Kompenzační kondenzátory FORTIS Pro
|
|
- Květa Kučerová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Kompenzační kondenzátory FORTIS Pro Vysoká odolnost Výkon do 0 kvar Suchá náplň Bezpečnost Všeobecně Kompenzační kondenzátory patří k nejdůležitějším součástem systémů pro kompenzaci jalového výkonu. V naší nabídce naleznete suché krabicové kondenzátory FORTIS Pro se samoregenerací a přetlakovou pojistkou ve výkonech od 1 kvar do 0 kvar pro napětí až 4 V. Konstrukce Dodávané kondenzátory jsou vyrobeny moderní technologií MKP a odpovídají standardům pro použití v klasických i hrazených kompenzačních zařízeních vy ba vených me chanickým nebo dyna mickým spínáním stupňů. Bezpečnost Bezpečnost provozu je zajištěna několika způsoby ochra ny: suchou náplní kondenzátoru, samoregenerací, přetlakovou pojistkou. Připojení kondenzátorů lze snad no provést pomocí šroubových vývodů, plastový kryt pak poskytuje zvýšené krytí. Pro připojení ochranného vodiče je k dispozici instalační šroub Pardubice Czech Republic, Europe 1, kvar 0 V Hz 0,0 kvar 4 V Hz Tel: Fax: % -/D 3/-kV Δ 3x111 μf suchý/dry bez/non PCB EN 031-1,; IEC 31-1,; IP0 Popis Trojfázové kondenzátory FORTIS Pro odpovídají moderním standardům a mohou být instalovány v zařízeních pro kompenzaci jalového výkonu podle standardů EN 031-1, a IEC 31-1,. Bezpečnost při provozu je zajištěna samoregenerací, přetlakovou pojistkou a integrovanými vybíjecími odpory, které zajišťují bezpečné vybití kondenzátoru na V do tří minut. Kondenzátory FORTIS Pro jsou vhodné do sítí nn pro zlepšení účiníku, redukci reaktivních ztrát a zlepšení napěťových poměrů. Design hranaté pouzdro hliníkové s montážními úchyty a šroubem pro připojení ochranného vodiče, vývody šroubové s plastovým krytem pro zvýšené krytí. Dielek trikum metalizovaná poly propylenová fólie, gelová tuhá náplň, bod tání +70 C. Dodávané výkony ucelená na bíd ka do 0 kvar na 4 V. Zapojení trojfazové, Δ. Tolerance maximální odchylka 5 % od jmen. výkonu. Ztráty dosahují 0,05 % (0,5 W na 1 kvar) měřeno na svorkovnici s vybíjecími odpory. Životnost 130 tis. pracovních hodin. Bezpečnost samoregenerace, přetlaková pojistka, integrované vybíjecí odpory (umístěny interně pod jednotlivým šroubovým vývodem. Zakázková výroba dle po žadavků zákazníka jsme schopni vyrobit kondenzátory s odlišnými výkony a rozměry.tabulka Výrobní řady uvádí pouze nejvíce vyráběné typy.
2 Tel: Fax: Pardubice Czech Republic, Europe % -/D 3/-kV Δ 3x111 μf suchý/dry bez/non PCB EN 031-1,; IEC 31-1,; IP0 Tel: Fax: Pardubice Czech Republic, Europe % -/D 3/-kV Δ 3x133 μf suchý/dry bez/non PCB EN 031-1,; IEC 31-1,; IP0 Výrobní řady Jmenovité napětí 0 V, frekvence Hz Q c (kvar) C n (µf) I n (A) I Max. (A) Design L W H (mm) , 3 1 A , ,4 A , ,3 A A , A , ,5 A B B B C C Jmenovité napětí 4 V, frekvence Hz Q c (kvar) C n (µf) I n (A) I Max. (A) Design L W H (mm), A , ,4 A ,3 A , A A ,5 A B B B C C FORTIS Pro design A FORTIS Pro design B 1, kvar 0 V Hz 0,0 kvar 4 V Hz kvar 0 V Hz 5 kvar 4 V Hz
3 Pardubice Czech Republic, Europe Tel: Fax: % -/D 3/-kV Δ 3x331 μf suchý/dry bez/non PCB EN 031-1,; IEC 31-1,; IP0 Konstrukce Současným standardem výroby kondenzátorových svitků je technologie MKP, která spočívá v pokovení polypropylenové fólie směsí Zn Al (samoregenerační vrstvou) ve vakuu. Navinuté svitky jsou pak umístěny do hliníkového pouzdra s polotuhou gelovou impregnační náplní, bod tání 70 C. Úlohou impregnantu je izolovat elektrody kondenzátoru od vnějších vlivů a zabránit tak zejména korozi kovových částí. FORTIS Pro design C kvar 0 V Hz 0 kvar 4 V Hz Samoregenerace dielektrika Během tepelného či elektrického přetížení, nebo na konci doby životnosti, mohou vzniknout elektrické oblouky, které způsobí odpaření pokovených vrstev v centru poruchy. Tlak plynu, který vznikl působením vysokých teplot, během několika mikrosekund zcela odstraní odpařené pokovení z místa průrazu. V místě průrazu vznikne nevodivá oblast, zbavená pokovení, která je dostatečně izolována a také napěťově odolná. Snížení kapacity kondenzátoru po regeneraci je na úrovni cca 0 pf, tedy tisícin jmenovité hodnoty kapacity kondenzátoru; kondenzátor zůstává zcela funkční. Přetlaková pojistka Zvyšující se počet samoregenerací (např. na konci doby životnosti, vlivem častého elektrického a tepelného přetěžování) může způsobit nárůst tlaku uvnitř kondenzátoru. Aby nedošlo k explozi kondenzátoru, je každý kondenzátor FORTIS Pro vybaven přetlakovým mechanismem nové generace. Princip funkce spočívá v přerušitelném spoji interních připojovacích vodičů ve svorkovnici kondenzátoru. Konstrukce uzavíracího víka kondenzátoru umožňuje jeho expanzi. V případě rostoucího tlaku uvnitř konden zátoru pouzdro ex pan du je. Při překročení určitých mezních parametrů v konstrukci kondenzátoru (výšky kondenzátoru atd.) je v určeném místě nevratně přerušen připojovací vodič a kondenzátor je bezpečně vyřazen z provozu. Je nutné podotknout, že tento mechanizmus spolehlivě funguje pouze, pokud jsou dodrženy provozní podmínky, pro které je kondenzátor určen. Bezpečnostní pokyny Veškeré kondenzátory vyráběné technologií MKP jsou až z 90 % tvořeny polypropylénem, jehož energetický obsah je srovnatelný např. s benzínem (cca MJ/kg). Příslušným měřením a následně realizací opatření (aplikace ochranných tlumivek, aktivních filtrů, ventilace) musí být zajištěno, že nedojde k ohrožení osob a majetku v případě chybné funkce ochranných mechanizmů kondenzátoru. Nejčastěji v důsledku nedodržení požadovaných provozních podmínek.k hašení používejte pěnový nebo CO hasicí přístroj. Princip procesu samoregenerace 3
4 Pokyny k instalaci Před instalací je třeba zkontrolovat napětí, kmitočet a okolní teplotu, zda jsou v souladu s provozními podmínkami kondenzátoru. Dodržení provozních teplot Chraňte kondenzátor před externím zdrojem tepla! Neinstalujte kondenzátor v blízkosti významných zdrojů tepla, například tlumivek. Zajistěte dostatečné odvádění tepla! Správná instalační poloha Kondenzátory s polotuhou náplní mají být instalovány svisle s vývody směrem nahoru. Bezpečné připojení Připojovací průřez přívodu musí být navržen dle IEC70 a IEC31. Pro připojení kondenzátorů používejte materiály v souladu s místními předpisy a nařízeními. Vedení nepájejte. Nepřekračujte dovolené max. hodnoty proudu na kontakt, uvedených v tabulce a to ani v případě paralelního zapojení kondenzátorů. Bezpečné uzemnění Kondenzátory musí být uzemněny prostřednictvím zemnícího šroubu na horním víku kondenzátoru. Ujistěte se, zda je uzemnění vodivé. Nebezpečné zbytkové napětí Vzhledem k vysoké kvalitě izolace, mohou kondenzátory uchovávat nebezpečné zbytkové napětí. Z tohoto důvodu vždy vybijte a zkratujte kondenzátor před tím, než se dotknete vývodů. Minimální požadavek v souladu IEC 31: vybití pomocí permanentně připojených vybíjecích odporů na napětí 75 V a méně, během 3 min. Montážní pokyny Před připojením kondenzátoru je nutné ověřit hodnoty napětí, kmitočtu a okolní teploty, zda jsou v souladu se štítkovými údaji na kondenzátoru Kondenzátor je třeba zejména chránit před výrazným zdrojem tepla: proto není doporučeno instalovat kondenzátor volně nad hradicími tlumivkami! Správná instalační poloha Kondenzátory FORTIS Pro s polotuhým gelovým impregnantem jsou primárně určeny pro svislou montáž, se šroubovými vývody směrem nahoru, nicméně v zásadě je můžete instalovat v libovolné poloze. Při překročení provozní teploty kondenzátoru, například vlivem harmonického zkreslení, může dojít ke zkapalnění tuhé náplně kondenzátoru a k jejímu vytékání. Za běžných provozních podmínek toto nebezpečí nehrozí. Připojení kondenzátoru Připojení kondenzátoru FORTIS Pro je umožněno pomocí tří šroubových vývodů. K instalaci doporučujeme lisovací kabelová oka, případně oka pro pájené spojení. Integrované vybíjecí odpory Jsou instalovány pod šroubovými vývody a zajišťují bezpečné vybití kondenzátoru na V stř. do jedné minuty. Není proto třeba a ani doporučenu instalovat dodatečné odporové moduly. Dimenze připojeného vodiče není prakticky limitována, nicméně ve skutečných instalacích přípojovací průřez nepřekračuje mm, přičemž klisovací oka - jsou běžným sortimentem. Maximální Detail připojení PEN povolený proud šroubovým vývodem je 0 A a nesmí být překročen Bezpečné upevnění Na pouzdru kondenzátoru je umístěn instalační šroub pro připojení uzemnění. Není proto nezbytně nutné, aby dno kondenzátoru doléhalo na montážní plech a nebo vůbec bylo umístěno na vodivém materiálu. Na rozdíl od válcových kondenzátorů se k upevnění využijí plastové a nebo kovové patky, doporučeným spojovacím materiálem jsou samovrtné TEX šrouby do plechu. 14
5 Technické informace Kondenzátory řady FORTIS Pro jsou vhodné pro instalaci v nechráněném kompenzačním zařízení nebo v chráněném s činitelem zatlumení 5,7 až 14 % (pro napětí 0 V). Povolená přepětí (denní zatížení) 4h h 4 V 4 V 30 min/d 5 V 5 min. (00x) 530 V 1 min. (00x) 570 V špičkové Testovací napětí mezi kontakty mezi pouzdrem a připojovacími vývody 0 V 700 V 3000 V Teplotní třída Provozní teplota od - C do + 55 C, D (maximum 55 C, denní průměr 45 C, roční průměr 35 C) Ztráty Ztráty dielektrika Ztráty celého kondenzátoru včetně integrovaných odporů 0,5 W/kvar 0,5 W/kvar Provozní životnost (povolená odchylka max. 3 %) při podmínkách kat D (max. min. 000 h 55, denní průměr 45, roční průměr 35 C) při podmínkách kategorie C min h (max., denní průměr, roční průměr 30 C) Provozní podmínky Povolená přepětí a nadproudy Překročení povolených přepětí má za následek zkrácení životnosti kondenzátoru, neboť dochází k degradaci dielektrika a tím také k ovlivnění jmenovitých parametrů kondenzátoru (např. snížení kapacitního výkonu atd.). Riziko představují zejména harmonické frekvence. V sítích, kde se Přepětí vyskytují, je nutné tyto frekvence odfiltrovat příslušnou tlumivkou. Překročení povolených provozních hodnot, vede kproudovému přetěžování a zvýšení teploty kondenzátoru, což má za následek zkrácení jeho životnost a s velkou pravděpodobností bude příčinou chybné funkce. Nadproud < 1 % U N < h/den < 130 % I N nepřetržitě < 115 % U N < min/den < 300 I N 00 sepnutí/rok < % U N 5 min, max. x měsíčně < 130 % U N min, max. x měsíčně Provozní teploty a krytí Kondenzátory FORTIS Pro jsou určeny pro vnitřní montáž v prostředí s relativní vlhkostí do 5 % (bez kondenzace) pro okolní teploty až +55 C, při vyšších teplotách (způsobených například tlumivkami) doporučujeme nasadit nucenou ventilaci. Je třeba mít na paměti, že zvýšení okolní teploty o 7 C, nad povolený limit, má za následek snížení životnosti kondenzátoru na polovinu. Ovládání ventilace podle údajů z teplotního čidla může zajistit regulátor (např. Prophi). Je vyžadován volný prostor min. cm kolem kondenzátoru. Stupeň krytí je IP0.
6 Dimenzování pojistek pro kondenzátory Možné provedení nechráněné kompenzace 0 V Možné provedení nechráněné kompenzace 4 V 55 V QN IN I NP IN I NP IN I NP [kvar] 0,5 0,7 0,7 0,5 1 1,4 1,3 1,1,9,, 4,5 3, 3,3,7 3 4,3 3,9 3,3 4 5, 5, 4,4 5 7, 1, 1 5,5,3 9,1 1,3 1,9 1 7,5, 0 9, 0, 1 11,5 0,5 0, ,4 5 13,1 5 11,0 1,5 1,0 3 1,4 3 13, ,7 19,7 1,5 3 0,9,,0 5 3,1 3 3, 3 7, ,3 39,4 33,0 3 35,5 0 45,9 3,5 3 57,7 0 5,5 0 44,0 7, ,5 Dimenzování vodičů pro kondenzátory CYA I Nmax [mm ] Q Nmax. [kvar] při U N [0V] [4V] 1,5 7,5 5, 5,7,,5 14,5,0 11,1 13, 4 1 1,5 13,7 1,4 [55V] 5 17,3 19,1,7 3, 4,4 9, ,3 3, 43, 5 5, 44, 5, ,4, 1, ,1 99,1 11, Přípustné hodnoty pro jednotlivý vývod Vodič I Nmax Upínací moment [mm ] [Nm] - připojení pomocí lisovacích kabelových ok 0 3, - 3,7 1
Kompenzační kondenzátory FORTIS MKP G
KBH Energy a. s. Na Spravedlnosti 1533 530 02 Pardubice, Czech Republic e-mail: kbh@kbh.cz www.kbh.cz Kompenzační kondenzátory FORTIS MKP G standard ČSN EN 60831-1,2 plynný impregnant, MKP G instalace
Kondenzátory nízkého napětí
Firma ZEZ SILKO, s.r.o. Žamberk jako tradiční český výrobce silnoproudých kondenzátorů s více jak 70 - letou tradicí vyrábí a dodává na trh řadu kompenzačních kondenzátorů nízkého a vysokého napětí, hradících
Kompenzační kondenzátory FORTIS
Kompenzační kondenzátory FORTIS Vysoká odolnost Výkon do 30 kvar Suchá náplň Bezpečnost Všeobecně Kompenzační kondenzátory patří k nejdůležitějším součástem systémů pro kompenzaci jalového výkonu. V naší
KLADENÍ VEDENÍ. VŠB TU Ostrava Fakulta elektrotechniky a informatiky Katedra obecné elektrotechniky
VŠB TU Ostrava Fakulta elektrotechniky a informatiky Katedra obecné elektrotechniky KLADENÍ VEDENÍ 1. Hlavní zásady pro stavbu vedení 2. Způsoby kladení vedení Ostrava, prosinec 2003 Ing. Ctirad Koudelka,
NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI
NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI P eklad p vodního návodu k obsluze OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 2 NÁZVY ČÁSTÍ... 3 MS-E18AI... 3 MS-E24AI, MS-E28AI... 3 TECHNICKÉ
BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)
a seřízení CZ BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace) Dodatečná montáž elektrické topné vložky (volitelné) Popis a určení spotřebiče Zásobníky BC1S, BC2S jsou určeny pro ohřev teplé
DOKUMENTACE PRO ZADÁNÍ STAVBY ZHOTOVITELI C TECHNICKÁ ZPRÁVA. SO-04 ELEKTROINSTALACE Hromosvod a uzemnění Úpravy elektroinstalací na fasádě objektu
MŠ DELFÍNEK DOKUMENTACE PRO ZADÁNÍ STAVBY ZHOTOVITELI C TECHNICKÁ ZPRÁVA SO-04 ELEKTROINSTALACE Hromosvod a uzemnění Úpravy elektroinstalací na fasádě objektu Zhotovitel: Investor: Akce: S-Projekt liberec
TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE
automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 Strana 1 TP ATE 33100 Celkem stránek: 8 ATE, s.r.o.
Tango. Koncové spínače. Stavební zdvihací zařízení. Průmyslová automatizace. Průmyslová zdvihací
Tango Koncové spínače Koncový spínač Tango je určen ke kontrole pohybů mostových jeřábů, kladkostrojů a podobných částí pracovních strojů. Jako pomocný ovladač se podílí na řízení kontrolních obvodů napájení
DOKUMENTACE PRO VÝBĚR DODAVATELE
PIKAZ BRNO, spol. s r.o. Šumavská 31, 612 54 Brno, ČR tel.: +420 549 131 111, fax: +420 549 131 227, e-mail: info@pikaz.cz Investor : Správa železniční dopravní cesty s.o. Arch. č. : 1477-PB-S01-E-005
Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER. s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX
Strana 1 Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER Konstrukční řada KVN DN 10-50 s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX 1 Pouzdro 2 Horní část 3 Ruční kolečko 5
SC 61 detektor kovů baterie 9V (PP3) dobíjecí NI Mh baterie (volitelné příslušenství) nabíječka (volitelné příslušenství)
SC 61 a SC 61 Z RUČNÍ DETEKTOR KOVŮ NÁVOD K POUŽITÍ 5 3 4 2 1 1 2 3 4 SC 61 detektor kovů baterie 9V (PP3) dobíjecí NI Mh baterie (volitelné příslušenství) nabíječka (volitelné příslušenství) Stručný popis
Návod k obsluze. MSA Plus 250
Návod k obsluze MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Obsah Obsah Strana 1 Úvod 1.1 Platnost 1.2 Popis svářečky 1.2.1 Ovládací prvky 1.4 Napájení jednotky 1.4.1 Provoz při připojení do sítě 1.4.2
Unidrive M200, M201 (Typová velikost 1 až 4) Základní informace
Tato příručka poskytuje základní informace, které jsou požadovány pro nastavení a spuštění měniče s motorem. Více informací lze nalézt v Uživatelské příručce Unidrive M200 / M20. Bezpečnost při práci Varování
Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla
Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla Úvod Tepelné výměníky společnosti WätaS jsou koncipované jako výměníky tepla vzduch-voda. Používají se pro chladiče nebo ohřívače, přímé výparníky / kondenzátory
MDT xxx TECHNICKÁ NORMA ŽELEZNIC Schválena: 01.06.1979. Ochrana zabezpečovacích zařízení před požárem
MDT xxx TECHNICKÁ NORMA ŽELEZNIC Schválena: 01.06.1979 TNŽ 34 2612 Generální Ředitelství Českých drah Ochrana zabezpečovacích zařízení před požárem TNŽ 34 2612 Tato oborová norma stanoví základní technické
BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat
BECK-O-TRONIC 5 Provedení: Centronic cs Návod na montáž a obsluhu Řídicí jednotka vrat Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být
- regulátor teploty vratné vody se záznamem teploty
- regulátor teploty vratné vody se záznamem teploty Popis spolu s ventilem AB-QM a termelektrickým pohonem TWA-Z představují kompletní jednotrubkové elektronické řešení: AB-QTE je elektronický regulátor
S t ř e d o f r e k v e n č n í g e n e r á t o r HF1-VA5
! Výroba elektrotechnických zařízení a systémů V E Z A S S t ř e d o f r e k v e n č n í g e n e r á t o r HF1-VA5 Návod k použití a technický popis Prosinec 2006 Hradec Králové! 1 OBSAH 1.Úvod 3 2. Technické
SO 01 STAVEBNÍ ÚPRAVY A INTER.ŘEŠENÍ PŘEDPROSTORU,ŠATEN,UMÝVÁREN A WC PRO MUŽE A ŽENY V BUDOVĚ 25M BAZÉNU
STAVEBNÍ ÚPRAVY A INTER.ŘEŠENÍ PŘEDPROSTORU,ŠATEN,UMÝVÁREN A WC PRO MUŽE A ŽENY V BUDOVĚ 25M BAZÉNU Stav.úpravy části 2.np Krytý bazén 25m Zlín, Hradská 888, Zlín SO 01 STAVEBNÍ ÚPRAVY A INTER.ŘEŠENÍ PŘEDPROSTORU,ŠATEN,UMÝVÁREN
BCV1 a BCV20 Ventily odluhu
IM-P403-69 AB vydání 1 BCV1 a BCV20 Ventily odluhu Předpis instalace a údržby 1.Bezpečnost 2. Popis 3. Technické údaje 4. Mechanická instalace 5. Propojení 6. Údržba Copyright 2000 1. Bezpečnost Informace
ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ
Technické podmínky 1 RK 12 1075 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ RK 12 1075 Obr. 1 Zařízení pro odběr vzorků LEGENDA: 1. Pneumatický válec 2. Těleso vzorkovacího zařízení 3.
Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.
Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni
Návod k obsluze. Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360. Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena.
Návod k obsluze Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360 Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena. Bezpečnostní informace Čtěte nejdříve Bezpečnostní informace Abyste se vyhnuli
Návod pro montáž, obsluhu a údržbu. EK6 Uzemňovač 12 KV / 25 kv
Návod pro montáž, obsluhu a údržbu EK6 Uzemňovač 12 KV / kv Vaše bezpečnost na prvním místě - vždy! Proto uvádíme tato doporučení na začátku našeho návodu na montáž, obsluhu a údržbu: Instalujte spínací
PROUDOVÉ CHRÁNIČE OFI (10 ka)
Proudové chrániče PROUDOVÉ CHRÁNIČE OFI (10 ka) Reagují jak na sinusový střídavý reziduální proud, tak i na pulzující stejnosměrný reziduální proud (typ A) Pro ochranu: před nebezpečným dotykem živých
SKLÁDANÉ OPĚRNÉ STĚNY
Široký sortiment betonových prvků pro vnější architekturu nabízí také prvky, z nichž lze buď suchou montáží anebo kombinací suché montáže a monolitického betonu zhotovit opěrné stěny. Opěrná stěna je velmi
Návod na montáž a údržbu zásobníku na dešťovou a pitnou vodu GRAF Herkules
Návod na montáž a údržbu zásobníku na dešťovou a pitnou vodu GRAF Herkules Zásobník na dešťovou vodu a pitnou vodu Herkules pro umístění na zemi a instalaci pod zemí. Body uvedené v tomto návodu je nutné
Řízení kalibrací provozních měřicích přístrojů
Řízení kalibrací provozních měřicích přístrojů Přesnost provozních přístrojů je velmi důležitá pro spolehlivý provoz výrobního závodu a udržení kvality výroby. Přesnost měřicích přístrojů narušuje posun
ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS
Elektrické sporáky 1 ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS Elektrické sporáky 2 Všeobecné informace: Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si vybral tento spotřebič. Před použitím
AXIon NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD K OBSLUZE Úvod Nabíječe řady AXIon jsou určeny pro jednodušší průmyslové staniční aplikace - nabíjení a udržování v nabitém stavu staničních baterií (olověných, v určitých případech i alkalických),
Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury
Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury Zelené veřejné zakázky jsou dobrovolným nástrojem. V tomto dokumentu jsou uvedena kritéria EU, která byla vypracována pro skupinu
Montážní návod LC 45... S-15-02
Montážní návod LC 45... S-15-02 2 Při čtení přihlížejte k vyobrazení na posledních stranách. Důležitá upozornění Starý odsavač není bezcenným odpadem. Jeho likvidací, příznivou k životnímu prostředí, můžete
ZÁKLADNÍ POŽADAVKY BEZPEČNOSTI PRO OBSLUHU A PRÁCI NA ELEKTRICKÝCH ZAŘÍZENÍCH
ZÁKLADNÍ POŽADAVKY BEZPEČNOSTI PRO OBSLUHU A PRÁCI NA ELEKTRICKÝCH ZAŘÍZENÍCH 1 Základní pojmy Obsluha elektrických zařízení Pracovní úkony spojené s provozem zařízení jako jsou spínání, ovládání, regulování,
EMCOS s.r.o. KOMPENZACE ÚČINÍKU - ROZVÁDĚČE NN ANALÝZY PROJEKTY VÝROBA SERVIS NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU ROZVÁDĚČE NN
EMCOS s.r.o. KOMPENZACE ÚČINÍKU - ROZVÁDĚČE NN ANALÝZY PROJEKTY VÝROBA SERVIS NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU ROZVÁDĚČE NN EMCOS s.r.o., Nákladní 1032, 415 01 Teplice tel. 417 533 521, 417 533 525;
Modulové přístroje Svodiče bleskového proudu a přepětí
Modulové přístroje Svodiče bleskového proudu a přepětí Jmenovité napětí U n 230/400 V~ 50/60 Hz Svodiče bleskového proudu třída Svodiče bleskového proudu třídy odpovídají IN VE 0675, část 6/A2 Přístroje
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NEPŘÍMOTOPNÝ ZÁSOBNÍK VODY OKC 250 NTR/HP OKC 300 NTR/HP OKC 400 NTR/HP OKC 500 NTR/HP OKC 750 NTR/HP OKC 1000 NTR/HP Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69,
Instalační manuál. Ondolia OPF. www.termodynamicke-panely.cz
Instalační manuál Ondolia OPF 1. Obecné bezpečnostní zásady... 1 2. Všeobecné informace... 1 3. Části systému... 2 4. Elektrická specifikace... 2 5. Instalace... 2 6. Kontrolní seznam... 6 7. Záruční list...
Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství
Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství 1 Regulátory druhy a vlastnosti Pro ovládání kotlů PROTHERM pokojovým regulátorem lze použít pouze takový regulátor, který má beznapěťový výstup,
Uložení potrubí. Postupy pro navrhování, provoz, kontrolu a údržbu. Volba a hodnocení rezervy posuvu podpěr potrubí
Uložení potrubí Postupy pro navrhování, provoz, kontrolu a údržbu Volba a hodnocení rezervy posuvu podpěr potrubí Obsah: 1. Definice... 2 2. Rozměrový návrh komponent... 2 3. Podpěra nebo vedení na souosém
GA 20 l # 16742 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen
GA 20 l D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH # 16742 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com
NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D
NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D OBSAH: str. 1. Určení 2 2. Funkce.. 2 3. Popis.. 4 4. Přednosti 4 5. Montáž... 5 5.1 Montáž mechanická... 5 5.2 Montáž elektro 5 5.3 Montáž čidel
SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK 12 0645
Technické podmínky 1 RK 12 0645 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK 12 0645 POČET STRAN: 7 Revize č. 0 PLATÍ OD: 09/2011 Technické podmínky 2 RK 12 0645 Tyto technické podmínky
NÁVOD K POUŽITÍ ROLETOVÝCH MŘÍŽÍ
MALKOL CZO,spol. s r.o,bušovice4,33824 Břasy 1 NÁVOD K POUŽITÍ ROLETOVÝCH MŘÍŽÍ Děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro výrobek firmy MALKOL CZO spol. s r.o. Pro vaší plnou spokojenost je provedena odborná
Balancéry TECNA typ 9346-9350
Balancéry TECNA typ 9346-9350 Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost Délka Váha lanka balancéru 9346 2 4 kg 2500 mm 3 9347 4 6 kg 2500 mm 3,3 9348 6 8 kg 2500 mm 3,6 9349 8 10 kg 2500 mm 3,8 9350 10-14 kg
7. Stropní chlazení, Sálavé panely a pasy - 1. část
Základy sálavého vytápění (2162063) 7. Stropní chlazení, Sálavé panely a pasy - 1. část 30. 3. 2016 Ing. Jindřich Boháč Obsah přednášek ZSV 1. Obecný úvod o sdílení tepla 2. Tepelná pohoda 3. Velkoplošné
Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze
Odsávač pár ZRW Návod k obsluze 1 Vážený zákazník Stali jste se uživatelem kuchyňského odsávače typu ZRW. Tento odsávač byl navržen a vyroben hlavně s novým vzhledem pro uspokojení vašich očekávání a určitě
SIEMENS QXA2602/QXA2604 QXA2603 QXA2604. Čidlo rosného bodu
SIEMENS 3 302 QXA2601/QXA2603 QXA2602/QXA2604 Čidlo rosného bodu QXA2601 QXA2602 QXA2603 QXA2604 Provozní napětí AC/DC 24 V nebo AC 230 V Bezpotenciálový přepínací kontakt AC/DC 1 30 V nebo AC 230 V Snadná
BREAKDOWN DETECTOR BD 42
BREAKDOWN DETECTOR BD 42 DETEKTOR NETĚSNOSTÍ PŘEDIZOLOVANÝCH POTRUBNÍCH SYSTÉMŮ NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Bezpečnostní opatření Při odstranění krytů přístroje hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka
Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Part. LE05207AB -11/13-01 GF Niky 1000/1500 CZ CZ 3 2 Niky 1000/1500 OBSAH 1 Úvod 4 2 Podmínky použití 4 3 Instalace 5 4 Ovládání a signalizace
BAZÉNOVÉ (OBĚHOVÉ) ČERPADLO FCP 370S, 550S, 750S
BAZÉNOVÉ (OBĚHOVÉ) ČERPADLO FCP 370S, 550S, 750S INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití Obsah I. Popis... 3 II. Základní technické informace... 3 III. Instalace... 4 IV. Připojení
PALETOVÉ REGÁLY SUPERBUILD NÁVOD NA MONTÁŽ
PALETOVÉ REGÁLY SUPERBUILD NÁVOD NA MONTÁŽ Charakteristika a použití Příhradový regál SUPERBUILD je určen pro zakládání všech druhů palet, přepravek a beden všech rozměrů a pro ukládání kusového, volně
č.v. 73304 ELEKTRONICKÉ ZDROJE ŘADY EZ1-3x300VA (1x900VA) Zaváděcí list: ZL 16/92 Technické podmínky: TP SZd HK 1/91 SKP 316 211 733 049 001 Použití:
č.v. 73304 ELEKTRONICKÉ ZDROJE ŘADY EZ1-3x300VA (1x900VA) Zaváděcí list: ZL 16/92 Technické podmínky: TP SZd HK 1/91 SKP 316 211 733 049 001 Použití: Elektronický zdroj EZl je bezkontaktní střídač, určený
Ochrana před bleskem a přepětím staveb z pohledu soudního znalce
Ochrana před bleskem a přepětím staveb z pohledu soudního znalce Ing. Jiří Kutáč znalec obor: elektrotechnika specializace: ochrana před bleskem a přepětím jiri.kutac@dehn.cz; www.dehn.cz Klíčová slova
HAKL 3K - LC tlakový. Návod na montáž a obsluhu. Záruční list. Elektrický průtokový ohřívač vody. systému řízení kvality ISO 9001:2008.
VERZE 0404-2016 Elektrické prietokové ohrievače vody Návod na montáž a obsluhu. Záruční list II. I. OFF 3K HKL 3K - LC tlakový Elektrický průtokový ohřívač vody Vyvinutý a vyráběný v certifikovaném systému
Obklady podhledů krovů lamelami z PVC montážní návod
Obklady podhledů krovů lamelami z PVC montážní návod Účelem tohoto návodu je popsání základních pravidel a doporučení, které je potřeba dodržovat během montáže střešního podbití z PVC lamel a profilů při
Návod k instalaci a obsluze
CORREX MP Anoda s cizím zdrojem napětí CZ Návod k instalaci a obsluze MAGONTEC Group MAGONTEC GmbH Obsah Strana 1 Bezpečnostní pokyny...3 2 Používání v souladu s určením...5 3 Funkce...5 4 Objem dodávky...5
AXIgo NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD K OBSLUZE Úvod Nabíječe řady AXIgo jsou určeny pro průmyslové aplikace, přednostně pro nabíjení trakčních baterií (olověných s tekutým elektrolytem) elektrických vysokozdvižných vozíků a zařízení
(str. 129) Regulace tlaku
(str. 129) Regulace tlaku Technické informace strana 130 Redukční ventil 315 strana 135 Redukční ventil z ušlechtilé oceli 6315 strana 139 Redukční ventil 312 strana 143 Regulátor tlaku 6203 strana 147
Návod k obsluze (M) Zkoušecka napetí, návod k použití. Article Number: Languages: cs
Návod k obsluze (M) Zkoušecka napetí, návod k použití Article Number: Languages: cs BERNER_Návod_k_obsluze_(M)_Zkoušecka_napetí,_návod_k_použití_72709[PDF]_cs.pdf 2015-11-10 č. výr. 185244 Technická specifikace
Fj45 12/24 S Fj45 24/15 S Fj45 36/10 S Fj45 48/8 S
NÁVOD K POUŽITÍ VESTAVNÝ NAPÁJEČ - NABÍJEČ STEJNOSMĚRNÝCH ZAŘÍZENÍ Fj45 12/24 S Fj45 24/15 S Fj45 36/10 S Fj45 48/8 S RTK 28 831 EPRONA, a.s. ROKYTNICE nad Jizerou VESTAVNÝ NAPÁJEČ Fj 45 12/24 S Typ: E230G
Star-Z 15 Novinka / 22.01.01
Star-Z 15 Novinka / 22.01.01 Cz D GB F I Návod k montáži a obsluze Einbau- und Betriebsanleitung Installation and Maintenance Instructions Notice de mise en service et de montage Istruzioni di montaggio,
UniGear typ ZS1. Vzduchem izolované, kovově kryté rozváděče vysokého napětí odolné proti vnitřním obloukovým zkratům
UniGear typ ZS1 Vzduchem izolované, kovově kryté rozváděče vysokého napětí odolné proti vnitřním obloukovým zkratům 2 UNIGER TYP ZS1 UNIGER SE DVĚM ÚROVNĚMI UNIGER TYP ZVC TECHNICKÉ ÚDJE 4 6 8 10 1 2 3
BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK. BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY
BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY Datum: Počet stran: Strana: TPNM 01/01 10.1.2011 8 1 Tato průvodní dokumentace obsahuje technické podmínky, které stanovují údaje o výrobku,
Mateřská škola Dukelská DOKUMENTACE PRO STAVEBNÍ POVOLENÍ. F.1.1.01 Technická zpráva
Mateřská škola Dukelská DOKUMENTACE PRO STAVEBNÍ POVOLENÍ F.1.1.01 Technická zpráva Technická zpráva, Mateřská škola Dukelská 1 OBSAH: AGE project, s.r.o. a) Účel objektu... 3 b) Zásady architektonického,
PRŮMYSLOVÁ ROLOVACÍ VRATA A MŘÍŽE
PRŮMYSLOVÁ ROLOVACÍ VRATA A MŘÍŽE VÝROBKY PRO PODNIKÁNÍ KRISPOL VRATA PRO NÁROČNÉ KRISPOL SPOLEHLIVÝ PARTNER V BIZNESIE Společnost KRISPOL je předním evropským výrobcem vrat, oken a dveří a lídrem v oblasti
Balancéry Tecna typ 9354 9359
Balancéry Tecna typ 9354 9359 Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost Délka Váha Váha lanka balancéru s obalem 9354 4 7 2000 5 5,8 9355 7 10 2000 5,5 6,3 9356 10 14 2000 5,5 6,3 9357 14 18 2000 6,5 7,3 9358
Převodník tlaku P 40 Návod k použití
Process and Machinery Automation Převodník tlaku P 40 Návod k použití 1. BEZPEČNOST PŘÍSTROJE Tento přístroj byl vyroben a přezkoušen dle DIN 57411 část 1 / VDE 0411 část 1 "Opatření pro ochranu elektrických
OVĚŘENÍ ELEKTRICKÉHO ZAŘÍZENÍ STROJŮ NOVĚ UVÁDĚNÝCH DO PROVOZU PODLE ČSN/STN EN 60204-1 Ed. 2
OVĚŘENÍ ELEKTRICKÉHO ZAŘÍZENÍ STROJŮ NOVĚ UVÁDĚNÝCH DO PROVOZU PODLE ČSN/STN EN 60204-1 Ed. 2 Ing. Leoš KOUPÝ, ILLKO, s. r. o. Masarykova 2226, 678 01 Blansko ČR, www.illko.cz, l.koupy@illko.cz ÚVOD Stroj
Dbejte pokynů uvedených v montážním návodu, který je přiložen ke každému senzoru.
Návod k obsluze R Vyhodnocovací elektronika pro senzory proudění VS3000 Dokument číslo: 704036/03 10/2007 Obsah Bezpečnostní pokyny........................ strana 3 Použití z hlediska určení......................
ELEKTRICKÝ AKUMULAČNÍ OHŘÍVAČ VODY TO - 20
Provozně montážní předpisy ELEKTRICKÝ AKUMULAČNÍ OHŘÍVAČ VODY TO - 20 Družstevní závody Dražice strojírna s.r.o. Dražice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370911,370965, fax: 326 370980 www.dzd.cz
TECHNICKÁ ZPRÁVA SO 037 EZS. Objednatel: METROSTAV,a.s. Stupeň:
Seznam dokumentace Technická zpráva 01 Situace - skladovací hala 1NP 02 Situace - skladovací hala 2NP 03 Situace - vrátnice 04 Situace - pokladny A 05 Situace - rozvodna osvětlovací věže č.2 06 Situace
F. DOKUMENTACE OBJEKTU F.1.4.a ZAŘÍZENÍ PRO VYTÁPĚNÍ STAVEB
F. DOKUMENTACE OBJEKTU F.1.4.a ZAŘÍZENÍ PRO VYTÁPĚNÍ STAVEB OPRAVA KOTELNY V OBJEKTU MŠ Husova 1444/3, Jablonec nad Nisou Investor : Stupeň : Statutární město Jablonec nad Nisou Mírové náměstí 19 467 51
Návod na instalaci a použití. Model SAL500 / SAL600 ELEKTRICKÝ SALAMANDR
Návod na instalaci a použití Model SAL500 / SAL600 ELEKTRICKÝ SALAMANDR Všeobecná upozornění Přístroje popsané v tomto návodu k použití byly zkonstruovány podle předpisů: 73/23/CEE, 93/68/CEE Nízké napětí,
Návod k montáži a obsluze. Spínací přístroj pro automatické ovládání čerpadel. Typ SK 530. Technické změny vyhrazeny!
Spínací přístroj pro automatické ovládání čerpadel Typ SK 530 503 045 191 / 9202 Technické změny vyhrazeny! PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Podle Zákona 22/1997 Sb. č. W 40 SK / 98 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ VYDÁVÁ: WILO Praha
Obytné prostory. domy, vily, obchody. Vývoj pokračuje. Novinka. Domestic. Čtyři modely pro vysávanou plochu max 450 m 2
Obytné prostory domy, vily, obchody Vývoj pokračuje r Novinka Domestic Čtyři modely pro vysávanou plochu max 450 m 2 6 produktová řada SINCE 1993 w w w. s i s t e m a i r. c z R-evolution: 10 nových funkcí,
5.6.6.3. Metody hodnocení rizik
5.6.6.3. Metody hodnocení rizik http://www.guard7.cz/lexikon/lexikon-bozp/identifikace-nebezpeci-ahodnoceni-rizik/metody-hodnoceni-rizik Pro hodnocení a analýzu rizik se používají různé metody. Výběr metody
TRANSOKRAFT TŘÍFÁZOVÝ STŘÍDAČ
TRANSOKRAFT TŘÍFÁZOVÝ STŘÍDAČ Technická příručka OBSAH STŘÍDAČ TRANSOKRAFT 2 Střídač pro bezpečné 2 třífázové napájení Struktura Transokraftu 2 Funkční popis 3 komponent Provozní režimy 6 Dálková signalizace
Pojistky VN ETI VV Thermo. jmenovité napětí 3 38,5 kv jmenovitý proud 6 160 A
Pojistky VN ETI VV Thermo jmenovité napětí 3 38,5 kv jmenovitý 6 160 A Pojistky VN Nová řada pojistkových vložek s tepelnou ochranou firmy ETI je navržena pro ochranu elektrických přístrojů před tepelnými
Všeobecně. Schéma použití. O zdroji POWERmax
Všeobecně O zdroji POWERmax Schéma použití POWERmax je rezonanční invertor nové genarace a nahrazuje předchozí svařovací zdroje Powermax a Powermax 2. Je určen výhradně jako zdroj svařovacího proudu pro
Tel.X Nikl-kadmiové baterie o vysoké hustotě energie Ušité na míru moderním telekomunikačním sítím
Tel.X Nikl-kadmiové baterie o vysoké hustotě energie Ušité na míru moderním telekomunikačním sítím Pro novou generaci decentralizovaných telekomunikačních sítí jsou vyžadovány záložní zdroje, které splňují
URČENÍ FUNKCE POPIS REGULÁTORU Upozornění!
URČENÍ SOLARIS RRT 05.1 je určen k regulaci jednoduchých solárních systémů, u kterých je zdrojem tepla soustava kolektorů a teplo, vyrobené v kolektorech je určeno pro jedno místo spotřeby. Tím může být
Návod k obsluze Sušák na ruce
Sušák na ruce 850.000 1 Informace k návodu použití Návod popisuje instalaci, obsluhu a údržbu přístroje a zároveň slouží k nahlédnutí při nejasnostech. Znalost návodu a dodržování jeho bezpečnostních podmínek
Návod k montáži a obsluze EB 5866 CS. Elektrické regulační ventily. Pneumatické regulační ventily
Elektrické regulační ventily 3222/5857, 3222/5824, 3222/5825, 3222/5757-3, 3222/5757-7, 3222/5724, 3222/5725, 3222/5725-7 Pneumatické regulační ventily Typ 3222/2780 Typ 3222/5857 Typ 3222/5757-3 Typ 3222/5757-7
Elektrická polarizovaná drenáž EPD160R
rev.5/2013 Ing. Vladimír Anděl IČ: 14793342 tel. 608371414 www.vaelektronik.cz KPTECH, s.r.o. TOLSTÉHO 1951/5 702 00 Ostrava Tel./fax:+420-69-6138199 www.kptech.cz 1. Princip činnosti Elektrická polarizovaná
Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7
OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10
Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah
9. Automatické vypnutí Pro prodloužení životnosti baterie je poskytována funkce automatického vypínání. V případě nečinnosti (ovládání tlačítek), změny rozsahu po dobu 15 minut se multimetr automaticky
Katalog výrobků 2007/2008
Katalog výrobků 2007/2008 Více než svařování www.kemper.cz Odsávací stoly Všeobecné informace... 85-86 Odsávací stoly se systémem 87-88 Konstrukce, volba velikosti... 89-90 Odsávací a filtrační technika
I. M E T P R O D E S T 8 0-5 0 0 0
METPRODEST 80-5000 I. M E T P R O D E S T 8 0-5 0 0 0 Vakuový destilační systém je koncipován pro úpravu až 20.000 m 3 odpadní vody za rok. Vakuová destilační jednotka je standardně vybavena samozavlažovacím
Úprava výfukového systému. Omezení úprav výfukového systému. Obecná omezení pro všechny typy motorů a výfukových systémů DŮLEŽITÉ!
Omezení úprav výfukového systému Omezení úprav výfukového systému Obecná omezení pro všechny typy motorů a výfukových systémů DŮLEŽITÉ! Obecně se nepovoluje provádění úprav výfukového systému ve vozidlech
Mezní kalibry. Druhy kalibrů podle přesnosti: - dílenské kalibry - používají ve výrobě, - porovnávací kalibry - pro kontrolu dílenských kalibrů.
Mezní kalibry Mezními kalibry zjistíme, zda je rozměr součástky v povolených mezích, tj. v toleranci. Mají dobrou a zmetkovou stranu. Zmetková strana je označená červenou barvou. Délka zmetkové části je
DOMOVNÍ ŘÁD. Článek l Úvodní ustanovení
DOMOVNÍ ŘÁD Článek l Úvodní ustanovení Domovní řád upravuje podmínky a způsob užívání bytů, nebytových prostorů a společných částí výše uvedeného domu (dále jen dům ) včetně organizačních pravidel. Domovní
SEZNAM PŘÍLOH TECHNICKÁ ZPRÁVA
SEZNAM PŘÍLOH Výkres č. F 701 Technická zpráva - 6 A4 Výkres č. F 702 Půdorys 1.NP měřítko 1:50 6 A4 Výkres č. F 703 Půdorys 2.NP měřítko 1:50 6 A4 Výkres č. F 704 Půdorys 3.NP měřítko 1:50 6 A4 Výkres
Návod k použití pro Hydraulický zvedák
Návod k použití pro Hydraulický zvedák Katalogové číslo: 229062 Přístroj Vysoce kvalitní hydraulický válec, velká nožní deska ze speciální litiny pro větší stabilitu, volně pohyblivá sklopná zdvihací páka,
Odsavač par se může vzhledově lišit od obrázků znázorněných v této brožuře. Pokyny k používání, údržbě a instalaci však zůstávají stejné.! Tuto broţuru je třeba uchovat k nahlédnutí, kdykoliv bude potřeba.
Izolační odpor (R izo ) galvanicky neoddělených FV systémů
Izolační odpor (R izo ) galvanicky neoddělených FV systémů se zařízením SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL Obsah FV systémy s beztransformátorovými střídači nejsou v režimu napájení galvanicky odpojeny
Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63
FRIATOOLS Česky Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63 Hlavice s imbusem (1) Aretace (2) Držák nože (3) Loupací nůž(4) Obsah Tělo zařízení (7) Závitové vřeteno (6) Kleština (5) 1. Úvodní
Inovace bakalářského studijního oboru Aplikovaná chemie. Reg. č.: CZ.1.07/2.2.00/15.0247
Inovace bakalářského studijního oboru Aplikovaná chemie Reg. č.: CZ.1.07/2.2.00/15.0247 APLIKACE POČÍTAČŮ V MĚŘÍCÍCH SYSTÉMECH PRO CHEMIKY s využitím LabView 3. Převod neelektrických veličin na elektrické,
Technická zpráva SO-05 Zastřešené jeviště - stavební část
Technická zpráva SO-05 Zastřešené jeviště - stavební část Upozornění V souladu se zákonem č. 137 / 2006 Sb. v platném znění, 44, odst. 11, jsou výjimečně některé výrobky, konstrukční prvky, zařízení a
POŽÁRNĚ BEZPEČNOSTNÍ ŘEŠENÍ
Příkop 6 - IBC, 602 00 Brno Tel/fax: +420 545 173 539, 3540 IČ: 48907898 e-mail: projektypo@projektypo.cz POŽÁRNĚ BEZPEČNOSTNÍ ŘEŠENÍ STAVBA Bytový dům Loosova 13 rekonstrukce elektroinstalace ve společných