Mazání spalovacích turbín
|
|
- Lucie Havlová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Mazání spalovacích turbín Jiří Trnka Počítačová Podpora Konstruování, Vysoké Učení Technické v Brně, Technická 2, Brno, Česká Republika ABSTRACT (PŘEDMĚT) Pro citlivá zařízení jako jsou právě spalovací plynové ale i parní a vodní turbíny s přihlédnutím na jejich způsob provozu, což jsou extrémní provozní stavy, je důležité, přesně předpovídat chování použitého ložiska, které je výrazně závislé nejenom na požití materiálu a jiných aspektech ale snad nejvíce na druh použitého mazání. Olej je určen pro dlouhodobé využití až s celo-životní náplní. Usiluje se o snížení spotřeby oleje, snížení spotřeby náhradních dílů, počtu oprav zařízení. Tyto požadavky přinášejí vysoké nároky na olej, proto je stále důležitější monitorování funkce oleje, která je mazat, těsnit, chladit, chránit proti korozi, předávat regulační impulsy. Pro monitorování chování oleje jsou sledovány vlastnosti oleje jako je obsah pevných nečistot, odlučivost vody, vzduchu, odolnost proti oxidaci a tvorby kalů, tzv. zbývající životnost oleje [1]. 1. INTRODUCTION (ÚVOD) Turbínové oleje, takto jsou označovány oleje používané k mazání ložisek, převodů a odvodu tepla ze zmíněných ložisek (převodů) parních turbín, nosných, vodících a závěsných ložisek vodních turbín a pohyblivých částí plynových turbín, ovšem mimo turbín leteckých, které v tomto odvětví tvoří samostatnou kapitolu. Zde se zaměříme nejenom na mazání spalovacích plynových turbín ale samozřejmě se zmíníme i ostatních typech turbín, protože druhy použitého mazacího oleje jsou velmi podobné a v některých případech dokonce stejné. 2. FUNKCE MAZIVA V TURBOSOU- STROJÍCH Základní funkcí maziva je zajisti rovnoměrný a bezporuchový chod turbín. Aby byly splněny naše požadavky, musí být brán zřetel na jednotlivé vlastnosti použitého oleje. Příčinnou změn vlastností oleje v provozu je způsobena převážně oxidačními a termooxidačními reakcemi. Oxidaci podporuje přítomnost kyslíku v atmosféře,tedy styk oleje se vzduchem, vyšší teplota, voda, nečistoty kovové i prach. Mění stabilní molekuly, oxidují a tvoří kyselé produkty, které v další reakci poskytují komplexnější sloučeniny, vznikají kaly, které brání funkčnosti mazaných součástí i jejich chlazení. V teplotně zatížených místech může dojít ke krakování uhlovodíků. Stanovení stavu a postupu oxidace oleje v provozu je nejdůležitějším kritériem životnosti oleje. Důležité vlastnosti oleje, které je třeba dodržovat a kontrolovat: - Viskozita - Vzhled, barva - Obsah vody - Oxidační odolnost - Oddělitelnost - Korozní odolnost - Odolnost proti pěnění
2 Pro přiblížení jednotlivých požadavků si tyto pojmy projdeme detailněji. Viskozita Viskozita (neboli míra vnitřního tření) mazacího oleje není konstantní veličina, ale závisí na okolních podmínkách. Během činnosti turbíny dochází ke změnám teploty a tlaku a je žádoucí, aby se viskozita oleje za těchto podmínek měnila co nejméně [2]. Vzhled a barva Posouzení vzhledu a barvy průmyslového oleje je snadný prostředek k zaznamenání změn v oleji. Takto jde poznat smíchání s jiným olejem, znečištění vodou (obvykle se vytvoří zákal při obsahu vody 500 ppm a větším - podle typu oleje [2] ), oxidační změny - olej tmavne. Olej by měl být čistý a čirý bez viditelné přítomnosti vody a nečistot. Užitečné při posuzování barvy je porovnání s novým olejem téhož typu a pokud možno stejné šarže [3]. Obsah vody Voda přítomná v mazacím oleji negativně ovlivňuje jak stroj, tak olej. Možné vlivy na stroj : rezivění a koroze strojních částí, vodíkové křehnutí, oxidace ložiskových kovů, nadměrné opotřebení vlivem porušení mazacího filmu, tvrdé úsady solí z vody, vliv na zalepení olejových filtrů s důsledkem nedostatečného mazání. Možné vlivy na olej : urychlení oxidace oleje, negativní vliv na řadu přísad (např. úbytek antioxidantů, vypadávání některých typů přísad z oleje, rozklad přísad typu dialkyldithiosfát zinku při teplotách nad 80 C), konkuruje v adsorpci na kovové povrchy některým typům přísad (inhibitory koroze, EP přísady) [2]. Oxidační odolnost Pečlivé namíchání turbínového oleje, použitého u součástí které mají očišťováním redukovaný směr okysličování,má zajistit dlouhodobou stabilitu. Pro použití správných antioxidačních přísad je nutné brát ohled na požadavky vyplývající z nároků moderních návrhů a to takové, že toto zařízení je vystaveno vysokým teplotám a tlakům. Oddělitelnost Schopnost mazadla oddělit se rychle a úplně z vody, a to buď v odstředivce nebo usazovací nádrži,. Jinak voda obsažená v oleji reaguje s oxidačními produkty a tvoří s částicovými kontaminujícími látkami stabilní emulze. Tyto emulze zvyšují viskozitu, která může mít za následek selhání mazacího okruhu. Pečlivým a výběrovým očišťováním zabezpečíme dobrou oddělitelnost. Nepřiměřené uskladnění a zacházení s olejem, může vážně redukovat kvalitu zařízení, na kterém je použit tento typ mazadla. Korozní odolnost Ačkoli vybavení je navržené k tomu, aby drželo obsah vody v minimální úrovni, prakticky je nemožné odstranit to zcela. Problém rezavění je proto vyřešen použitím korozních tlumičů v mazací formuli. Odolnost proti pěnění Turbínové oleje musejí být odolné proti pěnění. Od olejové pěny redukující poměr tepelného přemístění z ložisek a podporující oxidaci prodlužující styčnou plochou mezi vzduchem a mazivem. Což je neuspokojivý jev pro hydraulické ovládací prvky. Pečlivým očišťováním je u primárních prostředků dosaženo dobré odolnosti proti pěnění. Použití odpěňovacích přísad se mohou zdát žádoucí ale k tomuto kroku by mělo toto být přistoupeno s opatrností. Jestliže je použité ve větším množství než doporučené optimum, může ve skutečnosti napomáhat ke zpomalení průchodu vzduchových bublin, což opět vede k pěnění. Každý turbínový olej by měl splňovat podmínky pro svoji bezchybnou funkci. Nyní uvedeme limitní hodnoty jakostních parametrů, které by měl splňovat kvalitní turbínový olej.
3 Viskozitní index Vyjadřuje závislost viskozity oleje na teplotě. Čím vyšší je hodnota VI, tím méně se mění viskozita při změnách teploty v turbíně. Minimum se udává 90. Neutralizační číslo Udává maximální možné množství hydroxidu draselného (udáváné v miligramech) na jeden gram oleje [1]. Maximální hodnota se udává 0,3. Oxidační stálost a) TOST Test (ASTM D 943): Doba do vzestupu neutralizačního čísla na 2mg KOH/g [h] min. Limitní hodnota je uváděna 2500 [3]. b) TOST Test po 1000 h: Neutralizační číslo [mgkoh/g] max. 1 Celkem kaly [mg] max. 100 Celkový obsah mědi [mg] max. 100 Celkový obsah železa [mg] max. 100 [3]. c) Oxidační zkouška podle IP 280 Celkový obsah oxidačních produktů [%] max. 1,0 [3]. Ochranná schopnost proti korozi a) Copper Strip Test (ASTM D 130) (3 h při 100 C) max. 1 b [3]. b) Rust Test (ASTM D 665), postup A,B Žádný rez [3]. Deemulgační schopnost (ASTM D 1401) Schopnost zabraňující vzniku emulze oleje s vodou. Doba k docílení ml emulze olej/voda [min] max. 20 [3]. Schopnost uvolňovat vzduch (DIN 51381) Doba k snížení obsahu na 0,2 % vzduchu v oleji [min] max. 5 [3]. Poznámka: Při sledování kvality turbínových olejů v provozu je vhodné stanovit : viskozitu při 40 C, rezervu oxidační stability (obsah antioxidantu), celkové znečištění, obsah vody, odlučivost vody (deemulgační schopnost oleje), případně číslo kyselosti [1]. 3. ZPŮSOBY MAZÁNÍ Způsoby mazání mohou být odlišné ale většina výrobců dodržuje stanovená a dohodnutá pravidla, proto výrobci plynových turbín obvykle poskytuje k plynovým turbínám kombinované mazací zařízení. Hlavní mazací olejové čerpadlo je dostatečné objemové kapacity pro sdružené systémy pro něž je nezbytné, navíc k tomu hlavnímu mazacímu čerpadlu je připraven spolehlivý pomocník, záložní čerpadlo, které v případě selháním hlavního čerpadla na dobu nutnou k opravě, toto čerpadlo zastoupí. Je však nutné říci, že doba běhu záložního čerpadla je omezeno nanejvýše čtyřmi minutami, který je doporučen výrobci. s Co se týče filtrovacího procesu olejového oběhu je přípustné propouštět částice do 10mm - velikost částice by měla být adekvátní nejvíce pro plynové turbíny a pumpy. Mazací zařízení může být chlazeno různými prostředky, výběry typu chlazení závisí na místních podmínkách. Nejjednodušší a nejlevnější metoda, která se užívá jsou skořápkové a trubkové výměníky tepla, kde je jako chladicí látka použita voda.běžně využívaným zařízením je lopatkový ventilátorový chladič s přímým vzdušným nebo vodnímu chlazení.
4 4. STANOVENÍ VISKOZITY A VÝKONNOSTI OLEJE Pro kontrolu i způsob použití je nutno rozlišovat změny ve viskozitě a výkonnosti oleje pro tyto potřeby jsou zavedeny normy, které zajišťují tyto kontroly. Normy vztahující se na požadavky viskozity oleje je u nás norma ISO a například v Německu je to norma DIN Stanovení viskozity oleje Viskozita se měří (kontroluje za pomocí viskozimetrů). Většina těchto viskozimetrů funguje na principu Obr.1: Různé druhy viskozimetrů ( Stanovení výkonnosti oleje Výkonnostní schopností turbínového oleje rozumíme odolnost oleje zachovávat své vlastnosti v náročných podmínkách provozu. Tyto vlastnosti, tedy výkonnost oleje jsou stanoveny výrobci při jejich míchání a následném testování v simulačních přístrojích. Na následujícím obrázku je příklad takového testovacího stroje. Minisimulator se skládat z panelu, na kterém se sledují jednotlivé měřené veličiny, osobního počítače, a zkušebního stanoviště [5]. Obr. 2: Miniaturizovaný simulátor systému mazání turbín. A testovací část, B elektrostatický srážeč, C odtoková nádržka, D čerpadlo, E odpadní nádržka, F vzorkovna, G vzorkovací armatura, H Filtr, I tlakové senzory [4] Zkušební stav je vytvořen párem který podporuje dva hlavní prvky soustavy a zahřátou mazací čerpací nádržkou a zkušební hlavou [4]. Tekutina je pumpována z nádržky do tetovací hlavy minisimulátoru kde je dvojice kontaktních ložisek s dírou nasazena na hřídel, která rotuje otáčkami z minutu. Ložiska jsou zahřátá na svoji provozní teplotu (to je základní cíl testu). Dále je zjišťována teplota na površích uvnitř ložisek (Obr. 2) [4]. Tento způsob testování je originální operační procedura, která je široce využívána. Všechny části tohoto zařízení jsou odolné proti korozi i za vysokých provozních teplot, které by jinak mohly vést k selhání systému [4].
5 Obě dvě testovací ložiska mají M50 kuliček (valivých elementů) a jsou usazeny v postříbřené kleci (norma AMS-6415). Ložisko jsou stejné jako dvojice hlavních ložisek hřídele z malého,skutečné turbíny.ložiska jsou zatížena axiální silou 227N, která je vyvinuta pružinou tak aby zatížení každé kuličky ložiska bylo 100 k-si. Tento tlak představuje tlak Hertzův )v těchto ložiscích je kuliček 13) [4]. 5. DRUHY VHODNÝCH OLEJŮ Maziva obecně specifikovaný pro konvenční plynové turbíny trvale spadají pod stejné třídění jako je používané pro parní turbíny, tato skupina se často označuje jako turbínové oleje. V těchto případech leteckého typu plynové turbíny, byla přizpůsobena průmyslová mazadla, pro jejich správnou funkci. Vhodnost použití těchto turbinových olejů byla zjištěna při přísných a velice nákladných testech, a je velice důležité dbát na to, aby byla dodržena pravidla daná výrobcem. Při nedodržení těchto pravidel mohou vést k velmi tragickým nehodám. Použití levnějších, ale méně účinných maziv nemá žádný hospodářský přinos. 5.1 OLEJE PRO PLYNOVÉ TURBÍNY Obr. 3: pohled v řezu na testovací část simulátoru. A dvojice tepelných ložisek (2 ložiska), B ohřívač ložisek, C testovací hlava termální dvojice, D olejová tryska (pro obě ložiska), E tlakový těsnící uzávěr, F podpírací držák, G olejový odtok [4]. Olej je rozprašován na ložiska v množství 200ml/min čtyřmi olejovými tryskami (obr. 3). Okolo testovací hlavy jsou umístěna dvě pásová topná tělesa, která mají za úkol ohřívat ložiska, zatímco zvláštní zásobník, umístění v zadní mezeře zakončení, simuluje místo se zvýšenou teplotou. Důvod tohoto testu je, že v turbínách, při nestálém rozvodu oleje může dojít právě ke vzniku takových teplých míst [4]. Plynové turbíny v praxi vyžadují podobné oleje jako parní turbíny, vzhledem k podobným provozním podmínkám. Výhodou je, že olej zde nepřichází do styku s kondenzovanou vodou, zato však jsou výstupní teploty plynu rozdílné. Tato teplota se pohybuje v rozmezí C, tedy vyšší než teploty vstupní páry a plynové turbíny mají větší otáčky. Olej obsahující VT přísadu vyhovuje i k mazání převodů, a jen v případech velkého namáhání převodovky se volí pro ni samostatný mazací obvod s olejem o větší viskozitě. V plynové turbíně musí olej mazat ložiska, spojky, převody a regulační soustavu, odvádět teplo přiváděné hřídelem z vnitřní části turbíny, zabezpečovat těsnění plynem (vodíkem) chlazených turbogenerátorů, chránit plochy před rzí, korozí a usazeninami. V těchto funkcích musí být naprosto spolehlivý. Mazací soustava je uzavřená a dlouhodobá. Životnost oleje má být nejméně provozních hodin, olejové náplně s trvanlivostí hodin nejsou však výjimkou a formuluje se požadavek, aby životnost oleje byla stejná jako životnost turbíny. S výjimkou náběhu a doběhu je mazání vzhledem k velkým rychlostem (menší turbíny mají i ot. min -1 )hydrodynamické. Při spuštění a
6 zastavování je hřídel hydrostaticky pozdviže, aby nedošlo k meznému mazání. Dalším nepříznivým jevem může být pěnění. Pěna zhoršuje přestup tepla v olejovém chladiči, podporuje oxidaci zvětšením povrchu mezi olejem a vzduchem a narušuje funkci regulačního ústrojí. Proto se do oleje přidávají jako protipěnivostní přísady silikonového oleje, nesmějí se však předávkovat, poněvadž by znesnadnily unikání plynových bublinek z oleje a pěnění by naopak podpořily. Do okruhu oleje utěsňujícího vodíkem chlazené generátory se zařazuje odpěňovací nádržka. Tvorba pěny se potlačuje i jinými konstrukčními úpravami. Limitní hodnoty jakostních parametrů kvalitního turbínového oleje byly uvedeny výše. Olej, který maže ložiska i převody, má obsahovat vysokotlakové přísad. Jejich výběr je obtížný. Jsou to povětšinou povrchově aktivní látky, avšak nesmějí podporovat tvorbu emulzí ani pěn, nesmějí korodovat kovy a zhoršovat oxidační stálost oleje a musí být stálé. Uplatňují se některé estery kyselin obsahující fosfor a případně i síru a některé jejich zinečnaté soli. Vysoké teploty zvětšují nebezpečí požáru. Proto se volí relativně malé olejové náplně a v důsledku toho se zvětšuje oběhové číslo oleje. Rozvody oleje se kladou tak, aby se vyhnuli místům s vysokými teplotami. U ústrojí chlazených vodíkem se dbá na odplynění hlavní olejové nádrž. V normálních podmínkách olej rozpustí 6,5 % objemu vodíku a 10 %objemu vzduch. Odplyny představují výbušnou směs, kterou je třeba odvést. Převody redukují velké obrátky, při nichž má turbína nevyšší účinnost, na menší, požadované napojenými agregáty. Mažou se buď zvláštním nebo společným olejem. Mazání zde není hydrodynamické. Proto olej, je-li společný, musí být o něco viskóznější - volí se kompromis mezi požadavkem menší viskozity u ložisek a větších převodů a nedostatek viskozity se kompenzuje přísadou. Regulační systém se taktéž maže z hlavního proudu oleje. Jde o citlivé zařízení jež nesmí selhat. Olej zpravidla obsahuje přísadu proti zrezivění, které je zvlášť důležitá u strojů v záloze Oleje musí být oxidačně velmi stál. Vyrábějí se z dobře rafinovaného základu a chrání se nízkoteplotním antioxidante, jenž nemá mít sklon k tmavnutí a nemá vytvářet usazeniny, například 2,6-di-terc-buty1-4-metylfenolem. Oxidační stálost oleje se zabezpečuje i potlačováním vyšších teplot v olejovém okruhu, omezováním styku oleje se vzduchem a nepřetržitým odstraňováním tuhých nečistot (kovového oděru) i nerozpustných oxidačních zplodin zabudovanou odstředivkou, filtrem, magnetickým separátorem ze spodku nádrže. Měděné, mosazné a bronzové součásti se cínuj, nepoužívá se trubek z galvanizovaného železa, protože z kovů zvláště měď, ale i zinek podporující oxidaci. Olej nesmí vytvářet s vodou emulze. Emulze zvyšují objem a viskozitu oleje a podporují tvorbu usazenin. Mohou způsobit zhroucení celého mazání. Vznik emulzí podporuje přítomnost polárních látek v oleji a vlastních i vnesených nečisto. I proto musí být olej dobře rafinovaný a oxidačně stálý a všechny nečistoty se musí nepřetržitě odstraňovat. Po odstředění nemá být v oleji více než 0,2 % vody. Kromě rezivění může dojít i k jiným korozí. Příčinou mohou být vířivé proudy v hřídeli a rám, porušené izolace, elektrostatické náboje, elektrolytické články z nepodobných kovů v olejovém okruhu aj. Na tyto koroze nemá olej vliv. Olej v hlavní nádrži se doplňuje podle potřeby. Naráz se nemá přidat více než 10 % původního oleje. Čerství olej má sklon podporovat pěnění a navíc můžeme vysrážet z původního oleje některé produkty stárnutí. Vzhledem k tomu, že během provozu se spotřebovávají některé přísady, například proti oxidaci a rezivění, může přídavný olej obsahovat tyto látky v něco větší koncentraci určené odborným pracovištěm.
7 K výměně olej se přikračuje, dosáhnu-li jeho číslo kyselosti 1,5 mg KOH/g nebo číslo zmýdelnění 4 mg KOH/g. Viskozita nemá vzrůstat více než o 25 %, bod vzplanutí nemá klesnout pod 180 C a mezipovrchové napětí olej/voda pod mn m -1 Plynové turbíny ve vlakové a lodní dopravě mají na tepelnou a oxidační stálost oleje větší nároky, poněvadž pro omezení hmotnosti zařízení je třeba používat malé olejové náplně s velkými oběhovými čísly oleje. Olej proto musí obsahovat buď více inhibitoru oxidace, nebo se musí častěji vyměňovat. nebezpečí zvýšeného odpařování i stárnutí Proto se doporučují syntetické oleje tak jako v leteckých turbínách. 5.2 OLEJE PRO PARNÍ TURBÍNY I když je tento článek převážně věnován plynovým turbínám, nezmínit se o turbínách parních, které mají v mnoha ohledech podobné požadavky jako turbíny plynové by byla chyba. Obr. 5: Parní turbína ( Obr. 4: Plynová turbína, ( Vzduch vstupuje sacím hrdlem do kompresoru 1, z něhož je vytlačován do spalovacích komor 2. Zde se do něj rozprašuje palivo. Teplem vzniklým při jeho spalování se několikanásobně zvětší objem spalin, které velkou rychlostí proudí do turbín 3. Při Stabilní turbíny leteckého typu se vyznačují vysokým poměrem výkonu k hmotnosti, malými rozměry a nízkými pořizovacími náklady. Mají však menší účinnost a jsou méně hospodárné. Proto se nehodí k dlouhodobému provozu. Uplatňují se jako pomocná nebo nouzová zařízení, například v elektrárnách ke krytí spotřebních špiček. Na rozdíl od předcházejících typů turbín mají valivá ložiska, a proto naběhnou v několika vteřinách na plný výkon. Olej v nich rychle obíhá v ložiskách se intenzivně mísí se vzduchem a je vystaven Pára přichází do turbíny s teplotou až 600 C i více. Hřídel v blízkosti ložiska má pak až 320 C. V ložisku může teplota dosáhnout 75 C a přísně se sleduje například zabudovanými termočlánky; rychlejší vzestup o 10 C signalizuje nebezpečí. Teplota oleje v nádrži nemá překročit 70 C, proto je do oběhové soustavy zařazen chladič. Stejně jako u plynových turbín regulační zařízení je mazáno hlavním proudem oleje. A stejně tak jde o citlivé zařízení, které nesmí selhat. V parních turbínách, v nichž dochází k velké kontaminaci oleje vodou, může vznikat zvýšená biologická aktivita mikroorganismů skupiny Pseudomonas, zejména Pseudomas aeruginos [6-8],
8 Obr. 6 (nahoře), 4 (vpravo nahoře) mikroorganismy skupiny Pseudomonas, způsobující tvorbu kalu v oleji ( Obr. 7 : Vodní turbína ( Je-li do společného oběhu zařazeno i mazání axiálních ložisek nebo ozubených převodů a vyžadují-li to pracovní podmínky, volí se oleje s většími viskozitami. Stejně k mazání závěsných ložisek, které zachycují velké osové tlaky, je zapotřebí olejů s většími viskozitami. Také u menších turbín, majících závěsná ložiska, obvykle prstencová, mazaná z olejové lázně, je třeba použít k jejich mazání, vzhledem k špatným podmínkám pro vytváření kapalinového tření, oleje s větší viskozitou a obsahující přísadu ke zvýšení přilnavosti (obvykle oleje maštěné) 5.4 NORMY PRO OLEJE TURBÍN která má za následek poruchy mazacích systémů parních turbín v důsledku tvorby kalů v oleji a zanášení nádržní šlemy, které pevně ulpívají na jejich stěnách. V takových případech je vhodné vybavovat turbínový olej biocidní přísadou. 5.3 OLEJ PRO VODNÍ TURBÍNY Pro oběhové mazací soustavy vodních turbín, k mazání jejich nosných a vodících ložisek se používají stejné oleje a jsou na ně kladené stejné požadavky. Musí však mít velmi nízké body tuhnutí. Normy pro použití turbínového oleje nejsou jednotné, a proto je nutné dodržovat normy doporučené výrobci turbín.. Ve Velké Británii je norma pro oleje BS 489:1983. V Evropě je to HLUK společně s výrobci jež stanovují standardy a to jsou Brown Boverie a Alsthom Atlantique. V USA je norma vycházející z ASTM standard a požadavků Wellknown General Electric Celkový užitečný život turbínového oleje, jak již bylo uvedeno, je jeho nejdůležitější vlastnost. ASTMova metoda D943 (IP 157) měří životnost nepřímo, oceňováním užitečné životnosti
9 oxidačního inhibitoru obsaženého ve formuli a je často označovaný jako život maziva. Ochrana proti korozi je obecně zhodnocena ASTM D665 (IP 135) metodou. Je mnoho dalších specifikací navržených konstruktéry těchto přístrojů, vojenské a profesionální společnosti, stejně jako uživatelské. Velký důraz musí být brán při koupi turbínovém oleji a na jeho specifikaci. Nejlevnější olej, ačkoli má stejnou specifikaci jako olej drahý, nutně nemusí být nejlepší v této specifikační řadě pro zvláštní účel. Například, aditivní balík je zřídka (pokud vůbec) definovaný tak, že se můžou vyskytnout neočekávané reakce mezi oleji, které by mohly ovlivnit celkový výkon zařízení. 5.5 DRUHY OLEJŮ (VYSOCE VÝKON- NÉ TURBÍNOVÉ OLEJE) Oleje pro turbíny jsou většinou ropného nebo syntetického charakteru. Syntetické oleje se většinou používají u zařízení u kterých se uvažuje životnost olejové náplně stejná, jako životnost celého zařízení. Ale snad nejširší použití syntetických olejů v leteckém průmyslu. Na našem trhu je velký výběr z různých druhů turbínových olejů. Zde jsem vybrali dva typy běžně užívaných olejů a uvedli jejich specifikaci. OLEJE ŘADY MOBIL DTE 800 Mobil DTE 832 a 846 jsou mimořádně kvalitní turbínové oleje určené do parních i plynových turbín a turbín s kombinovaným paroplynovým cyklem (CCGT), které pracují v nejnáročnějších provozních podmínkách. Tyto progresivní výrobky jsou postaveny na bázi vysoce kvalitních hydrokrakovaných základových složek poskytujících olejům mimořádnou odolnost vůči oxidaci a teplotní degradaci, a speciálně vybraných aditiv, které snižují tvorbu úsad a zajišťují čistotu oleje nezbytnou při použití v náročných plynových turbínách. Aditiva zajišťují rovněž mimořádnou odlučitelnost vody, která je naopak nezbytná při použití v parních turbínách. Oleje navíc obsahují kombinaci bez zinkových přísad, které chrání proti opotřebení a díky níž oleje splňují požadavky na únosnost i v případě turbín, které jsou s poháněným strojem spřaženy přes převodovku [9]. Kromě toho, že splňují jednotlivé požadavky moderních parních a plynových turbín, jsou oleje Mobil DTE 800 výbornou volbou pro turbíny s kombinovaným cyklem, které pro mazání plynové a spřažené parní turbíny využívají jediného oleje. Klíčovou výhodou pokročilé technologie těchto olejů je současné splnění požadavků na omezenou tvorbu úsad a odlučitelnost vody. Mimořádná odolnost vůči oxidaci a teplotní degradaci umožňuje olejům Mobil DTE 832 a 846 pracovat i v těch nejnáročnějších podmínkách. Parametry olejů řady Mobil DTE 800 se prakticky projeví mimořádnou ochranou zařízení, spolehlivým provozem, omezením prostojů a prodlouženou životností náplně. Výrobky lze použít ve všech typech turbín (v plynových i parních turbínách spojených s poháněným strojem přímo nebo přes převodovku) a jsou z hlediska obsluhy velmi flexibilní [9]. Vlastnost a výhody této řady oleje: Výrobky na bázi ropných olejů Mobil DTE jsou používány provozovateli turbín po celém světě již více než sto let. Během této doby byla vytvořena těsná vazba s výrobci a provozovateli turbín, aby vyvíjené oleje splňovaly či překračovaly požadavky nových typů turbín. To vyžaduje neustálé zlepšování turbínových olejů značky Mobil a používání těch nejmodernějších základových olejů a kombinací aditiv [9]. Mezi klíčové požadavky moderních stacionárních plynových turbín, které pracují s vysokými výkony, patří dokonalá odolnost vůči oxidaci a teplotní degradaci a úprava tvorby úsad. Náročný provoz způsobuje tepelné namáhání olejů, které by se mohlo projevit ucpáním filtru, tvorbou úsad v servoventilech nebo zkrácením životnosti oleje. Moderní parní turbíny pak vyžadují vysokou úroveň odolnosti vůči oxidaci a dobrou schopnost odlučování vody v případě úniků páry. Turbíny s
10 kombinovaným cyklem (paroplynové) vyžadují splnění všech požadavků současně [9]. Zdraví a bezpečnost Na základě dostupných informací se nepředpokládá, že by tento produkt vyvolával nepříznivé účinky na zdraví, pokud bude používán pro stanovený účel a pokud budou dodržována doporučení uvedená v bezpečnostním listu (BL). BL je k dispozici na požádání u vašeho dodavatele nebo na Internetu. Tento produkt by neměl být používán pro jiný než stanovený účel. Upotřebený olej a obal likvidujte předepsaným způsobem [9]. OLEJE ŘADY TB 32 TB 32-olej k mazání parních a plynových turbín. Hluboce rafinované ropný olej s přísadami proti oxidaci a rezivění. Mají velmi dobrou odolnost proti tvorbě trvalé emulze. Jsou určeny k mazání parních, plynových a vodních turbín, turbokompresorů a malých vzduchových kompresorů (s teplotou na výstupu max.140 C) a některých rotačních vývěv. Mohou se uplatnit i jako hydraulické oleje výkonnostní třídy HL, případně jako (oběhové) mazací oleje výkonnostní třídy CL [10]. 6. ZÁVĚR V obsahu tohoto článku jsme se tedy seznámili, s problematikou mazaní turbín jak plynových tak parních, neboť maziva používaná pro tyto druhy strojů mají podobné vlastnosti. Dále byly uvedeny základní vlastnosti a požadavky, které musí mít používaný olej, uvedli jsme také přístroje, kterými se kontrolují jednotlivé aspekty použitého oleje (viskozita, výkonnost, atd.). Uvedeny byly rovněž druhy olejů, normy podle, kterých jsou roztříděné a srovnávané. Na závěr článku uvádíme příklady v praxi používaných olejů a jejich specifikaci, tak jak ji uvádí výrobce. Z článku je zřejmé, že problematika mazání turbosoustrojí je velmi propracované a dobře prozkoumané odvětví. Tento fakt je důsledek širokého využití turbosoustrojí, ať už v energetickém nebo leteckém průmyslu, kde je kladen veliký důraz na bezporuchový a spolehlivý chod stroje. Použitá literatura a odkazy [1] VÁCLAVÍČKOVÁ, I., Nové pohledy na parametry provozovaných olejů turbosoustrojí, TES Praha a.s. & Česká strojnická společnost, duben 1999, str [2] [3] ŠTĚPINA V., VESELÝ V, Maziva v tribologii, VEDA, 1985, str [4] DOUGLAS K. TOTH; COSTANDY S. SABA; CHRISTOPHER J. KLENKE, Minisimulator for evaluating high-temperature candidate lubricants:part I Method Development, Tribology Transactions; Apr 2001; 44, 2; ProQuest Science Journals, pg. 277 [5] MOSES, C. A., GUTIERREZ, P. J., BABER, B.B., AND CUELLAR, J.P., High - Temperature Miniaturized Turbine Engine Lubrication System Simulator, Propulsion Directorate, WPAFB, Technical Report WL-TR , AD A , 1992 [6] EVANS, C., Tribology International, 15 (4), 1982, 179 [7] SUMMER SMIT, O, Id., 15 (4), 1982, 180 [8] NAYLO, T. W. A kol., Id., 1982, 182 [9] [10]
Automobilová maziva. Motorové oleje
Automobilová maziva Jako automobilová maziva můžeme nazvat soubor olejů a plastických maziv používaných k mazání, případně k přenosu síly v automobilech a jiných mobilních prostředcích. Pro konečného uživatele
ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ. Nové trendy v povrchových úpravách materiálů chromování, komaxitování
Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Téma: Nové trendy v povrchových úpravách materiálů chromování, komaxitování Obor: Nástrojař Ročník: 1. Zpracoval(a): Pavel Rožek Střední průmyslová škola Uherský
SEKCE LOGISTIKY GŠ AČR. Hydraulické kapaliny, převodové systémy, pozemní technika 1. URČENÍ 2. FORMULACE
SEKCE LOGISTIKY GŠ AČR V O J E N S K É J A K O S T N Í P O D M Í N K Y P H M Hydraulické kapaliny, převodové systémy, pozemní technika VJP PHM číslo : Kapalina typu ATF-DII pro hydrodynamické automatické
your global specialist Mazací systémy pro jednobodové a vícebodové mazání.
your global specialist Mazací systémy pro jednobodové a vícebodové mazání. Správné mazivo ve správný čas na správném místě Automatické dávkování - Vaše výhody ve zkratce Pro každou aplikaci odpovídající
Mazání valivých ložisek
Mazání valivých ložisek P.Bloudíček Faculty of Mechanical Engineering, Brno University of Technology, Technická 2, 616 69 Brno, The Czech Republic ABSTRACT Mazání valivých ložisek je nedílnou součástí
Využití energie výfukových plynů k pohonu klikového hřídele. Jakub Vrba Petr Schmid Pavel Němeček
Využití energie výfukových plynů k pohonu klikového hřídele Jakub Vrba Petr Schmid Pavel Němeček Technické inovace motorových vozidel - Přednáška 07 1 Důvod inovace Jedná se o využití energie výfukových
LEK-14 verze 2 Kyslíkové koncentrátory pro použití s rozvody medicinálních plynů
LEK-14 verze 2 Kyslíkové koncentrátory pro použití s rozvody medicinálních plynů Tento pokyn nahrazuje pokyn LEK-14 verze 1 s platností od 25.3.2013. Kyslík 93% dodávaný do rozvodných systémů plynů pro
Kyslíkové koncentrátory pro použití s rozvody medicinálních plynů
LEK-14 Kyslíkové koncentrátory pro použití s rozvody medicinálních plynů Platnost od: 15.1.2009 Kyslíkem obohacený vzduch (dále jen KOV) dodávaný do rozvodných systémů plynů pro medicinální účely ve zdravotnických
Tření je přítel i nepřítel
Tření je přítel i nepřítel VIDEO K TÉMATU: http://www.ceskatelevize.cz/porady/10319921345-rande-s-fyzikou/video/ Tření je v určitých případech i prospěšné. Jde o to, že řada lidí si myslí, že tření má
Kyselina fosforečná Suroviny: Výroba: termický způsob extrakční způsob
Kyselina fosforečná bezbarvá krystalická sloučenina snadno rozpustná ve vodě komerčně dodávané koncentrace 75% H 3 PO 4 s 54,3% P 2 O 5 80% H 3 PO 4 s 58.0% P 2 O 5 85% H 3 PO 4 s 61.6% P 2 O 5 po kyselině
1. URČENÍ 2. FORMULACE 3. TOXICITA
1. URČENÍ Olej tankový SAE 10W/30 podle těchto podmínek je určen k celoročnímu mazání převodového, hydraulického ústrojí a kompresorů určené tankové techniky. Tankový olej podle těchto VJS PHM je určen
Jakost vody. Pro tepelné zdroje vyrobené z nerezové oceli s provozními teplotami do 100 C. Provozní deník 6 720 806 967 (2013/02) CZ
Provozní deník Jakost vody 6 720 806 966-01.1ITL Pro tepelné zdroje vyrobené z nerezové oceli s provozními teplotami do 100 C 6 720 806 967 (2013/02) CZ Obsah Obsah 1 Kvalita vody..........................................
oleje Zetor Prodlužte životnost svého traktoru používáním originálních olejů Zetor
originální oleje Zetor Prodlužte životnost svého traktoru používáním originálních olejů Zetor 15W 40 L-SAPS Motorový olej Zetor pro naftové motory Stage IIIB s filtrem pevných částic. Balení (10 l, 60
Technická. PLANTOHYD S - řada
Technická I N F O R M A C E PLANTOHYD S - řada TI 140.01 Strana 1/5 Hydraulické kapaliny a oběhové oleje chránící životní prostředí na bázi syntetických esterů, typ HEES dle VDMA-Einheitsblatt 24 568 biologicky
Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 UP 15-14 B PM. Výrobní č.: 97916771
Pozice Počet Popis 1 UP 15-1 B PM Výrobní č.: 9791771 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Čerpadlo se sférickým rotorem konstruované pro oběh teplé vody v rámci distribučního systému teplé
PROVOZ, DIAGNOSTIKA A ÚDRŽBA STROJŮ
VYSOKÁ ŠKOLA BÁŇSKÁ TECHNICKÁ UNIVERZITA OSTRAVA FAKULTA STROJNÍ PROVOZ, DIAGNOSTIKA A ÚDRŽBA STROJŮ Tribometrie, tribotechniky strojních součástí doc. Ing. Helebrant František, CSc. Ing. Hrabec Ladislav,
Kriteria výběru maziv pro valivá ložiska
Technická I N F O R M A C E Kriteria výběru maziv pro valivá ložiska TI 153 Strana 1/5 Jak uvádí ve svém katalogu známý výrobce ložisek, mazivo ve valivém ložisku zamezuje bezprostřednímu styku valivého
p V = n R T Při stlačování vkládáme do systému práci a tím se podle 1. věty termodynamické zvyšuje vnitřní energie systému U = q + w
3. DOPRAVA PLYNŮ Ve výrobních procesech se často dopravují a zpracovávají plyny za tlaků odlišných od tlaku atmosférického. Podle poměru stlačení, tj. poměru tlaků před a po kompresi, jsou stroje na dopravu
V čem spočívá výhoda rotačních kompresorů firmy COMPAIR?
V čem spočívá výhoda rotačních kompresorů firmy COMPAIR? Tuto otázku musíme zodpovídat velmi často, protože většina ostatních výrobců nabízí tradičně pouze šroubové a pístové kompresory. COMPAIR je však
S lehkostí, perfektní údržba.
1 Nauka o materiálech, tipy pro údržbu, prostředky pro údržbu www.ancor.cz S lehkostí, perfektní údržba. V denním použití Absolutní odolnost nerezové oceli není dosažitelná, proto je výskyt stop použití
hřídelů s co nejmenším třením Radiální ložisko Axiální ložisko Kluzné ložisko Valivé ložisko
zapis_casti_stroju_loziska08/2012 STR Bb 1 z 7 12. Ložiska jsou součásti určené k otočnému #1 hřídelů s co nejmenším třením Radiální ložisko Axiální ložisko Kluzné ložisko Valivé ložisko Rozdělení podle
Soudečková ložiska SKF Explorer
Soudečková ložiska SKF Explorer Definují průmyslový standard znovu The Power of Knowledge Engineering Konkurence je stále tvrdší. Právě pro takové podmínky jsou určena soudečková ložiska SKF. Časová osa
Hoval Titan-3 E (1500-10000) Kotel pro spalování oleje/plynu. Popis výrobku ČR 1. 10. 2011. Hoval Titan-3 E kotel pro spalování oleje/plynu
Popis výrobku ČR 1. 10. 2011 Hoval Titan-3 E kotel pro spalování oleje/plynu Kotel třítahový ocelový žárotrubný kotel, s hladkými trubkami upevněnými v ocelových konstrukcích (zařízení podle podle ČSN
MINERALOGICKÉ A GEOCHEMICKÉ ZHODNOCENÍ KOROZIVNÍCH PRODUKTŮ POZINKOVANÝCH ŽELEZNÝCH TRUBEK
MASARYKOVA UNIVERZITA PŘÍRODOVĚDECKÁ FAKULTA ÚSTAV GEOLOGICKÝCH VĚD MINERALOGICKÉ A GEOCHEMICKÉ ZHODNOCENÍ KOROZIVNÍCH PRODUKTŮ POZINKOVANÝCH ŽELEZNÝCH TRUBEK (Rešerše k bakalářské práci) Jana Krejčí Vedoucí
Hoval TopGas combi (21/18, 26/23, 32/28) Nástěnný plynový kondenzační kotel s integrovaným ohřevem vody
Nástěnný plynový kondenzační kotel s integrovaným ohřevem vody Popis výrobku Hoval TopGas combi (21/18, 26/23, 32/28) Nástěnný plynový kotel s kondenzační technologií výměník tepla ze slitiny hliníku odolné
Scotch- W eld akrylová lepidla DP8405NS zelené DP8410NS zelené
Scotch- W eld akrylová lepidla Technický list únor 2014 Popis produktu 3M Scotch-Weld DP8405NS a DP8410NS jsou vysoce výkonná dvousložková akrylová lepidla, která nabízejí vynikající pevnost ve střihu,
MAZACÍ PŘÍSTROJ PMP CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ
MAZACÍ PŘÍSTROJ PMP POUŽITÍ Mazací přístroj PMP je užíván jako zdroj tlakového maziva pro centrální mazací systémy s progresivními rozdělovači řady BVA, PRA a PRB, pro trvalé, pravidelné mazání různých
Projekt: Autodiagnostika pro žáky SŠ - COPT Kroměříž, Registrační číslo: CZ.1.07/1.1.38/01.0006. Mazání motoru
Mazání motoru Soustava mazání motoru musí zásobovat součásti motoru dostatečným množstvím mazacího oleje a přitom musí být zajištěn správný tlak oleje. Úkolem mazací soustavy je: - mazání snížení tření
VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN
GENERÁLNÍ ŠTÁB ARMÁDY ČESKÉ REPUBLIKY VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN 2-4 L Olej letecký motorový syntetický 5 cst NATO Code: O-156 Odpovídá normě: MIL-PRF-23699F
PŘEHLED PRODUKTŮ. Automatické maznice
PŘEHLED PRODUKTŮ Automatické maznice simalube Výhody automatického mazání se simalube 3 simalube expert v mazání 4/5 simalube 15 ml 6 simalube multipoint 7 simalube IMPULSE 8/9 Příklady použití 10/11 Standardní
Montážní návod. Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH
Montážní návod Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH Obsah Obsah.............................................................. Strana 1.
Systémy GVP pro mazání dopravníkových řetězů
1-4101-CS Systémy GVP pro mazání dopravníkových řetězů Systém GVP je určen pro mazání kladek dopravníkových řetězů. Proces domazávání je plně automatický a plastické mazivo je během něho pod tlakem vstřikováno
WYNN S HPLS (přísada do převodovek)
Technická zpráva WYNN S HPLS (přísada do převodovek) Dovoz do ČR: Top Oil Services, k. s., Nádraždí 5, 346 01 Horšovský Týn www.wynns.cz strana 1. z 10 Wynn s HPLS s novým složením Nejnovější chemická
TECHNICKÝ KATALOG GRUNDFOS SP A, SP. Ponorná čerpadla, motory a příslušenství. 50 Hz
TECHNICKÝ KATALOG GRUNDFOS Ponorná čerpadla, motory a příslušenství 5 Hz Obsah Ponorná čerpadla Obecné údaje strana Provozní rozsah 3 Použití 4 Typový klíč 4 Čerpaná média 4 Podmínky charakteristik 4 Provozní
OTOPNÁ TĚLESA Rozdělení otopných těles 1. Lokální tělesa 2. Konvekční tělesa Článková otopná tělesa
OTOPNÁ TĚLESA Rozdělení otopných těles Stejně jako celé soustavy vytápění, tak i otopná tělesa dělíme na lokální tělesa a tělesa ústředního vytápění. Lokální tělesa přeměňují energii v teplo a toto předávají
Cíle. Seznámit studenta s technickými zařízeními bioplynových stanic.
Bioplynové stanice Cíle Seznámit studenta s technickými zařízeními bioplynových stanic. Klíčová slova Reaktor, metanogeneze, kogenerační jednotka 1. Úvod Bioplynové stanice (BPS) jsou dnes rozšířenou biotechnologií
VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN
GENERÁLNÍ ŠTÁB ARMÁDY ČESKÉ REPUBLIKY VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN 3-6 - P Olej převodový hypoidní 85W/140H NATO Code: O-228 Odpovídá normě: STANAG 7091 SAE
1977L0537 CS 30.10.1997 002.001 1
1977L0537 CS 30.10.1997 002.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B SMĚRNICE RADY ze dne 28. června 1977 o sbližování právních
Axiální válečková ložiska
Axiální válečková ložiska Konstrukce... 864 Díly... 865 Obousměrná axiální ložiska... 866 Základní údaje... 867 Rozměry... 867 Tolerance... 867 Nesouosost... 868 Klece... 868 Minimální zatížení... 868
www.vorcz.cz 32 9011-203 Vývěva 2 stupňová + vakuometr, WIGAM DIP402E/V
32 9011-203 Vývěva 2 stupňová + vakuometr, WIGAM DIP402E/V Bezpečnostní opatření a) Tato vývěva je navržena pouze pro vyškolené osoby, které musí znát základy chlazení, chladicí systémy, chlazení a může
VKP 70,VKP 80. Návod k používání pro vrtací kladivo ponorné. PERMON s.r.o. Roztoky 217 270 23 Křivoklát
PERMON s.r.o. Roztoky 217 270 23 Křivoklát VÝVOJ, VÝROBA, PRODEJ A SERVIS PNEUMATICKÉHO NÁŘADÍ tel : 313 521 511 fax : 313 521 553, 313 521 554 E-mail: permon@permon.cz www.permon.cz Návod k používání
2. DOPRAVA KAPALIN. h v. h s. Obr. 2.1 Doprava kapalin čerpadlem h S sací výška čerpadla, h V výtlačná výška čerpadla 2.1 HYDROSTATICKÁ ČERPADLA
2. DOPRAVA KAPALIN Zařízení pro dopravu kapalin dodávají tekutinám energii pro transport kapaliny, pro hrazení ztrát způsobených jejich viskozitou (vnitřním třením), překonání výškových rozdílů, umožnění
obchodní oddělení Nitranská 418, 460 01 Liberec 1 482712925, /fax 482712942, 724100064
obchodní oddělení Nitranská 418, 460 01 Liberec 1 482712925, /fax 482712942, 724100064 výroba Desná č.p. 142, 468 61 Desná v Jiz. horách /fax 483 383 497, 483 383 229, 602 101 663 OBSAH OBSAH... 1 ZÁKLADNÍ
SOUVISLOST MEZI TEPLOTOU A VIBRACEMI V DIAGNOSTICE ROTAČNÍCH STROJŮ
SOUVISLOST MEZI TEPLOTOU A VIBRACEMI V DIAGNOSTICE ROTAČNÍCH STROJŮ Ing. Mečislav HUDECZEK, Ph.D. Ing. Lucie GABRHELOVÁ Ing. Jaroslav BRYCHCY, Ph.D. HUDECZEK SERVICE, s. r. o., Albrechtice 1. ÚVOD Provoz
ODSTAVENÍ A KONZERVACE VOZIDEL A PRACOVNÍCH STROJŮ
Technická I N F O R M A C E ODSTAVENÍ A KONZERVACE VOZIDEL A PRACOVNÍCH STROJŮ TI 271 Strana 1/4 Obsah: 1. Všeobecně 2. Produkty FUCHS 3. Odstavení a konzervace 4. Opětovné uvedení do provozu 1. Všeobecně
WQZ. WQZ Ponorné kalové čerpadlo určeno pro míchání a současné čerpaní
WQZ WQZ Ponorné kalové čerpadlo určeno pro míchání a současné čerpaní ÚČEL Hlavní oblastí použití čerpadla WQZ jsou komunální-splaškové odpadní vody, kaly, průmyslové odpadní vody, nemocnice, doly, dešťové
Pozice Počet Popis 1 UP 15-14 BA PM. Výrobní č.: 97916757
Pozice Počet Popis 1 UP 15-14 BA PM Výrobní č.: 97916757 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Čerpadlo se sférickým rotorem konstruované pro oběh teplé vody v rámci distribučního systému
VLIVY VÝROBY OXIDU UHLIČITÉHO A SUCHÉHO LEDU NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
VLIVY VÝROBY OXIDU UHLIČITÉHO A SUCHÉHO LEDU NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ IGC Doc 111/03/E Český překlad proveden pracovní skupinou PS-4 ČATP EUROPEAN INDUSTRIAL GASES ASSOCIATION (EVROPSKÁ ASOCIACE PRŮMYSLOVÝCH
Kurz č. 7 Seřízení a údržba experimentálního vozidla.
Kurz č. 7 Seřízení a údržba experimentálního vozidla. Obsah 1 Úvod... 2 2 Popis experimentálního vozidla... 2 3 Palivový systém... 4 4 Motorový olej... 5 5 Převodový olej... 6 6 Chladicí systém... 7 7
TECHNOLOGIE LEPENÍ V AUTOMOBILOVÉM PRŮMYSLU
TECHNOLOGIE LEPENÍ V AUTOMOBILOVÉM PRŮMYSLU Základy technologie lepení V současnosti se technologie lepení stala jednou ze základních technologií spojování kovů, plastů i kombinovaných systémů materiálů
MATURITNÍ ZKOUŠKA PRAKTICKÁ ZKOUŠKA Z ODBORNÝCH PŘEDMĚTŮ AUTODESK INVENTOR HYDRAULICKÉ LOPATKOVÉ RÝPADLO DH 621
MATURITNÍ ZKOUŠKA PRAKTICKÁ ZKOUŠKA Z ODBORNÝCH PŘEDMĚTŮ AUTODESK INVENTOR HYDRAULICKÉ LOPATKOVÉ RÝPADLO DH 621 Studijní obor: Třída: 78-41-M/001 Technické lyceum 4.TL/B Školní rok: 2005/2006 Vypracoval:
MATERIÁLY TĚLESA : Litina ( šedá ) BS : 1452 třída 250 Elementy povrstvené kanigenem a neoprenová ( pro vodu a mazací oleje ) těsnění
MATERIÁLY TĚLESA : Litina ( šedá ) BS : 1452 třída 250 Elementy povrstvené kanigenem a neoprenová ( pro vodu a mazací oleje ) těsnění Bronz BS : 1400 třída LG2 Mazací olejový systém pro čpavkové ( pro
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU 3/14
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU 3/14 PŘEDMLUVA Hydraulický agregát byl navržen s ohledem na maximální bezpečnost obsluhy a na ochranu stroje pro běžné technologické využití. Přečtěte si pozorně tento Návod pro
Závěsné plynové kotle s průtokovým ohřevem TV
PANTHER 24 (28) KTV elektronické zapalování plynu, s nuceným odtahem spalin turbo, výkon 9,5 24 kw a 11 27,5 kw, deskový výměník pro ohřev TV, digitální ovládání 1.2.0. PANTHER 24 KOV elektronické zapalování
Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy
Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy 03 591 A411 CZ Obsah 1. Všeobecné údaje 2 1.1 Použití v souladu s určeným účelem 2 1.2 Konstrukce a popis funkce 2 1.3 Technická data 3 1.4 Oblast použití
SPALOVACÍ MOTORY. Doc. Ing. Jiří Míka, CSc.
SPALOVACÍ MOTORY Doc. Ing. Jiří Míka, CSc. Rozdělení Podle způsobu práce: Objemové (pístové) Dynamické Podle uspořádání: S vnitřním spalováním S vnějším přívodem tepla Ideální oběhy pístových spalovacích
NáŘaDí PrO autoservisy
NáŘaDí PrO autoservisy DílENSKé vybavení...176 výměna OlEjE/filtrŮ...180 výměna SvíčEK...182 SErviS motoru...184 SErviS BrZD...186 SErviS tlumičů PérOváNí...187 SErviS KOl...188 NáŘaDí PrO KarOSáŘE...190
A U T O R : I N G. J A N N O Ž I Č K A S O Š A S O U Č E S K Á L Í P A V Y _ 3 2 _ I N O V A C E _ 1 3 0 3 _ N E K O V O V É T E C H N I C K É M A T
A U T O R : I N G. J A N N O Ž I Č K A S O Š A S O U Č E S K Á L Í P A V Y _ 3 2 _ I N O V A C E _ 1 3 0 3 _ N E K O V O V É T E C H N I C K É M A T E R I Á L Y _ P W P Název školy: Číslo a název projektu:
12. SUŠENÍ. Obr. 12.1 Kapilární elevace
12. SUŠENÍ Při sušení odstraňujeme z tuhého u zadrženou kapalinu, většinou vodu. Odstranění kapaliny z tuhé fáze může být realizováno mechanicky (filtrací, lisováním, odstředěním), fyzikálně-chemicky (adsorpcí
Projekční podklady Vydání 06/2008 A4.02.1. Projekční podklady. Litinové kotle Ecostream Logano GE315, GE515 a GE615. Teplo je náš živel
Projekční podklady Projekční podklady Vydání 06/2008 A4.02.1 0 Litinové kotle Ecostream Logano GE315, GE515 a GE615 Teplo je náš živel Obsah Obsah 1 Litinové kotle pro vytápění...............................................................
ŘADA GP PNEUMATICKÉ OVLADAČE SCOTCH YOKE NÁVOD PRO INSTALACI A ÚDRŽBU. Publikace PUB011-004-22 Datum vydání 04/08
PNEUMATICKÉ OVLADAČE SCOTCH YOKE NÁVOD PRO INSTALACI A ÚDRŽBU Publikace PUB0-004- OBSAH KAPITOLA POPIS STRANAE Úvod 3 Instalace 3 3 Údržba 5 4 Specifikace tuku a hydraulického oleje 6 5 Výměna válcového
BUBEN A JEHO VESTAVBY Vývoj funkce bubnu
BUBEN A JEHO VESTAVBY Vývoj funkce bubnu U kotlů vodotrubných ztrácí původní funkci výparné plochy Tvoří buben spojovací prvek pro varnice a spádové trubky Do bubnu se napájí Z bubnu se kotel odluhuje
BURAN Kondenzační sušička stlačeného vzduchu
BURAN Kondenzační sušička stlačeného Kompaktní design Pro stlačený vzduch se dělá více, než že se pouze stlačuje Stlačený vzduch je nepostradatelný zdroj provozního a zpracovatelského výkonu ve všech oblastech
Service 68. Zážehový motor 1,4 l/92 kw TSI. Dílenská učební pomůcka. s přeplňováním turbodmychadlem
Service 68 Zážehový motor 1,4 l/92 kw TSI s přeplňováním turbodmychadlem Dílenská učební pomůcka Maximální síla při minimální spotřebě paliva - to jsou hlavní atributy motoru 1,4 l TSI. Díky přeplňování
Hydra-D. Engineering GREAT Solutions. Adsorpční sušičky vzduchu pro ultra vysokou čistotu vzduchu
Hydra-D Engineering GREAT Solutions Adsorpční sušičky vzduchu pro ultra vysokou čistotu vzduchu 02 Hydra-D Obsah 03 Naše schopnost 04 Řešení Hydra-D 05 Jak pracuje Hydra-D 06 Vlastnosti sušičky Hydra-D
Návod na montáž, údržbu a obsluhu
Návod na montáž, údržbu a obsluhu Pojistný ventil 851/451, 852/452/352, 652mFK, 652sGK, 861/461, 420, 460 1 Všeobecné bezpenostní pokyny Používejte ventil pouze: - v souladu s určením cs - v bezchybném
STAVEBNĚ SPRÁVNÍ PRAXE
STAVEBNĚ SPRÁVNÍ PRAXE 6 2013 PŘÍLOHA INFORMACÍ PRO ORGÁNY ÚZEMNÍHO PLÁNOVÁNÍ A STAVEBNÍHO ŘÁDU INFORMACE O VYDANÝCH PRÁVNÍCH PŘEDPISECH, ČLÁNCÍCH A PUBLIKACÍCH SBÍRKA ZÁKONŮ 2013 Částka 110 čís. 288 Vyhláška
Destilační kolony. www.kovodel.cz. Jednokotlový systém. Hlavní výhody jednokotlového systému
Destilační kolony Jednokotlový systém Hlavní výhody jednokotlového systému menší nároky a náklady na stavební připravenost možnost ovlivnit kvalitu výsledného destilátu úspora provozních energií nižší
Návod k obsluze a instalaci kotle 2015.10.08
1 1 Technické údaje kotle KLIMOSZ DUO Tab. 1. Rozměry a technické parametry kotle KLIMOSZ DUO NG 15-45 a KLIMOSZ DUO B 15 35. Parametr SI Klimosz Klimosz Klimosz Klimosz Duo 15 Duo 25 Duo 35 Duo 45 Max/Jmenovitý
PNEUDRI řady MX Vysoce účinné adsorpční sušiče stlačeného vzduchu
PNEUDRI řady MX Vysoce účinné adsorpční sušiče stlačeného vzduchu 1 Vysoce účinné sušiče stlačeného vzduchu PNEUDRI Stlačený vzduch hraje významnou roli v moderním průmyslu Rozhodnutí, která přijmete v
Geminox THRs NÁVOD K INSTALACI. Kondenzační kotel. www.geminox.cz www.geminox.sk. NEZAPOMEŇTE Vyplňte datum montáže. multiprotec
multiprotec - OCHRANA TOPNÉHO SYSTÉMU PŘED KOROZÍ Kondenzační kotel Geminox THRs NÁVOD K INSTALACI 0 9. TO. TO D 9 9 0 0 ) Kondenzační kotel THRs ) Přívod plynu ) Uzávěr plynu ) Radiátorový topný systém
Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost Název projektu: Inovace magisterského studijního programu Fakulty ekonomiky a managementu
Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost Název projektu: Inovace magisterského studijního programu Fakulty ekonomiky a managementu Registrační číslo projektu: CZ.1.07/2.2.00/28.0326 PROJEKT
tesa Samolepicí pásky Využití samolepicích pásek v průmyslu KATALOG VÝROBKŮ
tesa Samolepicí pásky Využití samolepicích pásek v průmyslu KATALOG VÝROBKŮ Cokoli potřebujete udělat tesa má optimální řešení Vítejte u přehledu sortimentu samolepicích pásek tesa určených pro průmysl
CHLADÍCÍ CIRKULAČNÍ JEDNOTKA COR 400
CHLADÍCÍ CIRKULAČNÍ JEDNOTKA COR 400 Návod k obsluze Výrobce: Dodavatel a servis: K Nouzovu 2090; 143 00 Praha 4 Tel.: + 420 225 983 400 + 420 225 983 410 Fax: + 420 244 403 051 e-mail: pristroje@ingos.cz
TECHNICKÉ PODKLADY pro projektanty
TECHNICKÉ PODKLDY pro projektanty Díl 4, část h příslušenství a akumulační zásobníky Reflex příslušenství a akumulační zásobníky Široký výrobní program firmy Reflex zaměřený na expanzní nádoby, expanzní
CELEK MOTOR A SPODNĺ STRANA MOTORU Názorná zobrazení motoru
CELEK MOTOR A SPODNĺ STRANA MOTORU Názorná zobrazení motoru 10 CELEK MOTOR A SPODNĺ STRANA MOTORU Názorná zobrazení motoru 10 CELEK MOTOR A SPODNĺ STRANA MOTORU Názorná zobrazení motoru 10 CELEK MOTOR
Pneumatické olejové čerpadlo 3:1
Pneumatické olejové čerpadlo 3:1 Návod k obsluze Obsah: 1. Obecné údaje 1.1 Použití dle určení 1.2 Konstrukce a popis funkce 1.3 Technické údaje 1.4 Oblast použití 1.5 Požadavky na místo instalace 2. Obecné
TECHNOLOGIE KE SNIŽOVÁNÍ EMISÍ (SEKUNDÁRNÍ OPATŘENÍ K OMEZOVÁNÍ EMISÍ)
TECHNOLOGIE KE SNIŽOVÁNÍ EMISÍ (SEKUNDÁRNÍ OPATŘENÍ K OMEZOVÁNÍ EMISÍ) 5. část TĚKAVÉ ORGANICKÉ SLOUČENINY A PACHOVÉ LÁTKY Zpracoval: Tým autorů EVECO Brno, s.r.o. TĚKAVÉ ORGANICKÉ SLOUČENINY Těkavé organické
12. Hydraulické pohony
ydraulika 07 1 z 9 12. Hydraulické pohony Rozdělení: Převádí tlakovou energii hydraulické kapaliny na pohyb Při přeměně energie dochází ke ztrátám ztrátová energie se mění na teplo a) válce výsledkem je
MANUÁL UŽIVATELE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU - VARIANTA 3 SYSTÉM ZEMNĚNÍ RE-DI-GO
MANUÁL UŽIVATELE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU - VARIANTA 3 SYSTÉM ZEMNĚNÍ RE-DI-GO VARIANTA 3 LOŽISKOVÝ ZEMNIČ/PŘEVODOVKA/LOŽISKOVÝ ZEMNIČ OBSAH 1. VŠEOBECNĚ...3 2. PROVEDENÍ ZEMNIČŮ VARIANTA 3...4 3.
Montážní návod Vyrovnávací zásobník SPU-2/-W
CZ Montážní návod Vyrovnávací zásobník SPU-2/-W 3043757_XX09 31 Bezpečnostní pokyny/ Stručný popis vyrovnávacího zásobníku Obsah Stručný popis a bezpečnostní pokyny... 2 Technické údaje... 3 Pokyny pro
integrované povolení
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
TZB - VZDUCHOTECHNIKA
VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ FAKULTA STAVEBNÍ JIŘÍ HIRŠ, GÜNTER GEBAUER TZB - VZDUCHOTECHNIKA MODUL BT02-08 KLIMATIZACE STUDIJNÍ OPORY PRO STUDIJNÍ PROGRAMY S KOMBINOVANOU FORMOU STUDIA TZB Vzduchotechnika,
4.2.4.Mazání a těsnění ložisek
Projekt: Inovace oboru Mechatronik pro Zlínský kraj Registrační číslo: CZ.1.07/1.1.08/03.0009 4.2.4.Mazání a těsnění ložisek 1. Účel mazání, maziva Účel: 1) snížení tření vytvořením vrstvy maziva se od
Recept na Váš úspěch. Výběr maziv pro použití v potravinářském průmyslu
your global specialist Podrobná informace Recept na Váš úspěch. Výběr maziv pro použití v potravinářském průmyslu 1 Speciální maziva pro potravinářský průmysl Přehled produktů Valivá ložiska Převody Řetězy
Výroba páry - kotelna, teplárna, elektrárna Rozvod páry do místa spotřeby páry Využívání páry v místě spotřeby Vracení kondenzátu do místa výroby páry
Úvod Znalosti - klíč k úspěchu Materiál přeložil a připravil Ing. Martin NEUŽIL, Ph.D. SPIRAX SARCO spol. s r.o. V Korytech (areál nádraží ČD) 100 00 Praha 10 - Strašnice tel.: 274 00 13 51, fax: 274 00
Elektronicky řízený odváděč kondenzátu Hyperdrain
Compressed Air Treatment Elektronicky řízený odváděč kondenzátu Hyperdrain řady HDE010 a HDE020 Návod na obsluhu, údržbu a provoz Kód: 171080230 Vydání 1. ze dne 12. 4. 2000 HDE 010 HDE 020 1 1. Úvod Prostudujte
NÁVOD K PROVOZU. Planetové převodovky pro servomotory. 4152 758 901b22
NÁVOD K PROVOZU Planetové převodovky pro servomotory 4152 758 901b22 Změny vyhrazeny Copyright ZF Tento návod k provozu je chráněn podle autorského práva. Rozmnožování a rozšiřování této příručky v jakékoli
Objednací specifikační kód (typové označení) G 300 X X X X. Způsob dodávky: S: složený stav R: rozložený stav
Obsah: str. 1. Technické údaje kotle VIADRUS G 300...3 2. Všeobecně...4 3. Montáž kotle...6 3.1 Montáž kotlového tělesa...6 3.1.1 Potřeba součástí:...6 3.1.2 Postup práce:...6 3.2 Tlakování kotlového tělesa...6
AERACE A MÍCHÁNÍ AKTIVAČNÍCH NÁDRŽÍ
AERACE A MÍCHÁNÍ AKTIVAČNÍCH NÁDRŽÍ Základní úkoly aeračního zařízení: dodávka kyslíku a míchání AERACE A MÍCHÁNÍ AKTIVAČNÍCH NÁDRŽÍ Ing. Iveta Růžičková, Ph.D. Tyto studijní materiály umístěné na interních
GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP1/ST/501/BSP
Návod k použití GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP/ST/50/BSP VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS s garantovaným výkonem a bezproblémovým provozem. Čerpadlo dávkuje mazivo při tlacích více než 50x než je tlak přívodu vzduchu.
Stavební úpravy části objektu, p.č.st. 184/1, k.ú. Kolín Město Kolín, Karlovo náměstí 78, Kolín I, 28002 Kolín D.1.4.
D.1.4.1 ZDRAVOTECHNIKA D.1.4.1-01 D.1.4.1-02 D.1.4.1-03 TECHNICKÁ ZPRÁVA KANALIZACE VODOVOD D.1.4.1-01 TECHNICKÁ ZPRÁVA ZDRAVOTECHNIKA OBSAH: A. VODOVOD A0. Všeobecně A1. Úvod A2. Množství potřeby pitné
BG Produkty na snížení paliva a emisí ( Servis vstřikování, ventilů a spalovacího prostoru )
BG Produkty na snížení paliva a emisí ( Servis vstřikování, ventilů a spalovacího prostoru ) BG 244 TOP výrobek! Profesionální a nejsilnější servis naftových motorů. Pro zvýšené nároky nejmodernějších
Článek 282 - VŠEOBECNÉ PŘEDPISY PRO TERÉNNÍ VOZY
Článek 282 2016 - VŠEOBECNÉ PŘEDPISY PRO TERÉNNÍ VOZY 1. VŠEOBECNĚ 1.1 Jakákoli změna je zakázána, pokud není výslovně povolena zvláštními předpisy skupiny, do které je vůz zařazen nebo dále uvedenými
TECHNICKÁ ZPRÁVA VYTÁPĚNÍ
TECHNICKÁ ZPRÁVA VYTÁPĚNÍ Obsah: 1.0 Koncepce zásobení teplem 2.0 Systém vytápění 3.0 Tepelné ztráty 4.0 Zdroj tepla 5.0 Pojistné zařízení 6.0 Topné okruhy 7.0 Rozvod potrubí 8.0 Topná plocha 9.0 Doplňování
POZEMNÍ KOMUNIKACE II
VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ FAKULTA STAVEBNÍ DR. ING. MICHAL VARAUS POZEMNÍ KOMUNIKACE II MODUL 3 ASFALTOVÁ POJIVA STUDIJNÍ OPORY PRO STUDIJNÍ PROGRAMY S KOMBINOVANOU FORMOU STUDIA Pozemní komunikace
Pásový dozer D61EX / PX 12
Pásový dozer D61EX / PX 12 Fotografie mohou obsahovat nadstandardní výbavu. Nové dozery střední třídy s revolučními joysticky. Manévrovací schopnost se značně zlepšila použitím jedné páky pro ovládání
Vibrační pěchy. Originální výkon a účinnost od vynálezce. Pěchy Wacker Neuson.
S Vibrační pěchy S Originální výkon a účinnost od vynálezce. Pěchy Wacker Neuson. když se používání protlačí do vyššího výkonu při každodenní práci. Pěchy Wacker Neuson. Originály přímo od vynálezce. Pěchy
MOLYDUVAL speciální maziva
MOLYDUVAL speciální maziva Mazací pasty pro MOLYDUVAL výroba speciálních maziv jiţ let! MOLYDUVAL je mezinárodně známá značka pro vysoce výkonná maziva s pozoruhodnými vlastnostmi, pokud se týká schopnosti
Pokyny k hledání a odstraňování závad v řízení traktorů ZETOR UŘ II. Výpis z technických údajů výrobce servořízení
Pokyny k hledání a odstraňování závad v řízení traktorů ZETOR UŘ II Při hledání příčiny závad v servořízení 8011 8045 traktorů ZETOR UŘ II se doporučuje prověřit ještě před demontáží všechny části řízení.