ESPA STOCK VIENNA...13
|
|
- Gabriela Hrušková
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 ESPA STOCK VIENNA Obsah Všeobecné informace o investiční kapitálové společnosti...2 Vývoj fondu...3 Akciové trhy v Rakousku...3 Investiční strategie...3 Skladba majetku fondu...4 Srovnávací přehled (v EUR*)...4 Výplata výnosů...5 Kalkulace výnosů a vývoj majetku fondu (v EUR)...6 Seznam majetku k 15. listopadu Výrok auditora...12 Zpráva dozorčí rady...12 Statut fondu ESPA STOCK VIENNA...13 Všeobecný statut fondu...13 Zvláštní statut fondu...16 "Mezidaň" pro nadace...24 Daňové zpracování u podílových listů s reinvesticí výnosů (v EUR)...25 "Mezidaň" pro nadace...26 Veřejné fondy ERSTE-SPARINVEST Kapitalanlagegesellschaft m. b. H
2 Všeobecné informace o investiční kapitálové společnosti Účetní rok 2001/02 Společnost ERSTE-SPARINVEST Kapitalanlagegesellschaft m. b. H. Habsburgergasse 1a, A-1010 Vídeň telefon: /17101, fax: Základní jmění 1,30 mil. EUR Společníci Erste Bank der oesterreichischen Sparkassen AG (81,42 %) DGZ DekaBank Deutsche Kommunalbank (2,87 %) Kärntner Sparkasse Aktiengesellschaft (2,87 %) NÖ-Sparkassen Beteiligungsgesellschaft m. b. H. (1,37 %) Salzburger Sparkasse Bank Aktiengesellschaft (2,87 %) Sieben Tiroler Sparkassen Beteiligungsgesellschaft m. b. H. (2,87 %) Steiermärkische Bank und Sparkassen Aktiengesellschaft (5,73 %) Dozorčí rada ředitel Mgr. Wolfgang TRAINDL (předseda) (od ) ředitel Mgr. Ernst KARNER (předseda) (do ) ředitel Mgr. Dr. Gerhard FABISCH (místopředseda) (od ) ředitel August JOST (místopředseda) (do ) ředitel Mgr. Dr. Kurt STÖBER (místopředseda) ředitel Leopold BREITFELLNER ředitel Mgr. Alois HOCHEGGER ředitel oddělení Mgr. Dr. Michael MALZER ředitel Franz RATZ ředitel Mgr. Josef STÖGER podnikovou radou vysláni: Mgr. (FH) Elisabeth BRAUNER Mgr. Franz KISSER Wolfgang MAYER Herbert STEINDORFER Jednatelé Mgr. Heinz BEDNAR (od ) Dr. Franz GSCHIEGL ředitel Mgr. Wolfgang TRAINDL (do ) Dr. Christoph WIESMAYR (do ) Prokuristé Státní komisaři Auditoři Depozitář Mgr. Karl BRANDSTÖTTER Mgr. Harald EGGER (od ) Oskar ENTMAYR Dr. Dietmar JAROSCH Mgr. Franz KISSER Dr. Rolf MAJCEN (od ) Klaus SCHELLANDER Dr. Günther SCHUPP Ernst SORGER rada Mgr. Wolfgang PECHRIGGL AD Erwin GRUBER Eidos Wirtschaftsberatung GmbH Wirtschaftsprüfungs- und Steuerberatungsgesellschaft Erste Bank der oesterreichischen Sparkassen AG 2
3 ESPA STOCK VIENNA Vážení podílníci, dovolujeme si Vám v následující části předložit zprávu podílového fondu cenných papírů ESPA STOCK VIENNA o účetním roce od 16. listopadu 2001 do 15. listopadu Dovolujeme si Vás upozornit, že k 1. listopadu 2002 byl změněn název fondu VIENNA-INVEST na ESPA STOCK VIENNA. Vývoj fondu Akciové trhy v Rakousku Během celého období vykazovaly rakouské akcie lehce positivní vývoj. ATX-Prime-Index se během posledních 12 měsíců vyvíjel směrem vzhůru, celkem došlo k růstu o více než 1%. V první polovině roku vykazoval vídeňský akciový trh růstový trend a na počátku května dosáhl kurzového vzrůstu na 24% svého maxima. Poté se začala prosazovat fáze oprav v ohodnocení titulů na mezinárodních akciových trzích, čemuž se bohužel Vídeňská burza nemohla ubránit a ATX-Prime-Index ztratil na své hodnotě 25%. V první polovině října bylo dosaženo dna indexu, od tohoto momentu se kurzy začínají zotavovat. Porovnáme-li vývoj rakouských akciových trhů s mezinárodními burzami, je třeba konstatovat, že Vídeňská burza patří během posledních 12 měsíců k několika málo burzám, které nezaznamenaly žádné kurzové propady. Mezinárodní burzy musely vstřebat ve sledovaném období ztráty od 23% do 36%. I při porovnání jednotlivých titulů je situace podobná. Počet titulů, jejichž kurz rostl přibližně vyvažuje hodnotu klesajících kurzů. Nejvyššího růstu mezi tituly indexu ATX dosáhly rakouské pivovary (+53,9%), Uniqa (+35,0%) a Mayr Melnhof (+27,2%). Na druhé straně mezi největšími ztrátami se ocitly podniky jako BWT (-59,4), Palfinger (-33,7%) a VA Technologie (-21,6%). Investiční strategie Výkonnost ESPA STOCK VIENNA se během uplynulého roku nacházela pod křivkou výkonnosti indexu ATX. Důvodem tohoto vývoje byla nadhodnocenost technologického sektoru v portfoliu. ESPA STOCK VIENNA patří se svým majetkem 35 mil.eur k největším rakouským akciovým fondům. Investiční management je velmi aktivní a soustředí se hlavně na investice do titulů indexu ATX. K efektivní diversifikaci rizika jsou při řízení portfolia používány derivátové instrumenty akciové a indexové, stejně tak jako opce. 3
4 Účetní rok 2001/02 Skladba majetku fondu 15. listopad listopad 2001 mil. EUR % mil. EUR % Akcie a opce energie 1,6 4,63 1,4 3,05 finance 6,1 17,31 5,5 11,76 suroviny 5,5 15,57 8,1 17,21 průmysl 7,7 21,83 10,7 22,81 neutrální spotřební zboží 2,4 6,72 0,8 1,66 cyklické spotřební zboží 1,2 3,36 1,5 3,12 technologie 0,8 2,31 0,7 1,42 telekomunikace 0,4 1,21 5,3 11,23 dodavatelé 3,4 9,77 4,4 9,36 Dluhopisy znějící na EUR 2,3 6,63 0,1 0,19 Majetek v cenných papírech 31,3 89,33 38,4 81,83 Zůstatky na bankovních účtech 3,7 10,45 8,5 18,07 Úrokové pohledávky 0,1 0,22 0,0 0,10 Majetek fondu 35,1 100,00 46,9 100,00 Srovnávací přehled (v EUR*) Účetní rok Majetek fondu Podíly s výplatou výnosů Vypočítaná Výplata na hodnota na podíl podíl Vypočítaná hodnota na podíl Podíly s reinvesticí výnosů Výnos použitý k reinvestici Výplata podle 13 věta 3 zák. o IF Vývoj hodnoty v % 1) 1996/ ,60 579,81 9, , / ,95 56,71 2) 0,73 2) 56,71 0,71 0,02-0, / ,85 3) 58,16 0,60 58,93 0,60 0,01 + 3, / ,25 56,23 0,50 57,55 0,50 0,01-2,32 4) 2000/ ,14 53,92 0,76 55,68 0,73 0,05-3, / ,26 48,33 0,48 50,53 0,41 0,09-9,16 4) * Hodnoty v ATS v účetních letech 1996/97 a 1997/98 byly přepočítány kurzem 1,95583 na EUR a zaokrouhleny. 1) S přihlédnutím k výplatám uskutečněným v účetním roce (jejich reinvestici). 2) Při porovnání hodnoty podílu k , příp. při porovnání velikosti výplaty na podíl za rok 1997/98 s odpovídajícím údajem za rok předchozí, je zřejmé, že dělení podílů proběhlo v poměru 1:10. 3) Výsledkem porovnání hodnoty majetku fondu k s odpovídajícím údajem z rocku předchozího je přínos fondu EKA- STOCK-AUSTRIA do majetku fondu VIENNA INVEST. 4) Vzhledem k zaokrouhlení se vývoj hodnoty podílů s reinvesticí výnosů mírné lišil od vývoje hodnoty podílů s výplatou výnosů. 4
5 ESPA STOCK VIENNA Výplata výnosů V účetním roce 2001/2002 je pro podíly s výplatou výnosů vyčleněna částka 0,48 EUR (2000/01 0,76 EUR) na podíl, tj. při podílech s výplatou výnosů celkem ,92 EUR. Banka vyplácející kupóny je povinna srazit z této výplaty daň z kapitálových výnosů ve výši 0,09 EUR na podíl, pokud nejsou splněny podmínky pro osvobození od této daně. Výnosy budou od pondělí 3. února 2003 vypláceny, resp. připisovány na účet v Erste Bank der oesterreichischen Sparkassen Aktiengesellschaft, Vídeň, a jejích pobočkách, ve všech spořitelnách a jejich pobočkách, v bankovním domě Krentschker und Co.Aktiengesellschaft, Graz, DekaBank Deutsche Girozentrale, Frankfurt nad Mohanem a Berlín, případně v bankách, které jednají jako depozitáři. U podílů s reinvesticí výnosů bude pro účetní rok 2001/02 k reinvestování použita částka 0,41 EUR na podíl, tj. při podílech s reinvesticí výnosů celkem ,73 EUR. Podle ustanovení 13 zákona o investičních fondech je k podílům s reinvesticí výnosů třeba uhradit částku odpovídající výši daně z kapitálových výnosů z ročního výnosu (0,09 EUR na podíl), tj. při podílech s reinvesticí výnosů je to celkem ,77 EUR. Daň z kapitálových výnosů srazí a odvedou v této výši depozitní banky, pokud nejsou splněny podmínky od osvobození od této daně. Výplata na úhradu daně z kapitálových výnosů bude probíhat rovněž od pondělí 3. února
6 Účetní rok 2001/02 Kalkulace výnosů a vývoj majetku fondu (v EUR) 1. Vývoj hodnoty v účetním roce (výkonnost fondu) Kalkulace podle metody Rakouské kontrolní banky (OeKB): na podíl v měně fondu (EUR) bez zohlednění emisní přirážky Podíl s výplatou výnosů Podíl s reinvesticí výnosů Hodnota podílu na začátku účetního roku 53,92 55,68 Výplata dne (odpovídá 0,0135 podílu) 1) 0,76 Výplata (KESt) dne (odpovídá 0,0008 podílu) 1) 0,05 Hodnota podílu na konci účetního roku 48,33 50,53 Celková hodnota včetně podílů získaných fiktivní výplatou 48,98 50,57 Čistý výnos na podíl - 4,94-5,11 Vývoj hodnoty podílu v účetním roce 2) - 9,16 % - 9,17 % 2. Hospodářský výsledek fondu a Realizovaný hospodářský výsledek fondu Řádný hospodářský výsledek fondu Výnosy (bez kurzovního výsledku) Výnosy z úroků ,09 Výnosy z dividend ,62 Ostatní výnosy 3) , ,64 Náklady Odměna pro investiční společnost ,14 Náklady na depozitáře - 0,00 Jiné náklady na obhospodařování fondu , ,27 Řádný hospodářský výsledek fondu (bez vyrovnání výnosů) ,37 Realizovaná kurzovní ztráta 4) 5) Realizované zisky 6) ,68 Realizované ztráty 7) ,11 Realizovaný kurzovní výsledek (bez vyrovnání výnosů) ,57 Realizovaný hospodářský výsledek fondu (bez vyrovnání výnosů) ,94 b Nerealizovaný kurzovní výsledek 4) 5) Změna nerealizovaného kurzovního výsledku ,88 Hospodářský výsledek za účetní období ,94 c Vyrovnání výnosů Vyrovnání výnosů u výnosů účetního roku ,20 Vyrovnání výnosů u převodu zisku v účetním roce ,08 Vyrovnání výnosů ,28 Hospodářský výsledek fondu celkem ,22 6
7 ESPA STOCK VIENNA 3. Vývoj majetku fondu Majetek fondu na začátku účetního roku 8) ,14 Výplata výnosů Výplata výnosů (u podílů s výplatou výnosů) dne ,40 Výplata části výnosů na úhradu daně z kapitálových výnosů (u podílů s reinvesticí výnosů) dne ,30 Emise a zpětný odkup podílů ,70 Emise podílů ,75 Zpětný odkup podílů , ,96 Hospodářský výsledek fondu celkem (hospodářský výsledek fondu je podrobně rozveden v bodě 2.) ,22 Majetek fondu na konci účetního roku 9) ,26 4. Použití výsledku hospodaření fondu Výplata výnosů/reinvestice výnosů Výplata výnosů dne u podílů s výplatou výnosů ve výši 0,48 EUR na jeden podíl ,92 Výplata na úhradu daně z kapitálových výnosů dne u podílů s reinvesticí výnosů ve výši 0,09 EUR na jeden podíl ,77 Reinvestice u podílů s reinvesticí výnosů ve výši 0,41 EUR na jeden podíl , ,50 Realizovaný hospodářský výsledek fondu (včetně vyrovnání výnosů) ,34 Krytí nákladů a ztráty/převod zisku Krytí nákladů a ztráty z majetku fondu ,11 Převod zisku na majetek fondu , ,63 Změna převodu zisku 10) Převod zisku z předcházejícího roku ,97 Převod zisku do dalšího období , , , ,42 1) Vypočítaná hodnota jednoho podílu s výplatou výnosů dne (den po výplatě výnosů) činí 56,44 EUR, u podílů s reinvesticí výnosů činí 59,02 EUR. 2) Nepatrný rozdíl ve vývoji hodnoty u podílových listů s výplatou výnosů a reinvesticí výnosů je způsoben zaokrouhlováním. 3) Zde vykázané zisky připadají na vyrovnání poplatků za výpůjční obchody s cennými papíry. 4) Realizované zisky a realizované ztráty nejsou časově rozlišeny a stejně jako změna nerealizovaného kurzovního zisku proto nemusí bezpodmínečně souviset s vývojem hodnoty fondu v průběhu účetního roku. 5) Kurzovní výsledek celkem, bez vyrovnání výnosů (realizovaný kurzovní výsledek, bez vyrovnání výnosů, včetně změny nerealizovaného kurzovního výsledku): ,31 EUR. 6) Z toho derivátové obchody: ,85 EUR. 7) Z toho derivátové obchody: ,24 EUR. 8) Počet podílů v oběhu na počátku účetního roku: podílů s výplatou výnosů a podílů s reinvesticí výnosů. 9) Počet podílů v oběhu na konci účetního roku: podílů s výplatou výnosů a podílů s reinvesticí výnosů. 10) Včetně vyrovnání výnosů za realizovaný kurzovní výsledek, pokud již nebyl obsažen ve výplatách výnosů, popř. reinvestovaných výnosech. 7
8 Účetní rok 2001/02 Seznam majetku k 15. listopadu 2002 včetně změn v majetku v cenných papírech v období od 16. listopadu 2001 do 15. listopadu 2002 Název cenného papíru Ident. číslo Úrok. sazba Nákupy/ přírůstky Prodeje/ úbytky Zůstatek Kurz Kurz. hodnota v EURO Podíl na majetku fondu ks/nominále (nominále v 1.000, zaokrouhl.) v % ÚŘEDNĚ OBCHODOVANÉ CENNÉ PAPÍRY DLUHOPISY znějící na EURO Země emise NĚMECKO BRD SCHATZ , , ,00 5,72 Celkem EUR ,00 5,72 AKCIE znějící na EURO Země emise NIZOZEMÍ HEAD AUSTRIA , ,00 0,69 Celkem ,00 0,69 Země emise RAKOUSKO AGRANA BET.AG STAMM.O.N , ,00 0,64 ANDRITZ AKT.O.N * , ,80 1,52 AUA AG * , ,46 0,87 BBAG ÖST.BRAU AG , ,28 2,71 BETANDWIN.COM INT , ,00 0,40 BOEHLER-UDDEHOLM STAMM , ,80 2,32 BRAU-UNION AKTIEN O.N , ,00 1,60 BWT STAMM * , ,20 1,60 DO & CO AKT , ,00 0,21 ERSTE BANK STAMM , ,00 7,33 EVN STAMM * , ,80 3,77 FLUGHAFEN WIEN STAMM * , ,50 4,66 GENERALI HLDG * , ,40 3,92 IMMOFINANZ IMMOB.AKT * , ,00 4,58 JENBACHER AKTIEN O.N. NEU , ,00 0,75 JOWOOD SOFTW. O.N , ,00 0,26 LENZING , ,16 1,50 MAYR-MELNHOF STAMM , ,00 5,67 OBERBK OPT.SCH , ,00 0,43 OEST.BRAU GEN.SCH , ,00 1,78 OMV STAMM , ,98 4,14 PALFINGER AG O.N * , ,20 2,89 PANKL RACING , ,00 0,90 RADEX-HERAKLITH * , ,20 1,52 SEMPERIT AG , ,15 2,02 TELEKOM AUSTRIA O.N , ,62 0,97 UNIQA VERS.O.N * , ,00 2,71 VA STAHL * , ,75 6,08 8
9 ESPA STOCK VIENNA Název cenného papíru Ident. číslo Úrok. sazba Nákupy/ přírůstky Prodeje/ úbytky Zůstatek Kurz Kurz. hodnota v EURO Podíl na majetku fondu ks/nominále (nominále v 1.000, zaokrouhl.) v % VA TECH STAMM * , ,29 2,17 VERBUND INHABER/A , ,42 6,00 WIENERBERGER * , ,40 4,57 Celkem ,41 80,49 Celkem EUR ,41 81,18 AKCIE znějící na švýcarské franky Země emise RAKOUSKO EMTS TECHNOLOGIE , ,66 0,99 Celkem CHF přepočítáno kurzem 1, ,66 0,99 NÁKUP OPCÍ (CALL A PUT) znějících na EURO Země emise RAKOUSKO EBS C/MRZ , ,00 0,36 OMV C/MRZ , ,00 0,77 TKA C/MRZ , ,00 0,26 Celkem EUR ,00 1,38 PRODEJ OPCÍ (CALL A PUT) znějících na EURO Země emise RAKOUSKO EBS P/MRZ , ,00-2,02 OMV P/MRZ , ,00-0,29 TKA P/MRZ , ,00-1,01 Celkem EUR ,00-3,31 CELKEM ÚŘEDNĚ OBCHODOVANÉ CENNÉ PAPÍRY ,07 85,97 CENNÉ PAPÍRY ZAHRNUTÉ DO ORGANIZOVANÝCH TRHŮ DLUHOPISY znějící na EURO Země emise RAKOUSKO RHI WANDEL.TR.B/ , , ,00 0,91 Celkem EUR ,00 0,91 AKCIE znějící na EURO Země emise RAKOUSKO ADCON TELEM.AKT.O.N , ,00 0,12 EYBL INTERNAT , ,00 0,28 GERICOM AG O.N , ,00 2,05 Celkem EUR ,00 2,45 CELKEM CENNÉ PAPÍRY ZAHRNUTÉ DO ORGANIZOVANÝCH TRHŮ ,00 3,36 * Tento cenný papír je v rámci výpůjčního systému cenných papírů v Erste Bank der österreichischen Sparkassen AG zapůjčen za poplatek ve výši od 0,4% do 1,20% p.a.. 9
10 Účetní rok 2001/02 Název cenného papíru Ident. číslo Úrok. sazba Nákupy/ přírůstky Prodeje/ úbytky Zůstatek Kurz Kurz. hodnota v EURO Podíl na majetku fondu ks/nominále (nominále v 1.000, zaokrouhl.) v % NEKOTOVANÉ CENNÉ PAPÍRY DLUHOPISY znějící na EURO Země emise RAKOUSKO CYBERTR.T.ANL.01/06 EX.O , ,00 Celkem EUR 0 0,00 AKCIE znějící na EURO Země emise RAKOUSKO CYBERTRON OPT.SCH./ , ,00 Celkem EUR 0 0,00 CELKEM NEKOTOVANÉ CENNÉ PAPÍRY 0 0,00 STRUKTURA MAJETKU FONDU CENNÉ PAPÍRY ,07 89,33 ZŮSTATKY NA BANKOVNÍCH ÚČTECH ,67 10,45 ÚROKOVÉ POHLEDÁVKY ,52 0,22 MAJETEK FONDU ,26 100,00 PODÍLY S VÝPLATOU VÝNOSŮ V OBĚHU ks PODÍLY S REINVESTICÍ VÝNOSŮ V OBĚHU ks HODNOTA PODÍLU S VÝPLATOU VÝNOSŮ EUR 48,33 HODNOTA PODÍLU S REINVESTICÍ VÝNOSŮ EUR 50,53 NÁKUP A PRODEJ CENNÝCH PAPÍRŮ USKUTEČNĚNÝ BĚHEM VYKAZOVANÉHO OBDOBÍ, POKUD NEBYL JIŽ UVEDEN V SEZNAMU MAJETKU Označení cenného papíru Ident. číslo Znějící na Nákup / přírůstky Prodej / úbytky ks / nom. hodn. (nom. v 1 000, zaokr.) ÚŘEDNĚ OBCHODOVANÉ CENNÉ PAPÍRY AUA C/SEP EUR BUD C/DEZ EUR EBS C/JUN EUR EBS C/MRZ EUR EBS C/NOV EUR EBS C/SEP EUR EBS C/SEP EUR EBS P/MRZ EUR EBS P/SEP EUR EBS P/SEP EUR EVN C/JUN EUR EVN C/MRZ EUR EVN C/MRZ EUR EVN P/JUN EUR MMK C/DEZ EUR MMK C/MRZ EUR MMK P/MRZ EUR OMV C/MRZ EUR
11 ESPA STOCK VIENNA Označení cenného papíru Ident. číslo Znějící na Nákup / přírůstky Prodej / úbytky ks / nom. hodn. (nom. v 1 000, zaokr.) OMV C/NOV EUR OMV C/SEP EUR OMV P/MRZ EUR OMV P/SEP EUR TKA C/MRZ EUR TKA C/SEP-9, EUR TKA P/JUL-8, EUR TKA P/MRZ EUR TKA P/MRZ-8, EUR TKA P/SEP-9, EUR VAS C/DEZ EUR VAS C/JUN EUR VAS C/JUN EUR VAS P/DEZ EUR VAS P/FEB EUR VAS P/FEB EUR VAS P/JUN EUR VAT C/JAN EUR VAT P/DEZ EUR VER C/DEC EUR VER C/JAN EUR VER C/JUN EUR VER C/MRZ EUR VER C/SEP EUR VER P/DEZ EUR VER P/DEZ EUR VER P/SEP EUR AGRANA BET.VZG.O.N EUR BAU HOLDING STRABAG STAMM EUR CENTRO KF-OS03/02 HEAD EUR CYBERTRON TELEKOM EUR ERSTE BEZUGSR.KP.NR EUR GENERALI HLDG. BEZUGSR EUR GENERALI HLDG. EM EUR IMMOFINANZ IMMOB. BZR EUR IMMOFINANZ IMMOB. BZR EUR RHI AG BEZ.RECHT NR EUR CENNÉ PAPÍRY ZAHRNUTÉ DO ORGANIZOVANÝCH TRHŮ AT&S AUST.TECH.SYS EUR EYBL INTL.BEZUGSRECHTE EUR NICHT NOTIERTE WERTPAPIERE JOWOOD PROD.SW. BZR EUR VA STAHL AG BEZUGSR.KP EUR CYBERTRON ANL.01/ EUR Vídeň, prosinec 2002 ERSTE-SPARINVEST Kapitalanlagegesellschaft m. b. H. Mgr. Bednar Dr. Gschiegl 11
12 Účetní rok 2001/02 Výrok auditora Podle závěrečného výsledku naší řádné prověrky provedené na základě účetních knih a písemností vedených o majetku podílového fondu cenných papírů ESPA STOCK VIENNA, jakož i podle vysvětlení a dokladů, které nám poskytlo vedení společnosti, odpovídá výroční zpráva za účetní rok od 16. listopadu 2001 do 15. listopadu 2002 zákonným předpisům. Ustanovení spolkového zákona o investičních fondech a statut fondu byly dodrženy. Mgr. Robert Pejhovsky (auditor a daňový poradce) Eidos Wirtschaftsberatung GmbH společnost pro účetní audity a daňové poradenství Mgr. Dr. Claudia Fritscher-Notthaft (auditorka a daňová poradkyně) Vídeň dne 6. prosince 2002 Zpráva dozorčí rady Vedení společnosti předkládalo dozorčí radě během účetního období průběžné zprávy. Dozorčí rada sledovala zejména dodržování zákonných předpisů a statutu fondu. Společnost Eidos Wirtschaftsberatung GmbH, společnost pro účetní audity a daňové poradenství, která byla usnesením společníků jmenována auditorem společnosti, provedla audit výroční zprávy podílového fondu cenných papírů ESPA STOCK VIENNA za 31. účetní rok 16. listopadu 2001 do 15. listopadu Výrok auditora je bez výhrad. V souladu s 12 odst. 5 zákona o investičních fondech byla výroční zpráva vedení společnosti a zpráva auditora předloženy dozorčí radě. Dozorčí rada ředitel Mgr. Wolfgang Traindl předseda Vídeň, leden
13 ESPA STOCK VIENNA Statut fondu ESPA STOCK VIENNA Podílový fond cenných papírů Všeobecný statut fondu upravující právní vztah mezi podílníky a společností ERSTE-SPARINVEST Kapitalanlagegesellschaft m. b. H. (dále jen Investiční společnost") u investičních fondů spravovaných investiční společností. Všeobecný statut fondu platí pouze ve spojení se Zvláštním statutem fondu, který je stanoven pro jednotlivé investiční fondy: 1 Úvodní ustanovení Investiční společnost podléhá předpisům rakouského zákona o investičních fondech z roku 1993 v platném znění. 2 Spoluvlastnické podíly 1. Společné vlastnictví majetku fondu je rozděleno na stejné spoluvlastnické podíly podle druhu podílového listu (podílové listy s výplatou výnosů, podílové listy s reinvesticí výnosů, popř. podílové listy s úplnou reinvesticí výnosů). Počet spoluvlastnických podílů není omezen. 2. Spoluvlastnické podíly jsou vyjádřeny formou podílových listů (certifikátů) majících charakter cenného papíru a zastupujících jeden nebo více podílů. Podle ustanovení Zvláštního statutu fondu mohou být podílové listy vydávány v různých formách (podílové listy s výplatou výnosů a/nebo podílové listy s reinvesticí výnosů a/nebo podílové listy s úplnou reinvesticí výnosů). Podílové listy jsou vedeny v podobě hromadných podílových listin ( 24 zákona o úschově cenných papírů, BGBl. č. 424/1969 v platném znění) nebo jako jednotlivé kusy v listinné podobě. 3. Každý nabyvatel podílového listu nabývá spoluvlastnictví na veškerém majetku fondu, a to ve výši spoluvlastnických podílů, které jsou v podílovém listu uvedeny. Každý nabyvatel podílu na hromadné podílové listině nabývá spoluvlastnictví k veškerému majetku fondu, a to ve výši svého podílu na spoluvlastnických podílech uvedených v hromadné podílové listině. 4. Investiční společnost je se souhlasem své dozorčí rady oprávněna rozdělit spoluvlastnické podíly a podílníkům vydat další podílové listy, nebo staré podílové listy vyměnit za nové, pokud na základě výše vypočítané hodnoty podílu ( 6) uzná v zájmu podílníků rozdělení spoluvlastnických podílů za vhodné. 1. Podílové listy znějí na majitele. 3 Podílové listy a hromadné podílové listiny 2. Podílové listy v listinné podobě jsou opatřeny kopiemi podpisů předsedy dozorčí rady a dvou členů představenstva Investiční společnosti, jakož i vlastnoručním podpisem k tomuto účelu pověřeného pracovníka banky, která vykonává funkci depozitáře ( 5). 3. Hromadné podílové listiny jsou opatřeny vlastnoručními podpisy předsedy dozorčí rady, jakož i dvou členů představenstva Investiční společnosti. 4 Správa fondu 1. Investiční společnost je oprávněna disponovat majetkem fondu a vykonávat práva s tímto majetkem spojená. Jedná přitom vlastním jménem a na účet podílníků. Je při tom povinna dbát zájmů podílníků, postupovat s péčí řádného a svědomitého hospodáře ve smyslu 84 odst. 1 akciového zákona a dodržovat ustanovení rakouského Zákona o investičních fondech, jakož i ustanovení všeobecného a zvláštního statutu fondu. Investiční společnost může při správě investičního fondu využít třetích osob a těmto osobám též přenechat právo disponovat s majetkem fondu jménem investiční společnosti nebo vlastním jménem a na účet podílníků. 13
14 Účetní rok 2001/02 2. Investiční společnost nesmí na účet investičního fondu poskytovat peněžní půjčky, ani na sebe brát závazky vyplývající z ručitelských smluv. 3. Majetek investičního fondu nesmí být předmětem zástavy, ani nesmí být zatěžován jiným způsobem, vlastnictví k majetku investičního fondu nesmí být převáděno, ani postupováno za účelem poskytnutí záruky, s výjimkou případů uvedených ve zvláštním statutu fondu. 4. Investiční společnost nesmí na účet investičního fondu prodávat akcie, které v okamžiku uzavření obchodu nebyly součástí majetku fondu. 5 Depozitář Banka pověřená ve smyslu 23 zákona o investičních fondech výkonem funkce depozitáře provádí úschovu podílových listů, vede účty fondu a vykonává všechny ostatní funkce, které jí byly svěřené podle zákona o investičních fondech a podle všeobecného a zvláštního statutu fondu. 6 Emisní cena a hodnota podílu 1. Depozitář je povinen vypočítat hodnotu jednoho podílu pro každý druh podílového listu a zveřejnit emisní a odkupní cenu ( 7) pokaždé, kdy dochází k vydávání nebo zpětnému odkupu, nejméně však dvakrát za měsíc. Hodnota podílu se vypočítá jako podíl celkové hodnoty investičního fondu včetně jeho výnosů a počtu podílů. Celkovou hodnotu investičního fondu vypočte depozitář na základě aktuální kurzovní hodnoty cenných papírů a odběrních práv fondu s připočtením hodnoty peněžních prostředků, zůstatků na bankovních účtech, pohledávek a jiných práv fondu a odečtením závazků. Základem pro stanovení výše kurzovní hodnoty jsou poslední známé burzovní kurzy, popř. kotace ceny, přičemž se vždy použijí kurzy z předchozího burzovního dne. 2. Emisní cena se skládá z hodnoty podílu a přirážky ke každému podílu na krytí emisních nákladů společnosti. Výše této přirážky, popř. zaokrouhlení je uvedena ve zvláštním statutu fondu. 3. Emisní a odkupní cena je zveřejňována pro každý druh podílového listu zvlášť v "Příloze o investičních fondech Úředního věstníku Vídeňské burzy". 7 Zpětný odkup 1. Podílníkovi je na základě jeho žádosti vyplacen podíl na fondu ve výši aktuální odkupní ceny, a to popř. proti vrácení podílového listu, dosud nesplatných výnosových listů a obnovovacího listu. 2. Odkupní cena se skládá z hodnoty podílu s odečtením srážky, je-li to stanoveno ve "Zvláštním statutu fondu". Vyplacení odkupní ceny může být dočasně pozastaveno a podmíněno prodejem majetku investičního fondu, jakož i obdržením výtěžku z prodeje, pokud nastanou mimořádné okolnosti, které si tento postup vyžádají v zájmu oprávněných zájmů podílníků. Tato skutečnost musí být současně oznámena Úřadu pro dozor nad finančním trhem Rakouska. 8 Informace o hospodaření 1. Do čtyř měsíců po uplynutí účetního roku investičního fondu zveřejní Investiční společnost výroční zprávu sestavenou podle 12 zákona o investičních fondech. 2. Do dvou měsíců po uplynutí prvních šesti měsíců účetního roku investičního fondu zveřejní Investiční společnost pololetní zprávu o hospodaření sestavenou podle 12 zákona o investičních fondech. 3. Výroční zpráva a pololetní zpráva o hospodaření budou uloženy k nahlédnutí v investiční společnosti a u depozitáře. 14
15 ESPA STOCK VIENNA 9 Promlčecí doba pro výnosové podíly Neuplatní-li podílníci nárok na vydání výnosových podílů do pěti let po jeho vzniku, má se za to, že se podílníci svého nároku zříkají. S takovými podílovými listy je poté nakládáno jako s výnosy fondu. 10 Zveřejňování Na veškeré zveřejňování týkající se výnosových podílů s výjimkou zveřejňování hodnot zjišťovaných podle 6 se vztahuje 10 zákona o opatřeních v oblasti nákladového práva. Zveřejňování se uskutečňuje buď otištěním úplného znění v Úředním věstníku Wiener Zeitung nebo tak, že výtisky zveřejněné skutečnosti budou k dispozici v dostatečném množství a zdarma v sídle Investiční společnosti a na obchodních místech. Datum zveřejnění a místa, na kterých budou výtisky k dispozici, budou oznámeny v Úředním věstníku Wiener Zeitung. 11 Změny statutu fondu Investiční společnost může všeobecný a zvláštní statut fondu měnit se souhlasem dozorčí rady a depozitáře. Změna statutu podléhá navíc schválení Úřadem pro dozor nad finančním trhem Rakouska. Změna musí být zveřejněna. Změna nabývá účinnosti dnem uvedeným ve zveřejněném oznámení o změně statutu, nejdříve však 3 měsíce po zveřejnění této skutečnosti. 12 Výpověď a likvidace 1. Investiční společnost může vypovědět správu fondu poté, co k tomu obdržela svolení od Úřadu pro dozor nad finančním trhem Rakouska, a při dodržení výpovědní lhůty v délce nejméně šesti měsíců, popř. pokud majetek fondu nedosahuje výše ,- EUR, bez výpovědní lhůty pouhým zveřejněním této výpovědi ( 10). 2. Pokud zanikne právo investiční společnosti spravovat fond, řídí se správa fondu nebo jeho likvidace příslušnými ustanoveními zákona o investičních fondech. 12a Sloučení nebo převod majetku fondu Investiční společnost může majetek fondu sloučit s majetkem jiného investičního fondu při dodržení 3 odst. 2 popř. 14 odst. 4 zákona o investičních fondech nebo převést majetek fondu VIENNA-INVEST do majetku jiných investičních fondů, popř. převzít majetek jiných investičních fondů do majetku fondu VIENNA-INVEST. 15
16 Účetní rok 2001/02 Zvláštní statut fondu pro podílový fond cenných papírů VIENNA-INVEST (dále jen investiční fond popř. IF ) 13 Depozitář Depozitářem je Erste Bank der oesterreichischen Sparkassen Aktiengesellschaft se sídlem ve Vídni. 14 Obchodní místa, podílové listy 1. Obchodními místy pro nákup a odkup podílových listů a pro předávání výnosových listů jsou všechny rakouské spořitelny a jejich pobočky a Erste Bank der oesterreichischen Sparkassen Aktiengesellschaft Vídeň a její pobočky, Bankhaus Krentschker & Co AG Graz, DGZ DekaBank Deutsche Kommunalbank, Frankfurt n.m. a Berlín. 2. Podíly pro investiční fond jsou vydávány jak ve formě podílových listů s výplatou výnosů, podílových listů s reinvesticí výnosů, tak i ve formě podílových listů s úplnou reinvesticí výnosů, a to vždy na 1 podíl. Podílnící jsou oprávněni požadovat vydání pod. listů v listinné podobě. Jejich vydání se může z technických důvodů (tisk) zpozdit. Podílové listy s úplnou reinvesticí výnosů jsou vedeny ve formě hromadných podílových listin. Jednotlivé podíly nemohou být proto vydávány. 3. Pokud jsou podílové listy vedeny ve formě hromadné podílové listiny, připisuje dle ustan. 26 výnosy, resp. dle ustan. 26a výplaty na účet podílníka banka, která pro něj vykonává funkci depozitáře. 15 Cenné papíry 1. Ve smyslu 20 zákona o investičních fondech lze pro fond nabývat níže uvedené druhy cenných papírů, pokud je při jejich nabývání zohledňována zásada řízení rizik a pokud tím nejsou porušovány oprávněné zájmy podílníků. 2. Nákup bankovních obligací a opční půjček a opčních listů je možný až do výše 35% majetku fondu. 3. Nabývání akcií a odběrních práv na akcie, které nebyly ještě zcela splaceny, je povoleno až do výše 10 % majetku fondu. Ve smyslu 20 odst. 3 písm. 11 zákona o investičních společnostech se tímto výslovně prohlašuje za povolené. 16 Burzy a organizované trhy Investiční společnost je oprávněna nabývat cenné papíry tuzemských emitentů, pokud: - jsou úředně zaznamenány na burze cenných papírů v některé ze zemí Evropského hospodářského prostoru nebo obchodovány na jakémkoli jiném uznávaném, regulovaném, veřejně přístupném a řádně fungujícím trhu cenných papírů v některé ze zemí Evropského hospodářského prostoru; - jsou úředně zaznamenány na některé z burz třetích států uvedené v příloze; - jsou obchodovány na jakémkoli jiném uznávaném, regulovaném, veřejně přístupném a řádně fungujícím trhu cenných papírů v některé ze zemí Evropského hospodářského prostoru, uvedeném v příloze, nebo - pokud podmínky emise obsahují závazek, že je požádáno o úřední záznam nebo připuštění k obchodování na některé z výše uvedených burz nebo k obchodování na některém z výše uvedených jiných trhů a toto povolení bude uděleno nejpozději do jednoho roku od zahájení emise cenných papírů. 16
17 ESPA STOCK VIENNA Maximálně 10 % hodnoty majetku fondu lze investovat do: 17 Nekotované cenné papíry a další zaručená práva cenných papírů podle 15, které nesplňují náležitosti 16 a/nebo do jiných zaručených práv, která jsou stejného charakteru jako cenné papíry, jsou převoditelná a prodejná a jejichž hodnotu lze určit vždy nebo alespoň v intervalech uvedených v Podíly v investičních fondech Podíly v investiční společnosti nebo v jiném investičním fondu nelze nabývat. 19 Deriváty 19a Opce na cenné papíry a indexy cenných papírů Pro investiční fond smějí být uskutečňovány následující opční obchody, pokud jsou opce registrovány k termínovému obchodování na některé z burz uvedených v příloze a pokud jsou cenné papíry, které jsou předmětem opce, obchodovány na některém z organizovaných trhů uvedených v příloze: - prodej kupních opcí na cenné papíry nebo index cenných papírů fondu, pokud součet celkové hodnoty cen opcí získaných při uzavření obchodu a cen ještě probíhajících opcí stejného druhu nepřesáhne 3% majetku fondu. Do výpočtu tohoto limitu nebudou zahrnovány ceny prodaných opcí na nákup tak dlouho, dokud doba splatnosti zakoupených opcí na tytéž cenné papíry nebo index cenných papírů bude shodná s dobou splatnosti prodaných kupních opcí; - prodej prodejních opcí na cenné papíry nebo index cenných papírů fondu, pokud součet celkové hodnoty cen opcí získaných při uzavření obchodu a cen ještě probíhajících opcí stejného druhu nepřesáhne 3% majetku fondu. Do výpočtu této hranice nebudou zahrnovány ceny prodaných opcí na prodej tak dlouho, dokud doba splatnosti zakoupených prodejních opcí na tytéž cenné papíry nebo index cenných papírů bude shodná s dobou splatnosti prodaných prodejních opcí; - koupě kupních a prodejních opcí, pokud součet celkové hodnoty cen opcí uhrazených při uzavření obchodu a cen ještě probíhajících opcí stejného druhu nepřesáhne 10 % majetku fondu. Do výpočtu této hranice nebudou zahrnovány ceny zakoupených opcí tak dlouho, dokud doba splatnosti prodaných opcí na tytéž cenné papíry nebo index cenných papírů bude shodná s dobou splatnosti zakoupených opcí. Pokud budou zakoupené a prodané kupní a prodejní opce vyrovnány odpovídajícími protiobchody ve stejné sérii opcí (vyrovnávací obchod), nebude tento vyrovnávací obchod zahrnut do výše uvedených limitů pro investování. Nesmí být prováděny. Nesmí být prováděny. 19b Devizové zajišťovací operace 19c Devizové opce 19d Finanční termínové kontrakty se zajišťovací funkcí K zajištění majetku fondu smějí být pro investiční fond prodávány následující finanční termínové kontrakty obchodované na burzách uvedených v příloze: - Termínové kontrakty na indexy cenných papírů, pokud jsou tyto kontrakty vyváženy cennými papíry v majetku fondu se stejnými kurzovními hodnotami. Protiobchody na krytí těchto obchodů jsou přípustné. 17
18 Účetní rok 2001/02 - Termínové kontrakty na úroky, pokud jsou tyto kontrakty vyváženy v majetku fondu majetkem s úrokovým rizikem v této měně. Protiobchody na krytí těchto obchodů jsou přípustné. 19e Finanční termínové kontrakty bez zajišťovací funkce Pro investiční fond smějí být uzavírány také termínové kontrakty na indexy cenných papírů a termínové kontrakty na úroky, které neslouží k zajištění majetku, pokud jsou obchodovány na burzách uvedených v příloze a pokud součet hodnoty kontraktu, která je předmětem tohoto finančního termínového kontraktu v okamžiku jeho uzavření, a hodnoty již uzavřených finančních termínových kontraktů, které rovněž neslouží k zajištění majetku fondu, nepřesáhne 10 % majetku fondu. 19f Opce na finanční termínové kontrakty se zajišťovací funkcí K zajištění majetku smějí být pro investiční fond nakupovány opce na prodej finančních termínových kontraktů, popř. prodávány opce na nákup finančních termínových kontraktů, pokud jsou obchodovány na trzích uvedených v příloze a pokud finanční termínové kontrakty, které jsou předmětem opce, jsou vyváženy kurzovými riziky ve stejném rozsahu a stejné měně. V rámci zajišťovacích opatření, jakož i k omezení vlivu kolísání směnných kurzů na majetek fondu smějí být pro investiční fond prodávány také opce na prodej finančních termínových kontraktů, nakupovány opce na nákup finančních termínových kontraktů a uzavírány odpovídající obchody na krytí otevřených pozic. Pokud budou zakoupené a prodané nákupní a prodejní opce vyrovnány odpovídajícími protiobchody ve stejné sérii opcí (vyrovnávací obchod), nebude tento vyrovnávací obchod zahrnut do výše uvedených limitů pro investování. 19g Opce na finanční termínové kontrakty bez zajišťovací funkce Pro investiční fond smějí být nakupovány a prodávány opce na finanční termínové kontrakty, které neslouží k zajištění majetku, pokud jsou obchodovány na burzách uvedených v příloze a součet uhrazených nebo získaných cen opcí v okamžiku uzavření obchodu a cen ještě probíhajících opcí na finanční termínové kontrakty, které neslouží k zajištění majetku fondu, nepřesáhne 5 % majetku fondu. Pokud si doba splatnosti prodaných opcí na nákup, popř. opcí na prodej a koupených opcí na nákup, popř. opcí na prodej stejného finančního termínového kontraktu navzájem odpovídá, nebudou ceny nakoupených opcí zahrnuty do výpočtu výše uvedeného limitu. Pokud budou zakoupené a prodané kupní a prodejní opce vyrovnány odpovídajícími protiobchody ve stejné sérii opcí (vyrovnávací obchod), nebude tento vyrovnávací obchod zahrnut do výše uvedených limitů pro investování. 19h Opce neobchodované na burzách (OTC opce) Výše popsané opce mohou být využity i v případě, že nejsou obchodovány na burze, pokud jsou oceněny podle zvyklostí trhu, slouží k zajištění majetku fondu, smluvním partnerem pro opce je úvěrová instituce ( 2 písm. 20 zákona o bankovnictví), finanční instituce ( 2 písm. 24 zákona o bankovnictví) nebo obchodník s cennými papíry ( 2 písm. 31 zákona o bankovnictví) se sídlem nebo centrálou v zemi zóny A podle 2 Z.18 BWG a hodnota (hodnota kontraktu, popř. hodnota při uplatnění opce) veškeré techniky a nástrojů tohoto smluvního partnera (emitenta), které jsou využívány pro fond a realizovány na jeho účet, včetně hodnoty cenných papírů, nepřekročí limity stanovené v 20 odst. 3 písm. 5 zákona o investičních fondech. 20 Peněžní prostředky na bankovních účtech Kromě výnosů smějí být na bankovních účtech vedeny i peněžní prostředky znějící na eura nebo jinou směnitelnou měnu až do výše 50 % majetku fondu. Minimální zůstatek na bankovních účtech není předepsán. 18
19 ESPA STOCK VIENNA 21 Cenné papíry peněžního trhu Investování prostředků fondu do pokladničních poukázek a jiných cenných papírů peněžního trhu je povoleno až do výše 50 % majetku fondu. 22 Přijetí úvěru Investiční společnost smí na účet Fondu fondů přijímat krátkodobé úvěry až do výše 10 % majetku fondu. 22a Repooperace Investiční společnost je do výše investičních limitů stanovených v zákoně o investičních fondech oprávněna na účet investičního fondu nakupovat do majetku fondu majetek se závazkem prodávajícího k zpětnému odkupu tohoto majetku v předem určeném termínu a za předem stanovenou cenu. Nesmí být prováděny. Nesmí být prováděny. 22b Úrokové swapové operace 22c Devizové swapové operace 22d Zápůjčka cenných papírů Investiční společnost je oprávněna v rámci investičních limitů stanovených v zákoně o investičních fondech převádět na dobu určitou vlastnictví k cenným papírům na třetí osoby až do výše 30 % majetku fondu v rámci všeobecně uznávaného systému půjčování cenných papírů, a to za podmínky, že je třetí osoba zavázána po uplynutí předem stanovené zápůjční lhůty převést vlastnictví k cenným papírům zpět. 23 Emisní a odkupní cena Emisní přirážka na úhradu emisních nákladů společnosti může činit max. 3,0 %. Odkupní cena se stanoví na základě hodnoty podílů. Vydávání podílů není omezeno. Investiční společnost si však vyhrazuje právo vydávání podílových listů dočasně nebo zcela zastavit. 24 Účetní rok Účetním rokem investičního fondu se rozumí období od 16. listopadu do 15. listopadu následujícího kalendářního roku. 25 Správní poplatky, náhrada výdajů Investiční společnost obdrží za svoji činnost správce měsíční odměnu až do výše 0,15 % majetku fondu, která se počítá z hodnoty majetku na konci měsíce. Investiční společnost má dále nárok na náhradu všech výdajů, které jí vznikly v souvislosti se správou, obzvláště nákladů na povinné zveřejňování informací, poplatků za úschovu cenných papírů, nákladů na audit, poradenství a účetní závěrky. Pakliže použije investiční společnost své právo dané v 3 (3) InvFG, může zatížit majetek IF měsíční úhradou nákladů za služby externího manažera / poradce fondu. Odměna pro externího manažera / poradce fondu spolu s odměnou pro invest. společnost nesmí měsíčně překročit výši 0,18% majetku IF určeného vždy ke konci každého měsíce. 19
20 Účetní rok 2001/02 26 Použití výnosů u podílových listů s výplatou výnosů Výnosy dosažené v průběhu účetního roku jsou po úhradě nákladů vypláceny majitelům podílových listů s výplatou výnosů od 1. února následujícího účetního roku případně proti odevzdání výnosového listu, a to v plné výši, pokud se jedná o úroky a dividendy, nebo ve výši dle uvážení investiční společnosti, pokud se jedná o zisky z prodeje majetku fondu včetně odběrních práv. Zbývající část výnosů se převádí do dalšího účetního období. 26a Použití výnosů u podílových listů s reinvesticí výnosů Výnosy dosažené v průběhu účetního roku nejsou po úhradě nákladů vypláceny. U podílových listů s reinvesticí výnosů se od 1. února následujícího účetního roku vyplácí částka stanovená podle věty zákona o investičních fondech. Tuto částku je případně možné použít na úhradu daně z kapitálových výnosů připadající na výnos z podílového listu ve výši výplaty. 26b Použití výnosů u podílových listů s úplnou reinvesticí výnosů Výnosy dosažené v průběhu účetního roku nejsou po úhradě nákladů vypláceny. U tohoto druhu podílových listů s úplnou reinvesticí výnosů se podle věty zákona o investičních fondech nevyplácí žádný výnos. Podílové listy s úplnou reinvesticí výnosů nesmějí přímo či nepřímo nakupovat a držet osoby, které v Rakousku podléhají neomezené daňové povinnosti. Investiční společnost ve smlouvě s depozitářem zajistí, aby podílové listy s úplnou reinvesticí výnosů byly vydávány pouze osobám, které v Rakousku průkazně nepodléhají neomezené daňové povinnosti a které se před zakoupením podílu zavážou, že podíl vrátí zpět, pokud u nich neomezená daňová povinnost v Rakousku vznikne. 27 Likvidace Z čistého výtěžku likvidace obdrží depozitář odměnu ve výši 0,5 %. 20
21 ESPA STOCK VIENNA Příloha k 16 a 19 Zvláštního statutu fondu Seznam burz s úředním obchodováním a organizovaných trhů Standardní seznam, stav k Burzy s úředním obchodováním a organizované trhy v členských zemích Evropské unie 1.1 BELGIE Brusel 1.2 DÁNSKO Kodaň 1.3 FINSKO Helsinky 1.4 FRANCIE Bordeaux, Lille, Lyon, Marseille, Nancy, Nantes, Paříž 1.5 IRSKO Dublin 1.6 ITÁLIE Milano, Genova, Řím, Torino, Bologna, Benátky, Trieste, Florencie, Neapol, Palermo 1.7 LUCEMBURSKO Lucemburk 1.8 NĚMECKO Berlín, Brémy, Düsseldorf, Frankfurt, Hamburk, Hannover, Mnichov, Stuttgart 1.9 NIZOZEMÍ Amsterodam 1.10 PORTUGALSKO Lisabon 1.11 RAKOUSKO Vídeň 1.12 ŘECKO Atény 1.13 ŠPANĚLSKO Barcelona, Madrid, Mercado Contínuo 1.14 ŠVÉDSKO Stockholm 1.15 VELKÁ BRITÁNIE Londýn 2. Burzy v evropských státech kromě členských zemí Evropské unie 2.1 ČESKO Praha 2.2 CHORVATSKO Záhřeb 2.3 MAĎARSKO Budapešť 2.4 NORSKO Oslo 2.5 POLSKO Varšava 2.6 SLOVENSKO Bratislava 2.7 SLOVINSKO Lublaň 2.8 ŠVÝCARSKO Curych, Ženeva, Basilej 2.9 TURECKO Istanbul (pouze burza cenných papírů Národní trh ) 3. Burzy v mimoevropských státech 3.1 ARGENTINA Buenos Aires 3.2 AUSTRÁLIE Sydney, Hobart, Melbourne, Perth 3.3 BRAZÍLIE Rio de Janeiro, Sao Paulo 3.4 FILIPÍNY Manila 3.5 HONGKONG Hongkong Stock Exchange 3.6 CHILE Santiago 3.7 INDIE Bombaj 3.8 INDONÉSIE Jakarta 3.9 JAPONSKO Tokio, Osaka, Nagoja, Kjóto, Fukuoka, Niigata, Sapporo, Hirošima 3.10 JIŽNÍ AFRIKA Johannesburg 3.11 KANADA Toronto, Vancouver, Montreal 3.12 KOREA Soul 3.13 MALAJSIE Kuala Lumpur 3.14 MEXIKO Mexico City 3.15 NOVÝ ZÉLAND Wellington, Christchurch/Invercargill, Auckland 3.16 SINGAPUR Singapore Stock Exchange 3.17 THAJSKO Bangkok 3.18 TCHAJ-WAN Tchaj-pej 3.19 USA New York / AMEX, NYSE, Los Angeles / Pacific Stock Exchange, San Francisco / Pacific Stock Exchange, Filadelfie, Chicago, Boston, Cincinnati 3.20 VENEZUELA Caracas 21
22 Účetní rok 2001/02 4. Organizované trhy v zemích kromě členských států Evropské unie 4.1 JAPONSKO mimoburzovní trh 4.2 KANADA mimoburzovní trh 4.3 KOREA mimoburzovní trh 4.4 ŠVÝCARSKO Předburza Curych, Předburza Ženeva, Burza Bern, mimoburzovní trh členů Mezinárodní asociace trhů s cennými papíry (ISMA), Curych 4.5 USA mimoburzovní trh v systému NASDAQ mimoburzovní trh (trhy organizované prostřednictvím NASD, jako např. Over-the- Counter Equity Market, Municipal Bond Market, Government Securities Market, Corporate Bonds and Public Direct Participation Programs) mimoburzovní trh pro Agency Mortgage Backed Securities 5. Burzy s termínovými obchody a trhy opcí 5.1 ARGENTINA Bolsa de Comercio de Buenos Aires 5.2 AUSTRÁLIE Australian Options Market, Sydney Futures Exchange Limited 5.3 BELGIE Belgian Futures and Options Exchange 5.4 BRAZÍLIE Bolsa Brasileira de Futuros, Bolsa de Mercadorias & Futuros, Rio de Janeiro Stock Exchange, Sao Paulo Stock Exchange 5.5 DÁNSKO FUTOP 5.6 FILIPÍNY Manila International Futures Exchange 5.7 FINSKO Finnish Options Market 5.8 FRANCIE MONEP (Marché des Options Negociables de Paris), MATIF SA 5.9 HONGKONG Hong Kong Futures Exchange 5.10 IRSKO Irish Futures & Options Exchange 5.11 ITÁLIE Mercato Italiano Futures, Italian Derivative Market 5.12 JAPONSKO Osaka Securities Exchange, Tokyo International Financial Futures Exchange, Tokyo Stock Exchange 5.13 JIŽNÍ AFRIKA Johannesburg Stock Exchange (JSE) South African Futures Exchange (SAFEX) 5.14 KANADA Montreal Exchange, Toronto Futures Exchange 5.15 NĚMECKO DTB Deutsche Terminbörse 5.16 NIZOZEMSKO European Options Exchange 5.17 NORSKO Oslo Stock Exchange 5.18 NOVÝ ZÉLAND New Zealand Futures & Options Exchange 5.19 RAKOUSKO Wiener Börse AG 5.20 SINGAPUR Singapore International Monetary Exchange 5.21 SLOVENSKO Bratislava, RM-System Slovakia a Bratislavská opčná burza (BOB) 5.22 ŠPANĚLSKO Meff Renta Fija, Meff Renta Variable, Mercado de Futuros Financieros (MEFF) 5.23 ŠVÉDSKO OM Stockholm AB 5.24 ŠVÝCARSKO Swiss Options & Financial Futures Exchange 5.25 USA American Stock Exchange, Chicago Board Options Exchange, Chicago Board of Trade, Chicago Mercantile Exchange, Comex, FINEX, Mid America Commodity Exchange, New York Futures Exchange, Pacific Stock Exchange, Philadelphia Stock Exchange, New York Stock Exchange 5.26 VELKÁ BRITÁNIE London International Financial Futures and Options Exchange (LIFFE), OM London 22
23 ESPA STOCK VIENNA Daňové zpracování výplat u podílových listů s výplatou výnosů (v EUR) fondu ESPA STOCK VIENNA v EUR na podíl (hodnota použitá k výpočtu podílu ve fondu ESPA STOCK VIENNA k : 48,33 EUR) Účetní rok: Výplata: Investoři Investoři podnikatelé Investoři podnikatelé IČ cenného papíru: Kategorie fondu: 2 fyzické osoby fyzické osoby právnické osoby 1. Výplata před odpočtem KESt II a KESt III EUR 0,4800 0,4800 0, Plus odvedené zahraniční a tuzemské srážkové daně EUR 0,3234 0,3234 0, Minus a) substanční zisky osvobozené od daně EUR 0, b) nezdanitelné úrokové výnosy podle DBA EUR 0,0000 0,0000 0,0000 EUR 0,7967 0,8034 0, Z toho již zdaněno EUR 0,7861 0, Zdanitelné příjmy EUR 0,0106 0,0173 0, Zahraniční příjmy zdanitelné v Rakousku EUR 0,0106 0,0106 0, Daně zaplacené v jiných zemích za účelem zamezení dvojímu zdanění: a) započitatelné EUR 0,0033 0,0033 0,0033 b) vratné EUR 0,0022 0,0022 0, a) Rak. KESt I (z dividend) 1) EUR 0,3180 0,3180 0,3180 b) Rak. KESt II (z úroků) 1) 2) EUR 0,04 0,04 0,04 c) Rak.KESt III (z navýšené hodnoty majetku) 1) 2) EUR 0, Hodnota dědické daně EUR 0, a) Výnos z účastí podle 10 KStG, resp. podle 37 odst. 4 EstG (tuzemské dividendy brutto) EUR 0,6197 0,6197 0,6197 b) Výnos z úroků podléhající rakouské dani z kapit. výnosů (KESt) 2) EUR 0,1664 0,1664 0,1664 c) Substanční zisky podléhající rakouské dani z kapit. výnosů (KESt) 2) EUR 0, d) K bodu 7 a) započitatelné daně z akcií 3) Nizozemí EUR 0,0033 0,0033 0,0033 e) K bodu 7 b) vratné daně z akcií 4) Nizozemí EUR 0,0022 0,0022 0,0022 Vysvětlivky: KESt daň z kapitálových výnosů KStG zákon o dani z kapitálu DBA dohoda o zamezení dvojímu zdanění EStG zákon o dani z příjmu 1) Konečné zdanění KESt, ne však pro právnické osoby. 2) Pokud nejsou splněny podmínky pro osvobození od této daně. 3) Zápočet daně nesmí být vyšší než rakouská daň z příjmu fyzických osob, která alikvótně připadá na odpovídající příjmy. 4) Dohody o zamezení dvojímu zdanění s uvedenými zeměmi umožňují na žádost vrátit srážkové daně uvedené v tomto bodě. Podílníci tak mají možnost podat žádosti o vrácení daně u finančních úřadů příslušných zemí. Výše uvedené zdanění se týká investorů, kteří jsou neomezenými daňovými plátci v Rakousku (investoři se sídlem podnikání, bydlištěm nebo trvalým pobytem v Rakousku). Ostatní investoři musejí dodržovat příslušné národní zákony. 23
ESPA STOCK VIENNA podílový fond podle 20 rakouského zákona o fondech kolektivního investování (InvFG)
Překlad z německého jazyka ESPA STOCK VIENNA podílový fond podle 20 rakouského zákona o fondech kolektivního investování (InvFG) Pololetní zpráva 2010/11 Pololetní zpráva 2010/11 Obsah Obecné informace
ESPA-ČS zajištěný fond 32 podílový fond podle 20 rakouského zákona o fondech kolektivního investování (InvFG)
Překlad z německého jazyka ESPA-ČS zajištěný fond 32 podílový fond podle 20 rakouského zákona o fondech kolektivního investování (InvFG) Pololetní zpráva 2011 Pololetní zpráva 2011 Obsah Obecné informace
ESPA FIDUCIA VÝROČNÍ ZPRÁVA
VÝROČNÍ ZPRÁVA o účetním roce od 1. července 2004 do 30. června 2005 Obsah Všeobecné informace o investiční kapitálové společnosti... 2 Vývoj fondu... 3 Skladba majetku fondu... 4 Srovnávací přehled (v
ESPA ČESKÝ FOND PENĚŽNÍHO TRHU VÝROČNÍ ZPRÁVA
ESPA ČESKÝ FOND PENĚŽNÍHO TRHU VÝROČNÍ ZPRÁVA o účetním roce od 1. června 2004 do 31. května 2005 ESPA ČESKÝ FOND PENĚŽNÍHO TRHU Obsah Všeobecné informace o investiční kapitálové společnosti... 2 Vývoj
STOCK-AMERICA. Překlad z německého jazyka. Obsah. Veřejné fondy ERSTE-SPARINVEST Kapitalanlagegesellschaft m.b.h... 7
Překlad z německého jazyka STOCK-AMERICA Obsah Obecné informace o investiční společnosti... 2 Vývoj fondu... 3 Vývoj trhů, investiční politika a zpráva o činnosti... 3 Struktura majetku fondu.... 4 Seznam
DANUBIA-RENT. Překlad z německého jazyka. Obsah. Vývoj trhů... 4. Veřejné fondy ERSTE-SPARINVEST Kapitalanlagegesellschaft m.b.h...
Překlad z německého jazyka DANUBIA-RENT Obsah Obecné informace o investiční společnosti... 2 Přechod na měnu euro... 3 Vývoj fondu... 4 Vývoj trhů... 4 Investiční politika........ 5 Struktura majetku fondu...
ESPA-ČS ZAJIŠTĚNÝ FOND 35 POLOLETNÍ ZPRÁVA
POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 1. května 2009 do 31. října 2009 Obsah Obecné informace o investiční společnosti------------------------------------------------- 2 Vývoj fondu------------------------------------------------------------------------------------
VIENNA-INVEST. Překlad z německého jazyka. Obsah. Veřejné fondy ERSTE-SPARINVEST Kapitalanlagegesellschaft m.b.h... 9
Překlad z německého jazyka VIENNA-INVEST Obsah Obecné informace o investiční společnosti 2 Přechod na měnu euro.. 3 Vývoj fondu..... 4 Investiční strategie...... 4 Investiční politika..... 4 Struktura
EKA-DOLLAR-CASH. Překlad z německého jazyka. Obsah. Veřejné fondy ERSTE-SPARINVEST Kapitalanlagegesellschaft m.b.h... 7
Překlad z německého jazyka EKA-DOLLAR-CASH Obsah Obecné informace o investiční společnosti... 2 Vývoj fondu... 3 Struktura majetku fondu.... 3 Seznam majetku ke dni 30. listopadu 2000...... 4 Veřejné fondy
Čl. 1 Smluvní strany. Čl. 2 Předmět smlouvy
Veřejnoprávní smlouva č. 1/2015 o poskytnutí dotace dle zákona č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů Na základě usnesení zastupitelstva obce Čáslavsko
GLOBAL-EQUITY. Obsah. Veřejné fondy ERSTE-SPARINVEST Kapitalanlagegesellschaft m.b.h... 11
GLOBAL-EQUITY Obsah Obecné informace o investiční společnosti. 2 Přechod na měnu euro. 3 Vývoj fondu.. 4 Mezinárodní trhy s akciemi...... 4 Investiční politika... 4 Struktura majetku fondu. 5 Seznam majetku
ESPA-ČS ZAJIŠTĚNÝ FOND 34 POLOLETNÍ ZPRÁVA
POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 1. května 2010 do 31. října 2010 Obsah Obecné informace o investiční společnosti ------------------------------------------------2 Vývoj fondu -----------------------------------------------------------------------------------3
ESPA WWF STOCK UMWELT
Překlad z německého jazyka ESPA WWF STOCK UMWELT podílový fond podle 20 rakouského zákona o fondech kolektivního investování (InvFG) Výroční zpráva 2010/11 Účetní rok 2010/11 Obsah Všeobecné informace
KUPNÍ SMLOUVA uzavřená podle ustanovení 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku (dále jen OZ )
KUPNÍ SMLOUVA uzavřená podle ustanovení 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku (dále jen OZ ) I. Smluvní strany Česká republika - Hasičský záchranný sbor Moravskoslezského kraje Sídlo:
ESPA WWF STOCK UMWELT VÝROČNÍ ZPRÁVA
ESPA WWF STOCK UMWELT VÝROČNÍ ZPRÁVA o účetním roce od 1. května 2009 do 30. dubna 2010 ESPA WWF STOCK UMWELT Obsah Všeobecné informace o investiční kapitálové společnosti... 2 Vývoj fondu... 3 Skladba
ESPA ČESKÝ FOND STÁTNÍCH DLUHOPISŮ POLOLETNÍ ZPRÁVA
ESPA ČESKÝ FOND STÁTNÍCH DLUHOPISŮ POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 1. března 2010 do 31. srpna 2010 ESPA ČESKÝ FOND STÁTNÍCH DLUHOPISŮ Obsah Obecné informace o investiční společnosti-------------------------------------------------
ESPA BOND DANUBIA VÝROČNÍ ZPRÁVA
VÝROČNÍ ZPRÁVA o účetním roce od 1. června 2003 do 31. května 2004 Obsah Všeobecné informace o investiční kapitálové společnosti (k 31.5.04)... 2 Vývoj fondu... 3 Vývoj na trzích... 3 Výhled... 4 Investiční
Obsah BIOTEC-STOCK. Daňové zpracování výplat u podílových listů s reinvesticí výnosů (v ATS*)...30
BIOTEC-STOCK Obsah Obsah...1 Všeobecné informace o investiční kapitálové společnosti...2 Vývoj fondu...5 Dosavadní vývoj...5 Výhled...5 Skladba majetku fondu...6 Srovnávací přehled (v euro*)...6 Srovnávací
ESPA ČESKÝ FOND STÁTNÍCH DLUHOPISŮ POLOLETNÍ ZPRÁVA
ESPA ČESKÝ FOND STÁTNÍCH DLUHOPISŮ POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 1. března 2009 do 31. srpna 2009 ESPA ČESKÝ FOND STÁTNÍCH DLUHOPISŮ Obsah Obecné informace o investiční společnosti-------------------------------------------------
Raiffeisen Český. Výroční zpráva Účetní rok 2010
Raiffeisen Český dluhopisový fond Výroční zpráva Účetní rok 2010 Upozornění: Výrok auditora byl udělen společností KPMG Austria GmbH pouze pro nezkrácenou verzi výroční zprávy v německém jazyce. Obsah
Příloha č. 1. ROZVAHA v plném rozsahu (v celých tisících Kč) IČ 2 5 4 8 6 3 9 0 Česká Lípa 47121
Příloha č. 1 Název a sídlo účetní jednotky ROZVAHA v plném rozsahu (v celých tisících Kč) Krofian CZ spol. s.r.o. Dobranov 78 IČ 2 5 4 8 6 3 9 0 Česká Lípa 47121 Rozvaha v tis. Kč 2007 2008 2009 2010 2011
ESPA STOCK RUSSIA POLOLETNÍ ZPRÁVA
POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 1. června 2009 do 30. listopadu 2009 Obsah Obecné informace o investiční společnosti------------------------------------------------- 2 Vývoj fondu------------------------------------------------------------------------------------
OBSAH. Daňové zpracování výplat u podílových listů s reinvesticí výnosů (v ATS*)... 30
OBSAH OBSAH... 1 Všeobecné informace o investiční kapitálové společnosti... 2 Přechod na euro... 3 Vývoj na finančních trzích... 4 Ohlédnutí... 4 Perspektivy... 4 Investiční politika fondu... 4 Skladba
Rozvaha. Výkaz zisku a ztráty. k 31. prosinci 2015 (v tisících Kč) za rok končící 31. prosincem 2015 (v tisících Kč)
Rozvaha k 31. prosinci 2015 (v tisících Kč) Výkaz zisku a ztráty za rok končící 31. prosincem 2015 (v tisících Kč) Obsah 1. Rozvaha v plném rozsahu 3 2. Výkaz zisků a ztráty 7 2 Správa železniční dopravní
ROZVAHA podle vyhlášky č. 500/2002 Sb., v plném rozsahu ve znění pozdějších předpisů ke dni..31.12.2010 Vodohospodářská společnost
Minimální závazný výčet informací ROZVAHA podle vyhlášky č. 500/2002 Sb., v plném rozsahu ve znění pozdějších předpisů ke dni..31.12.2010 Vodohospodářská společnost (v celých tisících Kč) Olomouc,a.s.
Zadavatel: Moravskoslezský kraj se sídlem Ostrava, 28. října 117, PSČ 702 18 IČ: 70890692
Zadavatel: Moravskoslezský kraj se sídlem Ostrava, 28. října 117, PSČ 702 18 IČ: 70890692 Veřejná zakázka: Úvěrový rámec na předfinancování a spolufinancování projektů zadávaná v otevřeném řízení podle
Cenný papír. Právo vázne na listině, listina je nezbytná pro. Pokud osoba listinu nemá, nemůže právo s ní spojené vykonávat ani převádět.
Cenný papír Je listina, se kterou je právo spojeno takovým způsobem, že je po vydání cenného papíru nelze bez této listiny uplatnit ani převést. ( 514 NOZ) Právo vázne na listině, listina je nezbytná pro
UVEŘEJŇOVÁNÍ INFORMACÍ
UVEŘEJŇOVÁNÍ INFORMACÍ Údaje uveřejňované organizační složkou zahraničního obchodníka s cennými papíry podle vyhlášky č. 163/2014 o výkonu činnosti bank, spořitelních a úvěrních družstev a obchodníků s
Příloha č. 1 Vzor smlouvy o založení svěřenského fondu a statutu svěřenského fondu
Příloha č. 1 Vzor smlouvy o založení svěřenského fondu a statutu svěřenského fondu Strana první. NZ [ ]/[ ] N [ ]/[ ] Notářský zápis sepsaný dne [ ] (slovy: [ ])[jméno a příjmení], notářem v [ ], na adrese
Příloha C - Účtování a placení
Příloha C - Účtování a placení 2 Obsah 1 Úvod... 3 2 Postup vyúčtování a platební podmínky... 3 3 Ručení... 4 3 1 Úvod 1.1. Tato Příloha popisuje shromažďování údajů, postup vyúčtování a placení cen za
Úloha 1. Úloha 2. Úloha 3. Úloha 4. Text úlohy. Text úlohy. Text úlohy. Text úlohy
Úloha 1 Ukazatel rychlosti obratu zásob je definován jako: a. podíl ročních tržeb a průměrného stavu zásob. b. součin vázanosti zásob a hodnoty 360. c. rozdíl doby obratu zásob a doby obratu krátkodobých
Vybrané údaje z Rozvahy (bilance) pro podnikatele, v plném rozsahu ke dni 30.11.2014 (v celých tisících Kč)
Upozornění: Opis pouze pro potřebu poplatníka ke kontrole elektronicky odeslaných údajů, nelze jej použít Daňový subjekt: IČ / DIČ: Sídlo účetní jednotky: jako součást účetní závěrky, bude-li přiznání
Překlad z německého jazyka DANUBIA-INVEST. Obsah
Překlad z německého jazyka DANUBIA-INVEST Obsah Obecné informace o investiční společnosti............... 2 Přechod na měnu euro........................ 3 Vývoj fondu..... 4 Vývoj východoevropských trhů
PŘÍLOHA 6 ÚČTOVÁNÍ A PLACENÍ
PŘÍLOHA 6 ÚČTOVÁNÍ A PLACENÍ Obsah 1 Úvod... 3 2 Postup vyúčtování... 3 3 Placení... 4 4 Ručení... 5 1 Úvod 1.1. Tato Příloha popisuje shromažďování údajů, postup vyúčtování a placení cen za služby elektronických
Vybrané údaje z Rozvahy (bilance) pro podnikatele, v plném rozsahu ke dni 31.12.2014. (v celých tisících Kč)
Upozornění: Opis pouze pro potřebu poplatníka ke kontrole elektronicky odeslaných údajů, nelze jej použít Daňový subjekt: IČ / DIČ: Sídlo účetní jednotky: jako součást účetní závěrky, bude-li přiznání
EKA-BOND-EUROPE. Překlad z německého jazyka. Obsah. Veřejné fondy ERSTE-SPARINVEST Kapitalanlagegesellschaft m.b.h... 10
Překlad z německého jazyka EKA-BOND-EUROPE Obsah Obecné informace o investiční společnosti... 2 Přechod na měnu euro...... 3 Evropské trhy s dluhopisy...... 4 Investiční politika........... 4 Struktura
Česká pojišťovna, a. s. Praha
Česká pojišťovna, a. s. Praha sídlo Spálená 16, Praha 1, PSČ 113 04 identifikační číslo 45 27 29 56 Finanční výkazy společnosti sestavené za období počínající 1. ledna 2005 končící 30. června 2005 Výkazy
VÝSLEDKY HLASOVÁNÍ MIMO ZASEDÁNÍ SROMÁŽDĚNÍ. členů Společenství vlastníků jednotek Hlivická
VÝSLEDKY HLASOVÁNÍ MIMO ZASEDÁNÍ SROMÁŽDĚNÍ členů Společenství vlastníků jednotek Hlivická Statutární orgán Společenství vlastníků jednotek Hlivická, se sídlem Hlivická 424/8, 181 00 Praha 8 - Bohnice,
R O Z V A H A v plném rozsahu k 31.12.2015 (v celých tisících Kč) IČ : 64789322 Název a sídlo účetní jednotky Z E P O BĚLOHRAD a.s.
R O Z V A H A v plném rozsahu k 31.12.2015 (v celých tisících Kč) IČ : 64789322 Název a sídlo účetní jednotky Z E P O BĚLOHRAD a.s. Dolní Nová Ves 56 50781 Lázně Bělohrad Označení A K T I V A řád. Účetní
NABÍDKA ÚČTŮ A SAZEBNÍK ÚROKŮ
NABÍDKA ÚČTŮ A SAZEBNÍK ÚROKŮ pro fyzické osoby 1. BĚŽNÉ ÚČTY CZK, EUR, USD, AUD, CAD, DKK, GBP, HRK, HUF, CHF, JPY, NOK, PLN, RUB, SEK 0,00 % 2. SPOŘICÍ ÚČTY FIO KONTO CZK 0,15 % EUR 0,03 % 3. TERMÍNOVANÉ
IV. Příloha - přehled poplatků
IV. Příloha - přehled poplatků Životní pojištění obecně Zpracování žádosti pojistníka o zrušení pojištění s výplatou odkupného Provedení redukce pojistné doby nebo pojistné částky Zpracování výpovědi pojištění
Veřejnoprávní smlouva č. 2012/XX/XXX
Veřejnoprávní smlouva č. 2012/XX/XXX Na základě usnesení Rady obce Benešovice, ze dne XX.XX.2012 č. XX/XX/2012 a usnesení Rady města Stříbra, ze dne XX.XX.2012 č. XX/XX/2012 uzavírají podle 63 odst. 1
ESPA FIDUCIA POLOLETNÍ ZPRÁVA
POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 1. července 2010 do 31. prosince 2010 Obsah Obecné informace o investiční společnosti ------------------------------------------------ 2 Vývoj fondu -----------------------------------------------------------------------------------
ČL. 22 TVŮRCE TRHU, JEHO REGISTRACE, PRÁVA A POVINNOSTI Tyto technické podmínky provozu uvádějí podrobnosti k Pravidlům pro aukční obchody.
ČL. 22 TVŮRCE TRHU, JEHO REGISTRACE, PRÁVA A POVINNOSTI Tyto technické podmínky provozu uvádějí podrobnosti k Pravidlům pro aukční obchody. 1 Podmínky a předpoklady registrace tvůrce trhu 1) Tvůrcem trhu
podle ustanovení 82 zák. č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech (zákon o obchodních korporacích)
ZPRÁVA O VZTAZÍCH MEZI OVLÁDAJÍCÍ OSOBOU A OSOBOU OVLÁDANOU A MEZI OVLÁDANOU OSOBOU A OSOBAMI OVLÁDANÝMI STEJNOU OVLÁDAJÍCÍ OSOBOU ZA ÚČETNÍ OBDOBÍ 2015 podle ustanovení 82 zák. č. 90/2012 Sb., o obchodních
ESPA FIDUCIA POLOLETNÍ ZPRÁVA
POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 1. července 2003 do 31. prosince 2003 Obsah Obecné informace o investiční společnosti------------------------------------------------------------ 2 Vývoj fondu ----------------------------------------------------------------------------------
Přehled poplatků a parametrů pojištění pro sazbu 5 BN platný ke dni 1. 1. 2016
www.koop.cz Přehled poplatků a parametrů pojištění pro sazbu 5 BN platný ke dni 1. 1. 2016 (dále Přehled ) Všechny poplatky jsou hrazeny prodejem podílových jednotek z účtu pojistníka. Výjimkou je poplatek
ČÁST I. IDENTIFIKACE ŽADATELE: Vyplňte, popř. proškrtněte
Žádost o dofinancování sociální služby pro r. 2016 v rámci Podmínek dotačního Programu na podporu poskytování sociálních služeb a způsobu rozdělení a čerpání dotace z kapitoly 313 MPSV státního rozpočtu
ČEZ, a. s. ROZVAHA v souladu s IFRS k 30. 9. 2014 V mil. Kč
ROZVAHA Aktiva Dlouhodobý hmotný majetek: 30. 9. 2014 31. 12. 2013 Dlouhodobý hmotný majetek, brutto 319 997 319 081 Oprávky a opravné položky -190 652-182 282 Dlouhodobý hmotný majetek, netto 129 345
NS: 60609460 Olomoucký kraj. Číslo Syntetický Běžné položky Název položky účet Brutto. Nedokončený dlouhodobý nehmotný majetek 041 7 506 510,77
ROZVAHA územní samosprávné celky, svazky obcí, regionální rady regionu soudrž (v Kč, s přesností na dvě desetinná místa) 12 / 2012 60609460 Olomoucký kraj NS: 60609460 Olomoucký kraj Číslo Syntetický Běžné
ESPA-ČS ZAJIŠTĚNÝ FOND 33 POLOLETNÍ ZPRÁVA
POLOLETNÍ ZPRÁVA za zkrácené období od 3. března 2008 do 31. srpna 2008 Obsah Obecné informace o investiční společnosti------------------------------------------------- 2 Vývoj fondu------------------------------------------------------------------------------------
Číslo Název položky tický BĚŽNÉ
Rozvaha ÚZEMNÍ SAMOSPRÁVNÉ CELKY, SVAZKY OBCÍ, REGIONÁLNÍ RADY REGIONŮ SOUDRŽNOSTI sestavená k 31.12.2015 (v Kč, s přesností na dvě desetinná místa) okamžik sestavení: 11.2.2016 9:02:26 Název účetní jednotky:
Rozvaha ÚZEMNÍ SAMOSPRÁVNÉ CELKY, SVAZKY OBCÍ, REGIONÁLNÍ RADY REGIONŮ SOUDRŽNOSTI sestavená k 31.12.2011 (v Kč, s přesností na dvě desetinná místa)
Název účetní jednotky: Obec Mílíčín Sídlo: Mílíčín 1 257 86 Mílíčín Právní forma: územní samosprávný celek IČ: 00232238 ÚZEMNÍ SAMOSPRÁVNÉ CELKY, SVAZKY OBCÍ, REGIONÁLNÍ RADY REGIONŮ SOUDRŽNOSTI sestavená
Obecně závazná vyhláška č. 1/2013
OBEC SULKOVEC Obecně závazná vyhláška č. 1/2013 o místním poplatku za provoz systému shromažďování, sběru, přepravy, třídění, využívání a odstraňování komunálních odpadů Zastupitelstvo obce Sulkovec se
ESPA STOCK EUROPE-PROPERTY
AKCIOVÉ FONDY ERSTE-SPARINVEST ESPA STOCK EUROPE-PROPERTY POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 1. května 2003 do 31. října 2003 ESPA STOCK EUROPE-PROPERTY Obsah Obecné informace o investiční společnosti-------------------------------------------------
ROZVAHA - BILANCE územní samosprávné celky, svazky obcí, regionální rady regionu soudržnosti
ROZVAHA - BILANCE územní samosprávné celky, svazky obcí, regionální rady regionu soudržnosti (v Kč, s přesností na dvě desetinná místa) : 13 / 2012 IČO: 00578649 Název: Obecni urad Vrbice AKTIVA CELKEM
Příloha účetní závěrky
Příloha účetní závěrky Název účetní jednotky: Obec Tatrovice Sídlo: č.p. 26 357 43 TATROVICE Právní forma: územní samosprávný celek IČ: 00573124 sestavená k 31.12.2013 (v Kč, s přesností na dvě desetinná
Spolky a novela zákona o účetnictví od 1. 1. 2016
Spolky a novela zákona o účetnictví od 1. 1. 2016 Novela zákona č. 563/1991 Sb., zákona o účetnictví, od 1. 1. 2016 řadí nově do čtyř kategorií. Účetní jednotky jsou do těchto kategorií řazeny dle ukazatelů,
ROZVAHA - BILANCE územní samosprávné celky, svazky obcí, regionální rady regionu soudržnosti
ROZVAHA - BILANCE územní samosprávné celky, svazky obcí, regionální rady regionu soudržnosti (v Kč, s přesností na dvě desetinná místa) : 12 / 2013 IČO: 572233 Název: Obec Vlkanov AKTIVA CELKEM 13 895
Licence: DESA XCRGURXA / RXA (10012013 / 01012012) Číslo Syntetický Běžné Minulé položky Název položky účet Brutto Korekce Netto
ROZVAHA - BILANCE územní samosprávné celky, svazky obcí, regionální rady regionu soudržnosti (v Kč, s přesností na dvě desetinná místa) : 12 / 2013 IČO: 00271683 Název: Obec Kneznice AKTIVA CELKEM 24 112
ESPA BOND EUROPE VÝROČNÍ ZPRÁVA
(původní název fondu: EKA-BOND-EUROPE) VÝROČNÍ ZPRÁVA o účetním roce od 1. dubna 2002 do 31. března 2003 Obsah Všeobecné informace o investiční kapitálové společnosti...2 Vývoj fondu...3 Hospodářský vývoj...3
VYHLAŠUJE ZÁMĚR. Obsah:
VYHLAŠUJE ZÁMĚR Evid. č. záměru: EKO/032/12 Vyvěšeno: 14. 6. 2012 Zpracoval odbor: ekonomický Uzávěrka: 16. 7. 2012 Zodpovídá: Mgr. Blanka Semelová Telefon: 577 043 655 Obsah: Zlínský kraj vyhlašuje záměr
ROZVAHA - BILANCE územní samosprávné celky, svazky obcí, regionální rady regionu soudržnosti
ROZVAHA - BILANCE územní samosprávné celky, svazky obcí, regionální rady regionu soudržnosti (v Kč, s přesností na dvě desetinná místa) : 13 / 2014 IČO: 580791 Název: Obec Paseky nad Jizerou AKTIVA CELKEM
Téma 10: Podnikový zisk a dividendová politika
Téma 10: Podnikový zisk a dividendová politika 1. Tvorba zisku (výsledku hospodaření) 2. Bod zvratu a provozní páka 3. Zdanění zisku a rozdělení výsledku hospodaření 4. Dividendová politika 1. Tvorba hospodářského
Ekonomika 1. 15. Akciová společnost
S třední škola stavební Jihlava Ekonomika 1 15. Akciová společnost Digitální učební materiál projektu: SŠS Jihlava šablony registrační číslo projektu:cz.1.09/1.5.00/34.0284 Šablona: III/2 - inovace a zkvalitnění
Zadávací dokumentace SLUŽBY ELEKTRONICKÝCH KOMUNIKACÍ PROSTŘEDNICTVÍM MOBILNÍ SÍTĚ
Příloha č. 1 Oznámení o zahájení zadávacího řízení Zadávací dokumentace Název zakázky: SLUŽBY ELEKTRONICKÝCH KOMUNIKACÍ PROSTŘEDNICTVÍM MOBILNÍ SÍTĚ 1. Doba a místo plnění veřejné zakázky: Termín zahájení:
ROZVAHA - BILANCE územní samosprávné celky, svazky obcí, regionální rady regionu soudržnosti
ROZVAHA - BILANCE územní samosprávné celky, svazky obcí, regionální rady regionu soudržnosti (v Kč, s přesností na dvě desetinná místa) : 12 / 2014 IČO: 75086981 Název: Svazek obcí mikroregionu Moravskoberounsko
Licence: MUJI XCRGURUA / RUA1 (11122014 11:27 / 201401211501) Období Číslo Syntetický Běžné Minulé položky Název položky účet Brutto Korekce Netto
ROZVAHA územní samosprávné celky, svazky obcí, regionální rady regionu soudržnosti (v Kč, s přesností na dvě desetinná místa) : 12 / 2014 IČO: 00275808 Název: Město Jilemnice NS: 00275808 Město Jilemnice
PROSPEKT. Raiffeisen-Czech-Click Fund
PROSPEKT fondu Raiffeisen-Czech-Click Fund kapitálového investičního fondu podle 20 rakouského zákona o investičních fondech společnosti Raiffeisen Kapitalanlage-Gesellschaft m. b. H. A-1010 Vídeň, Schwarzenbergplatz
MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 12 RADA MĚSTSKÉ ČÁSTI. č. R-022-043-15. Dodatek č. 2 ke smlouvě o dílo se spolkem BMI. ze dne 25.5.2015. Rada městské části
Rada městské části 1. s c h v a l u j e MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 12 RADA MĚSTSKÉ ČÁSTI USNESENÍ č. R-022-043-15 ze dne 25.5.2015 Dodatek č. 2 ke smlouvě o dílo se spolkem BMI dodatek č. 2 ke smlouvě o dílo se
ESPA PORTFOLIO BOND POLOLETNÍ ZPRÁVA
POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 1. září 2009 do 28. února 2010 Obsah Obecné informace o investiční společnosti------------------------------------------------- 2 Vývoj fondu------------------------------------------------------------------------------------
MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Rada městské části U S N E S E N Í
č.j.: 352/2016 MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Rada městské části U S N E S E N Í č. 309 ze dne 11.05.2016 Uzavření Smlouvy o zajištění péče o děti mezi Městskou částí Praha 3 a organizací NOVÁ TROJKA, z. s. Rada
ROZVAHA - BILANCE územní samosprávné celky, svazky obcí, regionální rady regionu soudržnosti
ROZVAHA - BILANCE územní samosprávné celky, svazky obcí, regionální rady regionu soudržnosti (v Kč, s přesností na dvě desetinná místa) : 12 / 2015 IČO: 00257001 Název: Obec Neurazy @U=324. AKTIVA CELKEM
R O Z V A H A ÚZEMNÍ SAMOSPRÁVNÉ CELKY, SVAZKY OBCÍ, REGIONÁLNÍ RADY REGIONŮ SOUDRŽNOSTI
R O Z V A H A ÚZEMNÍ SAMOSPRÁVNÉ CELKY, SVAZKY OBCÍ, REGIONÁLNÍ RADY REGIONŮ SOUDRŽNOSTI Název položky Obec Horní Lideč; IČO 00303780; 756 12 Horní Lideč 292 Zatím neurčeno Předmět činnosti sestavena k
Licence: DPOF XCRGURXA / RXA (15012015 / 27012015) Číslo Syntetický Běžné Minulé položky Název položky účet Brutto Korekce Netto
ROZVAHA - BILANCE územní samosprávné celky, svazky obcí, regionální rady regionu soudržnosti (v Kč, s přesností na dvě desetinná místa) : 13 / 2015 IČO: 75055694 Název: Svazek obci Drahansko a okoli @U=713.
ROZVAHA - BILANCE územní samosprávné celky, svazky obcí, regionální rady regionu soudržnosti
ROZVAHA - BILANCE územní samosprávné celky, svazky obcí, regionální rady regionu soudržnosti (v Kč, s přesností na dvě desetinná místa) : 12 / 2015 IČO: 00849731 Název: Obec Dobroslavice AKTIVA CELKEM
ROZVAHA - BILANCE územní samosprávné celky, svazky obcí, regionální rady regionu soudržnosti
ROZVAHA - BILANCE územní samosprávné celky, svazky obcí, regionální rady regionu soudržnosti (v Kč, s přesností na dvě desetinná místa) : 12 / 2015 IČO: 00635421 Název: Obec Uhlířov AKTIVA CELKEM 66 808
Závěrečný účet obce Mikulov za rok 2008
Závěrečný účet obce Mikulov za rok 2008 Rozpočet Obce Mikulov na rok 2008 byl sestaven na základě Metodiky tvorby a projednání rozpočtu obce na rok 2008. Byl vytvořen v souladu se zákonem č.128/2000 o
Licence: D0CA XCRGURXA / RXA (15012015 / 27012015) Číslo Syntetický Běžné Minulé položky Název položky účet Brutto Korekce Netto
ROZVAHA - BILANCE územní samosprávné celky, svazky obcí, regionální rady regionu soudržnosti (v Kč, s přesností na dvě desetinná místa) : 12 / 2015 IČO: 00274224 Název: OBEC SEMÍN AKTIVA CELKEM 76 314
ROZVAHA - BILANCE územní samosprávné celky, svazky obcí, regionální rady regionu soudržnosti
ROZVAHA - BILANCE územní samosprávné celky, svazky obcí, regionální rady regionu soudržnosti (v Kč, s přesností na dvě desetinná místa) : 12 / 2015 IČO: 47884550 Název: Obec Ludíkov AKTIVA CELKEM 36 833
Příloha ZÁKLADNÍ. Základní škola Nedakonice, okres Uherské Hradiště, příspěvková organizace, 687 38 Nedakonice 142 předmět činnosti :, IČ : 75022982
sestavená k 312014 A. Informace podle 7 odst. 3 zákona (TEXT) Učetní jednotka nemá informaci o sloučení nebo ukončení v roce 2015. Bude pokračovat ve své činnosti. A. Informace podle 7 odst. 4 zákona (TEXT)
Kapitálové trhy a fondy 24.9.- 7.10.2012. 9.10.2012 Praha Michal Valentík Hlavní investiční stratég
1 24.9.- 7.10.2012 9.10.2012 Praha Michal Valentík Hlavní investiční stratég 2 Vývoj fondů ČP Invest a Generali PPF 1. ČP Invest CZK 3 Vývoj fondů ČP Invest a Generali PPF 2. Generali PPF CZK 3. Generali
PROVÁDĚCÍ PŘEDPIS K BURZOVNÍM PRAVIDLŮM
PROVÁDĚCÍ PŘEDPIS K BURZOVNÍM PRAVIDLŮM STANOVENÍ PARAMETRŮ OBCHODOVÁNÍ TVŮRCŮ TRHU Článek 1 Počet tvůrců trhu (dále jen TT ), kritéria a kategorie Burzovní komora stanovuje v následující tabulce č. 1:
ESPA ČESKÝ FOND STÁTNÍCH DLUHOPISŮ POLOLETNÍ ZPRÁVA
POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 1. března 2005 do 31. srpna 2005 Obsah Obecné informace o investiční společnosti------------------------------------------------- 2 Vývoj fondu------------------------------------------------------------------------------------
ROZVAHA - BILANCE územní samosprávné celky, svazky obcí, regionální rady regionu soudržnosti
ROZVAHA - BILANCE územní samosprávné celky, svazky obcí, regionální rady regionu soudržnosti (v Kč, s přesností na dvě desetinná místa) : 12 / 2015 IČO: 48804711 Název: Obec Životice u Nového Jičína AKTIVA
ESPA STOCK VIENNA POLOLETNÍ ZPRÁVA
POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 16. listopadu 2007 do 15. května 2008 Obsah Obecné informace o investiční společnosti------------------------------------------------- 2 Vývoj fondu------------------------------------------------------------------------------------
R O Z V A H A ÚZEMNÍ SAMOSPRÁVNÉ CELKY, SVAZKY OBCÍ, REGIONÁLNÍ RADY REGIONŮ SOUDRŽNOSTI
R O Z V A H A ÚZEMNÍ SAMOSPRÁVNÉ CELKY, SVAZKY OBCÍ, REGIONÁLNÍ RADY REGIONŮ SOUDRŽNOSTI Název položky Obec Vinařice; IČO 00235113; V. ulice 250, 273 07 Vinařice Obec nebo městská část hlavního města Prahy
ROZVAHA - BILANCE za období : 12/2015
Licence:DF4B ****** G I N I S E x p r e s s - U C R ****** UCRGURUA 15012015 Zpracoval: Sobotkova Iva Okamžik sestavení: 11.02.2016 16h55m28s Strana: 1 ROZVAHA - BILANCE za období : 12/2015 I Č O :239216
R O Z V A H A ÚZEMNÍ SAMOSPRÁVNÉ CELKY, SVAZKY OBCÍ, REGIONÁLNÍ RADY REGIONŮ SOUDRŽNOSTI
R O Z V A H A ÚZEMNÍ SAMOSPRÁVNÉ CELKY, SVAZKY OBCÍ, REGIONÁLNÍ RADY REGIONŮ SOUDRŽNOSTI Obec Střítež nad Bečvou; IČO 00635839; Střítež nad Bečvou 193, 756 52 Střítež nad Bečvou Název položky Obec nebo
Zpráva o hospodaření společnosti Služby města Špindlerův Mlýn s.r.o. za rok 2014
Zpráva o hospodaření společnosti Služby města Špindlerův Mlýn s.r.o. za rok 2014 Vypracovala: Bc. Petra Rózanská, ekonom společnosti Obsah Základní údaje o společnosti ke dni 31.12.2014 3 Složení statutárních
VNITŘNÍ KONTROLNÍ SYSTÉM řídící kontrola
VNITŘNÍ KONTROLNÍ SYSTÉM řídící kontrola Povinnost vytvořit vnitřní kontrolní systém zákon č. 320/2001 Sb. (1) Finanční kontrola vykonávaná podle zákona je součástí systému finančního řízení zabezpečujícího
PROSPEKT. Raiffeisen-Global-Aktien
PROSPEKT fondu Raiffeisen-Global-Aktien investičního fondu podle 20 rakouského zákona o investičních fondech společnosti Raiffeisen Kapitalanlage-Gesellschaft m. b. H. A-1010 Vídeň, Schwarzenbergplatz
Český účetní standard pro některé vybrané účetní jednotky. č. 704. Fondy účetní jednotky
Český účetní standard pro některé vybrané účetní jednotky č. 704 Fondy účetní jednotky 1. Cíl Cílem tohoto standardu je stanovit podle zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů,
447381 1,1. 423154 1,2 Pokladní hotovost 2 2,1 2,2 Pohledávky za bankami (Σ) 4658 3,1 440829 12,1. 415281 12,2 Akcie 13 13,1 13,2 Podílové listy 14
Kód souboru: ROFOS0 Subjekt: 00059 Ke dni: 0.06.2007 Aktiva - ROFO0_ - Bilanční aktiva FKI Aktiva celkem (Σ) 7, 25,2 Pokladní hotovost 2 2,,2 Pohledávky za bankami (Σ) Pohledávky za bankami splatné na
PŘÍLOHA 12 SMLOUVY O ZPŘÍSTUPNĚNÍ ÚČASTNICKÉHO KOVOVÉHO VEDENÍ. Účtování a placení
PŘÍLOHA 12 SMLOUVY O ZPŘÍSTUPNĚNÍ ÚČASTNICKÉHO KOVOVÉHO VEDENÍ Účtování a placení OBSAH 1 ROZSAH DOKUMENTU...3 2 VÝPOČET CEN...3 3 VYÚČTOVÁNÍ... 4 4 SPORY TÝKAJÍCÍ SE VYÚČTOVÁNÍ...5 5 PLACENÍ...5 2 1 Rozsah
R O Z V A H A ÚZEMNÍ SAMOSPRÁVNÉ CELKY, SVAZKY OBCÍ, REGIONÁLNÍ RADY REGIONŮ SOUDRŽNOSTI
R O Z V A H A ÚZEMNÍ SAMOSPRÁVNÉ CELKY, SVAZKY OBCÍ, REGIONÁLNÍ RADY REGIONŮ SOUDRŽNOSTI Název položky Obec Bavory; IČO 00600148; Bavory 9, 692 01 Bavory Zatím neurčeno Předmět činnosti sestavena k 31.12.2015
Delegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 426 final. Příloha: COM(2016) 426 final. 10749/16 bl DGB 2B
Rada Evropské unie Brusel 29. června 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0196 (NLE) 10749/16 PROBA 12 RELEX 576 AGRI 380 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 28. června 2016 Příjemce: Č. dok. Komise:
a. vymezení obchodních podmínek veřejné zakázky ve vztahu k potřebám zadavatele,
Doporučení MMR k postupu zadavatelů při zpracování odůvodnění účelnosti veřejné zakázky, při stanovení obchodních podmínek pro veřejné zakázky na stavební práce a při vymezení podrobností předmětu veřejné
Daňové zpracování výplat u podílových listů s výplatou výnosů (v ATS)...31
EKA-BOND-EUROPE Překlad z německého jazyka Obsah Všeobecné informace o investiční kapitálové společnosti...2 Přechod na euro...3 Vývoj fondu...4 Mezinárodní trhy dluhopisů...4 Investiční politika...5 Skladba