HP ady mp2220 Digitální projektor. Uživatelská p íručka
|
|
- Miloslava Šimková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 HP ady mp2220 Digitální projektor Uživatelská p íručka
2 Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této p íručce podléhají zm nám bez p edchozího upozorn ní. Jediné záruky na výrobky a služby HP jsou stanoveny ve výslovných záručních ujednáních, které jsou dodávány spolu s t mito výrobky a službami. Žádné informace zde obsažené nesmí být chápány jako dodatečné záruky. Firma HP neodpovídá za technické či redakční chyby nebo opomenutí v tomto textu. Hewlett-Packard Company Digital Projection and Imaging 1000 NE Circle Blvd. Corvallis, OR První vydání, kv ten 2005
3 Obsah 1 Instalace a nastavení Bezpečnostní opat ení Obsah balení Popis b žných funkcí Stručný popis projektoru Tlačítka a indikátory na projektoru Zadní panel Dálkové ovládání P íslušenství Instalace a nastavení projektoru Umíst ní projektoru P ipojení napájení P ipojení počítače P ipojení kapesního počítače P ipojení zdroje obrazového signálu Zapnutí a vypnutí projektoru Odstran ní krytu objektivu Zapnutí projektoru Vypnutí projektoru P emíst ní projektoru Základní nastavení Zam ení projektoru Nastavení zaost ení a p iblížení Použití dálkového ovládání P edvád ní prezentací P edvád ní počítačové obrazovky Volba jiného zdroje Skrytí a zobrazení obrazu Nastavení projektoru Nastavení obrazu a zvuku Výb r nejlepšího režimu obrazu Nastavení tvaru obrazu Úprava zkoseného obrazu Nastavení obrazu pro lepší barvu Úprava dalších nastavení obrazu Nastavení hlasitosti Úprava nastavení projektoru
4 Použití ovládací nabídky na promítací ploše Zm na nastavení pomocí ovládací nabídky na promítací ploše Nabídka Rychlý výb r Nabídka Vstup Nabídka Obraz Nabídka Nastavení Nabídka Nápov da Údržba projektoru B žná údržba Zjišt ní stavu projektoru Čišt ní projektoru a objektivu Vým na lampy Vým na baterie v dálkovém ovládání Inovace projektoru Aktualizace firmwaru Trvalá instalace Instalace projektoru Volba kabel Instalace na st l Instalace pro zadní projekci Uzamčení projektoru ešení problém Návrhy ešení problém Problémy s výstražnými indikátory Problémy se spušt ním Problémy s obrazem Problémy se zvukem Problémy s p erušováním Problémy s dálkovým ovládáním Testování projektoru Spušt ní testovacích program projektoru Reference Specifikace Bezpečnostní informace Bezpečnostní zásady p i práci se zdrojem sv tla LED Bezpečnost p i práci se rtutí Informace o p edpisech USA Kanada Japonsko Korea Mezinárodní rámec
5 1 Instalace a nastavení Bezpečnostní opat ení VÝSTRAHA! P ečt te si a dodržujte tato bezpečnostní opat ení, ale i všechna ostatní opat ení uvedená v této p íručce. Snížíte tím riziko úrazu a poškození za ízení. Nedívejte se p ímo do objektivu,když je rozsvícená lampa. Nevystavujte projektor dešti ani vlhku a nepoužívejte jej v blízkosti vody. Papír, plast a vzn tlivé látky udržujte ve vzdálenosti alespo 0,5 m (2 stopy) od objektivu projektoru a ventilačních otvor. Zabra te vniknutí tekutin, jídla nebo malých p edm t do projektoru. Pokud se do projektoru dostanou n jaké p edm ty, kontaktujte HP. Na projektor nic nepokládejte. Neumís ujte žádné tekutiny tak, že by se mohly vylít na projektor. Neblokujte žádné ventilační otvory na projektoru. Neumís ujte projektor do blízkosti zdroje tepla, jakým je nap. topné t leso nebo zesilovač. Používejte pouze schválené napájecí kabely, které odpovídají p íslušnému nap tí a proudu uvedenému na výrobním štítku produktu. Nep et žujte žádnou zásuvku ani prodlužovací kabel. Nevy azujte z funkce zemnicí kolík na napájecím kabelu. Umíst te kabely tak, aby na n nikdo nemohl šlapat nebo o n zakopnout. Umíst te projektor naplocho na pevný povrch. Nestavte projektor na p ední stranu. Nedotýkejte objektivu prsty. K očišt ní krytu projektoru použijte m kký a suchý had ík. Viz Čišt ní projektoru a objektivu na stran 41. Projektor neotvírejte, vyjma pokyn uvedených v této p íručce, a pouze poté, co projektor vychladne. Pokud je projektor jakýmkoliv zp sobem poškozen, kontaktujte HP. Bezpečnostní opat ení 5
6 Obsah balení P ed instalací projektoru zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud balení n kterou z následujících položek neobsahuje, kontaktujte společnost HP. TIP: Poté, co otev ete obal a vyndáte obsah balení, krabici uschovejte pro p ípadnou p epravu projektoru. Popis obsahu balení Položka Funkce 1 Projektor Zobrazuje obrazy. 2 P epravní pouzdro a taška na kabely B hem p epravy chrání projektor a kabely. 3 Dálkové ovládání Slouží k ovládání projektoru. 4 Napájecí kabel Slouží k p ipojení projektoru ke zdroji elekt iny. 6 Instalace a nastavení
7 Popis obsahu balení (pokračování) Položka Funkce 5 Kabel USB Propojí USB výstup projektoru s počítačem. 6 Kabel VGA Slouží k propojení video výstupu počítače s projektorem. 7 Pr vodce rychlým nastavením Poskytuje instrukce k započetí používání p ístroje. 8 Soubor literatury Obsahuje dokumentaci pro nastavení a používání projektoru, další podporu a informace o záruce. Obsah balení 7
8 Popis b žných funkcí Stručný popis projektoru Popis hlavních částí Položka Funkce 1 Panel s tlačítky Obsahuje ovládací tlačítka a indikátory. 2 P ibližovací kroužek (zoom) Zv tšuje velikost obrazu ze 100% na 115%. 3 Zaost ovací kroužek Zaost uje na vzdálenost 1,5 až 10 m (5 až 33 stop). 4 Infračervený port Umož uje p íjem signálu z dálkového ovládání. 5 Objektiv Promítá obraz. 6 Tlačítko pro nastavení výšky Umož uje nastavit výšku obrazu. 7 Kryt objektivu Slouží k ochran objektivu. 8 Instalace a nastavení
9 Tlačítka a indikátory na projektoru Popis tlačítek a indikátor projektoru Položka Funkce 1 Tlačítko napájení Slouží k zapnutí a vypnutí projektoru. 2 Tlačítka pro posun stránky nahoru a dol Umož ují listování stránkami na p ipojeném počítači. 3 Výstražný indikátor lampy Upozor uje na špatnou lampu. 4 Výstražný indikátor vysoké teploty Upozor uje na vysokou teplotu projektoru. 5 Tlačítko Source (zdroj) Zobrazí obraz z dalšího vstupního portu. 6 Tlačítka ovládací nabídky Slouží ke zm n nastavení pomocí ovládací nabídky na promítací ploše. 7 Tlačítko Picture mode (režim obrazu) Zvolí další kombinaci obrazu a barvy lze p izp sobit. 8 Tlačítko Auto sync (automatická synchronizace) Synchronizuje projektor a vstupní signál z počítače. Popis b žných funkcí 9
10 Zadní panel 12 Popis součástí zadního panelu Položka Funkce 1 Audio-in port P ipojte zdroj stereozvuku s použitím stereofonního mini-jacku. 2 USB port Slouží k p ipojení k počítači a ovládání myši. 3 Vstupní port S-video P ipojuje zdroj signálu S-video. 4 Vstupní port signálu složeného obrazu P ipojuje zdroj signálu složeného obrazu. 5 VGA port P ipojuje vstup signálu obrazu z počítače nebo zdroje signálu složeného obrazu. 6 7 Infračervený port Umož uje p íjem signálu z dálkového ovládání. Slot zámku Pomocí kabelu a zámku p ipevní projektor k pevnému p edm tu. 8 Zástrčka sí ového kabelu Slouží k p ipojení napájecího kabelu k projektoru. 10 Instalace a nastavení
11 Dálkové ovládání TIP: P ed použitím dálkového ovládání odstra te ochranu baterie úplným vytažením plastového pásku z dálkového ovládání. Popis součástí dálkového ovládání Položka Funkce 1 Tlačítko Hide (skrýt) Skryje obraz. 2 Polohovací za ízení Slouží k pohybu ukazatele myši na p ipojeném počítači. Vyžaduje USB kabel. 3 Tlačítko napájení Slouží k zapnutí a vypnutí projektoru. 4 Levé a pravé tlačítko myši Provád jí kliknutí levým a pravým tlačítkem myši na p ipojeném počítači. Vyžaduje USB kabel. 5 Tlačítka pro posun stránky nahoru a dol Umož ují listování stránkami na p ipojeném počítači. Vyžaduje USB kabel. Popis b žných funkcí 11
12 Popis součástí dálkového ovládání (pokračování) Položka Funkce 6 Tlačítko Auto sync (automatická synchronizace) Synchronizuje projektor a vstupní signál z počítače. 7 Tlačítko Picture mode (režim obrazu) Zvolí další kombinaci obrazu a barvy lze p izp sobit. 8 Tlačítka ovládací nabídky Slouží ke zm n nastavení pomocí ovládací nabídky na promítací ploše. 9 Tlačítko Source (zdroj) Zobrazí obraz z dalšího vstupního portu. P íslušenství P íslušenství projektoru od firmy HP Vám umožní lepší prezentaci. P íslušenství m žete zakoupit na adrese nebo u prodejce Vašeho projektoru. HP promítací plochy p enosné promítací plochy, které se snadno p enášejí a postaví kdekoliv a pevné promítací plochy pro ješt v tší pohodlí. Vysoce kvalitní dálkové ovládání společnosti HP umožní Vám mít pod kontrolou všechny aspekty Vašich prezentací. Napájecí kabely společnosti HP umožní Vám p ipojit se v libovolném regionu. Kabely společnosti HP umožní Vám p ipojit veškerá audiovizuální za ízení. Náhradní lampa společnosti HP zajistí, aby Váš projektor znovu svítil jako nový. 12 Instalace a nastavení
13 Instalace a nastavení projektoru Umíst ní projektoru V následujících tabulkách získáte informace o optimálním umíst ní projektoru vzhledem k plátnu. TIP: Pro co nejvyšší kvalitu obrazu umíst te projektor 1,5 až 5 m (5 až 16 stop) od promítací plochy Instalace a nastavení projektoru 13
14 Velikost obrazu vzhledem ke vzdálenosti od promítací plochy Velikost obrazu (úhlop íčka) Velikost obrazu (ší ka) Vzdálenost (od objektivu k plátnu) (palce) (metry) (palce) (metry) (stopy, palce) (metry) ' 4" až 6' 2" 1,6 až 1, ' 0" až 9' 2" 2,4 až 2, ' 8" až 12' 3" 3,3 až 3, ' 4" až 15' 4" 4,1 až 4, ' 0" až 18' 5" 4,9 až 5, ' 0" až 23' 0" 6,1 až 7, ' 0" až 27' 7" 7,3 až 8, ' 8" až 30' 8" 8,1 až 9, ' 0" až 33' 0" 9,8 až 10,0 Pokud nechcete používat distanční tabulku, m žete pro určení vzdálenosti projektoru od promítací plochy použít následující vzorce. Výpočet projekčních vzdáleností vzdálenost od objektivu k plátnu = A ší ka plátna minimální a maximální vzdálenost od plátna = B ší ka plátna = 0,8 úhlop íčka plátna (pro typ plátna 3:4) objektiv projektoru pod úrovní dolního okraje plátna = C ší ka plátna (pro typ plátna 4:3) A = 2,0 až 2,3 B = 1,5 až 10 m (5 až 33 stop) C = 0,11 až 0,50 14 Instalace a nastavení
15 P ipojení napájení 1. Umíst te projektor na stabilní plochu ve vzdálenosti 1,5 až 10 m (5 až 33 stop) od promítací plochy. V ideálním p ípad by m la být úrove této plochy nižší než spodní okraj plátna. 2. Jeden konec napájecího kabelu p ipojte k zadní části projektoru 1 a druhý konec zapojte do uzemn né elektrické zásuvky 2. Pokud chcete projektor trvale instalovat na st l nebo za promítací plochu, prostudujte si kapitolu Instalace projektoru na stránce 47. Instalace a nastavení projektoru 15
16 P ipojení počítače Vyžaduje: Kabel VGA 1 USB kabel 2 (volitelný, umož uje ovládání myší a listování stránkami) Audio kabel, typ mini 3 (volitelný, poskytuje zvuk z reproduktor projektoru) Volitelné p ipojení pomocí USB Vám umožní použít na dálkovém ovládání funkce myši a listování stránkami. Viz P edvád ní počítačové obrazovky na stran 29. TIP: Pokud se na projektoru nezobrazí obrazovka počítače, budete z ejm muset na počítači stisknout určitou kombinaci kláves pro aktivaci VGA výstupu. N které počítače nap íklad vyžadují, abyste zmáčkli FN+F4 nebo FN+F5. Více informací naleznete v dokumentaci dodané s vaším počítačem. 16 Instalace a nastavení
17 P ipojení kapesního počítače Ne všechny kapesní počítače mají výstupní porty VGA. Nap íklad kapesní počítač ipaq Pocket PC m že vyžadovat kartu PC s výstupem VGA s 15ti pinovým konektorem. Pokud je to pot eba, nainstalujte do kapesního počítače p ídavnou kartu s výstupem VGA. Vyžaduje: Kabel VGA 1 P ídavná karta s výstupem VGA 2 (v n kterých p ípadech) Instalace a nastavení projektoru 17
18 P ipojení zdroje obrazového signálu Mnoho video za ízení má více než jeden typ výstupního portu viz seznam níže. Jakmile p ipojíte za ízení k projektoru, zvolte p ipojení, které nabízí nejlepší kvalitu obrazu. Tento seznam zobrazuje video p ipojení v takovém po adí, že úpln naho e jsou p ipojení s nejlepší kvalitou obrazu. Nejvyšší kvalita Složený obraz S-video Standardní kvalita Kompozitní obraz V tšina video a audio kabel zobrazených v následujících částí lze zakoupit u HP. Pokud chcete k projektoru p ipojit video za ízení s konektorem SCART, budete pot ebovat adaptér SCART (možné zakoupit u společnosti HP). 18 Instalace a nastavení
19 P ipojení zdroje signálu složeného obrazu P íklad: kabelové televize, DVD p ehrávače, satelitní p ijímače a audiovizuální p ijímače Vyžaduje: Kabel Složený obraz - VGA 1 Audio kabel, typ mini k RCA 2 (volitelný, poskytuje zvuk z reproduktor projektoru) TIP: Mnoho DVD p ehrávač a dalších vysoce kvalitních video za ízení poskytuje výstup signálu složeného obrazu. T i konektory RCA mohou být označeny YPbPr nebo YCbCr. Pokud je to možné, nakonfigurujte zdroj signálu obrazu tak, aby využíval výstupu progresivního skenování, jako nap. 480p, 575p nebo 720p. Další informace viz uživatelská dokumentace dodaná se zdrojem signálu obrazu. Instalace a nastavení projektoru 19
20 P ipojení zdroje signálu S-video P íklady: DVD p ehrávače, videorekordéry, kabelové televize, videokamery a videohry Vyžaduje: Kabel S-video 1 Audio kabel, typ mini k RCA 2 (volitelný, poskytuje zvuk z reproduktoru projektoru) 20 Instalace a nastavení
21 P ipojení zdroje signálu kompozitního obrazu P íklady: videorekordéry, DVD p ehrávače, audiovizuální p ijímače a videohry Vyžaduje: Kabel kompozitního obrazu 1 Audio kabel, typ mini k RCA 2 (volitelný, poskytuje zvuk z reproduktoru projektoru) Instalace a nastavení projektoru 21
22 Zapnutí a vypnutí projektoru Odstran ní krytu objektivu Kryt objektivu stáhn te z objektivu. 22 Instalace a nastavení
23 Zapnutí projektoru 1. Ujist te se, že je p ipojený napájecí kabel a odstran ný kryt objektivu. 2. Na projektoru nebo dálkovém ovládání stiskn te tlačítko Power. Bude trvat asi minutu než se projektor zah eje. B hem zah ívání bliká tlačítko Power. TIP: Pokud se na promítací ploše neobjeví obraz, zkuste následující: Pokud používáte počítač, stiskn te kombinaci kláves pro zapnutí video výstupu. N které počítače nap íklad vyžadují, abyste zmáčkli FN+F4 nebo FN+F5. Na projektoru stiskn te jednou nebo vícekrát tlačítko Source, dokud nezvolíte ten správný vstupní port. POZNÁMKA: Je normální, že n které části projektoru a vzduch, který z projektoru vychází, jsou velmi horké. Pokud se projektor začne p eh ívat, rozsvítí se indikátor vysoké teploty a projektor se vypne. Zapnutí a vypnutí projektoru 23
24 Vypnutí projektoru 1. Stisknutím vypínače na projektoru nebo dálkovém ovládání vypn te projektor. Nedržte tlačítko stisknuté. Tlačítko napájení b hem chlazení bliká. Poté se projektor vypne. I když je projektor vypnutý, odebírá stále malé množství proudu. 2. Pokud chcete od projektoru odpojit obrazové a zvukové za ízení, m žete tak učinit b hem chlazení nebo poté, co p estane tlačítko Power blikat. VÝSTRAHA: Neodpojujte napájení, dokud se projektor neochladí (zastaví se v trák) a dokud tlačítko napájení nep estane blikat. Jinak m že docházet ke zkracování životnosti lampy. 3. Jestliže je nutné projektor odpojit nebo p emístit, počkejte, dokud indikátor napájení nep estane blikat. Potom napájecí kabel odpojte. Pokud budete chtít projektor b hem doby chladnutí znovu zapnout, nezapne se. Počkejte, až projektor zcela vychladne a p estane blikat tlačítko napájení. P emíst ní projektoru P i p emís ování projektoru: D íve než budete projektor p emís ovat nechte jej vychladnout. Poté odpojte všechny kabely. Zabra te náraz m a ot es m. Pokud je to možné, použijte p epravní pouzdro nebo vycpanou krabici. Sledujte omezení týkající se teploty a vlhkosti (viz Specifikace na stránce 55). Pokud je projektor studený, nechte jej oh át postupn, aby se zabránilo srážení vody. 24 Instalace a nastavení
25 Základní nastavení V této části najdete pokyny týkající se základního nastavení projektoru. Zam ení projektoru Chcete-li posunout promítaný obraz na promítací ploše nahoru nebo dol, stiskn te tlačítko pro nastavení výšky 1 a zvedn te nebo snižte p ední část projektoru 2. Uvoln ním tlačítka požadované nastavení zamknete. Chcete-li vyrovnat obraz na promítací ploše, zašroubujte nebo vyšroubujte nastavitelnou nožku 3. P i naklán ní projektoru nahoru nebo dol m že dojít ke zkosení okraj obrazu. Projektor však obraz automaticky upraví, takže se okraje op t vyrovnají. Jak jemn doladit toto nastavení naleznete na stran 35 v tématu Nastavení tvaru obrazu". Základní nastavení 25
26 Nastavení zaost ení a p iblížení 1. Otáčením p ibližovacího kroužku m žete nastavit velikost obrazu od 100 do 115 %. 2. Otáčejte zaost ovacím kroužkem, dokud není obraz ostrý. Projektor m že zaost ovat na vzdálenost 1,5 až 10 m (5 až 33 stop). Pokud se obraz nevejde na plochu, bude možná nutné posunout projektor blíže k promítací ploše nebo dále od promítací plochy. 26 Instalace a nastavení
27 Použití dálkového ovládání Funkce... Stiskn te... Skrýt nebo zobrazit obraz hide button (skrýt) 1. P esu te ukazatel myši na počítači Polohovací za ízení 2 p i okraji ve sm ru, kterým chcete p esunout ukazatel. Tato funkce vyžaduje p ipojení USB mezi projektorem a počítačem. Zapne nebo vypne projektor Tlačítko Power 3. Kliknutí tlačítkem myši na počítači Listování stránkami na počítači Kliknutí levým nebo pravým tlačítkem 4. Tato funkce vyžaduje p ipojení USB mezi projektorem a počítačem. Tlačítka pro listování stránkami 5. Tato funkce vyžaduje p ipojení USB mezi projektorem a počítačem. Znovu upravit obraz na obrazovce počítače auto sync button (automatická synchronizace) 6. Zm na nastavení obrazu pro r zné typy vstupního signálu Jednou nebo vícekrát tlačítko Picture mode 7. Použití dálkového ovládání 27
28 Funkce... Slouží ke zm n nastavení pomocí ovládací nabídky na promítací ploše Ukončení jakékoliv ovládací nabídky nebo nastavení na promítací ploše P epnout na další zdroj vstupu Stiskn te... Tlačítka enter a navigační tlačítka 8. Viz Použití ovládací nabídky na promítací ploše na stran 36. Tlačítko Exit 8. source button (zdroj) 9 jednou nebo vícekrát. TIP: Dálkové ovládání m žete zamí it na promítací plochu nebo na p ední či zadní část projektoru až ze vzdálenosti 9 m (30 stop). 28 Instalace a nastavení
29 2 P edvád ní prezentací P edvád ní počítačové obrazovky 1. Počítač musí být p ipojen k projektoru a zapnut. Viz P ipojení počítače na stran Ujist te se, že je projektor p ipraven, zapnut a nastaven. Viz Základní nastavení na stran Pokud je na projektoru zobrazen jiný vstupní zdroj, stiskn te na projektoru nebo dálkovém ovladači tlačítko source (zdroj) jednou nebo vícekrát, dokud nezvolíte VGA. 4. Pokud na projektoru není zobrazena obrazovka počítače, budete z ejm muset zapnout výstupní video port počítače. N které počítače nap íklad vyžadují, abyste zmáčkli určitou kombinaci kláves, jako nap. FN+F4 nebo FN+F5. Více informací naleznete v dokumentaci dodané s vaším počítačem. Chcete-li upravit obraz, najdete informace v části Nastavení obrazu a zvuku na stránce 31. Volba jiného zdroje Pokud se obraz ze zdroje obrazu nepromítá, m žete rychle zvolit správný zdroj. Jednou nebo vícekrát stiskn te tlačítko source (zdroj) dokud se nezačne obraz promítat nebo dokud neuvidíte název video portu, ke kterému je p ipojen zdroj. Ujist te se také, že zdroj obrazu je zapnut a p ehrává video. Skrytí a zobrazení obrazu 1. Stiskn te tlačítko hide (skrýt) na projektoru nebo dálkovém ovládání, čímž skryjete obraz. Toto neovlivní zdroj obrazu, ten nadále pokračuje v p ehrávání. 2. Stisknutím libovolného tlačítka obraz op t zobrazíte. TIP: Pokud do 5 sekund stisknete tlačítko hide (skrýt)podruhé, obraz se zcela vypne, bez nápov dy, jak ho znovu zobrazit. P edvád ní počítačové obrazovky 29
30 30 P edvád ní prezentací
31 3 Nastavení projektoru Nastavení obrazu a zvuku Výb r nejlepšího režimu obrazu M žete rychle zvolit jiný režim obrazu a p izp sobit tak obraz. Režimy obrazu mohou m nit vlastnosti jako nap. barvu nebo velikost. Umožní vám snadno zvolit nejlepší nastavení podle okolního osv tlení a typu obrazu (viz Nastavení obrazu a zvuku na stránce 31). Stiskn te tlačítko Picture mode který nabízí nejlepší obraz. jednou nebo vícekrát, dokud nezvolíte režim obrazu, Režimy obrazu m žete také p izp sobit tak, aby nejlépe odpovídaly zdroji signálu obrazu: 1. Stiskn te tlačítko Picture mode a zvolte režim obrazu, který chcete upravit. 2. Stiskn te Enter a p ejd te na Obraz > P izp sobení režimu obrazu. 3. Upravujte nastavení do té doby, než jste s obrazem pln spokojeni. TIP: Chcete-li zav ít nabídku na promítací ploše nebo ukončit úpravy, stiskn te tlačítko Exit. Nastavení obrazu a zvuku 31
32 Nastavení tvaru obrazu V závislosti na typu zdroje signálu obrazu, který sledujete, m že nebo nemusí vždy obraz vypadat správn nebo správn pasovat na promítací plochu. Pokud aktivní video za ízení odesílá do projektoru širokoúhlý výstup, stiskn te Enter, p ejd te na Vstup a nastavte Širokoúhlý vstup na Ano. Viz 1 v následujícím diagramu. Pokud video za ízení odesílá standardní výstup, nastavte Širokoúhlý výstup na Ne. TIP: Pokud promítáte širokoúhlý obraz na širokoúhlé promítací ploše, standardní obraz se nemusí na promítací plochu vejít. Jedním ešením je zm nit aktuální režim obrazu tak, aby se zmenšil obraz. Stiskn te Enter, p ejd te na Obraz > P izp sobení režimu obrazu a nastavte Pom r stran na Zmenšený. Viz 2 v následujícím diagramu. 32 Nastavení projektoru
33 Úprava zkoseného obrazu Pokud je projektor naklon ný sm rem nahoru nebo dol, strany promítaného obrazu mohou bít zkoseny dovnit nebo ven i v p ípad, že jsou horní a dolní okraje v rovin. Automatická úprava lichob žníkové korekce tento problém vy eší nebo m žete nastavení zm nit ručn. 1. Stiskn te Enter, p ejd te na Rychlý výb r > Lichob žníková korekce a stiskn te Enter. 2. Stiskn te vlevo nebo vpravo, dokud se strany obrazu nevyrovnají. Chcete-li automatickou úpravu zapnout nebo vypnout, stiskn te tlačítka nahoru nebo dol. TIP: Pokud je horní a dolní okraj obrazu zešikmený na opačnou stranu, posu te projektor tak, aby byl p ímo p ed promítací plochou a ne posunutý do strany. TIP: Provádíte-li lichob žníkovou korekci, bude automatická korekce vypnuta, dokud ji znovu ručn neaktivujete nebo nevypnete projektor. Nastavení obrazu a zvuku 33
34 Nastavení obrazu pro lepší barvu Nastavení obrazu na projektoru m žete jemn vyladit, abyste tak získali co nejlepší barvu a kvalitu obrazu. Tyto kroky byste m li provést pro každé vstupní zdrojové za ízení a každý vstupní port, který používáte. Postupujte v tomto po adí. Pro n které vstupní porty nemusí být n které z následujících nastavení dostupné. 1. Stiskn te tlačítko Picture mode a zvolte režim obrazu, který chcete použít pro aktuální zdroj. 2. Stiskn te Enter a jd te na nabídku Obraz. 3. Jd te na Nastavení barvy > Jas. Upravte na nejvyšší nastavení, p i kterém se černá místa zobrazují tou nejtmavší černou. P i provád ní nastavení m žete pozorovat černé objekty nebo stínované plochy. 4. Jd te na Nastavení barvy > Kontrast. Upravte na nejvyšší nastavení, p i kterém v nejjasn jších místech nemizí jemné detaily. P i provád ní úprav m žete pozorovat jasné mraky nebo tvarované bílé plochy. 5. Jd te na P izp sobení režimu obrazu > Vylepšení obrazu. Upravte tak, abyste získali nejlepší celkový st ední jas. Toto by m lo mít minimální vliv na bílou a černou barvu. 6. Jd te na P izp sobení režimu obrazu > Teplota barev. Upravte tak, aby bílé i barevné plochy vypadaly co nejlépe. 7. Jd te na Nastavení barvy > Sytost barev. Upravte tak, aby barvy vypadaly co nejp irozen ji. 8. Jd te na Nastavení barvy > Nádech. Upravte tak, aby barvy vypadaly co nejp irozen ji. 9. Jd te na P izp sobení režimu obrazu > Intenzita bílé. Toto nastavení nastavte nad 0 dle pot eby, tak aby došlo ke zjasn ní obrazu bez ovlivn ní barev. 10. Pokud je t eba, opakujte všechny kroky. Úprava dalších nastavení obrazu Ovládací nabídka na promítací ploše obsahuje mnoho možností nastavení, které umož ují vyladit obraz. 1. Stiskn te Enter a jd te na Obraz. 2. Podle pot eby zm te nastavení obrazu. Z nabídky Obraz m žete m nit mnoho možností, jako nap. jas, kontrast a tvar obrazu, ale také upravit režim obrazu. Popisy veškerého dostupného nastavení obrazu naleznete v části Nabídka Obraz na stránce Nastavení projektoru
35 Nastavení hlasitosti M žete ovládat hlasitost reproduktor projektoru: Chcete-li zm nit hlasitost reproduktor projektoru, stiskn te Enter, p ejd te na Rychlý výb r > Hlasitost a zm te nastavení. Chcete-li dočasn zapnout nebo vypnout zvuk, stiskn te Enter, p ejd te na Rychlý výb r > Ztlumit, a zvuk ztlumte. Úprava nastavení projektoru 1. Stiskn te Enter a jd te na Nastavení. 2. Upravte nastavení podle pot eby. V nabídce Nastavení m žete vybrat nastavení, jako nap íklad jazyk nabídky, spot eba energie a časový limit nabídky. Popisy všech možných úprav nastavení naleznete v části Nabídka Nastavení na stránce 39. Nastavení obrazu a zvuku 35
36 Použití ovládací nabídky na promítací ploše Zm na nastavení pomocí ovládací nabídky na promítací ploše Nastavení možností v ovládací nabídce na promítací ploše je možné zm nit pomocí tlačítek na projektoru nebo na dálkovém ovládání. 1. Na projektoru nebo dálkovém ovládání stiskn te Enter. Tímto otev ete ovládací nabídku na promítací ploše. 2. Stiskn te nahoru nebo dol, čímž zvýrazníte požadovanou položku nabídky, poté stiskn te vpravo, čímž se p esunete do nabídky. 3. Stiskn te nahoru nebo dol, čímž zvýrazníte nastavení, poté stiskn te Enter, čímž zahájíte úpravu nastavení. 4. Požadovanou úpravu nastavení provedete stisknutím tlačítka vlevo či vpravo nebo nahoru či dol. 5. Pro návrat do nabídky stiskn te tlačítko Enter. 6. Chcete-li p ejít do jiné nabídky, stiskn te tlačítko vlevo a vyberte p íslušnou nabídku. 7. Pokud chcete zav ít nabídku na promítací ploše, stiskn te tlačítko Exit. Pokud po určitou dobu neprovedete žádnou akci, nabídka na promítací ploše se zav e. Chcete-li zm nit dobu p ed zav ením nabídky na promítací ploše, stiskn te Enter a vyberte Nastavení > Časový limit nabídky. TIP: Chcete-li zav ít nabídku na promítací ploše nebo ukončit úpravy, stiskn te tlačítko Exit. 36 Nastavení projektoru
37 Nabídka Rychlý výb r Nabídka Rychlý výb r Lichob žníková korekce Automatická lichob žníková korekce Vynulovat lichob žníkovou korekci Zdroj Režim obrazu Automatická synchronizace Skrýt Hlasitost Ztlumit Opraví zkosené okraje obrazu. Tímto vyvážíte p íliš vysokou nebo nízkou pozici projektoru v či promítací ploše. Umož uje nastavit, zda bude provedena automatická korekce zkosených okraj obrazu. Vynulovat lichob žníkovou korekci na nulu (bez korekce). Zobrazí obraz z dalšího vstupního portu. Upraví nastavení barvy a obrazu na jednu z mnoha kombinací navržených pro prohlížení za r zných podmínek. R zné režimy obrazu m žete použít pro každý zdroj nebo pro každé prost ední. Každý režim obrazu si m žete také p izp sobit. Synchronizuje projektor a vstupní signál. M že vyrovnat p ípadné zm ny v signálu. Skryje obraz Stisknutím libovolného tlačítka obraz op t zobrazíte. Upraví hlasitost zvuku reproduktor. Dočasn vypne reproduktory projektoru. Nabídka Vstup Vizuální pom cku najdete v části Zadní panel na stránce 10. Nabídka Vstup VGA Kompozitní S-video Skenování zdroje Širokoúhlý vstup Zobrazuje zdroj p ipojený k portu VGA. Zobrazuje zdroj p ipojený k portu signálu kompozitního obrazu. Zobrazuje zdroj p ipojený k portu S-video. Nastaví pokyn, zda má projektor automaticky hledat vstupní signál a zobrazit další nalezený. Umož uje nastavit, zda je používáno širokoúhlé (16:9) vstupní za ízení. Umož uje odpovídajícím zp sobem nastavit výšku obrazu. Použití ovládací nabídky na promítací ploše 37
38 Nabídka Obraz N které úpravy obrazu jsou k dispozici pouze pro určité vstupní porty. Nedostupné úpravy jsou v nabídce na promítací ploše zobrazeny šed. Nabídka Obraz Nastavení barev... Jas Kontrast Ostrost Sytost barev Nádech Barevný prostor Obnovit nastavení barev Nastavení VGA... Automatická synchronizace Frekvence Stopa Svislé odsazení Vodorovné odsazení Režim obrazu P izp sobení režimu obrazu... Vylepšení obrazu Intenzita bílé Nastaví obraz a barvy. Zjasní nebo ztmaví obraz. Nastaví rozdíl mezi sv tlými a tmavými oblastmi. Zaost í nebo rozost í obraz. Umož uje nastavit intenzitu barev. P idá více červené nebo zelené. Zvolí standard barvy, který se má použít pro daný zdroj. Obnoví tato nastavení barev na výchozí hodnoty. Upraví nastavení pro vstup z počítače. Synchronizuje projektor a vstupní signál. M že vyrovnat p ípadné zm ny v signálu. Upraví časování projektoru vzhledem k počítači. Upraví fázi projektoru vzhledem k počítači. Posune obraz nahoru nebo dol v rámci projekční oblasti. Posune obraz vlevo nebo vpravo v rámci projekční oblasti. Upraví nastavení barvy a obrazu na jednu z mnoha kombinací navržených pro prohlížení za r zných podmínek. R zné režimy obrazu m žete použít pro každý zdroj nebo pro každé prost ední. Každý režim obrazu si m žete také p izp sobit. M ní nastavení spojená s aktuálním režimem obrazu. Vylepšuje barvu, jas a další charakteristiky obrazu. Zvýší jas bílých oblastí. 38 Nastavení projektoru
39 Nabídka Obraz (pokračování) Teplota barev Pom r stran Obnovit tento režim obrazu P idá více červené nebo modré. Zvolí, jakým zp sobem se umístí obraz na promítací plochu: Nejlepší shoda automaticky zobrazí obraz bez jeho protahování. 1-ku-1 Zobrazí jeden bod obrazu jako jeden promítaný bod. Zmenšený umístí standardní tvar obrazu na širokoúhlou promítací plochu. Vypln né roztáhne obraz tak, aby zaplnil celou promítací plochu. Obnoví výchozí nastavení aktuálního režimu obrazu. Nabídka Nastavení Nabídka Nastavení Jazyk Časový limit nabídky Orientace obrazu Šet ič lampy Časové vypínání Čisté okraje Vynulovat hodiny lampy Zvolí jazyk používaný v ovládací nabídce na promítací ploše. Nastaví počet sekund, po který bude nabídka na promítací ploše čekat na zadání hodnot, než se zav e. Upraví orientaci obrazu: správn postavený nebo vzh ru nohama, p ed nebo za promítací plochou. Obraz p íslušným zp sobem upraví. Nastaví nižší úrove p íkonu lampy. Nastaví délku času, po kterou projektor vyčká na vstupní signál, než se automaticky vypne. Odstraní viditelný šum z okraj obrazu. U nové lampy vynuluje hodiny používání. Obnovit všechna nastavení Obnoví všechna nastavení nabídky na výchozí nastavení. Nabídka Nápov da Nápov da Zobrazí informace a stav projektoru. Diagnostika... Zobrazí testy pro kontrolu chodu projektoru a dálkového ovládání. Použití ovládací nabídky na promítací ploše 39
40 40 Nastavení projektoru
41 4 Údržba projektoru B žná údržba Zjišt ní stavu projektoru Zjišt ní stavu projektoru: Stiskn te tlačítko Enter na projektoru nebo dálkovém ovládání, a jd te na Nápov da. Na promítací ploše se objeví informace o projektoru a jeho stav. Čišt ní projektoru a objektivu Projektor m žete očistit pomocí m kkého a suchého had íku. Objektiv projektoru m žete očistit podle následujících doporučení. Nem žete čistit žádné vnit ní povrchy. Chcete-li minimalizovat riziko poškození nebo poškrábání povrchu čočky objektivu, sfoukn te částečky prachu z čočky proudem čistého, suchého, deionizovaného vzduchu. Pokud tato metoda nefunguje, vyzkoušejte následující: a. Očist te čočku jedním sm rem čistým suchým had íkem. Nečist te čočku tam a zp t v r zných sm rech. b. Pokud je had ík špinavý nebo zanechává šmouhy, vyperte jej. Pokud bude stále špinavý nebo bude poškozený, vym te jej. VÝSTRAHA! Čišt ní vyžaduje zvýšenou pozornost: Nest íkejte p ímo na čočku objektivu žádnou tekutinu ani čisticí prost edek. Čisticí prost edky by mohly čočku poškodit. P i praní čisticího had íku nepoužívejte aviváž ani jej nesušte ve zm kčovacích potazích. Chemikálie na látce by mohly čočku poškodit. Neskladujte čisticí had ík po dlouhou dobu tak, aby se dotýkal čočky, protože barvivo z had íku čočku kontaminuje. Had ík m že být kontaminován, jestliže je dlouhou dobu uložen voln na vzduchu. B žná údržba 41
42 Vým na lampy Používáním projektoru se po n jaké dob postupn snižuje jas lampy projektoru a lampa je náchyln jší k poškození. Novou lampu m žete kdykoliv nainstalovat, čímž projektoru op t dodáte p vodní jas. Doporučujeme vym nit lampu jakmile se zobrazí výstražná zpráva. VÝSTRAHA! Vým na modulu s lampou vyžaduje zvláštní pozornost. P i její vým n dbejte opatrnosti, aby nedošlo ke zran ní, protože v modulu by se mohly nacházet sklen né st epy. Je-li lampa prasklá, obra te se na společnost HP a požádejte o p ípadnou opravu, která m že být vyžadována kv li úlomk m skla. Lampa tohoto digitálního projektoru obsahuje malé množství rtuti. Pokud lampa praskne, odpovídajícím zp sobem odv trejte prostor, kde se to stalo, zlikvidujte veškeré potraviny a pití, které bylo v blízkosti a d kladn očist te povrch stolu okolo projektoru. Po dokončení úklidu nebo manipulaci s rozbitým sklem si umyjte ruce. Likvidace lampy m že podléhat p edpis m o ochran životního prost edí. Informace o likvidaci nebo recyklaci získáte u místních ú ad nebo u organizace Electronic Industries Alliance ( Bezpečnostní informace o lamp naleznete na adrese: Vzhledem k tomu, že lampa pracuje p i velmi vysoké teplot, počkejte p ed vyjmutím modulu s lampou 30 minut. 1. Vypn te projektor a nechejte jej 30 minut vychladnout. 2. Odpojte napájecí š ru. 3. Na m kkém povrchu obra te projektor vzh ru nohama. 4. Uvoln te dva šroubky 1, které drží kryt lampy a kryt sundejte. 42 Údržba projektoru
43 5. Uvoln te dva šroubky 2 na modulu lampy, a modul vytáhn te Vložte nový modul lampy do projektoru a oba šroubky utáhn te. 7. Nasa te kryt a utáhn te oba šrouby. 8. Zapn te projektor. Pokud se lampa po zah átí nezapne, zkuste ji znovu nainstalovat. 9. Stiskn te Enter, jd te na Nastavení > Resetovat hodiny lampy a stiskn te Enter. B žná údržba 43
44 Vým na baterie v dálkovém ovládání 1. Pomocí propisovací tužky podržte západku baterie sm rem ke st edu a vytáhn te držák baterie Vložte do držáku novou baterii Zasu te držák 3 do dálkového ovládání. Než staré baterie vyhodíte, obra te se na místní sb rnu odpad a zeptejte se na místní omezení, která platí pro znehodnocování nebo recyklaci baterií. 44 Údržba projektoru
45 Inovace projektoru Aktualizace firmwaru Společnost HP m že pravideln vydávat aktualizované verze firmwaru projektoru, který by zlepšil výkon projektoru. Verzi firmwaru projektoru zobrazíte pomocí nabídky na promítací ploše výb rem možnosti Nápov da. Zp sob p ipojení USB 1. Na počítači s USB portem jd te na stránku zvolte váš region, zvolte možnost stažení softwaru a do políčka pro výrobek zadejte číslo modelu projektoru. 2. Stáhn te si nejnov jší soubor pro aktualizaci USB. 3. P ipojte USB kabel (lze zakoupit od HP) mezi USB porty projektoru a počítače. 4. V počítači spus te stažený soubor. Postupujte podle pokyn na promítací ploše. Inovace projektoru 45
46 46 Údržba projektoru
47 5 Trvalá instalace Instalace projektoru Volba kabel Pokud projektor instalujete trvale nebo ho používáte spolu s dlouhými kabely, zvažte p i plánování instalace následující návrhy: Použijte vysoce kvalitní kabely. Používejte pouze video kabely vyrobené se 75ohmovým koaxiálním kabelem a konektory. Pro obraz s vysokým rozlišením použijte video kabely s nízkými ztrátami. Pro standardní zvuk použijte stín né audio kabely. Pro digitální zvuk použijte 75ohmové koaxiální kabely. Co nejvíce minimalizujte délku kabel. U video kabel delších než 6 m (20 stop) použijte koaxiální kabely s nízkými ztrátami. Pro standardní audio kabely delší než 6 m (20 stop) použijte kabel 12. Audio a video kabely ve te odd len od napájecích a sí ových kabel. Pokud se musí k ížit, p ek ižte je pod úhlem 90. Pokud instalujete kabely do zdí, použijte kabely s nezbytnými povoleními, jako nap. s povolením Underwriters Laboratories (UL). Pokud vedete kabely nad sníženým stropem, kde je tento prostor otev ený do prostoru nad dalšími místnostmi, musíte použít kabely označené jako plenum (možnost instalace ve volném prostoru). Pokud vedete kabely rourami, musíte použít kabely označené jako plenum (možnost instalace ve volném prostoru). D íve než trvale nainstalujete kabely, zkontrolujte nastavení s koncovými kabely. Instalace na st l Tento typ instalace je podrobn popsán v kapitole 1. Další informace získáte v části Instalace a nastavení projektoru na stránce 13. Instalace projektoru 47
48 Instalace pro zadní projekci 1. Umíst te projektor ve vzdálenosti 1,5 až 10 m (5 až 33 stop) za pr hlednou promítací plochu určenou pro zadní projekci. Další informace naleznete v části Instalace a nastavení projektoru na stránce Stiskn te Enter, jd te na Nastavení > Orientace obrazu. Poté zvolte Zadní normální. Uzamčení projektoru Projektor obsahuje zabudovanou zdí ku pro zabezpečení projektoru pomocí kabelu a zámku (nap íklad systém zámku Kensington MicroSaver, který lze zakoupit v mnoha počítačových obchodech). 1. Obtočte kabel okolo zajišt ného p edm tu, nap íklad kolem nohy stolu. Na kabelu ud lejte smyčku kolem stabilního p edm tu tak, aby vznikl zátažný uzel, a zkontrolujte, že nesklouzne. 2. Zasu te zámek 1 do otvoru a otočte klíčem Trvalá instalace
49 6 ešení problém Návrhy ešení problém Pokud máte s vaším projektorem potíže, zvolte z následujících položek tu, která nejlépe odpovídá podstat problému, poté se podívejte do dané části této kapitoly: Problémy s výstražnými indikátory na stránce 49 Problémy se spušt ním na stránce 50 Problémy s obrazem na stránce 50 Problémy se zvukem na stránce 53 Problémy s p erušováním na stránce 53 Problémy s dálkovým ovládáním na stránce 53 TIP: Pokud tyto návrhy váš problém nevy eší, navštivte pro další informace. Chcete-li kontaktovat HP, nahlédn te do p íručky pro podporu uživatel, která byla dodána s projektorem. Problémy s výstražnými indikátory Pokud oba červené výstražné indikátory blikají: Poté co projektor vypnete, nechte jej vychladnout. Pokud toto nastane po restartování projektoru, je poškozena jedna z vnit ních součástek. Kontaktujte HP. Pokud červený indikátor teploty svítí nebo bliká: Poté co projektor vypnete, nechte jej vychladnout. Ujist te se, že nic není v blízkosti ani neblokuje ventilační otvory projektoru, a že nejsou ventilační otvory ucpané Odneste z místnosti všechny zdroje nadm rného tepla. Sledujte omezení týkající se teploty a nadmo ské výšky (viz Specifikace na stránce 55). Jestliže se varovné indikátory rozsvítí nebo začnou blikat poté, co projektor restartujete, obra te se s žádostí o pomoc na společnost HP. Pokud červený indikátor lampy svítí nebo bliká: Poté co projektor vypnete, nechte jej vychladnout. Jestliže se varovné indikátory rozsvítí nebo začnou blikat poté, co projektor restartujete, vyjm te a znovu vložte modul lampy. Návrhy ešení problém 49
50 Nainstalujte novou lampu. Pokud tato situace nastane po instalaci nového modulu lampy, modul lampy vyjm te a znovu jej nainstalujte. Pokud nová lampa tento problém nevy eší, kontaktujte společnost HP s žádostí o pomoc. Pokud červený indikátor lampy rychle poblikává: Zkontrolujte, že je kryt lampy správn nainstalován a po ádn p ipevn n. Problémy se spušt ním Nesvítí indikátory ani není slyšet žádný zvuk: Ujist te se, zda je napájecí kabel ádn p ipojen k projektoru a druhý konec je zastrčen v zásuvce. Op t stiskn te tlačítko napájení. Na 15 vte in odpojte napájecí kabel, poté jej op t zapojte a znovu stiskn te tlačítko Power. Problémy s obrazem Pokud se na prázdné promítací ploše objeví nápis scanning" nebo waiting": Stiskn te na projektoru nebo dálkovém ovládání tlačítko Source jednou nebo vícekrát, dokud nezvolíte správný název zdroje. Ujist te se, že je externí zdroj zapnut a p ipojen. U počítačového p ipojení zajist te, aby externí obrazový port byl zapnutý. Viz manuál počítače. Na n kterých noteboocích, musíte nap. stisknout funkční klávesy FN+F4 nebo FN+F5, čímž zapnete externí video port. Je-li zobrazen chybný vstupní zdroj: Na projektoru nebo dálkovém ovládání stiskn te tlačítko Source jednou nebo vícekrát, a vyberte jiný aktivní vstupní zdroj. Obraz je rozost en: Nezapome te odstranit kryt objektivu. Zobrazte ovládací nabídku na promítací ploše a upravte zaost ovací kroužek. (Velikost obrazu by se nem la zm nit, pokud k tomu dojde, upravujete zoom, nikoli zaost ení.) Promítací plocha by m la být od projektoru vzdálena 1,5 až 10 m (5 až 33 stop). Zkontrolujte čočku objektivu, zda ji není nutné vyčistit. Pro p ipojení počítače nastavte rozlišení displeje počítače na stejnou hodnotu jako je rozlišení projektoru, tedy (viz Specifikace na stránce 55). Pokud má počítač více monitor, nastavte rozlišení monitoru p i azeného k projektoru. 50 ešení problém
51 Pro p ipojení počítače k portu S-video nem že mít obraz tak vysoké rozlišení, jak jej vidíte na obrazovce počítače. Obraz je hlavou dol nebo zrcadlov obrácený: V projektoru bylo špatn nastaveno umíst ní. Stiskn te Enter, jd te nanastavení > Orientace obrazu a zvolte správná nastavení. Obraz je p íliš malý nebo p íliš velký: Upravte p ibližovací kroužek (zoom) na horní stran projektoru. Projektor posu te blíže k promítací ploše nebo naopak od ní. Na projektoru nebo dálkovém ovládání stiskn te tlačítko Picture mode jednou nebo vícekrát, abyste zjistili, jestli jeden z režim obrazu upraví obraz na správnou velikost. Stiskn te Enter, p ejd te na Obraz > P izp sobení režimu obrazu > Pom r stran. Vyzkoušejte jiná nastavení. Pokud zdrojové za ízení odesílá širokoúhlý výstup, stiskn te Enter, p ejd te na Vstup a nastavte Širokoúhlý vstup na Ano. V opačném p ípad nastavte Ne. Obraz má zkosené okraje: Umíst te projektor co nejvíce proti st edu promítací plochy a pod úrove jejího dolního okraje. Projektor umož uje automatickou korekci zkosených okraj obrazu, jestliže jej nakloníte nahoru nebo dol. V n kterých p ípadech však bude nutné provést další korekci. Stiskn te Enter a p ejd te na Rychlý výb r > Lichob žníková korekce. Upravte nastavení dle pot eby nebo aktivujte či deaktivujte automatickou korekci lichob žníku. Obraz je roztažen: Na projektoru nebo dálkovém ovládání stiskn te tlačítko Picture mode jednou nebo vícekrát, abyste zjistili, jestli jeden z režim obrazu upraví obraz na správnou velikost. Stiskn te Enter, p ejd te na Obraz > P izp sobení režimu obrazu > Pom r stran. Vyzkoušejte jiná nastavení. Pokud zdrojové za ízení odesílá širokoúhlý výstup, stiskn te Enter, p ejd te na Vstup a nastavte Širokoúhlý vstup na Ano. V opačném p ípad nastavte Ne. Promítané barvy mírn neodpovídají skutečnosti: Viz Nastavení obrazu pro lepší barvu na stránce 34. Stiskn te Enter, p ejd te na Nápov da > Testovací programy a spus te test barev. Návrhy ešení problém 51
52 Promítané barvy zcela neodpovídají skutečnosti: Kolíky kabelových konektor nesmí být ohnuté ani zlomené. Stiskn te Enter, jd te na Obraz > Nastavení barev > Barevný prostor. Vyzkoušejte jiná nastavení. Stiskn te Enter, p ejd te na Nápov da > Testovací programy a spus te test barev. Stiskn te Enter, jd te na Obraz > Nastavení barev > Obnovit nastavení barev a stiskn te Enter. Stiskn te Enter, jd te na Nastavení > Resetovat všechna nastavení a stiskn te Enter. Pokud není obraz jasný (odrazy obrazu, šmouhy, špatná kvalita): Ujist te se, že kabel, který používáte, je 75 ohmový koaxiální kabel. Jakýkoliv jiný kabel nebo hodnota impedance m že snížit kvalitu obrazu. Video kabel spojující zdroj obrazu s projektorem musí mít z ejm vyšší kvalitu. Viz Volba kabel na stránce 47. Pokud se n kolik nastavení obrazu zdá být zcela chybnými a neda í se je opravit: Stiskn te Enter, jd te na Obraz > Nastavení barev > Obnovit nastavení barev a stiskn te Enter. Stiskn te Enter, jd te na Nastavení > Resetovat všechna nastavení a stiskn te Enter. Pokud není obraz p ipojeného počítače zobrazen celý: Stiskn te na projektoru nebo dálkovém ovládání tlačítko Auto sync (automatická synchronizace). Vše vypn te. Poté nejprve zapn te projektor a jako druhý notebook nebo stolní počítač. Pokud tyto kroky neopravily zobrazení, upravte rozlišení na notebooku nebo stolním počítači na stejné rozlišení, jaké má projektor, tedy (viz Specifikace na stránce 55). Pokud má počítač více monitor, nastavte rozlišení monitoru p i azeného k projektoru. Pokud obraz p i p ipojení počítače poblikává nebo je nestálý: Stiskn te na projektoru nebo dálkovém ovládání tlačítko Auto sync (automatická synchronizace). Stiskn te Enter, jd te na Obraz > Nastavení VGA a upravte Frekvenci nebo Sledování. Obraz z počítačové obrazovky zmizel: U notebooku by m lo být možné zapnout jak externí port VGA tak i displej. Viz manuál počítače. Text nebo ádky z obrazovky počítače vypadají nerovn nebo nestejnom rn : Zkontrolujte nastavení zaost ení. Stiskn te Enter, p ejd te na Rychlý výb r > Lichob žníková korekce a upravte nastavení na ešení problém
53 Problémy se zvukem Projektor nevydává žádný zvuk: Ov te, zda je zvukový kabel ádn p ipojen k projektoru a zdrojovému za ízení. Stiskn te Enter, p ejd te na Rychlý výb r a zkontrolujte, že je vypnuto Ztlumit a Hlasitost je správn nastavena. Stiskn te Enter, p ejd te na Nápov da > Testovací programy a spus te test zvuku. Ov te, zda je správn nastaveno ztlumení a hlasitost na zdrojovém za ízení, nap íklad videorekordéru, videokame e nebo počítači. Problémy s p erušováním Pokud projektor p estane reagovat na ovládací prvky: Jestliže je to možné, vypn te projektor, odpojte napájecí kabel a p ed jeho op tovným zapojením počkejte nejmén 15 sekund. Pokud se lampa p i promítání vypne: Vypnutí lampy mohlo zp sobit menší p ep tí. To je zcela b žné. Počkejte n kolik minut a projektor zapn te. Pokud červené výstražné indikátory svítí nebo blikají, viz Problémy s výstražnými indikátory na stránce 49. Pokud lampa vyho í nebo vydává praskavé zvuky: Pokud lampa vyho í nebo vydává praskavý zvuk, projektor se nezapne, dokud modul s lampou nebude vym n n. Pokud lampa praskne, obra te se na společnost HP a požádejte o p ípadnou opravu, která m že být vyžadována kv li úlomk m skla. Problémy s dálkovým ovládáním Jestliže dálkové ovládání nefunguje: P esv dčete se, zda p ijímač dálkového ovládání na p ední nebo zadní stran projektoru neblokuje žádný p edm t. Pohybovat se m žete do vzdálenosti 9 m od projektoru. Nami te dálkové ovládání na promítací plochu nebo p ední či zadní část projektoru. Posu te dálkové ovládání tak, aby bylo namí eno p ímo na p ední nebo zadní část projektoru a ne daleko na stranu. Stiskn te Enter, p ejd te na Nápov da > Testovací programy a spus te test dálkového ovládání. Vym te baterii v dálkovém ovládání. Návrhy ešení problém 53
Instalační příručka. Barevný monitor LCD
Instalační příručka Barevný monitor LCD Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi
VíceObsah. Upozornění...2 ZVLÁŠTNÍ POZNÁMKY O LCD MONITORECH...3. Obsah balení...3. Návod k instalaci...4. Montáž monitoru...4. Odpojení monitoru...
Obsah Upozornění...2 ZVLÁŠTNÍ POZNÁMKY O LCD MONITORECH...3 Obsah balení...3 Návod k instalaci...4 Montáž monitoru...4 Odpojení monitoru...4 Nastavení úhlu pohledu...4 Připojení zařízení...5 Zapnutí přívodu
VíceMultimédia. Číslo dokumentu: 405774-221
Multimédia Číslo dokumentu: 405774-221 Kv ten 2006 V této příručce je vysvětleno použití multimediálních hardwarových a softwarových funkcí počítače. Multimediální funkce se liší v závislosti na vybraném
VíceObsah balení. Stručný návod k obsluze. ARCHOS 70b Helium. Záruční, právní a bezpečnostní upozornění. Nabíječka. USB kabel. Záruční
Obsah Český Obsah balení Začínáme Popis zařízení Vložení SIM a Micro SD karty 4G a Wi-Fi připojení Rozhraní operačního systému Android ARCHOS Fusion Storage Seznamování se systémem Android Odstraňování
VíceUživatelská příručka. 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD
Uživatelská příručka 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD Obsah Bezpečnostní opatření 3 Připojení a nastavení 4 Přední panel a OSD ovládání 6 Tabulka výchozího nastavení 7 Specifikace 8 Technická podpora 9 Detail
VíceObsah. 1. Systém domácího videovrátného
Obsah 1. Systém domácího videovrátného... 2. Obsah dodávky... 2 3. Technický popis výrobku... 2 4. Instalace... 4 5. Příklady možných zapojení systému videovrátného... 7 6. Obsluha... 7 7. Tabulka poruch
VíceZa ízení TouchPad aklávesnice
Za ízení TouchPad aklávesnice Číslo dokumentu: 430406-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje funkce zařízení TouchPad a klávesnice počítače. Obsah 1 Za ízení TouchPad Popis zařízení TouchPad.........................
VíceNávod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem
Návod k obsluze BluSpeaker Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem 1 1 Předmluva Tato příručka vám pomůže vhodně a bezpečně používat váš BluSpeaker 11 Kdo by si měl tento návod přečíst Příručka je
VíceŘízení spotřeby Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceTouchPad a klávesnice
TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v
Víceešení problém Číslo dokumentu: 383067-223 Prosinec 2005
ešení problém Číslo dokumentu: 383067-223 Prosinec 2005 Obsah 1 Rychlá ešení Počítač nelze spustit............................. 1 2 Obrazovka počítače je prázdná.................... 1 3 Software nepracuje
VíceNapájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006
Napájení Číslo dokumentu: 396855-221 B ezen 2006 V této příručce je popsán způsob napájení počítače. Obsah 1 Umíst ní ovládacích prvk a indikátor napájení 2 Zdroje napájení Připojení adaptéru střídavého
VíceUŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA RÁDIOVÁ KLÁVESNICE
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA RÁDIOVÁ KLÁVESNICE Úvod Děkujeme,že jste si vybrali naši bezdrátovou klávesnici s bezdrátovou optickou myší.pracuje s digitální rádio technologií zaručující bezproblémovou komunikaci
VíceP edstavení notebooku
P edstavení notebooku Číslo dokumentu: 430357-221 Leden 2007 Tato příručka obsahuje popis hardwarových funkcí počítače. Obsah 1 i i v horní části............................ 1 2 Indikátory..................................
VíceBezdrátová sada s klávesnicí a myší. Stručný návod k použití WUR - 0108T
Bezdrátová sada s klávesnicí a myší WUR - 0108T Obsah Začínáme....................................................... 1 Funkce......................................................... 1 Příprava klávesnice,
VíceObsah. Upozornění... 2. Zvláštní poznámky k LCD monitorům... 2. Obsah balení... 3. Návod k instalaci... 3. Úprava nastavení displeje...
Obsah Upozornění... 2 Zvláštní poznámky k LCD monitorům... 2 Obsah balení... 3 Návod k instalaci... 3 Montáž monitoru... 3 Odpojení monitoru... 3 Nastavení úhlu pohledu... 4 Připojení zařízení... 6 Zapnutí
VícePolohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace
VíceStolní lampa JETT-677 - Návod k použití
Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS PŘÍSTROJE A JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 NEŽ ZAČNETE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT... 5 INSTALACE... 5 NASTAVENÍ ČASU A BUDÍKU...
VícePředstavení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu
VíceMonitor HP ENVY 23 IPS. Uživatelská příručka
Monitor HP ENVY 23 IPS Uživatelská příručka 2013, Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft
VíceHBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze
HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí
VícePředstavení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
VíceUkazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.
VíceZebra P4T a RP4T - stručný návod k použití
Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití 1. Důležité informace o bezpečnosti provozu Tato tiskárna je konstruována tak, aby byla bezpečně provozována po mnoho let se spolehlivým výkonem. Jako u všech
VíceOdpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D
Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru
VíceObsah. 1. Obecné Informace. 2. Obsah. 3. Provozní instrukce. 4. Aktualizace programu. 5. Porucha snímání. 6-2. Specifikace ČESKY GERMAN FRENCH ESPAÑA
Obsah 1. Obecné Informace 1-1. úvod 1-2. Vhodné použití a provoz 1-3. Bezpečnostní pokyny 2. Obsah 2-1. Příslušenství 2-2. Názvy dílů 3. Provozní instrukce 3-1. Schéma zapojení 3-2. Popis funkcí 4. Aktualizace
VíceBezpečnostní pokyny. Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení.
Bezpečnostní pokyny Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení. Prosím, nabíjejte baterie, když: o symbol baterie ukazuje, že je
VíceINSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour
INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Vlastnosti systému... 2 4. Funkce systému... 2 5. Instalace vstupního panelu...
VíceBLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace
BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH Návod k použití Radiobudík s projektorem a USB nabíjením Důležité informace Uschovejte tento návod a bezpečnostní informace pro jejich použití v budoucnu. Nedovolte, aby na přístroj
VíceČesky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení
Česky Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Bezpečnostní informace Nebezpečí smrtelného zranění kabelem - děti se mohly zaplést v kabelech a uškrtit se. -
VíceUkazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná ve Spojených státech.
VícePaměťové moduly Uživatelská příručka
Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
VícePaměťové moduly Uživatelská příručka
Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
VíceVisionBook 10Wi Pro. Uživatelská p íru ka Uživate ská príru ka User manual
VisionBook 10Wi Pro Uživatelská p íru ka Uživate ská príru ka User manual Tablet Klávesnice Sou ásti balení Napájecí adaptér Uživatelská p íru ka Popis tabletu Za ízení Funkce 1. micro SD slot tení a zápis
VíceSymboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte.
Instalační příručka Barevný monitor LCD Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi
VíceDěkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.
Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k bezpečnosti 1. Před vlastní instalací pozorně
VíceManuál Stellé Pillar Leden 2016
Manuál Stellé Pillar Leden 2016 Obsah 1. Obsah balení... 2 2. Popis funkcí... 3 3. Ovládání... 4 4. Napájení reproduktoru... 5 5. Bezdrátové připojení... 6 6. Bezdrátové handsfree... 7 7. Funkce Připoj
VíceUŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PRO WEBOVOU KAMERU HP WEBCAM HD
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PRO WEBOVOU KAMERU HP WEBCAM HD Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrovanými ochrannými známkami společnosti Microsoft
VíceNapájení. Uživatelská příručka
Napájení Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná
VíceNÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor
NÁHLAVNÍ SOUPRAVA LEGENDA KE SCHÉMATU ZÁKLADNÍ JEDNOTKA NÁHLAVNÍ SOUPRAVA 1 Posuvný přepínač Tx (A-D) 18 Mikrofon 2 Posuvný přepínač Rx (1-4) 19 Reproduktor 3 Hlasitost hovoru NAHORU 20 Tlačítko Mluvit
VíceStolní stanice HP Docking Station Referenční příručka
Stolní stanice HP Docking Station Referenční příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v
VícePřevodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod
Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60 Obsah Strana 1. Úvod... 2 2. Účel použití transformátoru... 3 3. Bezpečnostní předpisy... 4 4. Součásti transformátoru... 5 Přední
VíceBarevný videotelefon CDV-70H
Barevný videotelefon CDV-70H Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k
VíceZáloha a obnovení Uživatelská příručka
Záloha a obnovení Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této
VíceUživatelská p íru ka UMAX VisionBook 7Q Plus
Uživatelská p íru ka UMAX VisionBook 7Q Plus Uživatelská p íru ka Uživate ská príru ka VisionBook 7Q Plus Popis za ízení 1. Tla ítko zapnutí / vypnutí (Power) 2. Tla ítka pro ovládání hlasitosti 3. Micro
VíceVaše uživatelský manuál HP MP3222 http://cs.yourpdfguides.com/dref/920576
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro HP MP3222. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se HP MP3222 v uživatelské příručce
VíceObsah. Upozornění... 2. Zvláštní poznámky k LCD monitorům... 2. Obsah balení... 3. Návod k instalaci... 3. Montáž monitoru... 3. Odpojení monitoru...
Obsah Upozornění... 2 Zvláštní poznámky k LCD monitorům... 2 Obsah balení... 3 Návod k instalaci... 3 Montáž monitoru... 3 Odpojení monitoru...3 Nastavení úhlu pohledu... 4 Připojení zařízení... 5 Úprava
VíceST-EC1078. Elektrická trouba. Návod k použití Záruční podmínky
ST-EC1078 Elektrická trouba Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme
VíceŘízení spotřeby Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceDálkové ovládání HP Media remote control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka
Dálkové ovládání HP Media remote control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky
VíceUživatelská příručka. 15 LCD monitor TATUNG Vibrant L5EX
Uživatelská příručka 15 LCD monitor TATUNG Vibrant L5EX Obsah Bezpečnostní opatření 3 Popis produktu 4 Obsah balení 4 Vlastnosti 5 Čištění 5 Popis 5 Přední pohled 5 Zadní pohled 6 Nastavení 7 Nastavení
VíceZÁRUČNÍ LIST ALMA T2200. Uživatelská příručka. na výrobek. Zápis záručních oprav ... Výrobní číslo
ZÁRUČNÍ LIST na výrobek ALMA T2200.. Výrobní číslo.. Datum prodeje.... Razítko a podpis prodejce ALMA T2200 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY 1. ZÁRUČNÍ DOBA Na tento výrobek poskytuje výrobce záruku po dobu 24 měsíců
VíceVaše uživatelský manuál HP VP6100 http://cs.yourpdfguides.com/dref/920706
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro HP VP6100. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se HP VP6100 v uživatelské příručce
VíceKLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ TÝDENNÍ ČASOVAČ
Příručka uživatele KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ TÝDENNÍ ČASOVAČ Pozor: Na Vašem výrobku je uveden tento symbol. Říká, že se elektrické a elektronické přístroje nemají likvidovat s domácím odpadem, nýbrž se mají
VíceST-EC 1075. Elektrická trouba
ST-EC 1075 Elektrická trouba Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že náš výrobek se stane
VíceNÁVOD K POUŽITÍ Digitální radiobudík s projekcí PCR 407
DIGITÁLNÍ RADIOBUDÍK S PROJEKCÍ PCR407 NÁVOD K POUŽITÍ Obsah návodu PŘEDSTAVENÍ...3 POPIS VÝROBKU...3 PŘÍPRAVA PŘED POUŽITÍM...6 INSTALACE BATERIÍ...6 VAROVÁNÍ PŘI VYBITÝCH BATERIÍCH...6 ZAPOJENÍ ADAPTÉRU
VíceŘízení spotřeby Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceTablet Android 4.0 (cz)
Tablet Android 4.0 (cz) LTLM S7 Děkujeme, že jste si zakoupili náš tablet. Prosím, pečlivě si přečtěte tento manuál, předtím než začnete zařízení používat. Uchovejte tento manuál k pozdějšímu nahlédnutí.
VíceUMAX. VisionBook 10Wi. Uživatelská příručka
UMAX VisionBook 10Wi Uživatelská příručka Součásti balení Součástí balení jsou: Tablet USB kabel Napájecí adaptér Klávesnice Uživatelská příručka Popis tabletu Horní pohled Pohled zleva Přední pohled Spodní
VíceNávod k obsluze. Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360. Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena.
Návod k obsluze Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360 Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena. Bezpečnostní informace Čtěte nejdříve Bezpečnostní informace Abyste se vyhnuli
VíceStativ s dálkovým ovládáním
3-284-555-03(1) Stativ s dálkovým ovládáním Návod k obsluze VCT-80AV/VCT-60AV/VCT-50AV 2008 Sony Corporation A VCT-80AV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 11 25 12 VCT-60AV/VCT-50AV
VíceOvládání TV platformy a funkce Chytrá TV
Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV Obsah Popis dálkového ovladače 3 Ovládání TV služby 4 1. Informace o pořadu 4 2. Seznam TV kanálů 5 3. Možnosti kanálů 5 4. Programový průvodce 6 5. Změna pořadí
Více1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio
1. Obsah balení Digitální videokamera do auta Prestigio Přísavný držák Autonabíječka 3,6m napájecí kabel 15cm datový kabel Stručný návod k obsluze Záruční list 2. Přehled zařízení 1 LED osvětlení (Noční
VíceManuál Mini-Clutch Speaker
Manuál Mini-Clutch Speaker Únor 2016 Obsah 1. Obsah balení... 2 2. Popis funkcí... 3 3. Ovládání... 4 4. Nabíjení reproduktoru... 5 5. Bezdrátové připojení... 6 6. Bezdrátové handsfree... 7 7. Funkce Připoj
VíceŘízení spotřeby. Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation
VíceŠpičkový diktafon nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě
Špičkový diktafon nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Volitelná kvalita nahrávání Volitelné nahrávání detekcí zvuku Nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě
VíceELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE
ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného
VíceHM-5021. Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ. česky. Vysoušeč vlasů HM-5021
Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5021 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceSTIGA ST 1200 8219-3204-08
STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 CZ EŠTINA BEZPE NOSTNÍ P EDPISY SYMBOLY Na za ízení jsou umíst ny následující symboly upozor ující na bezpe
VíceHVSD 970 B ODSAVAČ PAR
HVSD 970 B ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostní upozornění... 2 Instalace na zeď... 3 Ovládání... 7 Údržba... 8 Odstranění možných problémů... 9 ÚVOD Děkujeme za výběr
VíceSystém KITCHEN MINDER *
Systém KITCHEN MINDER * Aktualizace verze 5.0 Je to tady! S radostí oznamujeme p íchod nové aktualizace systému KITCHEN MINDER! Verze 5.0 nahradí všechny p edchozí verze softwaru v systému KITCHEN MINDER,
VíceReproduktor HP Roar Plus. Ostatní funkce
Reproduktor HP Roar Plus Ostatní funkce Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou ochranné známky skupiny společností Microsoft registrované v USA.
VíceOdsávač pár ZRW. Návod k obsluze
Odsávač pár ZRW Návod k obsluze 1 Vážený zákazník Stali jste se uživatelem kuchyňského odsávače typu ZRW. Tento odsávač byl navržen a vyroben hlavně s novým vzhledem pro uspokojení vašich očekávání a určitě
VíceSE155. Monitor s HUD projekčním displejem 5,5" Uživatelská příručka
SE155 Monitor s HUD projekčním displejem 5,5" Uživatelská příručka 1 Děkujeme vám za zakoupení našeho HUD projekčního displeje. Tento produkt zvyšuje bezpečnost řidičů, kdy všechny potřebné informace jsou
VíceSada do auta Nokia CK-200 U¾ivatelská a instalaèní pøíruèka
Sada do auta Nokia CK-200 U¾ivatelská a instalaèní pøíruèka 9220821 1. vydání CS PROHLÁ ENÍ O SHODÌ Spoleènost NOKIA CORPORATION tímto prohla¹uje, ¾e tento výrobek CK-200 je ve shodì se základními po¾adavky
VíceFunkce. Sou ásti. Nákres za ízení
NÁVOD K POUŽITÍ Funkce (1) Automatický asova : isti ka pracuje 20 minut, poté se na 40 minut vypne a celý proces se opakuje. (2) Zp sob zobrazení: modrý LCD displej (3) Osv žování vzduchu (volitelné):
VíceBezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů)
Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
VíceŘízení spotřeby Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
Více- monitor 1 ks - upevňovací šrouby 2 ks - montážní rámeček 1 ks - připojovací 4-pinový DPV-4VR
1. Systém domácího videovrátného Umožňuje audiovizuální spojení s dveřní stanicí, otevírání dveří a hlasovou komunikaci mezi jednotlivými monitory -interkom. Základním přínosem tohoto systému je zvýšení
VíceST-EC 1183. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz
ST-EC 1183 Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,
VíceNávod k obsluze. MSA Plus 250
Návod k obsluze MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Obsah Obsah Strana 1 Úvod 1.1 Platnost 1.2 Popis svářečky 1.2.1 Ovládací prvky 1.4 Napájení jednotky 1.4.1 Provoz při připojení do sítě 1.4.2
VíceCT-V1. Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití
CT-V1 Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití POZNÁMKY Toto zařízení bylo testováno a shledáno v souladu s limity pro digitální zařízení třídy B, podle části 15 pravidel FCC.
VíceElektrický bezdrátový smeták. model SW02. Návod k použití
Elektrický bezdrátový smeták model SW02 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ... 3 OBSAH BALENÍ A POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 SESTAVENÍ PŘÍSTROJE... 4 NABÍJENÍ BATERIÍ... 5 ČIŠTĚNÍ
VíceTrust Vibration Feedback Rally Master II
TRUST VIBRATION FEEDBACK RALLY MASTER II Uživatelská příručka Verze 1.0 Děkujeme vám Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento výrobek z nabídky firmy Trust. Přejeme vám s ním mnoho hodin zábavy. Před použitím
VíceBezdrátový dálkový ovlada
LG Bezdrátový dálkový ovlada UŽIVATELSKÁ A INSTALA NÍ PRÍRU KA Model:PQWRCDF0 PQWRHDF0 D LEŽITÉ P e t te si prosím pe liv a d kladn tuto p íru ku pro uživatele p ed instalací své vnit ní klimatiza ní jednotky
VíceUŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA WEBOVÉ KAMERY HP
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA WEBOVÉ KAMERY HP Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou v USA registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation.
VíceManuál GO-GO Speaker Únor 2016
Manuál GO-GO Speaker Únor 2016 Obsah 1. Obsah balení... 2 2. Popis funkcí... 3 3. Ovládání... 4 4. Nabíjení reproduktoru... 5 5. Bezdrátové připojení... 6 6. Bezdrátové handsfree... 7 7. Funkce Připoj
VíceNiky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka
Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Part. LE05207AB -11/13-01 GF Niky 1000/1500 CZ CZ 3 2 Niky 1000/1500 OBSAH 1 Úvod 4 2 Podmínky použití 4 3 Instalace 5 4 Ovládání a signalizace
VíceØízení spotøeby. Uživatelská příručka
Øízení spotøeby Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Microsoft Corporation
VíceTV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely
Informace o výrobku Zapojení Zapojení Připojení VGA IN PC AUDIO IN VGA OUT STEREO OUT TV OUT ANTENNA DC-IN AUDIO-L IN AUDIO-R IN VIDEO IN S-VIDEO IN Ovládací panely CH+/UP CH-/DOWN VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC
VíceV Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U
Bezpečnostní pokyny V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U VÝSTRAHA 1. Ke snížení rizika úrazu elektrickým proudem neodstraňujte kryt výrobku ani jeho zadní část.
VíceZálohování a zotavení Uživatelská příručka
Zálohování a zotavení Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Informace uvedené v této
VíceGOCLEVER TAB I70 Uživatelská příručka
GOCLEVER TAB I70 Uživatelská příručka 1 Pohled zepředu: Světelný senzor Pohled zboku: MicroSD karta Napájení Host USB Port OTG USB Port Mini Sluchátka HDMI port USB host se používá především k připojení
VíceLCD monitor s podsvícením LED HP ZR2330w IPS. Uživatelská příručka
LCD monitor s podsvícením LED HP ZR2330w IPS Uživatelská příručka 2012, Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky
VíceAV-21KJ1SEF COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR
AV-21KJ1SEF ENGLISH POLSKI ÈESKY MAGYAR ÁÚËÃAPCKÈ ROMANIAN COLOUR TELEVISION KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSLUGI
VíceDigitální album návod k použití
Digitální album návod k použití ALBUM je schopné stahovat (nahrávat) fotografie přímo z digitálního fotoaparátu bez použití počítače. Pojme více než 20 tisíc fotografií ve formátu JPG, optimalizovaných
VíceCopyright 2007-2011 EIZO NANAO CORPORATION Všechna práva vyhrazena.
Instalační příručka Barevný monitor LCD [Umístění výstražného upozornění] Příklad stojanu s nastavitelnou výškou O instalační příručce a uživatelské příručce Instalační příručka (tato příručka) Quick Reference
VícePaměťové moduly Uživatelská příručka
Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
VíceUživatelská příručka
Automobilový zabezpečovací systém SPY09 Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. Obsah Tlačítka
Více2 Zapněte počítač. MI-7550Xp WIRELESS LASER MINI MOUSE A B C G D
Informace o výrobku A B C E F H J K G D Myš A: Kolečko pro posunování a třetí tlačítko (pro autoposun tlačit dolů) Dolní kolečko pro posunování Indikátor vybité baterie (bliká) B: Pravé tlačítko C: Levé
Více