Návod k obsluze. MACH IN Exponát oceněn zlatou medailí SHK BRNO Návod k obsluze - MACH IN

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod k obsluze. MACH IN Exponát oceněn zlatou medailí SHK BRNO 2009. Návod k obsluze - MACH IN 13. 2.2013"

Transkript

1 Návod k obsluze MACH IN Exponát oceněn zlatou medailí SHK BRNO Tepelné čerpadlo MACH IN - vnitřní jednotka, výkon 8,3 kw, 13,6 kw a 15,0 kw - systém vzduch/voda.

2 Obsah 1 Dříve než začnete Umístění tepelného čerpadla Praktické nároky na technickou místnost Otopná soustava Návrh systému vzhledem k tepelným ztrátám Varianty umístění tepelného čerpadla Připojení technologií Připojení interiérového čidla Připojení zásobníku pro ohřev TUV Umístění a připojení tepelného čerpadla MACH IN a Bezpečnostní informace Provozní instrukce a instrukce v případě poruchy a netěsnosti Pokyny pro osobní ochranné pomůcky Nároky na obsluhu a údržbu Pokyny pro přepravu a skladování Instalace tepelného čerpadla Nářadí potřebné k instalaci Postup instalace Pravidla pro spuštění a provoz Postup spuštění tepelného čerpadla Pravidlo provozu pro ohřev TUV Pravidlo provozu pro vytápění v prostorách domu ( Zóna 1"/ Zóna 2 ) Podmínka provozu TČ Provoz elektrokotle Regulace solárního systému Zastavení a odstavení tepelného čerpadla Ovládání tepelného čerpadla Schematické znázornění menu Verze 1.29

3 5.2 Způsob ovládání z ovládacího panelu na tepelném čerpadle Vstup do menu Přihlašování Hlavní nabídka Měření teplot Provozní deník Ochrany Elektrokotel Nastavení teplot Nastavovací čas Teplota Zóna Režim Solární systém Servisní prohlídka Datum a čas Připojení k internetu a dispečink Dálný monitoring (dispečink) Vzdálená správa tepelného čerpadla Odhlášení ze vzdálené správy Ochrany Ochranná hlášení a odstranění ochran Poruchy a jejich odstranění Technická data Technický popis Kapotáž Chladicí okruh Vodní okruh Technologické schéma standardní Verze 1.29

4 8.3 Technologické schéma se solárním výměníkem Výkres tepelného čerpadla MACH IN Technická data Výkony chladícího okruhu Výkony tepelného čerpadla Technické parametry tepelného čerpadla Možnosti regulace Záruka, servis Nemrznoucí směs v topném okruhu Seznam použitých zkratek Verze 1.29

5 1 Dříve než začnete Návod k obsluze - MACH IN Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tepelné čerpadlo MACH IN od firmy TC MACH. Všechna tepelná čerpadla naší společnosti se vyznačují vysokým důrazem kladeným na jakost použitých materiálů, aplikaci nových technologií a uživatelskou přívětivost správy tepelného čerpadla prostřednictvím internetu. Tepelné čerpadlo MACH IN je reverzní tepelné čerpadlo systému vzduch/voda, určené především pro vytápění menších rodinných domů nebo nízkoenergetických domů. Tepelná čerpadla pracují ve svém principu jako chladicí zařízení, jehož hnacím prvkem je chladicí kompresor SCROLL poháněný elektromotorem. Zařízení odvádí ve výparníku teplo z prostředí s vyšší teplotou (z okolního vzduchu) do prostředí s nižší teplotou (chladivo). Teplo přijaté z okolního vzduchu se technologií TČ předá topné vodě. Topný výkon je dán součtem obou vložených hodnot teploty a je proto vždy větší než vynaložená energie hnací. Poměr topného výkonu a příkonu je tzv. topný faktor (COP). Je zřejmé, že topný faktor je vždy větší než 1. Na celkovém množství tepla předávaného do druhého prostředí a tedy topném výkonu se podílí teplo odebrané z prvního prostředí (které je k dispozici zdarma) asi 60 % až 70 % a elektrická energie (která se musí platit), asi 30 % až 40 %. Z 1 kwh elektrické energie se tedy může tepelným čerpadlem získat průměrně asi 2,5 kw až 4 kwh energie tepelné, tj. topný faktor tepelného čerpadla je zpravidla 2,5 až Umístění tepelného čerpadla Praktické nároky na technickou místnost Před instalací tepelného čerpadla ještě jednou důkladně promyslete umístění tepelného čerpadla, jeho vzduchového potrubí, vyústění a napojení technologií. Tepelné čerpadlo je nutné umísťovat v domě do technických místností tak, aby při jeho provozu nedocházelo k nežádoucímu ovlivňování Vašeho životního prostředí. Především pak je nutno pamatovat na to, že třebaže tepelné čerpadlo není příliš velkým zdrojem hluku, přesto hluk produkuje! Technická místnost by proto neměla sousedit např. s ložnicí nebo obývacím pokojem apod. Technická místnost pro tepelné čerpadlo MACH IN navíc musí mít alespoň jednu stěnu na okraji domu tak, aby bylo možné vyvést nasávací a výfukové potrubí na fasádu domu. Přitom toto potrubí musí být od sebe vzdáleno tak, aby nedošlo k nežádoucí cirkulaci vzduchu, tj. k nasávání vyfouknutého vzduchu. V případě, že nasávací potrubí nelze od sebe oddálit, je nutné alespoň otočit mřížky od sebe Otopná soustava Vzhledem k tomu, že teplota topné vody získávaná tepelným čerpadlem je limitována požadavkem na efektivní topný faktor (dimenzováním kompresoru a dalších částí tepelného čerpadla), je limitní hodnota teploty topné vody cca 50 C, max. 55 C. Proto je nutné použít pro vytápění tzv. nízkoteplotní topné systémy, jako jsou velkoplošné radiátory, podlahové vytápění apod. Použití podlahového vytápění je zvlášť výhodné, protože systém může pracovat s výstupní teplotou topné vody jen okolo 40 C (i méně) a topný faktor je pak podstatně vyšší než u radiátorového vytápění s výstupní teplotou topného média 50 C až 55 C Verze 1.29

6 1.1.3 Návrh systému vzhledem k tepelným ztrátám Vytápěcí systém s tepelným čerpadlem se většinou navrhuje tak, aby tepelné čerpadlo nekrylo celý potřebný tepelný výkon při nejnižší (výpočtové) teplotě venkovního vzduchu, protože toto řešení by bylo zbytečně velké a nákladné. Optimální je řešení tzv. bivalentního vytápěcího systému, kdy tepelné čerpadlo samo kryje tepelný výkon jen do stanovené venkovní teploty, např. 0 C (tzv. teploty bivalence), a při nižších teplotách se spíná další zdroj tepla. První část přímotopného elektrokotle (typ 8,3 6 kw typ 13,6-4,5 kw typ 15,0 6,0 kw). Neboť období s nízkými teplotami, kdy je zapotřebí větší topný výkon než dává tepelné čerpadlo, je relativně krátké, podílí se bivalentní zdroj na celkové spotřebě tepla jen asi 10 % až 20 %. Takto řešeným systémem se dosáhne optimálního poměru mezi pořizovacími a provozními náklady a lze ušetřit přibližně 65 % placené elektrické energie na vytápění Varianty umístění tepelného čerpadla Tepelné čerpadlo MACH IN lze umístit v technické místnosti těmito základními způsoby: Tepelné čerpadlo MACH IN 8,3 kw : Tepelné čerpadlo MACH IN 8,3 kw Pohled shora Verze 1.29

7 Pohled zboku Tepelné čerpadlo MACH IN 8,3 kw Pohled zepředu Verze 1.29

8 Tepelné čerpadlo MACH IN 13,6 kw : Pohled zepředu Tepelné čerpadlo MACH IN 13,6 kw Pohled shora Verze 1.29

9 Tepelné čerpadlo MACH IN 13,6 kw Pohled zboku Verze 1.29

10 Tepelné čerpadlo MACH IN 15,0 kw : Tepelné čerpadlo MACH IN 15,0 kw Pohled shora Verze 1.29

11 Pohled zboku Tepelné čerpadlo MACH IN 15,0 kw Pohled zepředu Verze 1.29

12 1.1.5 Připojení technologií Do oblasti dle následujícího schématu přiveďte trubky okruhů UT a TUV. V této oblasti připravte i sifon pro odvod kondenzátu. Propojení topných okruhů s tepelným čerpadlem proveďte prostřednictvím CATS hadice DN20 (šroubení 1"), které prostrčíte levou nebo pravou stranou stroje dle následujícího výkresu. Tepelné čerpadlo MACH IN: Verze 1.29

13 Zóna Připojení interiérového čidla Zóna Připojení zásobníku pro ohřev TUV Připojení čidla teploty v zásobníku TUV. Jeho vertikální polohu zvolte v případě připojení bez solárního systému dle "Technologické schéma - standardní". V případě připojení se solárním systémem zvolte polohu dle "Technologické schéma se solárním výměníkem". Čidlo teploty je třeba vhodně upevnit nejlépe použít teplovodní pastu pro zvýšení přenosu tepla! Verze 1.29

14 Zásobník TUV 2 Umístění a připojení tepelného čerpadla MACH IN a Bezpečnostní informace Umístění: TČ se umísťuje v prostoru (dle ČSN EN 378-1, přílohy C a E), do kterého má přístup pouze oprávněná osoba, která je prokazatelně poučena o základních vlastnostech zařízení a základních úkonech obsluhy a údržby. TČ by se mělo nacházet uvnitř objektu (s minimální teplotou +5 C). Tepelné čerpadlo nesmí být používáno v prostředí s nebezpečím výbuchu hořlavých plynů a par. Je nutné zabezpečit minimálně nutný manipulační prostor a prostor pro údržbu 0,4 m od bočních stran a čelní stěna musí zůstat přístupná. Tepelné čerpadlo musí být odstaveno z provozu před zahájením prací, které mohou mít za následek změnu prostředí, např. při lepení, lakování apod. Instalace: Napojení na otopnou soustavu je třeba TČ zajistit ve smyslu ČSN , ČSN , ČSN Výstupní strana ventilátoru v případě možného dosahu musí být osazena krytem splňujícím požadavky ČSN EN 294:1993 čl Verze 1.29

15 POZOR!!! TČ musí být umístěno v obyčejném prostředí dle ČSN !!! TČ MACH IN se nesmí vypínat (pokud nenastane mimořádná situace) od elektrického přívodu při chodu kompresoru. Je nutné nejdříve na LCD displeji v Nastav tepl. snížit teplotu v bytě až na hodnotu kdy kompresor nebude v chodu. 2.1 Provozní instrukce a instrukce v případě poruchy a netěsnosti V případě poruchy výskytu netěsnosti je nutno neprodleně vypnout zařízení centrálním vypínačem (viz 2.2 postup instalace bod 16) umístěným v rozvaděči a prostor umístění chladícího zařízení odvětrat v případě nuceného větrání se musí odtahový ventilátor umístit ve výši podlahy (protože chladivo je těžší než vzduch) a do příchodu odborného servisu se zařízením nemanipulovat. Uniklé chladivo při styku s plamenem vytváří jedovaté plyny osoby, u kterých se projevily příznaky dušení nebo otravy musí být okamžitě vyvedeny na čerstvý vzduch a musí být zajištěna lékařská pomoc. Provedení místa strojovny, kde je zařízení instalováno je stavební záležitost, která by měla být řešena v souladu s příslušnými stavebními předpisy projektantem stavby, je nutné respektovat požadavek ČSN EN 378-1:2001 čl Postupy činnosti v případě poruchy by měly obsahovat Pokyny pro obsluhu dostupné v místě instalace v bezpečné vzdálenosti od zdroje úniku chladiva, aby je bylo možno číst a postupovat podle nich. Přestože je tepelné čerpadlo je bezobslužné a plně automatické a nevyžaduje trvalou obsluhu, pouze občasný dozor, v případě jakékoliv havárie či poruchy je nutné okamžitě volat odborný servis. Preventivní opatření: - pravidelná kontrola netěsnosti indikátorem úniku chladiva - kontrola dotažení šroubových spojů - kontrola provozních parametrů zejména elektrických hodnot - kontrola výskytu mastných skvrn, které bývají spojeny s únikem chladiva Výše uvedené první tři kontroly provádí odborný servis s vhodným vybavením a poslední kontrolu může provést i obsluha tepelného čerpadla. Olej v kompresoru je dán výrobcem kompresoru a jakákoliv závada související s olejem nebo kompresorem je řešena servisním technikem výrobce TČ nebo osobou poučenou od výrobce TČ. 2.2 Pokyny pro osobní ochranné pomůcky Jak již bylo řečeno, v případě poruchy je nutné okamžitě vypnout zařízení a zavolat odborný servis a zajistit odvětrání místnosti. Servisní pracovník je odborník a má odpovídající ochranné pomůcky: obličejový štít (nebo brýle) pro ochranu proti případnému zásahu kapalným chladivem, rukavice jako ochrana proti omrzlinám při popálení chladivem, případně ochranná maska Verze 1.29

16 s filtrem proti zplodinám v případě požáru. Je nutno počítat s vyšší teplotou potrubí a kompresoru na výtlačné straně chladícího okruhu (možnost popálení). Doporučuje se mít v blízkosti zařízení i lékárničku pro výplach očí a úst a prostředky pro případ popálení chladivem omrzliny. 2.3 Nároky na obsluhu a údržbu Tepelné čerpadlo MACH IN by mělo být kontrolováno vždy po roce provozu odbornou servisní službou pověřenou výrobcem. Při této kontrole se provede zejména: - kontrola těsnosti okruhu tepelného čerpadla - kontrola čistoty všech teplosměnných ploch - kontrola seřízení jistících přístrojů a nastavení regulátoru - kontrola dotažení šroubů na všech svorkách v ovládací skříni - kontrola čistoty sítka vedoucího do otopného systému - kontrola provozního termostatu Požadavky na kvalifikaci servisní činnosti (dle ČSN EN 378-4): - Pro opravu regulace kvalifikace v oboru elektro - Pro opravu chladícího okruhu kvalifikace v oboru klimatizace chlazení Pro správný provoz TČ je zapotřebí, aby uživatel vykonával pravidelnou revizi a údržbu čistoty výměníků. Všechny části chladícího zařízení (jako chladivo, olej, filtr, dehydrátor, izolační materiál, atd.) musí být v souvislosti s údržbou, opravou nebo vyřazováním recyklovány, opětovně použity a/nebo správným způsobem zlikvidovány v souladu s ČSN EN a ČSN EN Zařízení smí ovládat pouze osoba starší 18 let, poučená dodavatelem. 2.4 Pokyny pro přepravu a skladování Tepelné čerpadlo MACH IN se přepravuje ve svislé poloze (pozor pouze na mechanické poničení). Přeprava ve vodorovné poloze, je zajišťována (na objednávku) firmou TC MACH z důvodu možného mechanického poškození. Při manipulaci je nutné pamatovat na zákaz pohybu pod zavěšeným břemenem. Skladování je povoleno v prostorách s teplotním rozsahem +5 až +35 C Verze 1.29

17 3 Instalace tepelného čerpadla 3.1 Nářadí potřebné k instalaci Základní instalatérské nářadí + základní elektroinstalatérské nářadí. Instalační materiál. 3.2 Postup instalace Krok Návod 1. Před umístěním tepelného čerpadla je nutno promyslet umístění průrazu pro nasávací a výfukové potrubí přes zeď. 2. Provést průraz. 3. Vyveďte trubky topných okruhů na stěnu vedle tepelného čerpadla dle obrázku. 4. Od elektroměru přiveďte signál HDO k tepelnému čerpadlu. 5. Od umístění interiérového čidla přiveďte kabel k tepelnému čerpadlu. Viz "Varianty umístění tepelného čerpadla", str Viz "Připojení technologií", str Postačí jeden modrý vodič, u tepelného čerpadla ponechejte smotaný volný konec v délce 3 metry. Použijte kabel SYKFY 2x0,5nebo JYTY 2x1 6. Umístěte tepelné čerpadlo. Viz "Umístění tepelného čerpadla", str Na vhodně zvolené místo poblíž tepelného čerpadla umístěte zásobník TUV (bojler). 8. Instalujte vzduchotechnické hadice. 9. Instalujte čidlo venkovní teploty. 10. Namontujte nerezové protihlukové kryty. 11. Připojte vstupy/výstupy vody na topné okruhy domu a výměník bojleru. 12. Hadicí DN 40 vyveďte kondenzát z tepelného čerpadla do připraveného sifonu. Pro čidlo nejlépe použít teplovodní pastu pro zvýšení přenosu tepla Hadici převlékněte přes límec příruby a připevněte sponou. Hadici protáhněte přes zeď a s přesahem cca 10 cm za fasádou zakraťte (u límce příruby je vhodné provést dodatečnou izolaci cca 20 cm přelepením vzduchotechnické hadice např. orsil, thermaflex ). Čidlo napojte na kabel na fasádě severní strany domu zakrytuje krabicí a připevněte na fasádu. Vyčnívající hadici přichyťte k mřížce/krytu vyvazovací páskou. Mřížku s hadicí zatlačte zpět do zdi a přišroubujte. Jsou-li mřížky/kryty (potrubí) blízko sebe, natočte mřížky/kryty směrem od sebe. Tepelné čerpadlo MACH IN obsahuje 2 topné okruhy osazené oběhovými čerpadly již z výroby. Navíc okruh pro podlahové vytápění je již osazen směšovacím ventilem s pohonem. Třetí okruh je používán pro ohřev TUV v externím bojleru a je také z výroby osazen oběhovým čerpadlem. K propojení použijte CATS hadici DN 20. Více viz "Vodní okruh". Sifon umístěte, viz "Připojení technologií", str Verze 1.29

18 13. Připojte vodič se signálem HDO do rozvaděče tepelného čerpadla (vodič připojte na KM7 A2). 14. Instalujte interiérové čidlo a připojte elektrické vodiče v čidle a v rozvaděči tepelného čerpadla. 15. Zapojte elektrické kabely bojleru do rozvaděče tepelného čerpadla. Použijte kabel předchystaný v bodě 5. Kabel v rozvaděči zapojte viz "Připojení interiérového čidla". Kabel v rozvaděči zapojte viz "Připojení zásobníku pro ohřev TUV". 16. Připojte tepelné čerpadlo do elektrické sítě a zapněte vypínač v rozvaděči tepelného čerpadla. 17. Zapněte postupně všechny jističe v rozvaděči tepelného čerpadla kromě přepínače elektrokotle. Je-li přiveden signál HDO, můžete příslušný přepínač ponechat v poloze vypnuto. Pokud signál HDO není připojen, musí být přepínač v poloze zapnuto. Přepínač elektrokotle má označení SA. Při ručním zapnutím SA je nutno přetočit servopohon na podlahovém okruhu na polovinu viz str Verze 1.29

19 18. Vstupte do servisního menu a nastavte využívané topné okruhy. 19. Nastavte požadované teploty ve všech využívaných okruzích. 20. Nyní ponechejte čerpadlo pracovat alespoň ½ hodiny a po celou dobu sledujte, zda správně pracuje. 21. V tuto chvíli je vhodné vyplnit protokol o instalaci. 22. Poté je nutné vyvolat uměle možné ochrany a tímto odzkoušet funkčnost systému. 23. Po úspěšném najetí tepelného čerpadla zakrytujte všechny vývody a naleštěte nerezový povrch. Vstup do servisního menu je umožněn pouze proškoleným technikům. Viz Protokol o instalaci. Viz "Simulace ochran při instalaci". 24. Nyní lze tepelné čerpadlo předat zákazníkovi. 4 Pravidla pro spuštění a provoz 4.1 Postup spuštění tepelného čerpadla 1. Nejprve je třeba propláchnutí topného systému. Dále je nutné ověřit, zda je systém naplněn vodou a namíchanou nemrznoucí směs na cca -5 C a příslušné armatury správně otevřené. 2. Zkontrolovat jističe rozvaděče TČ v zapnutém stavu (HDO a ELEKTROKOTEL podle potřeby). 3. Zapnout hlavní vypínač TČ. 4. Do cca 5 minut se TČ automaticky uvede do provozu. Provoz v případě natápění závisí na požadavku natopení zásobníku TUV a ve vytápěných prostorách (zóna 1 a 2). 4.2 Pravidlo provozu pro ohřev TUV Klesne-li teplota vody pod 35 C (měřená čidlem v TUV) ve spodní části zásobníku. 1. Spustí se provoz natopení bojleru (TUV) 2. Po docílení výtlaku kompresoru HP na 25,5 bar., se frekvenční měnič přepne na 40Hz a Tč. dotápí 10min, pak vypne. Pozn. Na LCD v menu měření teplot je uvedená hodnota Užitková voda měřená čidlem teploty v jímce (toto čidlo je třeba vhodně umístit s dostatečným tepelným spojením s TUV) Verze 1.29

20 4.3 Pravidlo provozu pro vytápění v prostorách domu ( Zóna 1"/ Zóna 2 ) Klesne-li teplota o 0,2 C pod nastavenou hodnotu (na LCD Zóna 1"/ Zóna 2 ) a zároveň je natopen zásobník TUV: 1. Spustí se provoz TČ a je vytápěna Zóna 1 nebo Zóna 2 nebo Zóna 1 i 2 současně 2. Po cca 10 minut provozu se zvýší výkon TČ na 120 % (pokud zóna již není natopena). 3. Po docílení teploty o 0,2 C vyšší než je nastavená teplota se TČ automaticky vypne. 4.4 Podmínka provozu TČ TČ je v provozu pouze za předpokladu (hlídáno automatem MATEC), že: 1. Všechny jističe jsou v zapnutém stavu. 2. Elektrokotel je vypnut jak v rozvaděči tak i softwarově (viz 4.2.6). 3. Je levná sazba elektrické energie (Levný proud/ NT). 4. Jsou přítomny všechny 3 fáze (svítí relé Síť OK zelená i oranžová led dioda). 5. Venkovní teplota je do 15 C. 4.5 Provoz elektrokotle Provoz TČ s bivalencí není chápán jako provoz elektrokotle (třebaže využíváme jeho jednu spirálu). Současný provoz elektrokotle a TČ není možný. Elektrokotel je v provozu za předpokladu, že není rozpojena tepelná pojistka viz "Poruchy a jejich odstranění" - bod 4 Nefunguje elektrokotel a bivalence. 1. Softwarové zapnutí (na LCD Elektrokotel ON). V tomto případě je elektrokotel v provozu a TČ je vypnuté. 2. Softwarové vypnutí (na LCD Elektrokotel OFF). Elektrokotel je vypnutý, ale zapne se, pokud venkovní teplota klesne pod nastavenou teplotu (z výroby nastavena na -15 C). TČ se opět uvede do provozu při venkovní teplotě -12 C. 3. Manuální sepnutí vypínačem v rozvaděči. Toto ovládání slouží pouze při havárii. Pokud má TČ pracovat, musí být manuální vypínač elektrokotle (SA) vypnut (páčka dolů). Tepelná pojistka je umístěna v rozvaděči pod provozním termostatem (provozní termostat musí být nastaven na 55 C) Verze 1.29

21 4.6 Regulace solárního systému Návod k obsluze - MACH IN Při rozdílu teplot solárního systému a TUV více jak 12 C je spuštěno oběhové čerpadlo (není součást tepelného čerpadla) solárního systému (viz el. schéma) 4.7 Zastavení a odstavení tepelného čerpadla Vypnutí Tč. provádíme v systémovém menu v položce nastavení teplot, snížíme požadovanou teplotu na menší než je aktuální teplota v zaktivované zóně odst. Odstavení Tč. Provádíme hlavním jističem SV. Přepneme ho do dolní polohy. Odpojení Tč. ze sítě provádí autorizovaný servis Verze 1.29

22 5 Ovládání tepelného čerpadla 5.1 Schematické znázornění menu Hlavní nabídka Měření teplot Provozní deník Ochrany Elektrokotel Nastavení teplot Nastavovací čas Teplota Zóna 1 Teplota Zóna 2 Režim Solární systém Servisní prohlídka Datum a čas Verze 1.29

23 5.2 Způsob ovládání z ovládacího panelu na tepelném čerpadle Vstup do menu Na tepelném čerpadle při jeho provozu je tato obrazovka. Provoz tento status zobrazuje aktuální provoz. Tč je v provozu tepelné čerpadlo, EK je v provozu elektrokotel Inf tento status zobrazuje aktuální stav tepelného čerpadla. Topení stroj je přepnut v režimu topení. Reverz - stroj je v reverzním chodu (odtávání). Chlazení stroj je trvale v režimu chlazení. Tv tento status zobrazuje aktuální venkovní teplotu. TUV tento status zobrazuje aktuální teplotu TUV ( boiler ) Z1 tento status zobrazuje aktuální teplotu v zóně1 ( radiátory ) Z2 - tento status zobrazuje aktuální teplotu v zóně2 ( podlahovka ) Stisknutím tlačítka ENTER se dostanete k přihlášení do systému Verze 1.29

24 V systému tepelného čerpadla je možno spustit temperaci podlahového vytápění pro vysychání podlah. Tento tzv. ZÁTOP může spustit pouze Technik. V tepelném čerpadle se aktivuje elektrokotel a každý den postupně navyšuje výstupní teplotu vody o 1 C. Temperace začíná na 17 C až do maximální teploty 45 C, potom začne čerpadlo plynule snižovat teplotu o 1 C za den, až klesne na 30 C. ZÁTOP končí za 49 dnů. Teplené čerpadlo ukončí temperaci podlah a přepne do automatického režimu Přihlašování Pro přihlášeni není nutné heslo, pouze 2x stiskněte ENTER Odhlášení ESC Potvrzení ENTER Verze 1.29

25 5.2.3 Hlavní nabídka Po přihlášení se dostáváme do hlavní nabídky tepelného čerpadla MACH IN. Návod k obsluze - MACH IN Stisknutím tlačítek a se posunujete po řádcích. Výběr potvrdíte tlačítkem ENTER. Stisknutím tlačítka ESC se odhlásíte z hlavního menu Verze 1.29

26 5.2.4 Měření teplot Návod k obsluze - MACH IN Po stisku tlačítka ENTER na položce Měření teplot se dostáváme na následující obrazovku. Aktuální teplota v bojleru (TUV) - současná teplota snímaná teplotním čidlem uvnitř bojleru (pokud je bojler napojen). Venkovní teplota - aktuální teplota snímaná teplotním čidlem (instalované na mřížce/fasádě sacího potrubí). Tep. vstup zobrazuje aktuální teplotu vstupní vody do tepelného čerpadla Tep. výstup zobrazuje aktuální teplotu výstupní vody z tepelného čerpadla (do radiátorů a TUV) Tep.směš.Z2 zobrazuje aktuální teplotu do vstupu do podlahového okruhu (za směšovacím ventilem) Verze 1.29

27 5.2.5 Provozní deník Po stisku tlačítka ENTER na položce Provozní deník se dostáváme na následující obrazovku. Počet hodin chodu - zobrazuje počet hodin chodu kompresoru (od spuštění). Počet hodin chodu - zobrazuje počet hodin chodu bivalence 1 (od spuštění). Počet hodin chodu - zobrazuje počet hodin chodu bivalence 2 (od spuštění). Rozběh. kompr. zobrazuje počet minut do startu kompresoru Aktuální tlak sání LP (nízký tlak). Aktuální tlak topné vody (otopný systém). Aktuální tlak výtlak HP (vysoký tlak) Verze 1.29

28 5.2.6 Ochrany Návod k obsluze - MACH IN Po stisku tlačítka ENTER na položce Ochrany se dostáváme na následující obrazovku. Pro reset ochrany stiskněte tlačítko ENTER (v tomto menu) Ochrana sled fází značí, že TČ není správně připojeno na fáze L1, L2 a L3. Pro nápravu je nutné zavolat servisní středisko nebo kvalifikovaného pracovníka elektrikáře, který provede změnu připojení přívodního kabelu. Ochrana sání kompresoru značí nízkou teplotu okolního prostředí, z kterého bere teplo (zamrzlý, znečištěný výparník). Ochrana jistič kompresoru značí, že jistič kompresoru je vypnut. Ochranu odstraníte sepnutím jističe a stisknutím tlačítka ENTER v nabídce ochran (této nabídce). Pokud ochrana trvá, je nutné zavolat servisní středisko nebo kvalifikovaného pracovníka. Ochrana jistič ventilátoru značí, že jistič ventilátoru je vypnut. Ochranu odstraníte sepnutím jističe a stisknutím tlačítka ENTER v nabídce ochran. Pokud ochrana trvá, je nutné zavolat servisní středisko nebo kvalifikovaného pracovníka. Ochrana HPe průtok vody (softwarová) značí, že Tč. neodvádí teplo do topného systému a přehřívá se. Malý průtok v otopném systému (špatně nastavené směšovací servo, přivřené termohlavice na radiátorech, znečištěné sítko vodního filtru) Verze 1.29

29 Ochrana Přehř. bimetal značí přehřátí bimetalu ve ventilátoru. Ochrana HPm průtok vody (mechanický) je patronovy presostat. Slouží ke stejné ochraně jako HPe. Ochrana teplota výtlaku značí předhřívání chladícího okruhu na výtlačné straně kompresoru. Ochrana limity čidel značí, že některé tlakové nebo teplotní čidlo je mimo rozsah svého měření (poškozené čidlo) Ochrana tlak topné vody značí pokles tlaku vodního sloupce v otopném systému (špatně seřízená expanzní nádoba, netěsnost vodního okruhu) Přehřátí EX značí špatnou funkci elektronického vstřikovacího ventilu. Většina starších tepelných čerpadel MACH IN tyto poruchy nezobrazuje, protože mají mechanické vstřikovací ventily. Ochrana tlak solárního systému značí malý tlak v solárním systému (netěsnost v solárním systému). Ochrana frek. měnič značí poruchu frekvenčního měniče. Odstranění ochran viz "Ochrany a jejich odstranění" Verze 1.29

30 5.2.7 Elektrokotel Návod k obsluze - MACH IN Po stisku tlačítka ENTER na položce Elektrokotel se dostáváme na následující obrazovku. Vámi nastavená teplota, od které se má tepelné čerpadlo automaticky přepnout na topení elektrickým kotlem (z výroby nastaveno na - 10 C). Editace pomocí ENTER nebo + a -. Elektrokotel se dá ručně zapnout / vypnout tlačítkem (pravá šipka přepínání ON/OFF) Nastavení teplot Po stisku tlačítka ENTER na položce Nastavení teplot se dostáváme na následující obrazovku. Stisknutím tlačítek a se posunujete po řádcích. Výběr potvrdíte tlačítkem ENTER Nastavovací čas Po stisku tlačítka ENTER na položce Nastavovací čas se dostáváme na následující obrazovku Verze 1.29

31 Pomocí tlačítek a zvolíte den v týdnu. Pomocí tlačítek a zvolíte čas provozní/úsporný. Nastavením provozního času stanovujete dobu, po kterou bude TČ topit na provozní teplotu (začátek provozní doby). Mimo tuto dobu topí TČ na hodnotu tzv. úsporné teploty (viz "Teplota zóna 1"). Editaci času provedete pomocí tlačítka ENTER a tlačítek +. Následné uložení editované hodnoty pomocí tlačítka ENTER, nebo neuložení ESC Potvrdíte tlačítkem ENTER. Zpět do nabídky Nastavení teplot se dostanete po stisknutí ESC Verze 1.29

32 Teplota Zóna 2 Návod k obsluze - MACH IN Po stisku tlačítka ENTER na položce Teplota zóna 2 se dostáváme na následující obrazovku. Teplota v zóně je kontrolována interiérovým teplotním čidlem dané zóny. Je patrné, že soulad mezi požadovanou teplotou v celé zóně a teplotou u interiérového čidla velkou měrou závisí na vhodném umístění tohoto čidla. Pro každou ZÓNU lze nastavit vlastní provozní a úspornou teplotu. Provozní teplota je teplota stanovená uživatelem jako teplota vyšší nebo teplota pobytu. Tuto teplotu si nastavte pro dobu, kdy se nacházíte v objektu a potřebujete proto vyšší výkon TČ. Úsporná teplota stanovuje teplotu v době, kdy se nenacházíte v objektu nebo v době spánku. Pro zajištění ekonomického provozu tepelného čerpadla nedoporučujeme nastavovat noční útlum. Tepelné čerpadlo topí ekonomicky, pokud dům teplotně ustálíme tak, aby neměl velké teplotní výkyvy. Pokud se rozhodnete nastavit noční útlum doporučujeme maximální rozdíl denního a nočního topného intervalu o 0.5 C Menu pro Teplota Zóna 1 je analogicky stejné s tím, že se topí do jiného okruhu a sleduje se jiné teplotní čidlo a není zde ekvitermí konstanta. Aktuální teplota v referenční místnosti. Žádaná provozní teplota v referenční místnosti. Žádaná úsporná teplota v referenční místnosti. Tlačítkem se zvolíte editaci provozní, úsporné teploty nebo ekvitermí konstanty. Ekvit. konstanta - dle ekvitermní konstanty se vypočítává teplota výstupní vody do systému, na závislosti na venkovní teplotě s vazbou na pokojovou teplotu. Editaci hodnoty teploty provedete pomocí tlačítka ENTER nebo + a -. Zpět do nabídky Nastavení teplot se dostanete po stisknutí ESC Verze 1.29

33 Režim Návod k obsluze - MACH IN Po stisku tlačítka ENTER na položce Režim se dostáváme na následující obrazovku. Zde můžete přepínat TČ MACH IN mezi režimy topení/chlazení. Změna se provádí tlačítkem. Upozornění: Pokud chceme spustit chlazení, musí otopný systém obsahovat nemrznoucí směs. Jestliže otopný systém nemrznoucí směs neobsahuje chlazení není možno spustit. I při chlazení TČ bojler (TUV) natápí, chlazení funguje pouze do UT, tj. Zóna 1 a Verze 1.29

34 Solární systém Návod k obsluze - MACH IN Po stisku tlačítka ENTER na položce Solární systém se dostáváme na následující obrazovku. V této obrazovce je zobrazena teplota na kolektoru a teplota v nádrži. Dále je zde zobrazen tlak v solárním systému. Upozornění: Hodnoty jsou zobrazeny, pouze pokud je zapojen solární systém Servisní prohlídka Po stisku tlačítka ENTER na položce Servisní prohlídka se dostáváme na následující obrazovku. V této obrazovce je zobrazen počet dní do další servisní prohlídky. 30 dní před servisní prohlídkou je v úvodní obrazovce zobrazen nápis SERVIS Verze 1.29

35 Datum a čas Návod k obsluze - MACH IN Po stisku tlačítka ENTER na položce Datum a čas se dostáváme na následující obrazovku. V této obrazovce je možné nastavit datum a čas pomocí tlačítka ENTER a tlačítek šipek,, a Verze 1.29

36 6 Připojení k internetu a dispečink Tepelné čerpadlo MACH IN lze připojit k internetu a dispečinku. Schéma připojení je shodné jako u jiných tepelných čerpadel firmy TC MACH, proto je dále k jejich vysvětlení použito stejných prezentací a textů. 6.1 Dálný monitoring (dispečink) Dispečink a vzdálená správa slouží pro monitorování sledování a nastavování provozních hodnot tepelného čerpadla na dálku pomocí internetu. Dispečink automaticky kontroluje chod tepelného čerpadla a v případě poruchy kontaktuje servisní středisko pomocí SMS servisnímu technikovi za účelem rychlého servisního zásahu. Dále pak ukládá statická data do databáze pro tvoření znalostní databáze za účelem učení se ze sebe sama. Díky vzdálené správě lze tepelné čerpadlo snadno ovládat prostřednictvím internetové aplikace. Více viz "Vzdálená správa TČ". Co je potřeba, aby vše fungovalo? Samotné tepelné čerpadlo nonstop připojené k internetu pomocí UTP kabelu (linková vrstva ethernet, koncovka RJ-45) a připojené k napájení. U ISP (internet service provider poskytovatel internetu) zajištěna veřejná statická IP adresa nebo směrování portů (UDP paketů), na tepelné čerpadlo. Pro komunikaci se využívají UDP pakety je třeba zajistit možnosti komunikace pomocí UDP paketů) Schéma připojení tepelného čerpadla k internetu viz Možnosti připojení TČ. 6.2 Vzdálená správa tepelného čerpadla Vzdálené správa slouží k řízení, ovládání, nastavení a sledování tepelného čerpadla pomocí PC (s internetovým prohlížečem internet explorer!) připojeného na internet odkudkoliv. Používání vzdálené správy se provádí následujícími kroky: 1. Spuštění PC s webovým prohlížečem a funkčním internetem 2. Přihlášení ke vzdálené správě 3. Odhlášení ze vzdálené správy 1. Spustíme PC. Po náběhu operačního systému spustíme internetový prohlížeč. 2. V internetovém prohlížeči zadáme URL (adresu) : Po zadání této adresy se zobrazí dialogové okno pro zadání Uživatelské jméno a heslo, které je přiděleno výrobcem TC MACH s.r.o. Uživatelské jméno a heslo zadáme do dialogového okna jako například v obr. č.1., je nutné aby uživatelské jméno a heslo bylo správně zadáno! Potvrzení zadání provedeme tlačítkem OK (enter). Pokud uživatelské jméno a heslo je správně zadáno tak se zobrazí výběr jazyků viz. obr. č.2. Pokud by uživatelské jméno a heslo bylo nesprávně zadáno (překlep, záměna y,z l,i,1 atd ) tak potvrzením bude zobrazeno nedostatečné oprávnění viz. obr. č Verze 1.29

37 Obr. č.1 znázorňující přihlašovací dialog Dialogové okno pro zadání jména a hesla Pozor při zadávání hesla! Obr. č.2 znázorňující výběr jazyků Verze 1.29

38 Výběr jazyka Výběr jazyka provedeme přesunutím kurzoru (myši) na obrázek s vlajkou požadovaného jazyka a kliknutím levého tlačítka (pro praváka nepřehozená tlačítka). Po výběru jazyka se nám zobrazí hlavní okno ve kterém jsou zobrazovány aktuální hodnoty, nastavené hodnoty a možnosti pro nastavení ovládání tepelného čerpadla viz. obr. č. 3. U měřených veličin, které lze regulovat (nastavovat) jsou zobrazeny dvě hodnoty. První hodnota naměřená (čidlem, snímačem), druhá hodnota žádaná (zadaná parametrem). Nastavení ovládání tepelného čerpadla provedeme tlačítkem denní plány a časové plány viz obr. č. 4 a 5. Zobrazení tred je možné zobrazovat a vykreslovat grafy z historie chodu tepelného čerpadla viz obr. č. 6. Pro samotné zobrazení je vždy po změně nutné stisknou tlačítko načtení data trendů. Data jsou dostupná vždy 12 hodin zpětně od aktuálního času. Pro správné zobrazení grafických hodnot je nutné stáhnout doplňující ActiveX prvek na adrese: 3. Odhlášení ze vzdálené správy provedeme ukončením veškerých otevřených internetových prohlížečů (oken s webem) Verze 1.29

39 Obr. č.3 znázorňující hlavní okno Tlačítko pro denní plány Tlačítko trendy pro Tlačítko pro zobrazení časových plánů Číslo TČ Zobrazení stavu choduzelenájede, šedá-nejede vypínače možnost zapnutí vypnutí Verze 1.29

40 Obr. č.4 znázorňující denní plány Nastavení požadované teploty Rozvržení časového plánu, který určuje den Obr. č.5 znázorňující časové plány Požadované teploty Stejné TUV jako u První čas běhu Druhý čas běhu Verze 1.29

41 Obr. č.6 znázorňující trendy Volba hodnot pro zobrazení Graf hodnot Změna času pro zobrazení grafu. Změna velikosti zobrazení grafu. Změna grafu v tabulku Při jakékoliv změně provést načtení dat Verze 1.29

42 Obr. č.7 znázorňující nedostatečné oprávnění Způsobené zadáním špatného uživatelského jména nebo hesla Podrobný popis jednotlivých hodnot a možností nastavení Aktuální naměřená teplota v C Oběhové čerpadlo je Zobrazuje aktuální naměřenou hodnotu v C Nastavená (žádaná) diferenční hodnota v C Verze 1.29

43 Oběhové čerpadlo je Aktuální naměřená TUV v C Nastavená hodnota TUV v C Pravý sloupec hodnot jsou nastavené (žádané) hodnoty v C Levý sloupec hodnot jsou hodnoty aktuální naměřené v C Akumulační nádrž (průměr) je průměrná hodnota teploty akumulační nádrže ve C Topná voda je nastavená (žádaná) hodnota ve C Aktuální tarif (HDO) Oběhové čerpadlo je aktivní Aktuální naměřená hodnota v zóně 1 v C Nastavená hodnota ve C Verze 1.29

44 Omezení nastavených hodnot (minima,maxima) minimum maximum Nastavení teploty akumulační nádrže 25 C 50 C Nastavení teploty v zóně den/noc 10 C 30 C Teplota bazénová voda 10 C 30 C Teplota bazénová hala teplota vody v bazénu +3 C 35 C Teplota soláru 4 C 10 C Teplota TUV 40 C 70 C Chladivo R507 minimum maximum Nastavení teploty akumulační nádrže 25 C 55 C Nastavení teploty v zóně den/noc 10 C 30 C Teplota bazénová voda 10 C 30 C Teplota bazénová hala teplota vody v bazénu +3 C 35 C Teplota soláru 4 C 10 C Teplota TUV 40 C 70 C Chladivo R407C Změny minim a maxim vyhrazeny (z důvodu modifikací systémů) Časy běhu v denních plánech a časových plánech se nastavují běžným způsobem HH:MM. Čas Od musí být nižší než čas Do Verze 1.29

45 Přesměrování PORTŮ Návod k obsluze - MACH IN Řídící systém tepelného čerpadla je vybaven koncovkou typu RJ-45 s fyzickou vrstvou Ethernet 10M. Pro funkční spojení je třeba veřejná statická IP adresa nebo přesměrovaní UDP portu na IP adresu tepelného čerpadla (v lokální síti). Informace o spojení, které jsou třeba zadat do tepelného čerpadla: - IP adresa tepelného čerpadla - Maska podsítě (pomocí short subnet - počet bitů, např. 24 je ) - UDP port - Výchozí brána (gateway) Informace o spojení, které jsou třeba zadat z důvodu správné funkce dispečinku - IP adresa router (slouží při přesměrování - identifikace odkud se hlásí TČ) - UDP port router V případě pevné statické IP adresy je IP adresa tepelného čerpadla a IP adresa routeru stejná, UDP port lze zvolit a je u tepelného čerpadla i u routeru stejný viz obr.8. V případě přesměrování je IP adresa tepelného čerpadla dána pravidlem přesměrování na routru (který má veřejnou statickou IP adresu) viz obr.9. Router nejčastěji nastavuje poskytovatel internetového připojení (O2, WiFi, kabelová t.). V nastavení přesměrování je třeba pravidlo pro přesměrování UDP portu na IP adresu tepelného čerpadla (Router musí mít veřejnou statickou IP adresu). Následující obrázky znázorňují možné připojení Verze 1.29

46 Obr. č.8 znázorňující pevnou statickou IP adresu Obr. č.9 znázorňující přesměrování Verze 1.29

47 6.3 Odhlášení ze vzdálené správy Návod k obsluze - MACH IN Odhlášení ze vzdálené správy provedeme ukončením veškerých otevřených internetových prohlížečů (oken s webem) Verze 1.29

48 7 Ochrany 7.1 Ochranná hlášení a odstranění ochran Ochranné hlášení a akustický signál zrušíte stisknutím ENTER v obrazovce Ochrany. Číslo Příznaky Odstranění Sání kompresoru (akustický signál + hlášení, nízký tlak LP). Výtlak kompresoru (akustický signál + hlášení, vysoký tlak HP). 3. Havarijní HP Volejte servisní oddělení. 4. Jistič kompresoru 5. Jistič ventilátoru. 6. Přehřátí ventilátoru. 7. Porucha čidel. Volejte servisní oddělení. 8. Teplota výtlaku. Volejte servisní oddělení. 9. Tlak v top. systému 10. Tlak v solár. systému 11. Porucha frek. měniče Zmáčkněte tlačítko Sluníčko. Tímto se aktivuje režim odtávání. (viz 3.1.5) Zkontrolujte, zda je volný přístup vzduchu k výparníku, v případě, že ne, uvolněte jej. Pokud TČ stále nefunguje, volejte servisní oddělení. Vyčistěte sítko ve filtru. Zkontrolujte, že je dostatečně odváděn tepelný výkon. Mohou být například uzavřeny uzávěry otopných okruhů. Příliš vysoká požadovaná teplota topné vody. Zavzdušněný otopný systém nebo oběhové čerpadlo, odvzdušněte je. Pokud TČ stále nefunguje, volejte servisní oddělení. Zkontrolujte, zda je zapnutý jistič kompresoru. V případě, že není, zapněte jej, v opačném případě volejte servisní oddělení. Zkontrolujte, zda je zapnutý jistič ventilátoru. V případě, že není, zapněte jej, v opačném případě volejte servisní oddělení. Zkontrolujte, zda něco brání ventilátoru v otáčení. V případě, že ano, odstraňte překážku (např. námraza). V případě, že ne, volejte servisní oddělení. Zkontrolujte, zda je v otopném systému dostatek nezámrzné směsi (vody) a zda nikde neuniká. Pokud nikde nezámrzná směs neuniká, doplňte ji. V opačném případě volejte svého topenáře. Zkontrolujte, zda je v solárním systému dostatečný tlak. Pokud ne zavolejte firmu, která Vám dodávala solární systém. Zkuste kvitovat ochranu, pokud ochrana nastane znovu, podívejte se na zobrazenou poruchu na displeji frekvenčního měniče (v rozvaděči tepelného čerpadla dole) a volejte servisní oddělení Verze 1.29

49 7.2 Poruchy a jejich odstranění Číslo Příznaky Odstranění Zkontrolujte, zda jsou všechny jističe zapnuty. Zkontrolujte, zda není spálena pojistka v první svorce vlevo (černá). V případě, že ano, vyměňte pojistku (250 ma). 1. Nefunguje základní deska a displej. 2. Zamrznutý výparník. Odstraňte námrazu. V základním menu zmáčkněte tlačítko Sluníčko. (viz ) 3. Pokud kolísá výkon kompresoru (zjistíme sluchem). Vyčistěte sítko ve filtru. Zkontrolujte, že je dostatečně odváděn tepelný výkon. Mohou být například uzavřeny uzávěry otopných okruhů. Příliš vysoká požadovaná teplota topné vody. Zavzdušněný otopný systém nebo oběhové čerpadlo, odvzdušněte je. Pokud TČ stále nefunguje, volejte servisní oddělení. Zkontrolujte tepelnou pojistku pro elektrokotel. Je umístěna v rozvaděči. Rozpojená tepelná pojistka vypadá takto (kolíček 4. Nefunguje elektrokotel a bivalence a nesvítí display vyskočený): Je-li tedy tepelná pojistka rozpojena, zatlačte kolíček, čímž spojíte a znovu aktivujete tepelnou pojistku Verze 1.29

50 Při rozpojení tepelné pojistky dojde k odpojení topných spirál přes přepínač SV2. Pro znovu zapnutí topných spirál je nutné zamáčknou tepelnou pojistku a nahodit SV2. Simulace ochran při instalaci Číslo Ochrana Simulace 1. Sled fází. Vypněte jistič bivalence Sání kompresoru. Zaslepte sací otvor přívodu vzduchu na cca 15 minut. 3. Jistič kompresoru. Vypnout jistič kompresoru. 4. Jistič ventilátoru. Vypnout jistič ventilátoru. 5. Výtlak kompresoru. Zavřít uzávěry do topných okruhů za oběhovými čerpadly. 6. Porucha čidel. Nechat nastaven nějaký okruh (nebo více) a odpojit teplotní čidlo Verze 1.29

51 8 Technická data 8.1 Technický popis Kapotáž Tepelné čerpadlo MACH IN je sestaveno v samonosné nerezové skříni, pečlivě odhlučněné zvukovou izolací. Skříň je rozdělena na část výparníkovou, strojovou a rozvaděč. Výparníková a strojová část jsou odděleny vanou pro sběr kondenzátu, který vzniká při odtávání výparníku Chladicí okruh Chladicí okruh tepelného čerpadla je navržen pro práci v režimech topení, odtávání a chlazení. Součásti chladicího okruhu tvoří: hermetický scroll kompresor letovaný deskový kondenzátor z nerez oceli trubkový výparník s hliníkovými lamelami 2 vstřikovací ventily 4-cestný ventil (pro zajištění reverzního chodu). Všechny součásti jsou propojeny kvalitním chladírenským potrubím z mědi a izolovány tepelnou izolací. Chladicí okruh je naplněn chladivem R 407 C, které je přívětivé k životnímu prostředí a splňuje současné ekologické požadavky na chladiva. Vzduch k výparníku je přiváděn radiálním ventilátorem přes mřížky a izolované potrubí Verze 1.29

52 Verze 1.29

53 8.1.3 Vodní okruh Návod k obsluze - MACH IN Vodní okruh tepelného čerpadla MACH IN je rozdělen na 3 samostatné topné okruhy. Každý okruh je osazen oběhovým čerpadlem s kulovými kohouty před a za pro případnou výměnu oběhového čerpadla. Topné okruhy se v TČ připojí na převlečnou matici 1 s vnějším závitem. Okruh označený UT 2 je používán pro podlahové vytápění. Okruh je osazen 3-cestným směšovacím ventilem s pohonem, který je řízen ekvitermní regulací. Součástí vodního okruhu je i elektrokotel osazený elektrickými spirálami typ 8,3-6+6 kw, typ 13,6-4,5+2x6 kw a typ 15-3x6 kw. Pro typ 8,3 kw platí - první spirála je využívána jako bivalentní zdroj B1 a je spínána, pokud venkovní teplota je nižší než teplota bivalence. Obě bivalence B1 a B2 jsou považovány za elektrokotel, který lze sepnout na displeji a také manuálně v rozvaděči přepínačem SA. Pokud je elektrokotel zapnut v nouzovém režimu je nutné, ručně otevřít směšovací servopohon na polovinu dle následujících obrázků. Pro typ 13,6 kw platí první spirála je využívána jako bivalentní zdroj B1, druhá dvojitá spirála je využívána jako bivalentní zdroj B2. Sepnuté obě bivalence B1 a B2 jsou považovány za elektrokotel. Pro typ 15,0 kw platí první spirála je využívána jako bivalentní zdroj B1, druhá dvojitá spirála je využívána jako bivalentní zdroj B2. Sepnuté obě bivalence jsou považovány za elektrokotel. Vodní okruh je osazen filtrem umístěným na vstupu studené vody do deskového výměníku tepelného čerpadla Verze 1.29

54 Pozor! Znečištění filtru je jedna z nejčastějších poruch tepelného čerpadla! Udržujte filtr čistý pravidelným čistěním. Vodu v topném (vodním) okruhu je nutno namíchat nemrznoucí směsí (na bod tuhnutí -5 C). Elektrokotel tepelného čerpadla MACH IN: Verze 1.29

55 1 UT1 (výstup) 2 TUV výměník (výstup) 3 UT2 Podlahové vytápění (výstup) 4 UT1 (vstup) 5 TUV výměník (vstup) 6 UT2 Podlahové vytápění (vstup) 7 kohout kulový vypouštěcí ½ 8 ventil pojistný 2,5 b 9 elektronické čidlo tlaku topné vody 10 manometr 4 b 11 filtr na výstupu z nádrže ¾ 12 třícestný ventil + směšovací servo 13 topné těleso ( bivalence 1 = 6kW) 14 topné těleso ( bivalence 2 = 6kW) 15 filtr na vstupu do nádrže Verze 1.29

56 8.2 Technologické schéma standardní Návod k obsluze - MACH IN Verze 1.29

57 8.3 Technologické schéma se solárním výměníkem Návod k obsluze - MACH IN Toto zapojení není standardní a vyžaduje jiné elektrické zapojení a logiku regulace Verze 1.29

58 Elektrorozvaděč Elektrorozvaděč tepelného čerpadla MACH IN je osazen mimo jiné těmito základními prvky: řídící deska, která umožňuje o o o celkové řízení tepelného čerpadla a všech jeho komponent rozsáhlou regulaci připojení tepelného čerpadla k internetu a k dispečinku frekvenční měnič pro regulaci kompresoru na výkon 40%, 100%, 120% o o o snižuje proudové nárazy při rozjezdu tepelného čerpadla zabraňuje teplotní pulzaci do topného okruhu, kterou by jinak bylo nutno řešit akumulační nádrží odfiltrování rušení a proudových nárazů ze sítě prvky pro provoz ve zlevněné sazbě. Zapojení tepelného čerpadla naleznete v kapitole "Elektrické zapojení" Verze 1.29

59 8.4 Výkres tepelného čerpadla MACH IN Umístění tepelného čerpadla MACH IN 8,3 kw varianta A: Návod k obsluze - MACH IN Verze 1.29

60 Umístění tepelného čerpadla MACH IN 8,3 kw varianta B: Verze 1.29

61 Umístění tepelného čerpadla MACH IN 13,6 kw varianta A: Verze 1.29

62 Umístění tepelného čerpadla MACH IN 13,6 kw varianta B: Verze 1.29

63 Umístění tepelného čerpadla MACH IN 15,0 kw varianta A: Verze 1.29

64 Umístění tepelného čerpadla MACH IN 15,0 kw varianta B: Verze 1.29

65 8.5 Technická data Výkony chladícího okruhu Výkon chladícího okruhu závisí velkou měrou na venkovní teplotě a požadované teplotě topné vody. Výkonové parametry tepelného čerpadla MACH IN v závislosti na teplotě naleznete v následujících tabulkách. Hodnoty jsou stanoveny pro použití chladiva R 407 C. Tyto hodnoty jsou určené pouze pro chladící okruh nikoliv pro tepelné čerpadlo jako celek. Topení Mach IN 8,3 A7/W50 A0/W50 A-10/W50 A7/W35 A0/W35 A-10/W35 Tepelný výkon Příkon kompresoru Topný faktor (COP) Frekv. [kw] [kw] 40 Hz 4,8 1,6 3,1 50 Hz 6 2,2 2,7 60 Hz 7,2 2,8 2,5 40 Hz 3,8 1,5 2,6 50 Hz 4,8 2,1 2,3 60 Hz 5,8 2,7 2,1 40 Hz 2,9 1,2 2,3 50 Hz 3,6 1,8 2,0 60 Hz 4,3 2,4 1,8 40 Hz 5,1 1,2 4,4 50 Hz 6,4 1,7 3,8 60 Hz 7,7 2,2 3,4 40 Hz 4,2 1,1 3,9 50 Hz 5,2 1,6 3,3 60 Hz 6,2 2,1 2,9 40 Hz 3,0 1,0 3,0 50 Hz 3,8 1,5 2,5 60 Hz 4,6 2,0 2,3 Chlazení (vodu v topném okruhu je nutné vždy namíchat s nemrznoucí směsí) Mach IN 8,3 kw A40/W10 Celkový příkon Chladicí výkon Frekv. TČ Chladicí faktor [kw] [kw] 40 Hz 5,2 1,7 3,0 50 Hz 6,1 2,2 2,8 60 Hz 7,1 2,6 2, Verze 1.29

66 8.5.2 Výkony tepelného čerpadla Návod k obsluze - MACH IN Příkon je větší z důvodu započtení ztrátových příkonů (oběhové čerpadlo, ventilátor, frekvenční měnič, ovládání a regulace) Topení Mach IN 8,3 A7/W50 A0/W50 A-10/W50 A7/W35 A0/W35 A-10/W35 Tepelný výkon Příkon kompresoru Topný faktor (COP) Frekv. [kw] [kw] 40 Hz 4,8 1,9 2,6 50 Hz 6 2,6 2,3 60 Hz 7,2 3,3 2,2 40 Hz 3,8 1,8 2,2 50 Hz 4,8 2,5 1,9 60 Hz 5,8 3,2 1,8 40 Hz 2,9 1,5 1,9 50 Hz 3,6 2,2 1,7 60 Hz 4,3 2,8 1,5 40 Hz 5,1 1,5 3,5 50 Hz 6,4 2,1 3,1 60 Hz 7,7 2,7 2,8 40 Hz 4,2 1,4 3,0 50 Hz 5,2 2,0 2,6 60 Hz 6,2 2,6 2,4 40 Hz 3,0 1,3 2,3 50 Hz 3,8 1,9 2,0 60 Hz 4,6 2,5 1,9 Chlazení (vodu v topném okruhu je nutné vždy namíchat s nemrznoucí směsí) Mach IN 8,3 kw A40/W10 Celkový příkon Chladící výkon Frekv. TČ Chladící faktor [kw] [kw] [kw] 40 Hz 4,9 1,9 2,6 50 Hz 5,8 2,4 2,4 60 Hz 7,0 3,4 2, Verze 1.29

67 Výkon chladícího okruhu Topení Mach IN 13,6 A7/W50 A0/W50 A-10/W50 A7/W35 A0/W35 A-10/W35 Tepelný výkon Příkon kompresoru Topný faktor (COP) Frekv. [kw] [kw] 40 Hz 7,8 2,5 3,1 50 Hz 9,7 3,4 2,9 60 Hz 11,6 4,3 2,7 40 Hz 6,2 2,4 2,6 50 Hz 7,8 3,3 2,4 60 Hz 9,4 4,2 2,3 40 Hz 5,0 2,1 2,3 50 Hz 6,2 2,9 2,1 60 Hz 7,4 3,7 2,0 40 Hz 8,3 1,9 4,4 50 Hz 10,4 2,6 4,0 60 Hz 12,5 3,3 3,8 40 Hz 6,5 1,7 3,8 50 Hz 8,1 2,4 3,4 60 Hz 9,7 3,1 3,2 40 Hz 5,0 1,7 2,9 50 Hz 6,2 2,4 2,6 60 Hz 7,4 3,1 2,4 Chlazení (vodu v topném okruhu je nutné vždy namíchat s nemrznoucí směsí) Mach IN 13,6 kw A40/W10 Celkový příkon Chladicí výkon Frekv. TČ Chladicí faktor [kw] [kw] 40 Hz 8,8 3,0 3,0 50 Hz 10,3 3,7 2,8 60 Hz 11,9 4,4 2, Verze 1.29

68 Výkony tepelného čerpadla Topení Mach IN 13,6 A7/W50 A0/W50 A-10/W50 A7/W35 A0/W35 A-10/W35 Tepelný výkon Celkový příkon TČ Topný faktor (COP) Frekv. [kw] [kw] 40 Hz 7,8 3,1 2,5 50 Hz 9,7 4,1 2,4 60 Hz 11,6 5,1 2,3 40 Hz 6,2 3,0 2,1 50 Hz 7,8 4 2,0 60 Hz 9,4 5,0 1,9 40 Hz 5,0 2,7 1,9 50 Hz 6,2 3,6 1,7 60 Hz 7,4 4,5 1,6 40 Hz 8,3 2,4 3,4 50 Hz 10,4 3,3 3,2 60 Hz 12,5 4,2 3,0 40 Hz 6,5 2,3 2,8 50 Hz 8,1 3,1 2,6 60 Hz 9,7 3,9 2,5 40 Hz 5,0 2,3 2,2 50 Hz 6,2 3,1 2,0 60 Hz 7,4 3,9 1,9 Chlazení (vodu v topném okruhu je nutné vždy namíchat s nemrznoucí směsí) Mach IN 13,6 kw A40/W10 Celkový příkon Chladící výkon Frekv. TČ Chladící faktor [kw] [kw] [kw] 40 Hz 7,0 3,3 2,1 55 Hz 9,4 4,1 2,3 70 Hz 11,4 5,7 2, Verze 1.29

Uživatelský manuál Vzdálené správy TČ přes web

Uživatelský manuál Vzdálené správy TČ přes web Uživatelský manuál Vzdálené správy TČ přes web Vzdálené správa slouží k řízení, ovládání, nastavení a sledování tepelného čerpadla pomocí PC (s internetovým prohlížečem internet explorer!) připojeného

Více

Tepelná čerpadla HP. tepelná čerpadla. Návod k obsluze a instalaci 03. 2013. pro verzi software. 01.07.xx

Tepelná čerpadla HP. tepelná čerpadla. Návod k obsluze a instalaci 03. 2013. pro verzi software. 01.07.xx tepelná čerpadla Tepelná čerpadla HP Návod k obsluze a instalaci 03. 2013 verze 01.07.00 pro verzi software 01.07.xx PZP HEATING a.s., Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494 664 203, Fax: +420 494 629

Více

MOS 0745-4 SMO 10 511882. Návod k instalaci a obsluze NIBE SMO 10

MOS 0745-4 SMO 10 511882. Návod k instalaci a obsluze NIBE SMO 10 MOS 0745-4 SMO 10 511882 Návod k instalaci a obsluze OBSAH Návod k použití Schéma zapojení...3 Princip funkce...3 Zkratky...3 Ovládací panel Displej...4 Přepínač...4 Posun topné křivky...4 Pravá tlačítka...4

Více

Stavební připravenost pro tepelná čerpadla vzduch-voda AC Heating Convert AW

Stavební připravenost pro tepelná čerpadla vzduch-voda AC Heating Convert AW Stavební připravenost pro tepelná čerpadla vzduch-voda AC Heating Convert AW Vhodné umístění vnější i vnitřní jednotky, propojovacího vedení, napojení na topný systém a ovládacích prvků Vám pomůže vybrat

Více

Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3

Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3 N Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3 CZ 1 OBSAH Úvod 3 Komu je návod určen 3 Symboly 3 Platné normy 3 Důležité poznámky 3 Uživatelská příručka 4 Použití kotle 4 Bezpečné nastavení

Více

Řídící jednotka SP II

Řídící jednotka SP II Řídící jednotka SP II Návod k instalaci a obsluze Obsah 1. Všeobecné informace 1.1 O příručce 1.2 Bezpečnostní pravidla 1.3 Záruční podmínky 1.4 Čidla a jejich parametry 1.5 Základní technické údaje 2.

Více

Elektronický regulátor kotle. ADEXaRenesaAM. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01

Elektronický regulátor kotle. ADEXaRenesaAM. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01 Elektronický regulátor kotle ADEXaRenesaAM Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01 OBSAH Popis regulátoru Použití regulátoru......... 2 Ovládací prvky regulátoru 2 Displej......... 2

Více

ECONCEPT STRATOS 25, 35

ECONCEPT STRATOS 25, 35 ROZMĚRY A PŘÍPOJKY ECONCEPT STRATOS 25 ECONCEPT STRATOS 35 Legenda: 1 Náběhový okruh vytápěni ¾ 2 Výstup TUV ½ 3 Vstup plynu ½ 4 Vstup TUV ½ 5 Zpátečka okruhu vytápění ¾ CHARAKTERISTIKA Tepelné generátory

Více

Návod k použití. Rekuperační jednotka. VUT 300 EVK mini EC VUT 300 EV mini EC VUT 301 EVK mini EC VUT 301 EV mini EC

Návod k použití. Rekuperační jednotka. VUT 300 EVK mini EC VUT 300 EV mini EC VUT 301 EVK mini EC VUT 301 EV mini EC Návod k použití Rekuperační jednotka VUT 300 EVK mini EC VUT 300 EV mini EC VUT 301 EVK mini EC VUT 301 EV mini EC 2 OBSAH Úvod Použití Obsah dodávky Struktura kódu produktu Technická data Bezpečnostní

Více

Teplovodní tlaková myčka Série W

Teplovodní tlaková myčka Série W Teplovodní tlaková myčka Série W W17/250;W21/200;W25/200; W30/200;W20/300 1 1. Použití Přístroj je určen výhradně k mytí a čištění strojů, automobilů, budov, nářadí a různých omyvatelných ploch, které

Více

STAVEBNÍ PŘÍPRAVA. NILAN Compact AIR 9. Větrání aktivní a pasivní rekuperace. Výkon 420 m3/h. Aktivní rekuperace. Pasivní rekuperace

STAVEBNÍ PŘÍPRAVA. NILAN Compact AIR 9. Větrání aktivní a pasivní rekuperace. Výkon 420 m3/h. Aktivní rekuperace. Pasivní rekuperace STAVEBNÍ PŘÍPRAVA NILAN Compact AIR 9 Větrání aktivní a pasivní rekuperace Rodinné domy a byty Aktivní rekuperace Pasivní rekuperace Výkon 420 m3/h Ohřev teplé vody Chlazení Topení POŽADAVKY NA STAVEBNÍ

Více

R3V REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ POPIS

R3V REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ POPIS REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ R3V Je určen pro plynulou regulaci pohonu směšovacího ventilu na základě teploty v místnosti, venkovní teploty, teploty za ventilem nebo teploty zpátečky. Podle zvoleného

Více

EUROSTER 11WB ŘÍZENÍ OHŘEVU TOPNÉ VODY A ZÁSOBNÍKU TUV PRO KOTLE NA TUHÁ PALIVA S DMYCHADLEM NÁVOD K POUŽITÍ

EUROSTER 11WB ŘÍZENÍ OHŘEVU TOPNÉ VODY A ZÁSOBNÍKU TUV PRO KOTLE NA TUHÁ PALIVA S DMYCHADLEM NÁVOD K POUŽITÍ EUROSTER 11WB NÁVOD K POUŽITÍ 1 EUROSTER 11WB ŘÍZENÍ OHŘEVU TOPNÉ VODY A ZÁSOBNÍKU TUV PRO KOTLE NA TUHÁ PALIVA S DMYCHADLEM 1 POUŽITÍ NÁVOD K POUŽITÍ EUROSTER 11WB je moderní mikroprocesorový regulátor

Více

Priux Home. Návod na instalaci oběhového čerpadla

Priux Home. Návod na instalaci oběhového čerpadla Priux Home Návod na instalaci oběhového čerpadla 1 2 3 1. základní rozměry oběhového čerpadla 1.1 Možnosti natočení vrchního ovládacího panelu 1.2 Připojení napájení s konektorem SALMSON 4 Obecné informace

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE EKVITERMNÍ REGULÁTOR KOMEXTHERM RVT 052

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE EKVITERMNÍ REGULÁTOR KOMEXTHERM RVT 052 NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE EKVITERMNÍ REGULÁTOR KOMEXTHERM RVT 052 OBSAH STRANA 1. Určení.. 3 2. Popis... 3 3. Montáž 4 3.1 Montáž elektro 4 3.2 Montáž servomotoru MK-CN. 5 3.3 Instalace čidla TA.. 5 3.4

Více

POPIS. dvouřádkový LCD. indikační LED funkční tlačítka

POPIS. dvouřádkový LCD. indikační LED funkční tlačítka REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH R3V VENTILÙ Je určen pro plynulou regulaci pohonu směšovacího ventilu na základě teploty v místnosti, venkovní teploty, teploty za ventilem nebo teploty zpátečky. Podle zvoleného

Více

Hydrobox HBX mini pro tepelná čerpadla vzduch voda AWX ARCTIC Exclusiv a AWX PERFORMANCE

Hydrobox HBX mini pro tepelná čerpadla vzduch voda AWX ARCTIC Exclusiv a AWX PERFORMANCE tepelná čerpadla Hydrobox HBX mini pro tepelná čerpadla vzduch voda AWX ARCTIC Exclusiv a AWX PERFORMANCE Technické informace 05. 2013 verze 1.00 PZP HEATING a.s, Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494

Více

Dálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax

Dálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax Dálkové ovládání s termostatem ecoster 200 pro regulátory ecomax Obsah: 1. Bezpečnost... 3 2. Účel... 3 3. Informace týkající se dokumentace... 3 4. Uchovávání dokumentace... 3 5. Používané symboly...

Více

OHŘÍVAČE VODY STACIONÁRNÍ

OHŘÍVAČE VODY STACIONÁRNÍ NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI OHŘÍVAČE VODY STACIONÁRNÍ OKCE 100 NTR/2,2kW OKCE 125 NTR/2,2kW Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69 294 71 Benátky nad Jizerou Telefon: 326 370 911, -965,

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOMEXTHERM PA-5 ( DIGITÁLNÍ )

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOMEXTHERM PA-5 ( DIGITÁLNÍ ) NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOMEXTHERM PA-5 ( DIGITÁLNÍ ) 1. 1. ÚVOD Regulátor Komextherm PA-5 je jedním z prvků diferenciálního regulačního systému vytápění, to je systém bez směšování

Více

DeltaSol MX. Přídavný modul k regulátoru. Montáž Připojení Obsluha. Návod. v.1.0-03/2011

DeltaSol MX. Přídavný modul k regulátoru. Montáž Připojení Obsluha. Návod. v.1.0-03/2011 EM Přídavný modul k regulátoru DeltaSol MX Montáž Připojení Obsluha v.1.0-03/2011 Návod Bezpečnostní pokyny Dodržujte laskavě následující bezpečnostní pokyny, aby nedošlo ke škodám na zdraví či majetku.

Více

Regulátor Komextherm PA-5

Regulátor Komextherm PA-5 Regulátor Komextherm PA-5 Urãení Regulátor PA-5 je elektronický diferenciální regulátor pro ústřední vytápění pracující dle venkovní teploty. Instalujeme ho převážně v případech, kdy není použita regulace

Více

PT713-EI DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

PT713-EI DIGITÁLNÍ TERMOSTAT DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ udržování minim.teploty podlahy hlídání maxim.teploty podlahy PI regulace a předvídavý systém záloha při výpadku napětí > 100 hodin montáž přímo na instalační krabice

Více

DYNAMICKÝ REGULÁTOR TOPENÍ ADEX NUMIRA DIN. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice Uherský Brod 688 01

DYNAMICKÝ REGULÁTOR TOPENÍ ADEX NUMIRA DIN. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice Uherský Brod 688 01 DYNAMICKÝ REGULÁTOR TOPENÍ ADEX NUMIRA DIN Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice Uherský Brod 688 01 OBSAH 1. URČENÍ...... 2 2. POPIS REGULÁTORU............ 4 2.1 Pracovní režimy regulátoru........ 4 2.2 Regulace

Více

k OBSLUZE a instalaci SYSTÉMU VERNER-AKU ČSN EN ISO 9001: 2009

k OBSLUZE a instalaci SYSTÉMU VERNER-AKU ČSN EN ISO 9001: 2009 NÁVOD k OBSLUZE a instalaci v SYSTÉMU VERNER-AKU ČSN EN ISO 9001: 2009 OBSAH 1. CHARAKTERISTIKA, ÚČEL A POUŽITÍ 3 2. TECHNICKÝ POPIS 4 2.1 ZÁKLADNÍ ČÁSTI SYSTÉMU R4-AKU 4 2.2 POPIS FUNKCE REGULÁTORU 6

Více

NÁVOD PRO MONTÁŽ A OBSLUHU

NÁVOD PRO MONTÁŽ A OBSLUHU 2006-09 NÁVOD PRO MONTÁŽ A OBSLUHU Ohřívač s trubkovým výměníkem typ: typ: Kombinovaný: OW E 60.7 OW E100.7 OW E150.7 OW E200.7 Nepřímotopný výměník: W E 60.7 W E 100.7 W E 100.74-stacionární W E 150.7

Více

POŽADAVKY NA STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST ELEKTRO, ODPAD, VODA, TOPENÍ

POŽADAVKY NA STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST ELEKTRO, ODPAD, VODA, TOPENÍ 2060 NILAN s.r.o. NILAN s.r.o. ELEKTRO: ovládací panel CTS 602 umístit do frekventované nejchladnější obytné místnosti (chodby), vývod ze zdi bez instalační krabice volný konec kabelů cca 50 mm SYKFY 3

Více

Regulátor Komextherm JA-Z KASCON

Regulátor Komextherm JA-Z KASCON Regulátor Komextherm JA-Z KASCON Návod k montáïi a obsluze regulátoru Určení Regulátor Komextherm KASCON je určen pro řízení provozu až čtyř plynových teplovodních kotlů v kaskádním režimu. Regulace kaskády

Více

Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV. Regulátor RKU 1.5

Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV. Regulátor RKU 1.5 Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV Regulátor RKU 1.5 Obsah: 1. Popis regulátoru RKU1.5...... 3 str. 2. Popis programu regulátoru RKU1.5........ 4 3. Obsluha kotle uživatelem... 5 1.Popis

Více

Tepelná čerpadla vzduch-voda AWX ECONOMIC

Tepelná čerpadla vzduch-voda AWX ECONOMIC tepelná čerpadla Tepelná čerpadla vzduch-voda AWX ECONOMIC Technické informace 09. 2014 verze 2.10 PZP HEATING a.s, Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494 664 203, Fax: +420 494 629 720 IČ : 28820614 Společnost

Více

LWSE-F Tepelné čerpadlo vzduch-voda

LWSE-F Tepelné čerpadlo vzduch-voda LWSE-F Tepelné čerpadlo vzduch-voda Návod pro montáž, provoz a údržbu NIBE Energy Systems CZ Dražice 69 294 71 Benátky nad Jizerou Tel: +420 326 373 801-802 Fax: +420 326 373 803 e-mail: nibe@nibe.cz www.nibe.cz

Více

Závěsné elektrokotle RAY s plynulou modulací výkonu

Závěsné elektrokotle RAY s plynulou modulací výkonu Závěsné elektrokotle RAY v. Závěsné elektrokotle RAY s plynulou modulací výkonu pro vytápění s možností propojení s externím zásobníkem TV RAY K elektrokotel, výkon - kw RAY K elektrokotel, výkon - kw

Více

Montážní návod. Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH

Montážní návod. Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH Montážní návod Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH Obsah Obsah.............................................................. Strana 1.

Více

Řídící jednotka pro kotle PANDA

Řídící jednotka pro kotle PANDA Řídící jednotka pro kotle PANDA - 1 - OBSAH: 1. Použití a přednosti jednotky... 4 1.1 Vybavení řídící jednotky... 4 1.2 Technické údaje jednotky... 4 1.3 Popis zadní části jednotky... 5 1.4 Popis přední

Více

OS 3030. Návod k použití. Elektronické regulátory pro reverzně osmotické zařízení. Software verze 0004 2.00

OS 3030. Návod k použití. Elektronické regulátory pro reverzně osmotické zařízení. Software verze 0004 2.00 OS 3030 Elektronické regulátory pro reverzně osmotické zařízení Návod k použití Software verze 0004 2.00 Obsah Popis funkcí...1 Fáze výroba...1 Fáze standby...1 Fáze výplach po výrobě...2 Fáze výplach

Více

1 F WATT TIME ROUTER

1 F WATT TIME ROUTER 1 F WATT TIME ROUTER RZB 1 JM uživatelská příručka Návod k instalaci a obsluze Obsah balení: 1 x Regulátor (řídící jednotka) RZB 1 JM UNI 1 x SSR relé s chlazením..rm 1 E 48 V 50 1 x Zdroj...DIN 24V/10W

Více

Solární kondenzační centrála s vrstveným zásobníkem 180 litrů PHAROS ZELIOS 25 FF

Solární kondenzační centrála s vrstveným zásobníkem 180 litrů PHAROS ZELIOS 25 FF Solární centrála s vrstveným zásobníkem 180 litrů PHAROS ZELIOS 25 FF teplo pro všechny OVLÁDACÍ PRVKY KOTLE 1 multifunkční LCD displej 2 tlačítko ON/OFF 3 otočný volič TEPLOTY TOPENÍ + MENU 4 MODE volba

Více

POŽADAVKY NA STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST ELEKTRO, ODPAD, VODA, TOPENÍ

POŽADAVKY NA STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST ELEKTRO, ODPAD, VODA, TOPENÍ ELEKTRO: ovládací panel CTS 602 umístit do frekventované nejchladnější obytné místnosti (chodby), vývod ze zdi bez instalační krabice volný konec kabelů cca 50 mm SYKFY 3 x 2 x 0,5 max. 500 mm integrované

Více

MODEL APD 9A APD 12A. kcal/h 2250 3000 W 2616 3490 EER 2,62 2,68 vysoké ot. db(a) 50 52 Hlučnost - vnitřní jednotka střední ot.

MODEL APD 9A APD 12A. kcal/h 2250 3000 W 2616 3490 EER 2,62 2,68 vysoké ot. db(a) 50 52 Hlučnost - vnitřní jednotka střední ot. 24 hodinový časovač: umožňuje kompletně naprogramovat jednotku na celý den Vysoušení 4 rychlosti ventilátoru: nízká, střední, vysoká a automatická Funkce AUTO - v závislosti na teplotě v místnosti si jednotka

Více

REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ POPIS

REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ POPIS REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ R3V Je určen pro plynulou regulaci pohonu směšovacího ventilu na základě teploty v místnosti, venkovní teploty, teploty za ventilem nebo teploty zpátečky. Podle zvoleného

Více

PremiumLine EQ Greenline HE / HA

PremiumLine EQ Greenline HE / HA PremiumLine EQ Greenline HE / HA C6-C11 / E6-E17 6 720 641 855-01.1I Příručka uživatele 6 720 806 251 (2013/02) cs Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny............... 3 1.1 Použité symboly................................

Více

Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF

Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF teplo pro všechny Koncentrický výfuk spalin Kondenzační výměník z nerezové oceli v ISOtermickém provedení (záruka 5 let) Nízkoemisní

Více

Reverzibilní tepelné čerpadlo vzduch / voda Aqualis 2. Koncepce Vše v jednom Venkovní kompakt Pro snadnou montáž

Reverzibilní tepelné čerpadlo vzduch / voda Aqualis 2. Koncepce Vše v jednom Venkovní kompakt Pro snadnou montáž Koncepce Vše v jednom Venkovní kompakt Pro snadnou montáž Výkon chlazení: 5 až 17,5 kw Výkon topení: 6 až 19 kw Využití Tepelné čerpadlo vzduch/voda AQUALIS 2 je ideální pro klimatizaci a vytápění rodinných

Více

SVEL 2000. Svářečka elektrotvarovek. Návod k použití

SVEL 2000. Svářečka elektrotvarovek. Návod k použití SVEL 2000 Svářečka elektrotvarovek Návod k použití Úvod Vážený zákazníku, zařízení, které jste si právě zakoupili bylo vyrobeno ve firmě DYTRON, která je významným výrobcem zařízení pro svařování plastů

Více

ROTEX HPSU compact. Solární zásobník s integrovaným tepelným čerpadlem Návod k obsluze. Pro provozovatele. CZ Vydání 06/2012

ROTEX HPSU compact. Solární zásobník s integrovaným tepelným čerpadlem Návod k obsluze. Pro provozovatele. CZ Vydání 06/2012 Pro provozovatele ROTEX HPSU compact Solární zásobník s integrovaným tepelným čerpadlem Návod k obsluze Typy HPSU compact 308 HPSU compact 508 HPSU compact 516 CZ Vydání 06/2012 Výrobní číslo Zákazník

Více

Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF

Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF teplo pro všechny Koncentrický výfuk spalin Kondenzační výměník z nerezové oceli v ISOtermickém provedení (záruka 5 let) Nízkoemisní

Více

Nízkoteplotní infrazářič

Nízkoteplotní infrazářič Nízkoteplotní infrazářič Návod k projekci návrhu zařízení, montáži a údržbě. Helium K-50, K-100 a K-200 Verze 112014-01 Technický manuál HELIUM OBSAH 1. Úvod 1.1 Proč zvolit Helium 1.2 Použití nízkoteplotního

Více

Elektrokotel PZP-MINI Návod k obsluze a instalaci

Elektrokotel PZP-MINI Návod k obsluze a instalaci verze 3.1 Elektrokotel PZP-MINI Návod k obsluze a instalaci Elektrokotel PZP-MINI návod k obsluze a instalaci (verze 3.1) Obsah strana 1. Popis 2 2. Pracovní princip 2 3. Hromadné dálkové ovládání 2 4.

Více

6301 7999 05/2001 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Regulační přístroje Logamatic 4111, 4112 a 4116. Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst

6301 7999 05/2001 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Regulační přístroje Logamatic 4111, 4112 a 4116. Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst 6301 7999 05/2001 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Regulační přístroje Logamatic 4111, 4112 a 4116 Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst Tiráž Přístroj odpovídá základním požadavkům příslušných norem a směrnic.

Více

Teplotní diferenční regulátor

Teplotní diferenční regulátor Teplotní diferenční regulátor 5 vstupů, 2 výstupy Návod k montáži a obsluze CZ 743.757 Z01 11.47 Změny na základě technických zlepšení jsou vyhrazeny! Obsah Všeobecné bezpečnostní instrukce...3 Prohlášení

Více

BEZDRÁTOVÝ TERMOSTAT SARV105

BEZDRÁTOVÝ TERMOSTAT SARV105 affiliates reserve the right to make improvements or changes to this document and the products and services described at any time, without notice or obligation. Hereby, Emos spol. s r. o., declares that

Více

1 Všeobecná upozornění

1 Všeobecná upozornění 1 Všeobecná upozornění Tato příručka je neoddělitelnou součástí výrobku a musí být předána uživateli spolu se zařízením. Součástí tohoto zařízení musí zůstat při každé změně vlastníka. Příručku uchovávejte

Více

KALIKO SPLIT TERMODYNAMICKÝ OHŘÍVAČ VODY PROVOZNÍ PODMÍNKY

KALIKO SPLIT TERMODYNAMICKÝ OHŘÍVAČ VODY PROVOZNÍ PODMÍNKY KLIKO SPLIT TERMODYNMIKÝ OHŘÍVČ VODY TWH FS 00 E a TWH FS 70 E : Termodynamický akumulační ohřívač vody využívá energii z venkovního vzduchu (skládá se ze dvou modulů), vybaven elektrickým dohřevem TWH

Více

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ Návod k obsluze a instalaci ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ OKH 100 NTR/HV OKH 125 NTR/HV OKH 100 NTR OKH 125 NTR OKH 160 NTR Družstevní závody Dražice strojírna s.r.o. Dražice 69 294 71 Benátky

Více

Projekční podklady AC Heating Convert AW Maximální topný výkon 6,5 16 kw

Projekční podklady AC Heating Convert AW Maximální topný výkon 6,5 16 kw Projekční podklady AC Heating Convert AW Maximální topný výkon 6,5 16 kw Základní charakteristika Tepelné čerpadlo AC Heating Convert AW je vyvinuto a navrženo pro vytápění rodinných domů, menších komerčních

Více

Zařízení pro dezinfekci dojíren APD5

Zařízení pro dezinfekci dojíren APD5 1 z 29 Zařízení pro dezinfekci dojíren APD5 2 z 29 Návod k použití Výrobce: Telstra s.r.o Objednací číslo: SJS-APD5 - č. v - k. v - v. v (náhrada CEF) výkon vývěv počet vývěv výkon kompresoru počet kompresorů

Více

CoolTop. Unikátní klimatizační jednotka pro horní chlazení serveroven a datových sálů AC-TOPx-CW-240/60

CoolTop. Unikátní klimatizační jednotka pro horní chlazení serveroven a datových sálů AC-TOPx-CW-240/60 CoolTop Unikátní klimatizační jednotka pro horní chlazení serveroven a datových sálů AC-TOPx-CW-240/60 Aplikace CoolTop je unikátní chladicí jednotka vyráběná společností Conteg. Tato jednotka pro datová

Více

HE HE E21 - E28 / HE D36 - D43

HE HE E21 - E28 / HE D36 - D43 ok Greenline HE HE - E28 / HE D36 - D43 6 720 641 739-01.1I Uživatelská příručka Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny... 3 1.1 Použité symboly.................... 3 1.2 Bezpečnostní pokyny................

Více

TEPELNÉ ČERPADLO VZDUCH/VODA S REGULACÍ ACOND THERM PŘÍRUČKA UŽIVATELE

TEPELNÉ ČERPADLO VZDUCH/VODA S REGULACÍ ACOND THERM PŘÍRUČKA UŽIVATELE TEPELNÉ ČERPADLO VZDUCH/VODA VE ZKRATCE: G2 S REGULACÍ ACOND THERM PŘÍRUČKA UŽIVATELE Chcete-li nastavit teplotu v místnosti: 1. Stiskněte na interiérové ovládací jednotce otočné tlačítko. 2. Zobrazí se

Více

Návod na montáž a uvedení do provozu Řídící jednotka řady

Návod na montáž a uvedení do provozu Řídící jednotka řady Řídící jednotka řady Návod na montáž a uvedení do provozu 0 Verze : MONT - 600.1 Obsah 1. VŠEOBECNÉ MONTÁŽNÍ POKYNY A DOPORUČENÍ... 2 1.1 Připojení řídící jednotky k vzduchotechnické soustavě. 2 1.2 Připojení

Více

Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu. SMART Line SL & SLEW 100-130 - 160-210 - 240 12/2014

Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu. SMART Line SL & SLEW 100-130 - 160-210 - 240 12/2014 Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu SMART Line SL & SLEW 00 30 60 20 240 2/204 OBSAH OBECNÁ DOPOČENÍ... 4 NÁVOD K OBSLUZE... 5 Ovládací panel ( SLEW )... 5 POPIS ZAŘÍZENÍ... 6 Modely SL / SLEW 00 30

Více

ROTEX HPSU compact 308

ROTEX HPSU compact 308 Pro provozovatele ROTEX HPSU compact 308 Solární zásobník s integrovaným tepelným čerpadlem Návod k obsluze Typy HPSU compact 308 CZ Vydání 02/2012 Výrobní číslo Zákazník Obsah 1 Bezpečnost...............................................................................

Více

WILKOP - trade, spol. s r.o., Hlavní 823, 756 54 Zubří. www.wilkop.eu EKOREG - BXC UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Verze 1.1

WILKOP - trade, spol. s r.o., Hlavní 823, 756 54 Zubří. www.wilkop.eu EKOREG - BXC UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Verze 1.1 EKOREG - BXC UŽIVATELSKÝ MANUÁL Verze 1.1 0 OBSAH strana ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ÚVOD 2 UVÍTACÍ SCREEN 2 ZÁKLADNÍ

Více

Plynový nástěnný kotel CERACLASSEXCELLENCE

Plynový nástěnný kotel CERACLASSEXCELLENCE Návod k obsluze Plynový nástěnný kotel CERACLASSEXCELLENCE 70 3 3 CZ (007/08) OSW 70 3 085-00.O ZSC 4-3 MFA... ZSC 8-3 MFA... ZSC 35-3 MFA... ZWC 4-3 MFA... ZSC 4-3 MFK... ZSC 8-3 MFK... ZWC 4-3 MFK...

Více

Projektová dokumentace - technická zpráva

Projektová dokumentace - technická zpráva Příloha č. 4 Výzvy zájemcům k podání nabídky Projektová dokumentace - technická zpráva Zakázka : Rekonstrukce kompresorové stanice vč. 2 ks sušiček Zadavatel : Oblastní nemocnice Jičín a.s., Bolzanova

Více

2011-01-03 EcoSTER 200

2011-01-03 EcoSTER 200 Panel pro dálkové ovládání kotle s funkcí pokojového termostatu EcoSTER 200 GAS KOMPLET s.r.o. Slezská 1288 735 14 ORLOVÁ Poruba IČO : 49608304 DIČ : CZ49608304 tel : +420 596 515 020 fax : +420 597 829

Více

DrainControl PL1 DrainControl PL1-WS

DrainControl PL1 DrainControl PL1-WS Návod k montáži a obsluze 2525833 PL1/PL1-WS / 05.12.05 DrainControl PL1 DrainControl PL1-WS Technické změny vyhrazeny! PL1 / PL1-WS 1 Obsah: 1 Všeobecné informace 2 Bezpečnostní pokyny 3 Přeprava a skladování

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOMEXTHERM SOLARIS RRT 05

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOMEXTHERM SOLARIS RRT 05 NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOMEXTHERM SOLARIS RRT 05 1. 1. URČENÍ Regulátor SOLARIS RRT 05 je určen k řízení automatického provozu solárních systémů vybavených slunečními kolektory

Více

KLIMATIZAČNÍ SYSTÉM dálkový ovladač

KLIMATIZAČNÍ SYSTÉM dálkový ovladač Příručka pro uživatele KLIMATIZAČNÍ SYSTÉM dálkový ovladač Vážený zákazníku! Děkujeme Vám za nákup našeho klimatizačního systému. Před použitím námi dodaného klimatizačního systému si, prosím, pročtěte

Více

Návod na instalaci termostatu devireg 850 ochrana okapů před sněhem a ledem

Návod na instalaci termostatu devireg 850 ochrana okapů před sněhem a ledem CZ Návod na instalaci termostatu devireg 850 ochrana okapů před sněhem a ledem Svensk Dansk Finsk Norsk 1 Obsah: 1. Návod na instalaci..................................... 1.a. Umístění senzoru...................................

Více

Vše pro komfort. Špičkový elegantní design Široká nabídka jednotek od 8 HP do 48 HP Připojitelná kapacita vnitřních jednotek až 150 %

Vše pro komfort. Špičkový elegantní design Široká nabídka jednotek od 8 HP do 48 HP Připojitelná kapacita vnitřních jednotek až 150 % Vše pro komfort Špičkový elegantní design Široká nabídka jednotek od 8 HP do 48 HP Připojitelná kapacita vnitřních jednotek až 150 % Vysoká výkonnost systému Díky nové unikátní inverterové technologii

Více

1. Všeobecné informace 2. Informace o výrobku 3. Technické a energetické parametry NIBE F2300 4. Rozměry a připojení NIBE F2300

1. Všeobecné informace 2. Informace o výrobku 3. Technické a energetické parametry NIBE F2300 4. Rozměry a připojení NIBE F2300 LEK LEK VERZE CZ 1.10 VERZE CZ 1.10 SPLIT PROJEKTOVÝ PODKLAD PROJEKTOVÝ PODKLAD 11. 2011 06. 2011 SPLIT ACVM 270, AMS 10-8, 12 1 m 4 m 10 m 1 m 4 m 10 m 200 1 1 800 2 SIFON 3 1345 150 1195 150 Obsah Obsah

Více

NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA FAN COIL

NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA FAN COIL 1 NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA FAN COIL 2-TRUBKOVÝ SYSTÉM ACC 10 CW, ACC 15 CW, ACC 20 CW ACC 25 CW, ACC 28 CW, ACC 38 CW ACC 40 CW, ACC 50 CW, ACC 60 CW ABV klima s.r.o.,

Více

Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV. Regulátor RKU 3

Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV. Regulátor RKU 3 Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV Regulátor RKU 3 Obsah: str. 1. Popis regulátoru RKU3...... 3 2. Popis programu regulátoru RKU3........ 4 3. Obsluha kotle uživatelem... 5 4. Gravitační

Více

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370f. Prostorový regulátor teploty s rádiovým přenosem

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370f. Prostorový regulátor teploty s rádiovým přenosem Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze calormatic 370f Prostorový regulátor teploty s rádiovým přenosem CZ Obsah Obsah 1 Pokyny k návodu k obsluze... 3 1.1 Dodržování související dokumentace...

Více

ŘÍDICÍ JEDNOTKA CLIMATIX POL 687 Návod k obsluze

ŘÍDICÍ JEDNOTKA CLIMATIX POL 687 Návod k obsluze Teplo pro váš domov od roku 1888 ŘÍDICÍ JEDNOTKA CLIMATIX POL 687 Návod k obsluze CZ_2015_26 CZ_2015_35 Obsah str. 1 Úvod... 4 1.1 Bezpečnostní pokyny... 4 2 Popis ovládacího panelu... 5 3 Menu displeje...

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Teplovzdušný ohřívač TO24

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Teplovzdušný ohřívač TO24 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Teplovzdušný ohřívač TO24 POUČENÍ Zařízení je oprávněna používat pouze osoba, která se seznámila s tímto návodem k použití, je starší 18- ti let a způsobilá k ovládání ohřívače! OBSAH:

Více

PROJEKČNÍ PODKLADY ENERGY TOP B, W

PROJEKČNÍ PODKLADY ENERGY TOP B, W PROJEKČNÍ PODKLADY ENERGY TOP B, W ROZMĚRY A PŘÍPOJKY ENERGY TOP W Legenda: 1 Náběhový okruh vytápěni 1 ½ 2 Zpátečka okruhu vytápění 1 ½ 3 Vstup plynu ¾ ENERGY TOP B 80-125 ENERGY TOP B Legenda: 1 Náběhový

Více

NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO

NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO INSTRUKCE K INSTALACI A PROVOZU Před snahou smontovat, instalovat, spustit popsaný produkt anebo vykonat jeho údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní

Více

I N V E S T I C E D O V A Š Í B U D O U C N O S T I

I N V E S T I C E D O V A Š Í B U D O U C N O S T I Příloha č. 1 - Technická specifikace pro výběrové řízení na dodavatele opatření pro Snížení energetické náročnosti firmy Koyo Bearings Česká Republika s.r.o. ČÁST Č. 1 Výměna chladícího zařízení technologie

Více

OSD4-1999. základní technické údaje. OSD4-1999 objednací číslo 2024 napájení. 230 V AC ±10 %, 50 Hz výstup

OSD4-1999. základní technické údaje. OSD4-1999 objednací číslo 2024 napájení. 230 V AC ±10 %, 50 Hz výstup OSD4-1999 podřízená jednotka centrální regulace (systému CS4) TECHNICKÁ DOKUMENTACE bezdrátová komunikace s řídící jednotkou OCS4-10 bez propojení s centrální jednotkou funguje jako manuální termostat

Více

ETO - regulátor pro ochranu okapů nebo venkovních ploch

ETO - regulátor pro ochranu okapů nebo venkovních ploch ETO - regulátor pro ochranu okapů nebo venkovních ploch technická dokumentace použití automatické ovládání kabelových topných systémů pro ochranu okapů a venkovních ploch před sněhem a náledím označení

Více

Článek: 08095854 Verze: 01.01

Článek: 08095854 Verze: 01.01 Článek: 08095854 Verze: 01.01 CZ Devireg TM 535 Návod k instalaci a obsluze Gratulujeme... Vám k zakoupení elektrického podlahového topného systému DEVI. Vaše podlaha získá nové vlastnosti s elektrickým

Více

Nový přímotopný elektro kotel 9 24 kw Malých rozměrů a novým designem. Elektrický kotel K 24 (21, 18, 15, 12, 9)

Nový přímotopný elektro kotel 9 24 kw Malých rozměrů a novým designem. Elektrický kotel K 24 (21, 18, 15, 12, 9) Nový přímotopný elektro kotel 9 24 kw Malých rozměrů a novým designem Elektrický kotel K 24 (21, 18, 15, 12, 9) Základní vlastnosti Výkon 9, 12, 15, 18, 21 a 24 kw Postupné spínání výkonu Doběh čerpadla

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL pro aplikaci ihc-mirf

INSTALAČNÍ MANUÁL pro aplikaci ihc-mirf INSTALAČNÍ MANUÁL pro aplikaci ihc-mirf /apps Obsah Úvod 3 Instalace aplikace do mobilního telefonu s IOS 3 Nastavení 4 Ovládání 10 Úvod Aplikace ihc-mirf (pro mobilní telefony s IOS) jsou určeny k pohodlnému

Více

Obsah: Řídící jednotka automatických kotlů typu KP. Kapitola menu název Str. 1 Úvod 3 2 Technické údaje 3

Obsah: Řídící jednotka automatických kotlů typu KP. Kapitola menu název Str. 1 Úvod 3 2 Technické údaje 3 Obsah: Kapitola menu název Str. 1 Úvod 3 2 Technické údaje 3 3 Popis přístroje 3 3.1 Celkový popis 3 3.2 Zapojení konektorů 4 3.3 Blokové schéma 5 3.4 Popis ovládacího panelu 6 4 Blokové schéma obsluhy

Více

Danvent DV, Danvent TIME Vzduchotechnické sestavné jednotky

Danvent DV, Danvent TIME Vzduchotechnické sestavné jednotky Danvent DV, Danvent TIME Vzduchotechnické sestavné jednotky SK CZ Návody na dopravu a montáž Verze 1.02 1 Úvod Podrobný obsah je na následujících stranách 1. Doprava 2. Montáž 2.1 Montáž vzduchotechnické

Více

6302 1504 05/2002 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Solární zařízení s regulačním přístrojem KR 0106 Přečtěte si prosím pozorně před obsluhou přístroje

6302 1504 05/2002 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Solární zařízení s regulačním přístrojem KR 0106 Přečtěte si prosím pozorně před obsluhou přístroje 6302 1504 05/2002 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Solární zařízení s regulačním přístrojem KR 0106 Přečtěte si prosím pozorně před obsluhou přístroje Předmluva K tomuto návodu Tyto přístroje odpovídají

Více

IR-MONITOR návod k obsluze

IR-MONITOR návod k obsluze IR-MONITOR návod k obsluze 1. Všeobecně 1.1 Infračerveným monitorem se seřizují, obsluhují a kontrolují elektronicky řízená oběhová čerpadla řady TOP-E / TOP-ED "Monitoring" ve vytápěcích zařízeních. Infračerveným

Více

Průmyslové vzduchové clony

Průmyslové vzduchové clony OBSAH ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ ÚDAJE...3 Použití... 3 Provozní podmínky... 3 Materiály a konstrukce... 3 Rozměrová a výkonová řada...3 Značení... 3 Ochrana ventilátorů clony... 3 Ochrana elektrických ohřívačů

Více

Mobilní klimatizace. 9 000 Btu/11 000 Btu. LCD displej 9 000 Btu/ 11 000 Btu

Mobilní klimatizace. 9 000 Btu/11 000 Btu. LCD displej 9 000 Btu/ 11 000 Btu Mobilní klimatizace 9 000 Btu/11 000 Btu LCD displej 9 000 Btu/ 11 000 Btu OBSAH Popis jednotky 1 Instrukce 2 Pracovní teplota a rozměry 3 Popis panelu ovládání 4 Popis panelu ovládání 5 Ovladač 6 Používání

Více

Návod na montáž, připojení a obsluhu. Regulátor FWC 3. CZ verze 1.0

Návod na montáž, připojení a obsluhu. Regulátor FWC 3. CZ verze 1.0 Návod na montáž, připojení a obsluhu Regulátor FWC 3 CZ verze 1.0 Obsah Část A - Popis a instalace A 1 - Specifikace... 3 A 2 - Popis regulátoru... 4 A 3 - Obsah balení... 4 A 4 - Vysvětlení značek v textu...

Více

INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Bazénové tepelné čerpadlo INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Děkujeme Vám, že jste si zvolili náš produkt a za projevenou důvěru. Tato příručka Vám poskytne potřebné informace pro optimální využití a údržbu.

Více

PocketHome R CENTRÁLNÍ OVLÁDÁNÍ VYTÁPĚNÍ VAŠEHO DOMU REFERENČNÍ MÍSTNOST

PocketHome R CENTRÁLNÍ OVLÁDÁNÍ VYTÁPĚNÍ VAŠEHO DOMU REFERENČNÍ MÍSTNOST ph_cj37_v1004:layout 1 10.12.2007 21:02 Page 1 PocketHome R CENTRÁLNÍ OVLÁDÁNÍ VYTÁPĚNÍ VAŠEHO DOMU PH-CJ37 CENTRÁLNÍ ŘÍDICÍ JEDNOTKA obousměrné předávání dat požadavek na zapnutí kotle + C - HLAVICE OFF

Více

VODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ

VODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ VODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ 547843 Datum vydání: 8.2.2013 1. OBSAH 1. OBSAH... 3 2. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE...

Více

2-cestné a 3-cestné rozdělovací vodní ventily

2-cestné a 3-cestné rozdělovací vodní ventily Honeywell SÉRIE V4043/8043/4044/8044 2-cestné a 3-cestné rozdělovací vodní ventily POUŽITÍ PŘÍRUČK VÝROKU Rozdělovací vodní ventily série V umožňují přesné řízení směru průtoku teplé a/nebo studené vody.

Více

Tepelná èerpadla. Instalaèní a servisní pøíruèka

Tepelná èerpadla. Instalaèní a servisní pøíruèka Tepelná èerpadla Instalaèní a servisní pøíruèka JESY spol. s r.o., Na Cvièírnì 188, 267 27 Liteò 311 684 298, 606 624 364, 311 684 379 e-mail: jesy@jesy.cz, www.jesy.cz Datum Počet stran Číslo dokumentu

Více

PROTHERM B 100 Z PROTHERM B 200 Z PROTHERM B 150 S PROTHERM B 200 S

PROTHERM B 100 Z PROTHERM B 200 Z PROTHERM B 150 S PROTHERM B 200 S Návod k obsluze a instalaci válcových zásobníků TUV s nepřímým ohřevem PROTHERM B 100 Z PROTHERM B 200 Z PROTHERM B 150 S PROTHERM B 200 S Výrobce: PROTHERM s.r.o., 252 19 Praha - Chrášťany Tel: (02) 57

Více

Bazénové topení: Jaké řešení nabídnout?

Bazénové topení: Jaké řešení nabídnout? VYTÁPĚNÍ Tepelná čerpadla............ str. 9 Elektrické ohřevy............. str. 17 Tepelné výměníky............ str. 23 Bazénové topení: Jaké řešení nabídnout? Možnosti Je několik možností jak vytápět

Více

PROVOZNÍ A INSTALAČNÍ INSTRUKCE

PROVOZNÍ A INSTALAČNÍ INSTRUKCE OHŘÍVAČ VODY S INTEGROVANÝM TEPELNÝM ČERPADLEM PROVOZNÍ A INSTALAČNÍ INSTRUKCE SDWHP-150-3.8 SDWHP-200-3.8 SDWHP-260-3.8 SDWHP-300-3.8 OBSAH 1. Instalační instrukce 1.1 Instalační schéma 4 1.2 Požadavky

Více