo a stiskněte tlačítko MENU. 2. Tlačítkem vyberte [Setup] (Nastavení). 3. Tlačítkem / vyberte volbu [Language] (Jazyk) a stiskněte tlačítko SET. Objeví se obrazovka nastavení jazykové verze. 4. Tlačítkem / vyberte požadovaný jazyk a stiskněte tlačítko SET. Nastavení bude uloženo. Formátování paměťové karty SD nebo vnitřní paměti Tato funkce slouží k formátování vnitřní paměti fotoaparátu nebo vložené paměťové karty a vymaže všechny uložené snímky, video klipy a data. 1. Přepínač režimu nastavte do polohy [ ] a stiskněte tlačítko MENU. 2. Tlačítkem vyberte [Setup] (Nastavení). 3. Tlačítkem / vyberte volbu [Format] (Formátovat) a stiskněte tlačítko SET. 4. Tlačítkem / vyberte volbu [Execute] (Provést) a stiskněte tlačítko SET. Formátování můžete zrušit nastavením volby [Cancel] (Zrušit). Potom opět stiskněte tlačítko SET. Česky -16-

17 Režim Snímek Záznam snímků Fotoaparát je vybaven barevným LCD displejem LTPS-TFT o velikosti 2,5, který vám pomůže nejen s kompozicí snímku, ale také vám umožní přehrávání exponovaných snímků nebo nahraného videa a úpravu nastavení nabídky. 1. Fotoaparát zapněte stiskem tlačítka napájení (Zap/Vyp.). LED dioda se rozsvítí zeleně a fotoaparát se inicializuje. Jakmile je fotoaparát zapnutý, spustí se režim, který byl nastaven jako poslední. Je-li fotoaparát zapnut v režimu nebo, objektiv se automaticky vysune vpřed a je připraven k záznamu. Je-li přepínač režimu v obou režimech nastaven na, těleso objektivu se po 30 sekundách zatáhne do těla fotoaparátu. Je-li v režimu zapnuto napájení, objektiv zůstane zatažený. 2. Přepínač režimu přepněte do polohy. 3. Na displeji nakomponujte záběr. Stiskem tlačítka se objekty na displeji zvětší a přiblíží. Stiskem tlačítka získáte širší úhel záběru. 4. Stiskněte tlačítko spouště. Tlačítko spouště stiskněte pouze napůl. Přístroj provede automatické zaostření a nastaví expozici. Úplným domáčknutím tlačítka spouště je záběr exponován a uložen. Během ostření a výpočtu expozice rámeček oblasti ostření zmodrá. Pokud ostření nebo expozice nevyhovuje, rámeček oblasti ostření zčervená. Funkce přiblížení Díky trojnásobnému optickému a čtyřnásobnému digitálnímu přiblížení můžete fotografovaný objekt přiblížit až 12krát. Digitální přiblížení je užitečnou funkcí, avšak čím více je obraz zvětšený přiblížený, tím více se bude snímek jevit zrnitějším. 1. Přepínač režimu přestavte do polohy nebo. 2. Aktivace digitálního přiblížení: Stiskněte tlačítko MENU. Tlačítkem vyberte možnost [Function] (Funkce). Tlačítkem / vyberte [Digital Zoom] (Digitální přiblížení) a stiskněte tlačítko SET. -17-

18 Tlačítkem / vyberte [On] (Zapnuto) a stiskněte tlačítko SET. Zobrazení nabídky ukončete stiskem tlačítka MENU. Chcete-li aktivovat digitální přiblížení, stiskněte tlačítko až na doraz a držte jej stisknuto, dokud se obrázek na displeji nezvětší. 3. Stiskem tlačítka spouště je zvětšený (přiblížený) snímek zaznamenán. POZNÁMKA Nastavení přiblížení se automaticky zruší buď vypnutím fotoaparátu, nebo aktivací funkce automatického vypnutí (Auto Off). Nastavení scénického režimu Jednoduše si vyberte takový ze 24 scénických režimů, který bude svým nastavením nejlépe vyhovovat expozičním podmínkám. 1. Přepínač režimu přepněte do polohy. 2. Stiskněte tlačítko MENU. 3. Tlačítkem / vyberte [Scene Mode] (Scénický režim) a stiskněte tlačítko SET. 4. Tlačítkem / vyberte požadovaný scénický režim a stiskněte SET. 5. Proveďte kompozici záběru a stiskněte tlačítko spouště. Níže uvedená tabulka usnadní volbu odpovídajícího scénického režimu: Scénický režim Popis Programová expozice (AE) Panoráma Portrét - muž Portrét - žena Krajina Sport Tento režim vyberte k záznamu snímků bez nastavení speciálních funkcí nebo ručního nastavení. Tento režim umožňuje pořídit sérii snímků, které lze později v aplikaci spojit a vytvořit tak jedinou fotografii. Tento režim slouží k expozici snímku muže, za kterým bude rozmazané pozadí. Tento režim slouží k expozici snímku ženy, za kterou bude rozmazané pozadí. Tento režim umožňuje zaostření až do nekonečna, má pevné zaostření a vysokou saturaci barev. Tento režim je vhodný k expozici rychle se pohybujících objektů. -18-

19 TEXT Tv Av Noční portrét Noční scéna Svit svíčky Ohňostroj Text Západ slunce Východ slunce Stříkající voda Tekoucí voda Sépie Černobílý Sníh Pláž Mazlíčci Uživatelské nastavení Stabilizace obrazu Tv Av Česky Tento režim je vhodný k fotografování večerních nebo nočních záběrů osob. Tento režim si zvolte, jestliže budete exponovat snímky na tmavém pozadí jako např. záběry v noci. Tento režim vyberte pro scény se svíčkou, které si mají uchovat svoji atmosféru. Tento režim je ideální k jasnému zachycení ohňostroje s optimální expozicí. Rychlost závěrky je pomalejší, a proto doporučujeme použít stativ. Tento režim použijte k záznamu snímků, které obsahují černé a bílé předměty, příkladem mohou být tištěné dokumenty. Tento režim je vhodný k expozici při západu slunce. Umožní zachovat hluboký odstín barev. Tento režim je vhodný k expozici za východu slunce. Umožní zachovat hluboký odstín barev. Tento režim je vhodný k zachycení stříkající vody. Tento režim je vhodný k zachycení pomalu tekoucí vody. Tento režim vyberte, když chcete vytvořit snímek v odstínech hnědé. Tento režim vyberte, když chcete vytvořit černobílý snímek. Tento režim vyberte, když chcete vytvořit záběr na jasném sněhu bez tmavých objektů a namodralého odstínu. Tento režim umožňuje fotografovat na pláži za jasného dne při sluncem ozářené vodní hladině. Tento režim je vhodný k expozici domácích mazlíčků. Fotografujte je v úrovni očí. V tomto režimu lze ručně nastavit oblíbené parametry, které můžete uložit do paměti. V tomto režimu se minimalizuje vliv otřesů a chvění ruky na fotoaparát. Tento režim je charakterizován jako priorita času. Nastavíte požadovanou rychlost závěrka a fotoaparát nastaví odpovídající clonu. Tento režim je charakterizován jako priorita clony. Nastavíte požadovanou clonu a fotoaparát nastaví odpovídající rychlost závěrky. -19-

20 Kompenzace expozice/korekce protisvětla Česky Exponované fotografie mohou být záměrně světlejší nebo tmavší. Uvedená funkce se používá, pokud nelze jiným způsobem získat vhodné nastavení jasu (expozice). Jedná se např. o scénu s velkým rozdílem jasu mezi fotografovaným objektem a pozadím, nebo pokud fotografovaný objekt je na displeji velmi malý. Expozice může být nastavena po krocích 0,3 EV. 1. Přepínač režimu přepněte do polohy. 2. Stiskněte tlačítko. 3. S každým stiskem tlačítka se postupně bude měnit nastavení této funkce na [Prázdné], Korekce protisvětla a Kompenzace expozice.tlačítky / nastavte hodnotu expozice. Stisknutím tlačítka zvýšíte požadovanou hodnotu. Stisknutím tlačítka snížíte požadovanou hodnotu. Rozsah nastavení kompenzace expozice je následující: -2.0, -1.7, -1.3, -1.0, -0.7, -0.3, 0, +0.3, +0.7, +1.0, +1.3, +1.7, Nastavenou volbu potvrďte stiskem tlačítka. Větší hodnota znamená jasnější snímek. Menší hodnota znamená tmavší snímek. Na obrazovce se objeví nastavená hodnota. Faktické případy a nastavení hodnot + (pozitivní) kompenzace Tištěné materiály s černým textem na bělavém papíru Protisvětlo Jasné nebo silně osvětlené záběry, např. zasněžené svahy Fotografovaný záběr tvoří převážně obloha - (negativní) kompenzace Osoby osvětlené bodovým světlem, zejména proti tmavému pozadí Tištěné materiály s bílím textem na tmavém papíru Objekty se slabým odrazem světla, jakými jsou např. zelené stromy nebo tmavnoucí listy. Korekce protisvětla (pevně nastavena na +1,3) Pokud je pozadí příliš jasné a fotografovaný předmět tmavý. Pokud předměty (fotografované osoby) mají zdroj světla (např. slunce) v zádech. -20-

21 Fotografování pomocí funkce Rozpoznání obličeje Technologie rozpoznání obličeje umožňuje na snímku identifikovat a zaostřit na lidské obličeje. Tato moderní funkce souběžně detekuje až 5 lidských tváří, a to bez ohledu na jejich umístění ve fotografovaném záběru. 1. Přepínač režimu přepněte do polohy. 2. Přepínejte tlačítko, dokud se na LCD displeji neobjeví ikona. Jakmile fotoaparát rozpozná požadovaný obličej (s nejvyšší prioritou ), přes tento obličej se vykreslí bílý rámeček ostření, přes ostatní obličeje se zobrazí rámeček ostření šedé barvy. 3. Stisknutím tlačítka spouště jen napůl zaostříte. Hlavní rámeček ostření současně zezelená. Není-li požadovaná tvář zaostřena, hlavní rámeček zčervená. 4. Domáčknutím tlačítka spouště snímek exponujte. POZNÁMKA Subjekty nevhodné pro tuto funkci: a. Osoby s brýlemi, slunečními brýlemi nebo tváří zakrytou čepicí či vlasy. b. Osoby otočené bokem. Záznam hlasového komentáře Bezprostředně po expozici statického snímku (do 30 sekund) může být proveden záznam hlasového komentáře. 1. Přepínač režimu přepněte do polohy. 2. Stiskněte tlačítko MENU a tlačítkem vyberte [Function] (Funkce). 3. Tlačítkem / vyberte [Voice Memo] (Hlasový komentář) a stiskněte tlačítko SET. -21-

22 4. Tlačítkem / vyberte volbu [On] (Zapnuto) a stiskněte tlačítko SET. 5. Stiskněte tlačítko MENU, chcete-li ukončit nabídku. Na displeji se objeví ikona [ ]. 6. Nakomponujte záběr a tlačítko spouště pouze namáčkněte, potom jej domáčkněte. Na displeji se ihned zobrazí hlášení [VOICE RECORDING] (Záznam hlasu) a zahájí se záznam komentáře. 7. Během záznamu stiskněte tlačítko spouště ještě jednou nebo vyčkejte 30 sekund. Na displeji se zobrazí hlášení [VOICE RECORD END] (Konec záznamu hlasu) a záznam hlasového komentáře bude ukončen. U snímku, který je doplněn hlasovým komentářem, je zobrazena ikona [ ]. POZNÁMKA Hlasový komentář je dostupný pouze v režimu záznamu snímku [Single] (Jediný). REŽIM VIDEO Záznam video klipů Video klipy mohou být zaznamenány v rozlišení 320 x 240 nebo 640 x 480 pixelů. 1. Přepínač režimu přepněte do polohy. 2. Nakomponujte scénu. 3. Stiskněte tlačítko spouště. Bude spuštěn záznam video klipu. Opětným stiskem tlačítka spouště se ukončí záznam video klipu. Délka záznamu závisí na velikosti dostupné paměti a na objektu záznamu. Během přehrávání video klipu funkce přiblížení nemůže být aktivována. POZNÁMKA Při záznamu video klipu nelze použít blesk. Pokud zápis videa ve zvolené kvalitě není na paměťovou kartu SD/SDHC dostatečně rychlý, objeví se varovná ikona [ ] a záznam videa se zastaví. V takovém případě zvolte nižší kvalitu videa, než byla stávající. -22-

23 Přehrání video klipů Česky Video klipy zaznamenané fotoaparátem můžete na displeji také přehrávat. Kromě toho můžete také přehrávat zvukový doprovod videa. 1. Přepínač režimu přepněte do polohy. Na displeji se zobrazí poslední zaznamenaný snímek. 2. Tlačítkem / vyberte požadovaný video klip. 3. Stiskněte tlačítko SET. Pokud během přehrávání stisknete tlačítka / přehrávání vpřed nebo vzad se urychlí. Přehrávání videa můžete kdykoliv zastavit stiskem tlačítka. Přehrávání video klipu se zastaví a vrátí se na začátek. Přehrávání můžete kdykoliv pozastavit stiskem tlačítka SET. Přehrávání video klipu se pozastaví. Pozastavení zrušíte stiskem tlačítka SET. POZNÁMKA Video klipy nelze zobrazit otočené ani zvětšené. K přehrávání video klipů v počítači doporučujeme používat programy Windows Media Player nebo QuickTime Player. Program QuickTime Player je bezplatný multimediální přehrávač dostupný na webové adrese který je kompatibilní s počítači systému Windows i Macintosh. Podrobnosti týkající se vlastní činnosti přehrávače naleznete v příslušné pomocné dokumentaci. -23-

24 REŽIM PŘEHRÁNÍ Přehrání statických snímků Statické snímky si můžete prohlédnout již na displeji fotoaparátu. 1. Přepínač režimu přepněte do polohy. 2. Na displeji se zobrazí poslední zaznamenaný snímek. 3. Pomocí tlačítka / lze snímky zobrazovat směrem dopředu nebo dozadu. Stisknutím tlačítka zobrazíte předchozí snímek. Stisknutím tlačítka zobrazíte následující snímek. Pokud tlačítko / stisknete během přehrávání, snímek, bude otočen o 90. Tlačítko otáčí snímek směrem doprava a tlačítko otáčí snímek směrem doleva. Otočený snímek je zobrazen na displeji. Stisknutí tlačítka opačného směru, než ve kterém byl snímek otočený, způsobí, že se obrázek vrátí do původního zobrazení. Stiskem tlačítka bude snímek zvětšen. Stiskem tlačítka se vrátí zpět normální velikost. POZNÁMKA U video klipu se zobrazí ikona [ ]. Video klipy nelze otočit. U snímků, které jsou opatřeny hlasovým komentářem, se zobrazí ikona [ ]. Hlasový komentář přehrajte stiskem tlačítka SET. -24-

25 Zobrazení náhledů Česky Tato funkce, která vám umožní shlédnout na displeji současně 9 miniaturních snímků, usnadní a urychlí vyhledání požadovaného snímku. 1. Přepínač režimu přepněte do polohy. Na displeji se zobrazí poslední zaznamenaný snímek. 2. Stiskněte tlačítko. Na displeji se zobrazí náhledy snímků. Snímky vybrané některým z tlačítek / / / budou označeny žlutým rámečkem. Při deseti a více snímcích použijte k vyhledání požadovaného snímku jedno z tlačítek /. 3. Snímek, který má být zobrazen v plné velikosti, vyberte jedním z tlačítek / / /. 4. Stiskněte tlačítko SET. Vybraný snímek je zobrazen v plné velikosti. POZNÁMKA U náhledů můžou být zobrazeny tyto ikony: [ ], [ ], [ ], [ ]. -25-

26 Přidání hlasového komentáře Maximální délka hlasového komentáře, provázejícího statický snímek, je 30 sekund. Hlasový komentář může být zaznamenán pouze jednou. 1. Přepínač režimu přepněte do polohy. Na displeji se zobrazí poslední zaznamenaný snímek. 2. Tlačítky / vyberte snímek, ke kterému chcete přidat hlasový komentář. 3. Stiskněte tlačítko spouště. Na displeji se zobrazí hlášení [VOICE RECORDING] (Záznam hlasového komentáře) a zahájí se záznam. 4. Záznam hlasového komentáře ukončete opětovným stiskem tlačítka spouště. Na displeji se zobrazí hlášení [VOICE RECORD END] (Konec hlasového komentáře) a záznam hlasového komentáře bude ukončen. U snímku, který je doplněn hlasovým komentářem, je zobrazena ikona [ ] Přehrání hlasového komentáře Po stisku tlačítka SET se na displeji zobrazí hlášení [VOICE PLAYBACK] a spustí se přehrání hlasového komentáře. POZNÁMKA Funkce Hlasový komentář je dostupná pouze pro statické snímky. Prezentace snímků Funkce prezentace umožňuje automaticky procházet všechny snímky v pořadí, v jakém byly exponovány. 1. Přepínač režimu přepněte do polohy. 2. Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka přehrání. 3. Tlačítky / vyberte [Slide Show] (Prezentace) a stiskněte tlačítko SET. 4. Tlačítkem / vyberte požadovaný interval a stiskněte tlačítko SET. Zahájí se prezentace snímků. 5. Prezentaci můžete ukončit během prohlížení stiskem tlačítka SET. Snímek se na displeji zobrazí po stisku tlačítka SET. POZNÁMKA Během prezentace nefunguje funkce automatického vypnutí přístroje. Během prezentace jsou automaticky přehrány všechny snímky ve složce. -26-

27 Ochrana snímků U snímků, které nechcete, aby byly omylem vymazány, nastavte ochranu proti vymazání. Ochrana snímků 1. Přepínač režimu přepněte do polohy. 2. Tlačítky / vyberte snímek, u kterých chcete zapnout ochranu. 3. Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka přehrání. 4. Tlačítkem / vyberte volbu [Protect] (Ochrana) a stiskněte tlačítko SET. 5. Tlačítky / vyberte [Single] (Jediný) nebo [All] (Všechny) a potom stiskněte tlačítko SET. 6. Tlačítky / vyberte volbu [Set] (Nastavit) a stiskněte tlačítko SET. U snímku bude aktivována ochrana a fotoaparát se přepne do režimu přehrání. Snímky, chráněné před vymazáním jsou označeny ikonou. Pokud vyberete volbu [All] (Všechny), ikonka je zobrazena u všech snímků. Česky Zrušení ochrany Jestliže chcete zrušit ochranu konkrétního snímku, daný snímek zobrazte na displeji. 1. Tlačítky / vyberte v nabídce prohlížení volbu [Protect] (Ochrana) a potom stiskněte tlačítko SET. 2. Tlačítky / vyberte [Single] (Jediný) nebo [All] (Všechny) a potom stiskněte tlačítko SET. 3. Tlačítky / vyberte volbu [Cancel] (Zrušit) a stiskněte tlačítko SET. Nyní je ochrana snímku před vymazáním zrušena a fotoaparát se navrátí do režimu přehrání. POZNÁMKA Formátování paměťové karty SD/SDHC (nebo vnitřní paměti) ignoruje ochranu a odstraní všechny snímky bez ohledu na to, zda-li u nich byla zapnutá ochrana. -27-

28 Prohlížení snímků a video klipů na televizní obrazovce Česky Snímky si můžete také prohlédnout na televizní obrazovce. Před připojením fotoaparátu k jakémukoliv zařízení se nejdříve ujistěte, zda je zvolen odpovídající typ televizního standardu (PAL/NTSC) daného video zařízení, které chcete k fotoaparátu připojit. 1. Přepínač režimu přepněte do polohy. 2..Jeden konec kabelu AV zapojte do příslušného konektoru na fotoaparátu. 3. Druhý konec kabelu zapojte do AV vstupu televizního přijímače. 4. Fotoaparát i televizi zapněte. 5. Přehrajte statické snímky nebo nahrané video klipy. Postup je stejný jako při přehrávání snímků nebo video klipů na displeji fotoaparátu. Změna velikosti snímku Velikost dříve uloženého snímku lze změnit. Při změně velikosti dojde k nahrazení původního snímku změněným snímkem. Snímek je možné jen zmenšit. U následných snímků není možná změna velikosti: Snímky o velikosti 640 x 480 Snímky exponované jiným fotoaparátem Snímky s ochranou před vymazáním Video klipy Změna velikostí snímků není možná, pokud je paměťová karta SD/SDHC chráněna proti zápisu. 1. Přepínač režimu přepněte do polohy. 2. Tlačítky / vyberte snímek, jehož velikost chcete změnit. 3. Stiskněte tlačítko MENU. 4. Tlačítky / vyberte možnost [Resize] (Změnit velikost) a stiskněte tlačítko SET. 5. Tlačítky / vyberte novou velikost a stiskněte tlačítko SET. Změnu velikosti opustíte stisknutím tlačítka MENU. Po skončení změny velikosti se fotoaparát navrátí do režimu přehrání. -28-

29 Komprese snímku Mění kvalitu (kompresi) uloženého snímku. Kompresí se zmenší velikost snímku na poloviční nebo menší hodnotu. Původní snímek bude nahrazen nově komprimovaným snímkem. Kvalitu snímku lze pouze snížit. U následných snímků není možná změna velikosti: Snímky v kvalitě Economy (Úsporná) Snímky exponované jiným fotoaparátem Snímky s ochranou před vymazáním Video klipy Změna kvality snímků není možná, pokud je paměťová karta SD/SDHC chráněna proti zápisu. 1. Přepínač režimu přepněte do polohy. 2. Vyberte snímek, jehož kvalitu chcete změnit. 3. Stiskněte tlačítko MENU. 4. Tlačítkem / z vyberte volbu [Quality] (Kvalita) a stiskněte tlačítko SET. 5. Tlačítky / vyberte nový způsob komprese a stiskněte tlačítko SET. Změnu komprese opustíte stisknutím tlačítka MENU. Po skončení změny komprese se fotoaparát navrátí do režimu přehrání. POZNÁMKA Je možné zmenšit velikost snímku. Není možné zvýšit velikost snímku, ani obnovit původní velikost po zmenšení. -29-

30 Mazání snímků Česky Rychlé mazání v režimu fotografování (Funkce rychlého vymazání) Funkce rychlého vymazání slouží k mazání posledního snímku během fotografování. 1. Přepínač režimu přestavte do polohy nebo. 2. Stiskněte tlačítko. Na displeji se zobrazí poslední exponovaný snímek a nabídka rychlého mazání. 3. Tlačítkem / vyberte [Execute] (Provést). 4. Stiskem tlačítka SET potvrďte mazání. Mazání můžete zrušit vybráním volby [Cancel] (Zrušit). Potom opět stiskněte tlačítko SET. Mazání v režimu prohlížení Vymazání jediného snímku / Vymazání všech snímků 1. Přepínač režimu přepněte do polohy. Na displeji se zobrazí poslední zaznamenaný snímek. 2. Tlačítky / vyberte snímek, který chcete vymazat. 3. Stiskněte tlačítko. Zobrazí se nabídka pro mazání. 4. Tlačítky / vyberte možnost [Single] (Jediný) nebo [All] (Všechny) a potom stiskněte tlačítko SET. Single (Jediný): Vymazání zvoleného nebo posledního snímku. All (Všechny): Vymazání všech snímků vyjma snímků chráněných před vymazáním. 5. Tlačítkem / z vyberte možnost [Execute] (Provést) a potom stiskněte tlačítko SET. Mazání můžete zrušit možností [Cancel] (Zrušit). Potom opět stiskněte tlačítko SET. POZNÁMKA Vymazání snímků neovlivní sekvenční číslování snímků. Pokud například vymažete snímek číslo 240, další uložený snímek bude mít číslo 241, i přes to, že snímek 240 už neexistuje. Jinak řečeno, číslo snímku je vyčerpáno i když je snímek vymazán a nebude znovu použito nebo přiřazeno následujícímu snímku. -30-

31 Volby nabídky Nabídka Záznam Tato nabídka slouží k základním nastavením použitým k expozici snímků. 1. Přepínač režimu přepněte do polohy. 2. Stiskněte tlačítko MENU a tlačítky / vyberte [Capture] (Záznam) / [Function] (Funkce) / [Setup] (Nastavení). 3. Tlačítkem / vyberte požadovanou volbu a příslušnou nabídku otevřete stiskem tlačítka SET. 4. Tlačítky / vyberte požadované nastavení a potom stiskněte SET. 5. Nabídku opustíte stiskem tlačítka MENU. Scénické režimy Podrobnosti naleznete v části Nastavení scénického režimu. Size (Velikost) Nastavení velikosti snímku, který bude exponován. [ [ [ [ ] 3648 x 2736 pixelů (10,0 miliónů pixelů) ] 2816 x 2112 pixelů (6,0 miliónů pixelů) ] 2048 x 1536 pixelů (3,0 milióny pixelů) 640 x 480 pixelů (VGA) Quality (Kvalita) Nastavení kvality (kompresního poměru), ve kterém je snímek uložen. [ ] Jemná [ ] Standardní [ ] Úsporná Sharpness (Ostrost) Nastavení ostrosti snímku, který bude exponován. Hard (Vysoká) / Normal (Normální) / Soft (Měkká) -31-

32 Saturation (Sytost) Nastavení sytosti snímku, který bude exponován. High (Vysoká), Normal (Normální), Low (Nízká) White Balance (Vyvážení bílé) Tato funkce nastaví vyvážení bílé barvy fotografie při různých světlených podmínkách a umožní, aby záběry byly exponovány tak, jak by je zachytilo lidské oko. [prázdné] Automaticky [ ] Žárovka [ ] Zářivka 1 1 [ 2 ] Zářivka 2 [ ] Denní světlo [ ] Polojasno [ ] Ručně Manual WB (Ruční nastavení vyvážení bílé barvy) Ruční nastavení a uložení vyvážení bílé barvy. Tato volba je zvláště užitečná, pokud vyvážení bílé barvy příliš nesouhlasí. Před tím, než zvolíte [Execute] (Provést), stanovte referenční bílou barvu (např. bílý papír), kterou použijete k nastavení. Cancel (Zrušit) / Execute (Provést) Sensitivity (Citlivost) Nastavení citlivosti exponovaných snímků. Jestliže se zvýší citlivost (zvýší se ISO), je možné fotografovat také i při velmi malé intenzitě osvětlení, ale snímek se bude jevit zrnitější. Auto / 64 / 100 / 200 / 400 / 1000 Metering (Měření) Nastavení způsobu měření výpočtu expozice. [Nic] Průměr Počítá průměrnou hodnotu osvětlení celého záběru, ale vyšší hodnotu přikládá objektu ve středu záběru. Bodové: Expozice je měřena na velmi malé ploše ve středu obrazovky. -32-

33 Capture Mode (Režim snímání) Nastavení způsobu záznamu exponovaných fotografií. [Prázdné] Jediný: Exponuje jeden snímek. [ ] Sekvenční: Umožní sekvenčně exponovat až 3 fotografie. [AEB] AEB: Umožní sekvenčně exponovat 3 fotografie, standardně, s nižší a vyšší kompenzací expozice. POZNÁMKA V režimech [Continuous] (Sekvenční) a [AEB] je hlasový komentář [Voice Memo] automaticky vypnutý[off]. Voice Memo (Hlasový komentář) Podrobnosti jsou uvedeny v části Záznam hlasového komentáře. On (Zapnuto) /Off (Vypnuto) POZNÁMKA Pokud je funkce hlasového komentáře [Voice Memo] aktivní [On], režim náhledu [Preview] je také fixně aktivní [On]. LCD Bright. (Jas LCD displeje) Nastavení úrovně jasu LCD displeje. Stiskem tlačítka bude LCD displej jasnější a stiskem tlačítka bude tmavší. Jas můžete nastavit v rozsahu od -5 do +5. Digital Zoom (Digitální přiblížení) Zapnutí nebo vypnutí digitálního přiblížení. On (Zapnuto) /Off (Vypnuto) Date Print (Tisk data) Na snímku bude vytisknuto datum záznamu. Tuto funkci je nutné aktivovat ještě před vlastní expozicí snímku. On (Zapnuto) /Off (Vypnuto) -33-

34 Nabídka Video Tato nabídka slouží k základním nastavením použitým k záznamu video klipů. Česky 1. Přepínač režimu přepněte do polohy. 2. Stiskněte tlačítko MENU a tlačítky vyberte [Capture] (Záznam) / [Function] (Funkce) / [Setup] (Nastavení). 3. Tlačítky / vyberte požadovanou volbu a příslušnou nabídku otevřete stiskem tlačítka SET. 4. Tlačítkem / vyberte požadované nastavení a stiskněte tlačítko SET. 5. Nabídku opustíte stisknutím tlačítka MENU. Size (Velikost) Nastavení velikosti video klipu, který bude zaznamenán. [ ] 640 x 480 [ ] 320 x 240 Quality (Kvalita) Nastavení kvality (kompresního poměru), ve kterém je video klip zaznamenáván. [ ] Jemná [ ] Standardní Color (Barva) Nastavení barvy video klipu, který bude zaznamenán. Normal (Normální) / Vivid (Živé barvy) / Sepia (Odstíny hnědé) / Monochrome (Černobílý) Audio Určuje, jestli bude během záznamu video klipu zaznamenáván i zvuk. On (Zapnuto) /Off (Vypnuto) LCD Bright. (Jas LCD displeje) Podrobnosti týkající se nastavení naleznete v části Jas LCD displeje, nabídky Záznam. -34-

35 Digital Zoom (Digitální přiblížení) Podrobnosti týkající se nastavení naleznete v části Digitální přiblížení, nabídky Záznam. Nabídka Přehrání V režimu [ ] vyberte volby, které mají být k prohlížení použity. 1. Přepínač režimu přepněte do polohy. 2. Stiskněte tlačítko MENU. 3. Tlačítky / vyberte požadovanou volbu a příslušnou nabídku otevřete stiskem tlačítka SET. 4. Tlačítky / vyberte požadované nastavení a stiskněte tlačítko SET. 5. Nabídku opustíte stisknutím tlačítka MENU. Slide Show (Prezentace) Podrobnosti jsou uvedeny v části Prezentace snímků. Protect (Ochrana) Podrobnosti jsou uvedeny v části Ochrana snímků. LCD Bright (Jas LCD displeje) Podrobnosti týkající se nastavení naleznete v části Jas LCD displeje, nabídky Záznam. Resize (Změna velikosti) Podrobnosti jsou uvedeny v části Změna velikosti snímku. Quality (Kvalita) Podrobnosti jsou uvedeny v části Komprese snímku. Copy to Card (Kopírování na kartu) Tato funkce umožňuje zkopírovat soubory z vnitřní paměti přístroje na paměťovou kartu SD/SDHC. Samozřejmě, pouze za předpokladu, že paměťová karta byla do přístroje zasunuta a ve vnitřní paměti jsou uloženy nějaké soubory. Cancel (Zrušit) / Execute (Provést) -35-

36 Nabídka Nastavení Nastavte pracovní prostředí fotoaparátu. Česky 1. Přepínač režimu přepněte do polohy, nebo. 2. Stiskněte tlačítko MENU a tlačítkem vyberte nabídku [Setup] (Nastavení). 3. Tlačítky / vyberte požadovanou volbu a příslušnou nabídku otevřete stiskem tlačítka SET. 4. Tlačítky / vyberte požadované nastavení a stiskněte tlačítko SET. 5. Nabídku opustíte stisknutím tlačítka MENU. Beep (Pípnutí) Zapíná a vypíná pípnutí po každém stisknutí tlačítka fotoaparátu. On (Zapnuto) /Off (Vypnuto) Fr. No. Reset (Vynulování čísla souboru) Vytvoří se nová složka. Exponované snímky jsou ukládány do nově vytvořené složky od čísla Cancel (Zrušit) / Execute (Provést) Auto Off (Automatické vypnutí) Pokud po určitou, předem nastavenou dobu, není s fotoaparátem prováděna žádná činnost, fotoaparát se automaticky vypne. Tato funkce šetří baterii. 1 Min. / 2 Min. / 3 Min. / Off (Vypnuto) Date/Time (Datum/Čas) Podrobnosti naleznete v části Nastavení data a času. Sys. Reset (Standardní nastavení) U všech základních nastavení fotoaparátu je obnoveno tovární nastavení. Nastavení času nebude vynulováno. Cancel (Zrušit) / Execute (Provést) Language (Jazyk) Podrobnosti jsou uvedeny v části Volba jazykové verze hlášení). -36-

37 Format (Formátování) Podrobnosti naleznete v části "Formátování paměťové karty nebo vnitřní paměti. Card Info. (Informace o kartě) Zobrazí volnou kapacitu vnitřní paměti nebo paměťové karty. System Info. (Informace o systému) Zobrazení verze firmware fotoaparátu. Video Output (Video výstup) Nastavení normy video výstupu, tak aby odpovídala zařízení, které má být k fotoaparátu připojeno. PAL/NTSC -37-

38 Přenos souborů do počítače Požadavky na systém Windows Macintosh Pentium III 600 MHz a vyšší PowerPC G3/G4/G5 Windows 2000/XP/Vista OS 9.0 a vyšší 128 MB RAM 128 MB RAM Alespoň 128 MB volného místa na pevném disku Mechanika CD-ROM Mechanika CD-ROM Volný port USB Volný port USB Stažení souborů Alespoň 128 MB volného místa na pevném disku 1. Jeden konec kabelu USB zapojte do volného portu USB na počítači. 2..Druhý konec kabelu rozhraní USB zapojte do příslušného konektoru na fotoaparátu. 3. Zapněte fotoaparát. 4. Tlačítky / vyberte [PC] a stiskněte tlačítko SET. 5. Na pracovní ploše Windows klikněte na Tento počítač. 6. Vyhledejte novou ikonu Vyměnitelný disk. Tento Vyměnitelný disk je ve skutečnosti paměť fotoaparátu (nebo jeho paměťová karta). Obvykle bude vyměnitelnému disku přiřazeno písmeno e nebo vyšší. 7. Dvakrát klikněte na vyměnitelný disk a najděte složku DCIM. 8. Dvojitým kliknutím otevřete složku DCIM, ve které naleznete další složky. V těchto složkách naleznete zaznamenané snímky a nahrané videoklipy. 9. K překopírování těchto snímků a videoklipů můžete použít funkce: Kopírovat & Vložit nebo Uchop a táhni. Uživatelé počítače Mac: Na pracovní ploše klikněte dvakrát na neoznačený disk. Program iphoto se může automaticky zavést. -38-

39 Použití fotoaparátu jako PC kamery Váš fotoaparát funguje také jako PC kamera např. při videokonferencích, obchodních jednáních přes Internet nebo Intranet a může také sloužit jako kamera pro konverzaci v reálném čase během rozhovoru s přáteli nebo rodinou. Počítač, ke kterému má být fotoaparát za účelem pořádání videokonference připojen, musí mít k dispozici následující komponenty: Mikrofon Zvuková karta Reproduktory nebo sluchátka Připojení k síti nebo Internetu 1. Po dokončení instalace ovladače (z disku CD-ROM) v systému Windows restartujte počítač. 2..Jeden konec kabelu USB zapojte do příslušného konektoru na fotoaparátu. 3. Druhý konec kabelu USB zapojte do volného USB portu na počítači. 4. Zapněte fotoaparát. 5. Tlačítky / vyberte [PC Camera] a stiskněte tlačítko SET. 6. Fotoaparát bezpečně umístěte na monitor počítače nebo na stativ. 7. Spusťte aplikaci podporující videokonference. Fotoaparát zapněte podle pokynů v příslušné aplikaci. POZNÁMKA Tuto funkci nepodporují počítače Macintosh. K vedení videokonferencí doporučujeme požívat program MediaOne Gallery SE (uložen na dodaném CD) nebo Windows Netmeeting (Windows Meeting Space ve Windows Vista). Při pořádání video konference je rozlišení video záznamu standardně nastaveno 320 x 240. Podrobnosti týkající se vlastní činnosti aplikace pro pořádání videokonference naleznete v příslušné pomocné dokumentaci. -39-

40 Instalace programu pro úpravy Na disku CD-ROM, který je součástí balení se nachází dva typy programů: MediaOne Gallery SE představuje nejsnadnější způsob správy a sdílení vašeho digitálního života s rodinou a přáteli. Vaši multimediální sbírku si můžete snadno prohlížet díky intuitivní knihovně náhledů, která automaticky organizuje, aktualizuje a třídí soubory. COOL 360 SE aplikace kombinuje snadné použití, sílu a flexibilitu, aby i nadšeným nováčkům na poli digitální fotografie umožnila posunout se za hranici tradičních fotografií do hluboké práce s obrázky. Intuitivní rozhraní aplikace a snadný průvodce umožňuje vytvářet skvělé panorama a díky pokročilým nástrojům na retušování a vyrovnávání jistě dosáhnete skvělých výsledků. Instalace programu: 1. Dodané CD, které je součástí balení fotoaparátu, vložte do mechaniky CD-ROM. Objeví se uvítací obrazovka. 2. Klikněte na jméno příslušné aplikace. Během instalace se řiďte pokyny na monitoru. POZNÁMKA Podrobnosti týkající se vlastní činnosti aplikace naleznete v příslušné pomocné dokumentaci. Uživatelé Windows 2000/XP/Vista musí nainstalovat a používat aplikaci v režimu Administrátor. Software nepodporuje počítače Macintosh. Aplikace COOL 360 SE nepodporuje systém Windows Vista. -40-

41 Technické údaje Položka Popis Obrazový senzor Snímač 1/1,7 CCD (10,0 miliónů pixelů) Rozlišení snímku <Statický snímek> 3648 x 2736, 2816 x 2112, 2048 x 1536, 640 x 480 <Video klip> 640 x 480 (25 sn/s), 320 x 240 (25 sn/s) Záznamová média 32MB vnitřní paměť (29MB je možné použít k uložení snímků) Podpora výměnné paměťové karty typu SD/SDHC (volitelná) s kapacitou až 8GB LCD obrazovka 2,5 full color LTPS-TFT LCD ( pixelů) Formát souborů JPEG, DCF 1.1, EXIF 2.2, Motion JPEG Objektiv 3x optické přiblížení Rozsah clony: 2,8 (Širokoúhlý) 4,8 (Tele) Ohnisková vzdálenost: 7,5 mm 22 mm (ekvivalentní 36mm - 108mm u 35mm fotoaparátu) Rozsah ostření Standardní 0,5m až nekonečno Makro Širokoúhlý záběr: 0,05m 0,5 m Tele: 0,35 m 0,5 m Rychlost závěrky 1-1/1000 sekundy Digitální přiblížení 4x (Režim Snímek) 4x (Režim Přehrání) Účinný dosah blesku 0,5 m 2,7 m (Širokoúhlý záběr) 0,5 m 2,1 m (Tele) Konektory Konektor napájení 5V ss Vysokorychlostní rozhraní USB 2.0 / AV OUT Zdroj napájení Lithium-ionové dobíjecí baterie (3,7 V) Síťový adaptér (5V) Rozměry Přibližně: 92,1 x 57 x 26,9mm (bez vyčnívajících částí) Hmotnost Přibližně138 g (bez baterie a paměťové karty) * Vzhled a změna technických údajů vyhrazena bez předchozího upozornění. -41-

42 DODATEK Přibližný počet snímků Přibližný počet statických snímků Tato tabulka popisuje přibližný počet snímků, které mohou být pro každé nastavení uloženy do vnitřní paměti přístroje nebo na paměťovou kartu typu SD/SDHC. Paměťová karta SD Velik ost Kvalita Vnitřní paměť 128MB 256MB 512MB 1GB 2GB 4GB (SDHC) 8GB (SDHC) 3648 Jemná x Standardní Úsporná Jemná x Standardní Úsporná Jemná x Standardní Úsporná Jemná x Standardní Úsporná Přibližná délka záznamu video klipu Veliko st Kvalita Vnitřní Paměťová karta SD paměť 128MB 256MB 512MB 1GB 2GB 4GB (SDHC) 8GB (SDHC) 640 x x 240 Jemná 00:00:13 00:00:55 00:01:51 00:03:43 00:07:28 00:14:57 00:29:56 01:00:13 Standard ní 00:00:15 00:01:02 00:02:06 00:04:13 00:08:28 00:16:57 00:33:55 01:08:13 Jemná 00:00:40 00:02:48 00:05:38 00:11:18 00:22:38 00:45:18 01:30:41 03:02:23 Standard 00:00:48 00:03:19 00:06:40 00:13:24 00:26:50 00:53:43 01:47:31 03:36:14 ní * Doporučujeme používat paměťové karty s rychlostí zápisu alespoň 10 MB/s. Předejdete tak automatickému vypnutí nebo nechtěným výsledkům. Pokud jste se při používání pomalejší karty typu SD/SDHC setkali s chybou, můžete změnit záznam videa na QVGA (320 x 240) a standardní kvalitu. -42-

Česky PROHLÁŠENÍ O SHODĚ (FCC) Poznámka: Nejdříve si přečtěte. Poznámka:

Česky PROHLÁŠENÍ O SHODĚ (FCC) Poznámka: Nejdříve si přečtěte. Poznámka: PROHLÁŠENÍ O SHODĚ (FCC) Tento přístroj splňuje nařízení FCC (Regulačního orgánu pro oblast komunikací v USA), část 15. Provozování podléhá následujícím podmínkám: (1) Tento přístroj nesmí být zdrojem

Více

Digitální fotoaparát Acer CP-8660. Uživatelská příručka

Digitální fotoaparát Acer CP-8660. Uživatelská příručka Digitální fotoaparát Acer CP-8660 Uživatelská příručka OBSAH 2 ÚVOD 2 Přehled 3 Obsah balení 4 SEZNÁMENÍ S FOTOAPARÁTEM 4 Pohled zepředu 5 Pohled zezadu 8 Stavová LED kontrolka 9 Ikony na LCD monitoru

Více

Česky Varovné upozornění týkající se likvidace elektrických a elektronických zařízení (WEEE)

Česky Varovné upozornění týkající se likvidace elektrických a elektronických zařízení (WEEE) Varovné upozornění týkající se likvidace elektrických a elektronických zařízení (WEEE) Symbol používaný pro tříděný odpad v zemích EU Tento symbol indikuje, že výrobek je nutné likvidovat v rámci tříděného

Více

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích Tento symbol označuje, že tento výrobek je třeba zlikvidovat jako tříděný odpad. Pro uživatele v evropských zemích platí následující zásady: Tento výrobek

Více

Česky PROHLÁŠENÍ FCC. Informace o produktu. Poznámka: -1-

Česky PROHLÁŠENÍ FCC. Informace o produktu. Poznámka: -1- PROHLÁŠENÍ FCC Česky Toto zařízení splňuje ustanovení části 15 pravidel komise FCC. Používání je omezeno následujícími dvěma podmínkami: (1). Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení, a (2). Toto

Více

PROHLÁŠENÍ O KOMPATIBILITĚ KOMISE FCC

PROHLÁŠENÍ O KOMPATIBILITĚ KOMISE FCC English PROHLÁŠENÍ O KOMPATIBILITĚ KOMISE FCC Tento přístroj splňuje nařízení FCC (Regulačního orgánu pro oblast komunikací v USA), část 15. Provozování podléhá následujícím podmínkám: 1. Tento přístroj

Více

U-DRIVE LITE Car DVR Device

U-DRIVE LITE Car DVR Device U-DRIVE LITE Car DVR Device MT4037 Uživatelský manuál Index Index...2 Popis zařízení...2 Příprava před použitím...3 Vložení paměťové karty...3 Používání zařízení...4 Možnosti menu v režimu nahrávání...5

Více

Digitální fotoaparát DC C1000 Uživatelská příručka. Vítejte

Digitální fotoaparát DC C1000 Uživatelská příručka. Vítejte Digitální fotoaparát DC C1000 Uživatelská příručka Vítejte Autorská práva Copyright 2006 BenQ Corporation. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena, přepisována

Více

DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka)

DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka) DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka) Uživatelská příručka Obsah Obsah... 1 Popis kamery... 2 Vložení SD karty... 2 Hlavní nabídka... 3 Nabídka nastavení... 3 Nahrávání

Více

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění 4-155-492-01 (2) Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění Návod k obsluze IPT-DS1 2009 Sony Corporation 2-CZ IPT-DS1 Před použitím tohoto zařízení se ujistěte, že je nasazen správný horní

Více

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD 1 Děkujeme Vám, že jste si zakoupili video záznamník Defender Car vision 5015 FullHD! Než začnete zařízení používat, pozorně si přečtěte

Více

DVR25 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)

DVR25 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) DVR25 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) Uživatelská příručka Obsah Funkce kamery... 2 Ovládací prvky kamery... 2 Před spuštěním kamery... 3 Nabíjecí baterie...3 Paměťová karta...3 Poloha

Více

Kamera do automobilu s rozlišením Full-HD

Kamera do automobilu s rozlišením Full-HD Kamera do automobilu s rozlišením Full-HD Model: DO BEG2 Návod k obsluze Obsah Popis produktu strana 3 Vyobrazení strana 3 Konstrukce a funkce strana 4 Ovládání a další pokyny strana 4 Příprava strana

Více

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B Úvod Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Kamera do auta HQS-205B je zařízení pro nenáročné uživatele, kterým

Více

DS-427DVR. Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. Uživatelská příručka

DS-427DVR. Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. Uživatelská příručka DS-427DVR Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka Uživatelská příručka Předmluva Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil náš výrobek. Před prvním zapnutím přístroje

Více

BDVR 05 Kamera do auta. Uživatelský návod

BDVR 05 Kamera do auta. Uživatelský návod BDVR 05 Kamera do auta Uživatelský návod Popis a funkce 1. Zapnutí Stisknutím tlačítka a podržením asi 3 sekundy kameru zapnete (nebo vypnete pokud je již zapnuta). Pokud při zapnuté kameře stisknete tlačítko

Více

Vaše uživatelský manuál OLYMPUS C-5060WZ http://cs.yourpdfguides.com/dref/5461023

Vaše uživatelský manuál OLYMPUS C-5060WZ http://cs.yourpdfguides.com/dref/5461023 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Manuál TESCAM010 FULL HD kamera. Bezpečnostní pokyny

Manuál TESCAM010 FULL HD kamera. Bezpečnostní pokyny Manuál TESCAM010 FULL HD kamera Bezpečnostní pokyny Dodržujte prosím bezpečnostní pokyny. Aby se předešlo nebezpečí požáru, nebo elektrických výbojů, prosím dodržujte pozorně následující instrukce. Pokud

Více

DVR28 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)

DVR28 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) DVR28 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) Uživatelská příručka Obsah Popis kamery... 2 Tlačítka a funkce kamery... 3 Nabídka nastavení... 4 Další funkce... 5 Nahrávání videa a fotografování...

Více

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele. Digitální fotoaparát. Model č. DMC-F3 DMC-F4. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele. Digitální fotoaparát. Model č. DMC-F3 DMC-F4. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-F3 DMC-F4 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. VQT2S14 Obsah Před použitím Stručný návod...4 Standardní příslušenství...6

Více

Cesky NEJDRÍVE SI PRECTETE VAROVÁNÍ

Cesky NEJDRÍVE SI PRECTETE VAROVÁNÍ NEJDRÍVE SI PRECTETE Nejdríve se prectete tyto duležité informace. 1. Vzhled, technické údaje, ovladac, programové vybavení a návod k obsluze, které jsou soucástí dodávky fotoaparátu, mohou být zmeneny

Více

Digitální video kamera

Digitální video kamera Digitální video kamera Uživatelská příručka TDV-3120 Přehled produktů 1. Display tlačítko 2. LED On / Off tlačítko 3. Mód tlačítko 4. Spouštěcí tlačítko 5. Menu tlačítko 6. Tlačítko UP 7. Spouštěcí LED

Více

Reflecta DigiEndoscope

Reflecta DigiEndoscope Reflecta DigiEndoscope Digitální endoskop se záznamem Návod k použití!!! Upozornění!!! Zařízení není určeno k lékařským, ani veterinárním účelům. Obsah balení Před prvním použitím výrobku se ujistěte,

Více

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-FS30 DMC-FS11 DMC-FS10 DMC-FS9 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. VQT2P11 Obsah Před použitím Stručný návod...4

Více

Souprava bezdrátového digitálního rekordéru a kamery HWS-4200. Návod k použití

Souprava bezdrátového digitálního rekordéru a kamery HWS-4200. Návod k použití Souprava bezdrátového digitálního rekordéru a kamery HWS-4200 Návod k použití Vážení zákazníci, Děkujeme Vám za nákup zboží značky. Před použitím přístroje prosím přečtěte tento návod. Úvod Bezdrátová

Více

Kamera Full-HD 1080P s WiFi ovládáním

Kamera Full-HD 1080P s WiFi ovládáním Kamera Full-HD 1080P s WiFi ovládáním Uživatelská příručka Obsah Pohled na kameru a ovládací prvky 1 LCD displej 2 Zobrazení režimů a stavu kamery 2 Před prvním použitím 3 Výchozí nastavení kamery 3 Zapnout

Více

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio 1. Obsah balení Digitální videokamera do auta Prestigio Přísavný držák Autonabíječka 3,6m napájecí kabel 15cm datový kabel Stručný návod k obsluze Záruční list 2. Přehled zařízení 1 LED osvětlení (Noční

Více

User Manual PL210/PL211. Klepněte na téma. Základní řešení potíží. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce.

User Manual PL210/PL211. Klepněte na téma. Základní řešení potíží. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej, prosíme, pozorně. Klepněte na téma User Manual PL210/PL211 Základní řešení potíží Náhled Obsah Základní funkce

Více

Česky. Digitální fotoaparát DC E63+ Návod k obsluze. Vítejte. Používání fotoaparátu DC E63+ i

Česky. Digitální fotoaparát DC E63+ Návod k obsluze. Vítejte. Používání fotoaparátu DC E63+ i Digitální fotoaparát DC E63+ Návod k obsluze CZ Vítejte Používání fotoaparátu DC E63+ i Autské právo Copyright 2005 BenQ Cpation. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být reprodukována,

Více

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích Tento symbol označuje, že tento výrobek je třeba zlikvidovat jako tříděný odpad.

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích Tento symbol označuje, že tento výrobek je třeba zlikvidovat jako tříděný odpad. Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích Tento symbol označuje, že tento výrobek je třeba zlikvidovat jako tříděný odpad. Pro uživatele v evropských zemích platí následující zásady: Tento výrobek

Více

Fotografování v jednoduchém režimu

Fotografování v jednoduchém režimu Fotografování v jednoduchém režimu V tomto režimu dokáže snadno fotografovat i začátečník. V menu se objevují pouze základní funkce, takže obsluha fotoaparátu se zjednoduší. Základní nastavení menu 1 Stiskněte

Více

DC C530 Digitální fotoaparát Uživatelská příručka. Vítejte

DC C530 Digitální fotoaparát Uživatelská příručka. Vítejte DC C530 Digitální fotoaparát Uživatelská příručka Vítejte Copyright Copyright 2006 BenQ Corporation. Veškerá práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena, přepisována nebo

Více

Bezpečnostní instrukce

Bezpečnostní instrukce Bezpečnostní instrukce P O Z O R! NEBEZPEČÍ ÚRAZU EL. PROUDEM NEOTEVÍREJTE! Symbol vykřičníku uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje uživatele na existenci důležitých provozních a bezpečnostních

Více

WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál

WDV5270 HD Lagoon Uživatelský manuál WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál 1 Části videokamery: 1. LCD obrazovka 2. Voba režimu / posun vlevo 3. Přehrávání / Posun nahoru 4. Samospoušť / posun vpravo 5. MENU/potvrzeni volby (OK) 6. volba

Více

Česky. 1.2 Součásti fotoaparátu. 1.2.1 Pohled zepředu. 1.2.2 Pohled zezadu. Seznámení se s fotoaparátem

Česky. 1.2 Součásti fotoaparátu. 1.2.1 Pohled zepředu. 1.2.2 Pohled zezadu. Seznámení se s fotoaparátem 1.2 Součásti fotoaparátu 1.2.1 Pohled zepředu 1. Tlačítko spouště 2. Vestavěný blesk 3. Hlavní vypínač 4. Reproduktor 5. Zásuvky PC (USB)/AV výstup 6. Objektiv 7. Mikrofon 8. Kontrolka samospouště Zůstane-li

Více

Uživatelský manuál. (cz) Tablet S7.1

Uživatelský manuál. (cz) Tablet S7.1 (cz) Tablet S7.1 Uživatelský manuál Děkujeme, že jste si zakoupili Tablet PC. Tento manuál Vám představí funkce tohoto zařízení, kterým je potřeba věnovat pozornost. Prosím, přečtěte si tento manuál řádně

Více

User Manual ES30. Klepněte na téma. Časté otázky. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání. Přehrávání/Úpravy.

User Manual ES30. Klepněte na téma. Časté otázky. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání. Přehrávání/Úpravy. Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej, prosíme, pozorně. Klepněte na téma User Manual ES30 Časté otázky Náhled Obsah Základní funkce Rozšířené funkce

Více

Návod k použití. Digitální fotoaparát

Návod k použití. Digitální fotoaparát Digitální fotoaparát Cz Návod k použití Děkujeme vám za zakoupení tohoto produktu CASIO. Před jeho použitím se nezapomeňte seznámit se všemi bezpečnostními pokyny tohoto návodu k použití. Návod k použití

Více

Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2

Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2 Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2 Pohled zepředu: Pohled seshora: 1. stop tlačítko - stisknutím zastavíte přehrávání souborů, podržením 1sekundy vypnete přístroj 2. přehrávání a pauza - stisknutím

Více

Digitální fotoaparát DC E310 Příručka uživatele. Uvítání

Digitální fotoaparát DC E310 Příručka uživatele. Uvítání Digitální fotoaparát DC E310 Příručka uživatele Uvítání Autorská práva Copyright 2006 BenQ Corporation. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být reprodukována, rozšiřována, přepisována,

Více

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích Tento symbol označuje, že tento výrobek je třeba zlikvidovat jako tříděný odpad. Pro uživatele v evropských zemích platí následující zásady: Tento výrobek

Více

Návod k použití. Klepněte na téma ES95/ES96/ES99/ST71T. Časté otázky Náhled Obsah. Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání

Návod k použití. Klepněte na téma ES95/ES96/ES99/ST71T. Časté otázky Náhled Obsah. Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání Návod k použití ES95/ES96/ES99/ST71T Klepněte na téma Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej pozorně. Časté otázky Náhled Obsah Základní funkce Rozšířené

Více

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát. Model č. DMC-FP2

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát. Model č. DMC-FP2 Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-FP2 DMC-FP1 Před připojením, používáním nebo nastavováním tohoto produktu si přečtěte celý návod. VQT2N14 Průvodce pro rychlé

Více

Černá skříňka DVR07. Kamera s automatickým záznamem videa, fotografií, Uživatelská příručka

Černá skříňka DVR07. Kamera s automatickým záznamem videa, fotografií, Uživatelská příručka Černá skříňka DVR07 Kamera s automatickým záznamem videa, fotografií, Uživatelská příručka Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil náš výrobek. Před prvním zapnutím přístroje si pečlivě přečtěte

Více

Kamera umožňující záznam jízdy vozidla černá skříňka. po dobu několika sekund zapnete kameru, což bude potvrzeno

Kamera umožňující záznam jízdy vozidla černá skříňka. po dobu několika sekund zapnete kameru, což bude potvrzeno Kamera umožňující záznam jízdy vozidla černá skříňka DVR 09 Základní ovládání kamery Zapnutí a vypnutí kamery Stisknutím tlačítka po dobu několika sekund zapnete kameru, což bude potvrzeno rozsvícením

Více

Kamera do auta HD 1080p s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-222. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje.

Kamera do auta HD 1080p s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-222. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Kamera do auta HD 1080p s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-222 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Úvod HD kamera do auta HQS-222 je špičkové řešení pro náročné

Více

Digitální fotoaparát UMAX PREMIER 5384 Zoom

Digitální fotoaparát UMAX PREMIER 5384 Zoom Digitální fotoaparát UMAX PREMIER 5384 Zoom Návod k obsluze INFORMACE O OCHRANNÝCH ZNÁMKÁCH Microsoft a Windows jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation. Pentium je registrovaná

Více

Klepněte na téma WB150/WB150F/WB151/WB152/WB152F. Časté otázky. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání.

Klepněte na téma WB150/WB150F/WB151/WB152/WB152F. Časté otázky. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání. Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej pozorně. Klepněte na téma Časté otázky Náhled Obsah Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání Přehrávání/Úpravy

Více

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4 Obsah O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4 1 Úvod... 5 1.1 Přednosti výrobku... 5 1.2 Obsah balení... 5 1.3 Souhrnný popis

Více

Vlastnosti. Varování. Nastavení kanálů a digitálních kódů

Vlastnosti. Varování. Nastavení kanálů a digitálních kódů Děkujeme Vám, že jste si zakoupili naši dětskou chůvičku VBC-23. Vámi koupený přístroj byl vyroben a otestován za nejpřísnějších kontrol kvality, abychom vy i my měli jistotu, že každý kus opouští továrnu

Více

DVR27 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)

DVR27 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) DVR27 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) Obsah Uživatelská příručka Obsah balení...2 1. Popis tlačítek dálkového ovladače...2 2. Popis tlačítek řídící jednotky...3 3. Návod k instalaci...4

Více

Návod k obsluze. Příprava. První kroky. Základní fotografování a přehrávání snímků

Návod k obsluze. Příprava. První kroky. Základní fotografování a přehrávání snímků BL00881-M00 CZ Příprava První kroky Návod k obsluze Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Tento návod k obsluze popisuje použití digitálního fotoaparátu FUJIFILM FinePix J27/J28/J29/J30/J32/J37 včetně

Více

POPIS ZAŘÍZENÍ. Zadní pohled. 1. Napájení 2. Menu 3. Mode 4. Nahoru 5. OK 6. Dolů 7. Displej. Přední pohled. 12. Čočka 13. LED světlo 14.

POPIS ZAŘÍZENÍ. Zadní pohled. 1. Napájení 2. Menu 3. Mode 4. Nahoru 5. OK 6. Dolů 7. Displej. Přední pohled. 12. Čočka 13. LED světlo 14. v1.7(12/14) POPIS ZAŘÍZENÍ Zadní pohled 1. Napájení 2. Menu 3. Mode 4. Nahoru 5. OK 6. Dolů 7. Displej Přední pohled 12. Čočka 13. LED světlo 14. Reproduktor w w w. c e l - t e c. c z Strana 1 Pravý pohled

Více

DC C540/C740 Digitální fotoaparát Uživatelská příručka

DC C540/C740 Digitální fotoaparát Uživatelská příručka DC C540/C740 Digitální fotoaparát Uživatelská příručka Vítejte Copyright Copyright 2006 BenQ Corporation. Veškerá práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena, přepisována

Více

Braun DigiFrame 7001. Návod k použití

Braun DigiFrame 7001. Návod k použití Braun DigiFrame 7001 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku zn. Braun. Pro jeho správné ovládání a zabezpečení dlouhé životnosti si před prvním použitím pečlivě přečtěte následující

Více

Bezpečnostní opatření...2. Instalace...2 Připojení do sítě...2 Naklánění...3 Údržba...3 Přeprava...3. Začínáme...4

Bezpečnostní opatření...2. Instalace...2 Připojení do sítě...2 Naklánění...3 Údržba...3 Přeprava...3. Začínáme...4 Obsah Bezpečnostní opatření...2 Instalace...2 Připojení do sítě...2 Naklánění...3 Údržba...3 Přeprava...3 Začínáme...4 Obsah balení...4 Součásti a ovládání...5 Nastavení...8 Uživatelské nastavení monitoru...10

Více

Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4

Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4 Obsah Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4 Instalace Baterie... 5 Zapnutí ON a Vypnutí OFF napájení Kamery... 6 Pořízení Video Záznamu... 6

Více

U-DRIVE DVR. Návod k obsluze. Car DVR Device MT4036

U-DRIVE DVR. Návod k obsluze. Car DVR Device MT4036 U-DRIVE DVR Car DVR Device MT4036 Návod k obsluze CZ 2 Úvod Děkujeme vám za zakoupení MT4026 U-DRIVE DVR. Jedná se o speciální kameru k natáčení filmů z pohledu řidiče auta. Širokoúhlá čočka, HD video

Více

Uživatelská příručka. HD Autokamera I8S

Uživatelská příručka. HD Autokamera I8S Uživatelská příručka HD Autokamera I8S 1 Před použitím si pečlivě přečtěte příručku, budete tak moci lépe využít veškeré funkce, které autokamera nabízí. Pozor 1. Vložte do autokamery paměťovou kartu a

Více

r CE známka značí, že tento výrobek vyhovuje požadavkům evropských norem na bezpečnost a ochranu zdraví, životního prostředí a uživatele.

r CE známka značí, že tento výrobek vyhovuje požadavkům evropských norem na bezpečnost a ochranu zdraví, životního prostředí a uživatele. r CE známka značí, že tento výrobek vyhovuje požadavkům evropských norem na bezpečnost a ochranu zdraví, životního prostředí a uživatele. C-920ZOOM ČESKY Návod k ovládání digitálního fotoaparátu Než začnete

Více

-=PALUBNÍ FULL HD KAMERA E08s=-

-=PALUBNÍ FULL HD KAMERA E08s=- V.2.1 (01/16) w w w. c e l - t e c. c z Strana 2 POPIS ZAŘÍZENÍ Přední pohled 1. Čočka Zadní pohled 2. Displej 3. Hlavní vypínač: Zap/Vyp 4. Nahoru 5.Menu 6. OK 7. Mode 8. Dolů. w w w. c e l - t e c. c

Více

www.kovopolotovary.cz

www.kovopolotovary.cz GotU+ 5140 CHYTRÉ DIGITÁLNÍ DVEŘNÍ KUKÁTKO NÁVOD K POUŽITÍ Všechna práva vyhrazena, včetně jakýchkoliv změn vzhledu, technické funkce a použití produktu bez předchozího oznámení uživatelům. Jiné používání

Více

Kamera Rollei Actioncam 400 Návod k obsluze

Kamera Rollei Actioncam 400 Návod k obsluze Kamera Rollei Actioncam 400 Návod k obsluze Obsah Obsah Obsah...1 Bezpečnostní opatření...2 Obsah krabice...3 Schéma produktu...4 Popis dálkového ovládání...5 Nastavení vaší kamery Rollei Actioncam 400...6

Více

MiniActionDV Minikamera BRAUN. Návod k použití

MiniActionDV Minikamera BRAUN. Návod k použití MiniActionDV Minikamera BRAUN Návod k použití 1 Obsah Obsah...2 Úvod...2 Přehled...2 Vlastnosti...2 Obsah balení...4 Popis výrobku...6 Voděodolné pouzdro...7 Instalace...8 Instalace voděodolného pouzdra...8

Více

AC Napětí/Proud Data Logger Uživatelský Manuál

AC Napětí/Proud Data Logger Uživatelský Manuál AC Napětí/Proud Data Logger Uživatelský Manuál Před použitím si přečtěte pečlivě tento uživatelský manuál, protože obsahuje důležité bezpečnostní informace Obsah Strana 1. Úvod...... 5 2. Vlastnosti...

Více

ST75/ST76/ST77/ST78/ST79

ST75/ST76/ST77/ST78/ST79 Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej pozorně. Klepněte na téma Časté otázky Náhled Obsah Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání ST75/ST76/ST77/ST78/ST79

Více

Pokyny. Seznámení s fotoaparátem. Instalace ovladače a aplikace. Pořízení snímku. Připojení kabelu rozhraní USB. Kontrola zapnutí fotoaparátu

Pokyny. Seznámení s fotoaparátem. Instalace ovladače a aplikace. Pořízení snímku. Připojení kabelu rozhraní USB. Kontrola zapnutí fotoaparátu User Manual PL60 Pokyny Při používání fotoaparátu dodržujte následující postup. Instalace ovladače a aplikace Pořízení snímku Připojení kabelu rozhraní USB Kontrola zapnutí fotoaparátu Kontrola [Vyměnitelný

Více

Bezdrátová chůvička s 2,4'' dotekovým displejem. Uživatelská příručka 87250

Bezdrátová chůvička s 2,4'' dotekovým displejem. Uživatelská příručka 87250 Bezdrátová chůvička s 2,4'' dotekovým displejem Uživatelská příručka 87250 Parametry a stručný návod Přehled výrobku Kamera Obr. 1 Rodičovská jednotka Obr. 2 i Instalace 1 Instalace kamery 1.1 Napájení

Více

Minidiktafon EDIC mini LCD

Minidiktafon EDIC mini LCD Minidiktafon EDIC mini LCD Návod k použití Hlavní výhody produktu: Extrémní výdrž až 250 hodin nahrávání v kuse Miniaturní rozměry Jednoduché ovládání www.spyshops.cz Stránka 1 1. Obsah balení Digitální

Více

Digitální fotoaparát. Před připojováním, používáním nebo seřizováním tohoto produktu si přečtěte celý návod.

Digitální fotoaparát. Před připojováním, používáním nebo seřizováním tohoto produktu si přečtěte celý návod. Digitální fotoaparát Před připojováním, používáním nebo seřizováním tohoto produktu si přečtěte celý návod. Před použitím Vážený zákazníku, chtěli bychom využít této příležitosti a poděkovat vám za zakoupení

Více

Dalekohled s digitální kamerou

Dalekohled s digitální kamerou Verze z 07/09 Dalekohled s digitální kamerou Návod k použití Obj. č. 67 15 90 (2.0 Megapixelů) Obj. č. 67 15 91 (1.3 Megapixelů) Předepsané použití Výrobek může být používán jako klasický dalekohled např.

Více

4-131-599-11(1) Vodotěsné pouzdro. Sada pro sport. Návod k obsluze SPK-WB. 2009 Sony Corporation Vytištěno v České republice

4-131-599-11(1) Vodotěsné pouzdro. Sada pro sport. Návod k obsluze SPK-WB. 2009 Sony Corporation Vytištěno v České republice 4-131-599-11(1) Vodotěsné pouzdro Sada pro sport Návod k obsluze SPK-WB 2009 Sony Corporation Vytištěno v České republice Záznam majitele Číslo modelu a výrobní číslo najdete uvnitř této sady. Zaznamenejte

Více

User Manual IT100. Klepněte na téma. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání. Přehrávání/Úpravy. Přílohy.

User Manual IT100. Klepněte na téma. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání. Přehrávání/Úpravy. Přílohy. Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej, prosíme, pozorně. Klepněte na téma User Manual IT100 Náhled Obsah Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání

Více

User Manual ES25/ES27

User Manual ES25/ES27 User Manual ES25/ES27 Pokyny Při používání fotoaparátu dodržujte následující postup. Instalace ovladače a aplikace Pořízení snímku Připojení kabelu rozhraní USB Kontrola zapnutí fotoaparátu Kontrola [Vyměnitelný

Více

DVRS02WIFI. Full HD sportovní kamera, WI-FI. Uživatelská příručka

DVRS02WIFI. Full HD sportovní kamera, WI-FI. Uživatelská příručka DVRS02WIFI Full HD sportovní kamera, WI-FI Uživatelská příručka Děkujeme Vám za zakoupení tohoto zařízení. Než začnete produkt používat, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k maximalizaci jeho výkonu

Více

Samsung ST90 - Digitální fotoaparáty. Elegantní a stylový fotoaparát s nádychem důmyslnosti. Video v kvalitě HD nyní v kompaktním fotoaparátu

Samsung ST90 - Digitální fotoaparáty. Elegantní a stylový fotoaparát s nádychem důmyslnosti. Video v kvalitě HD nyní v kompaktním fotoaparátu Samsung ST90 - Digitální fotoaparáty Elegantní a stylový fotoaparát s nádychem důmyslnosti Nejnovější model ST90 soustředí obrovský výkon v mimořádně tenkém provedení. S tloušťkou jen něco přes 16,5 mm

Více

Manuál. Yakumo Mega-Image 57x a 67x digitální fotoaparáty

Manuál. Yakumo Mega-Image 57x a 67x digitální fotoaparáty Manuál Yakumo Mega-Image 57x a 67x digitální fotoaparáty Servis a záruèní podmínky V pøípadì technických problémù a reklamace s produkty Yakumo, kontaktujte hot-line GERMANY 0049 1805/92 58 66 (12 centù/minuta)

Více

Česky CEL-ST6CA2H0 NÁVOD K POUŽITÍ

Česky CEL-ST6CA2H0 NÁVOD K POUŽITÍ Česky CEL-ST6CA2H0 NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme za zakoupení výrobku společnosti Canon. Canon Speedlite 90EX je kompaktní blesk určený pro fotoaparáty Canon EOS, který pracuje s automatickými zábleskovými

Více

DS-430DVRB. HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu)

DS-430DVRB. HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu) DS-430DVRB HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu) Uživatelská příručka Obsah Předmluva...2 Funkce produktu, úvod...2

Více

TVAC16000B. Uživatelská příručka

TVAC16000B. Uživatelská příručka TVAC16000B Uživatelská příručka 1 Vážený zákazníku, Vážený zákazníku! Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Toto zařízení je v souladu s příslušnými směrnicemi EU.Prohlášení o shodě je možné získat

Více

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely Informace o výrobku Zapojení Zapojení Připojení VGA IN PC AUDIO IN VGA OUT STEREO OUT TV OUT ANTENNA DC-IN AUDIO-L IN AUDIO-R IN VIDEO IN S-VIDEO IN Ovládací panely CH+/UP CH-/DOWN VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Více

Návod k použití. PIXPRO Remote Viewer

Návod k použití. PIXPRO Remote Viewer Návod k použití PIXPRO Remote Viewer Pro Digitální Fotoaparáty KODAK PIXPRO a Fotoaparáty KODAK PIXPRO SMART LENS Modely: S-1/SL10/SL25/AZ651/AZ526/AZ525/SL5 Ver. 2.1 Než začnete Prohlášení o shodě Strana

Více

Palubní FULL HD kamera s možností GPS

Palubní FULL HD kamera s možností GPS Palubní FULL HD kamera s možností GPS Návod k obsluze Výhody produktu: Cenově dobře dostupná kamera FULL HD kamera Možnost připojení GPS modulu www.spionazni-technika.cz Stránka 1 1. Diagram produktu 1)

Více

User Manual WB210. Klepněte na téma. Časté otázky. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání. Přehrávání/Úpravy.

User Manual WB210. Klepněte na téma. Časté otázky. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání. Přehrávání/Úpravy. Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej, pozorně. Klepněte na téma User Manual WB210 Časté otázky Náhled Obsah Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti

Více

Quick Start Manual PL80/PL81 ENG / GER / FRE / ITA / POL / CZE / SLO / HUN / RUM / BUL / GRE / SER / SLV / CRO

Quick Start Manual PL80/PL81 ENG / GER / FRE / ITA / POL / CZE / SLO / HUN / RUM / BUL / GRE / SER / SLV / CRO Quick Start Manual PL80/PL81 ENG / GER / FRE / ITA / POL / CZE / SLO / HUN / RUM / BUL / GRE / SER / SLV / CRO Obsah Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví 2 Uspořádání fotoaparátu 4 Uvedení do provozu

Více

Videokamera do auta X-Mini. Obj. č.: 45 54 57. Rozsah dodávky. Popis výrobku. Pokyny k instalaci. Vlastnosti. Videokamera do auta.

Videokamera do auta X-Mini. Obj. č.: 45 54 57. Rozsah dodávky. Popis výrobku. Pokyny k instalaci. Vlastnosti. Videokamera do auta. Rozsah dodávky Videokamera do auta Držák videokamery Videokamera do auta X-Mini CD-ROM Návod k obsluze Napájecí kabel do auta Obj. č.: 45 54 57 Popis výrobku Pohled shora a zespodu Pohled zepředu Vážený

Více

DMC-LZ6. Návod k obsluze Digitální fotoaparát. Před použitím fotoaparátu si prosím přečtěte celý návod. VQT1C52. Model č. DMC-LZ7

DMC-LZ6. Návod k obsluze Digitální fotoaparát. Před použitím fotoaparátu si prosím přečtěte celý návod. VQT1C52. Model č. DMC-LZ7 Návod k obsluze Digitální fotoaparát Model č. DMC-LZ7 DMC-LZ6 PC Před použitím fotoaparátu si prosím přečtěte celý návod. Internet: http://www.panasonic-europe.com Před použitím Vážený zákazníku, chtěli

Více

Nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě

Nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě Špičkový diktafon v propisce nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Volitelná kvalita nahrávání Volitelné nahrávání detekcí zvuku Nejkvalitnější možný záznam

Více

Digitální fotoaparát E1050 Uživatelská příručka. Vítáme vás

Digitální fotoaparát E1050 Uživatelská příručka. Vítáme vás Digitální fotoaparát E1050 Uživatelská příručka Vítáme vás Autorská práva Copyright 2008 BenQ Corporation. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena, přepisována

Více

NÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÝ OVLADAČ KLIMATIZAČNÍ JEDNOKY

NÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÝ OVLADAČ KLIMATIZAČNÍ JEDNOKY NÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÝ OVLADAČ KLIMATIZAČNÍ JEDNOKY Rádi bychom vám poděkovali za to, že jste si zakoupili naši klimatizaci. Před použitím klimatizační jednotky se důkladně seznamte s návodem k použití.

Více

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce kamery... 1 Popis kamery

Více

Příručka k produktu Cybershot

Příručka k produktu Cybershot VKLEPNĚTE! Obsah Základní postupy Použití nabídky Digitální fotoaparát Příručka k produktu Cybershot DSC-S730 Před použitím jednotky si, prosím, podrobně přečtěte tuto příručku a pro další použití také

Více

Digitální fotoaparát UMAX Premier 3381. Návod k obsluze

Digitální fotoaparát UMAX Premier 3381. Návod k obsluze Digitální fotoaparát UMAX Premier 3381 Návod k obsluze INFORMACE O OCHRANNÝCH ZNÁMKÁCH Microsoft a Windows jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation. Pentium je registrovaná obchodní

Více

DC E820 Digitální fotoaparát Uživatelská příručka

DC E820 Digitální fotoaparát Uživatelská příručka DC E820 Digitální fotoaparát Uživatelská příručka Vítejte Copyright Copyright 2006 BenQ Corporation. Veškerá práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena, přepisována nebo

Více

Špionážní tužka s HD kamerou Manual. (typ - propiska)

Špionážní tužka s HD kamerou Manual. (typ - propiska) Špionážní tužka s HD kamerou Manual (typ - propiska) Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu PŘEČTĚTE SI LASKAVĚ TENTO NÁVOD K POUŽITÍ PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

Více

Hudební přehrávač. mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Hudební přehrávač. mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Obsah Hudební přehrávač mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Upozornění Parametry Popis displeje Základní operace Systémové menu Poslech hudby Záznam zvuku Správce souborů Prohlížeč obrázků FM rádio Elektronické

Více

DVP-2004 Multimediální přehrávač

DVP-2004 Multimediální přehrávač DVP-2004 Multimediální přehrávač Přehrává disky DVD, VCD, CD, CD-RW Soubory MP4, WMA, JPEG Přehrávání z USB disku a SD karty Vstup Aux-in Velikost ½ Din Uživatelská příručka Obsah Informace k bezpečnému

Více

Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví

Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej, prosíme, pozorně. Klepněte na téma User Manual PL150/PL151 Časté otázky Náhled Obsah Základní funkce Rozšířené

Více

Digitalní dalekohled s kamerou. 8.0 Mega pixel NÁVOD

Digitalní dalekohled s kamerou. 8.0 Mega pixel NÁVOD Digitalní dalekohled s kamerou 8.0 Mega pixel NÁVOD Poslední revize: 14.5.2013 Specifika produktu Kamera 1. Rozlišení 12,0MP 2. Velikost záznamů: 3. Formát záznamů: Fotografie: 0,3MP-640X480 3.0MP-2048X1536

Více

Pohotovostní režim: vstup do Fotoaparátu (lze změnit). V menu: pohyb nahoru. 4b Navigační tlačítko doprava

Pohotovostní režim: vstup do Fotoaparátu (lze změnit). V menu: pohyb nahoru. 4b Navigační tlačítko doprava myphone 3300 Návod Pozice Popis Funkce 1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Svítilna Lze zapnout/vypnout dlouhým stiskem tlačítka svítilny (11). 4a Navigační tlačítko

Více