NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:
|
|
- Rudolf Bureš
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:
2 Informace o přístroji: Tato kompletní meteostanice s vnějšími senzory pro teplotu, vlhkost, směr/rychlost větru a déšť bezpečně splňuje i vaše nejvyšší nároky. Musíte jen připojit kabelem vnější senzory ke stanici pro notebook (docking station - rozšiřující stanice). Přenos získaných povětrnostních údajů z rozšiřující stanice na jednotku pro čtení údajů se provede komfortně prostřednictvím 433 Mhz-rádiového spojení. Pro přenos, (nezávisle na vnějším rušení), můžete docking station spojit prostřednictvím kabelu se základní stanicí. U kabelového provozu jsou vnější senzory a docking station napájeny základní stanicí, výměna baterií v exteriéru odpadá. Jako alternativu k bateriovému napájení má základní stanice připojení pro adapter (zásuvkový napájecí zdroj.) V rozsahu dodávky je obsažen kompatibilní program Windows. Tento program Vám umožňuje dokonce snímat získaná povětrnostní data a zpracovávat na PC. Rovněž můžete provádět komfortně a snadno na PC nastavení základní stanice, jako je programování hodnot alarmu. Další důležité znaky meteostanice 2305: DCF-rádiové hodiny Animovaná předpověď počasí Relativní nebo absolutní indikace tlaku vzduchu Indikace vnitřní/vnější teploty Indikace vnitřní/vnější vlhkosti Indikace pocitové teploty a rosného bodu Směr větru a jeho síla Alarm před bouří Min./Max. hodnoty Vestavěná paměť až pro 100 povětrnostních datových balíčků. Technické údaje: Rádiový kmitočet: 433 Mhz Vnější teplotní rozsah: -30 až + 70 C Vnitřních teplotní rozsah: -10 až + 60 C Rozlišení: 0,1 C Vlhkost vzduchu: 1% až 99% Rozlišení: 1% Dosah: max. 100 m (ve volném poli) Tlak vzduchu: 300 až 1099 hpa Napájení: Stanice: 3 x 1,5 V tužkové alkalické baterie, nebo síťový adaptér v rozsahu dodávky, 230 V/AC / 50 H Termo/hygrosenzor: 2 x 1,5 V tužkové alkalické baterie Rozměry: Základní stanice: 170 x 32 x 139 mm Termo/Hygrosenzor: 71,5 x 73 x 136 mm Dešťový senzor: 140 x 70 x 137 mm Větrný senzor: 291 x 60 x 197 mm. Rozsah dodávky: Základní stanice (vč. hygrosenzoru a senzoru vnější teploty) Větroměr Srážkoměr Docking station (vč. senzoru vnější teploty a hygrosenzoru) Propojovací kabel 10 m přípojné vedení pro senzor Komfortní čtecí a obslužný software Návod k obsluze. OBSAH: Str. 1. Úvod Účel použití... 3 Meteorologická stanice... 3 Systémové předpoklady pro PC-provoz:... 3 Vlastnosti základní stanice:... 3 Vlastnosti termo/hydro senzoru... 4 Vlastnosti větrného senzoru... 4 Vlastnosti dešťového senzoru Bezpečnostní upozornění Rozsah dodávky Uvedení do provozu Provoz s kabelovým propojením nebo rádiovým 433 Mhz přenosem Přehled LC-displeje Funkční test Umístění a montáž Vynulování a původní nastavení výrobním závodem Popis funkcí meteostanice Funkční tlačítka Základní programovací režim Programovací režim MIN/MAX Programovací režim alarmu Automatické ukládání dat Příslušenství: prodlužovací kabel Výměna baterií Problémy a provozní poruchy Dosah vysílače Čištění a údržba Technické údaje Tento návod k obsluze náleží k tomuto produktu a měl by být v pozdějšímu pročtení uložen na bezpečném místě. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Dbejte na to, i když tento produkt předáte další osobě. 2
3 Prosím navštivte naše webové stránky aby jste si mohli stáhnout nejnovější verzi softwaru Haevy Weather. 1. ÚVOD Vážený zákazníku, děkujeme za zakoupení tohoto produktu. Tato meteostanice se Vám velkou měrou osvědčí pro denní osobní použití v domácnosti a kanceláři. Prosím přečtěte pečlivě tento návod k obsluze si pro lepší pochopení vlastností a funkcí a k zajištění bezpečného a správného provozu tohoto jedinečného produktu. 2. ÚČEL POUŽITÍ 3 Meteorologická stanice Základní stanice měří samostatně hodnoty vašeho bezprostředního interiérového prostředí a navíc přijímá povětrnostní údaje následujících tří senzorů: 1) termo/hydro senzor 2) větrný senzor 3) dešťový senzor Přijaté údaje jsou stále aktualizovány, aby mohly být vždy zobrazeny poslední meteorologické informace na LC-displeji základní stanice. Termo/hygro senzor je základní jednotkou pro datovou komunikaci, jelikož jak větrný, tak i dešťový senzor odebírají své zdroje napětí od termo/hygro senzoru a také jsou na něm závislé pro datovou komunikaci se základní stanicí. Přenos povětrnostních údajů z termo/hydro senzoru může být prováděn jak rádiově přes 433 Mhz rádiový signál (až do 25 metrů ve volném poli), tak i přes kabelové propojení. Při použití 2 m dlouhého počítačového kabelu, který je součástí dodávky) a CR-ROMu, který je také rovněž součástí dodávky, můžete software Heavy Weather instalovat na vašem PC a uložit všechny povětrnostní údaje, přijaté ze základní stanice, na vašem PC. S pomocí vašeho PC si zajistíte přístup k nejnovějším povětrnostním údajům. Převezmete až 175 kompletních datových záznamů, zaznamenaných základní stanicí, a vytvoříte s vaším programem tabulkových výpočtů užiteční statistiky, diagramy a schémata (na základní stanici může být dokonce při vypnutém PC uloženo až 175 datových záznamů). Samotný software neklade žádné hranice možnému množství datových záznamů, které je možné přenést. Meteostanice byla dimenzována pro snadnou spolupráci s vaším PC. Neexistují žádné obtížné nutnosti, aby bylo třeba PC zapnout a vypnout, jelikož PC-kabel je možné kdykoliv zapojit a vytáhnout bez ovlivnění provozu. Systémové předpoklady pro PC-provoz: Minimální systémové předpoklady pro používání softwaru Heavy Weather jsou následující: Provozní systém: Windows 98 nebo vyšší Procesor: Procesor Pentium 166 Mhz nebo vyšší RAM: 32 MB RAM nebo vyšší Pevný disk: 20 MB volného paměťového místa CD-ROM-disková jednotka Vlastnosti základní stanice: Rádiově řízený DCF-77 příjem časového signálu s indikací času a data Indikace rozsáhlých povětrnostních údajů, ve všech případech s programovatelnou funkcí alarmu pro určité povětrnostní podmínky, jakož i uložení všech min. a max. hodnot s datem a časovým bodem jejich uložení.
4 Pokojová a vnější teplota, volitelná uživatelem ve stupních Fahrenheita ( F) nebo Celsia ( C). Pokojová a vnější vlhkost vzduchu Relativní a absolutní tlak vzduchu, volitelný uživatelem v hpa nebo ing.. Detailní indikace dešťových srážek (1 h, 24 h, celkové množství od uvedení do provozu), volitelná uživatelem v mm nebo inch. Rychlost větru, volitelná uživatelem v mph, km/h, m/s, uzlech nebo v Beaufortově stupnici. Směr větru na LCD-větrné růžici, jakož i uživatelem volitelný numericky (např. 225 ) nebo ve zkrácené formě (např. SW). Pocitová teplota větru (angl. windchill) Teplota rosného bodu Předpověď počasí prostřednictvím povětrnostních symbolů (slunečno, oblačno, deštivo). Indikace povětrnostní tendence. Alarm varování před bouří. LED-podsvícení displeje. COM-port pro snadné kabelové spojení k vašemu PC. Mohou být uloženy všechny povětrnostní údaje základní stanice a do 175 kompletních datových záznamů s časovými body měření, programovatelných uživatelem, a vyvolány k dalšímu zpracování na vašem PC. Na PC současné zobrazení všech zaznamenaných povětrnostních údajů s individuálními možnostmi nastavení prostřednictvím uživatele. Vlastnosti termo/hydro senzoru Termo/hydro senzor měří hodnoty teploty a vlhkosti vzduchu vnější oblasti. Současně sbírá data dešťového a větrného senzoru a přenáší je potom buď přes 433 Mhz rádiovou trasu nebo přes 10 m dlouhý kabel (v rozsahu dodávky) na základní stanici. 4 Vlastnosti větrného senzoru Větrný senzor zaznamenává rychlost vzduchu a jeho směr a přenáší údaje na termo/hydro senzor, který je směruje dále na základní stanici. Větrný senzor odebírá své napájení přes 10 m dlouhý kabel od termo/hydro senzoru. Vlastnosti dešťového senzoru Dešťový senzor měří srážkové množství a přenáší údaje na termo/hydro senzor, který je dále směruje na základní stanici. Dešťový senzor odebírá své napájení rovněž přes 10 m dlouhý kabel od termo/hydro senzoru. 3. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ U škod, které budou způsobeny nedbáním tohoto návodu k obsluze, zaniká nárok na záruku. Za následné škody nepřebírá ani výrobce ani dodavatel žádnou odpovědnost, které se vztahují na nedodržení návodu k obsluze nebo nepřesnosti tohoto produktu! Za škody na věcech nebo zdraví osob, které budou způsobeny neodbornou obsluhou nebo nedodržením bezpečnostních upozornění, nepřebírá ani výrobce ani dodavatel žádné ručení. Z bezpečnostních je přísně zakázáno svévolné modifikování tohoto produktu! Pro napájení meteostanice smějí být použity jen baterie předepsaného typu nebo síťový adaptér, který je součástí dodávky. Neponechávejte opotřebené baterie v přístroji, jelikož uvolnit chemikálie, které přístroj zničí. Použití baterií se špatnou polaritou vede k poškození produktu.
5 5 Tento produkt není žádnou hračkou, proto nenáleží do dětských rukou. Nevystavujte nové nebo použité baterie otevřenému ohni. Hrozí nebezpečí exploze nebo uvolnění škodlivých chemikálií. Produkt nesmí být používán pro lékařské účely nebo k informacím veřejnosti. 4. ROZSAH DODÁVKY Před uvedením meteostanice do provozu zkontrolujte kompletnost dodávky na základě následujícího seznamu: Jednotka: Stávající z: Montážní materiál: Zobrazení: Základní jednotka Hlavní přístroj 230V AC/DC síťový adaptér volitelné použití (včetně) Termo/hydro senzor Hlavní přístroj Dešťový ochranný poklop 10 m kabel, spojení k základní stanici použití volitelné (včetně) Šrouby pro nástěnnou montáž Plastové hmoždinky pro nástěnnou montáž Větrný senzor Dešťový senzor Hlavní přístroj s větrnou korouhvičkou a větrným kolem 10 m kabel (již montovaný k hlavnímu přístroji) Stožárový držák Hlavní přístroj (spodní díl a nálevka) 10 m kabel (již montovaný k hlavnímu přístroji) 2x U-raménko pro stožárový držák 4x vymezovací podložky 4x matky 1x šroub (k připevnění hl. přístroje na držáku stožáru) PC-software Heavy Weather CD-ROM-formát (k dispozici verze AJ, NJ a FJ) 2 m PC-kabel použití volitelné (včetně) 5. UVEDENÍ DO PROVOZU Nejdříve určete, zda preferujete provoz na baterie nebo na síťové napájení (síťový adaptér jako součást dodávky). Obě metody umožňují provoz s rádiovým 433 Mhz provozem nebo s kabelovým spojením mezi základní stanicí a senzory. Uvedení do provozu bude provedeno pro oba případy následovně:
6 Základní stanice: 6 Zásuvka pro síťový adaptér Zásuvka pro termo/hydro senzor port PC COM Bateriová přihrádka Uvedení do provozu s bateriovým napájením: termo/hydro senzor zásuvka senzoru bateriová přihrádka Kryt bateriové přihrádky Zásuvka senzoru Důležité: K vyvarování problémů dbejte při vkládání baterií na správnou polaritu. 1) Odtáhněte ochranný poklop proti dešti z termo/hydro senzoru, pro zpřístupnění třech zásuvek pro základní stanici (DISPLEJ), větrného a dešťového senzoru. 2) Spojte kabel větrného a dešťového senzoru zasunutím do příslušně označené zásuvky s termo/hydro senzorem. 3) Otevřete bateriovou přihrádku, ležící pod zásuvkou, termo/hydro senzoru, vložte dvě 1,5 V baterie typu AA, IEC LR6 a opět kryt uzavřete. 4) Otevřete nyní bateriovou přihrádku na zadní straně základní stanice, vložte tři 1,5 V baterie typu AA, IEC LR6 a opět kryt uzavřete.
7 7 Uvedení do provozu s napájením síťového adaptéru: 1) Uveďte senzory do provozu jak je popsáno výše v oddíle uvedení do provozu s bateriovým napájením: 2) Zasuňte síťový adaptér (v rozsahu dodávky) do předpisové síťové zásuvky a spojte 6 V zástrčku adaptéru s 6 V zásuvkou na straně základní stanice. Pokaždé, když je termo/hydro senzor uveden do provozu (např. po výměně baterií), bude jím vysílán a přenášen náhodný bezpečnostní kód, který musí být synchronizován se základní stanicí k příjmu platných povětrnostních údajů. Bude-li uvedena do provozu základní stanice, potom se současně se zazněním krátkého pípavého tónu rozsvítí po dobu ca. 5 sekund všechny indikační segmenty LC-displeje. Tento proces následuje 15-minutový režim naučení, během kterého se základní stanice musí naučit bezpečnostní kód senzorů. Po ukončení režimu učení (nebo po předčasném stisknutí tlačítka MIN/MAX) začne základní stanice s příjmem rádiově řízeného DCF-77 časového signálu. Upozornění k rádiově řízené DCF-77 časové informaci: Indikace času a data spočívají v DCF-77 rádiovém signálu Fyzikálně technického spolkového úřadu v Braunschweigu, vysoce přesných césiových atomových hodin. Rádiové hodiny neposkytují jen indikaci času a data meteostanici, nýbrž tvoří také časový zdroj pro všechny paměťové a statistické hodnoty této profesionální rádiové meteostanice, které jsou opatřeny časovou a datovou informací. LCD-podsvícení: Je-li používán síťový adaptér, je potom LCD-podsvícení stále zapnuto. U bateriového provozu je LCDpodsvícení zapnuto prostřednictvím stisknutí libovolného tlačítka po dobu ca. 15 sekund. 6. PROVOZ S KABELOVÝM PROPOJENÍM NEBO RÁDIOVÝM 433 MHZ PŘENOSEM Kabelové propojení: Použití této metody zajišťuje bezporuchový přenos povětrnostních údajů ze senzorů na základní stanici. Ve srovnání s 433 Mhz přenosem jsou u kabelové metody intervaly datových přenosů ze senzorů na základní stanici mnohem kratší. Toto je také důvod, proč má kabelová metoda ve srovnání s 433 Mhz metodou za následek kratší životnost baterií. Aby bylo možné pracovat s kabelovým spojením, musí být jednoduše vytvořeno toto spojení s dodaným 10 m kabelem mezi termo/hydro senzorem a základní stanicí. Je-li toto spojení zjištěno, potom základní stanice automaticky pokračuje s příjmem dat od termo/hydro senzoru. Uživatel může kdykoliv provést změnu z kabelového spojení na 433 Mhz přenos (nebo naopak) tak, že vytvoří jednoduše kabelové spojení mezi senzorem a základní stanicí nebo jej přeruší. Stanoví-li základní stanice, že k senzoru neexistuje žádné kabelové spojení, budou potom aktuální intervaly čtení dat změněny na nové intervaly. To znamená, že intervaly činí buď 8 sekund u kabelového spojení nebo u 433 Mhz spojení 32 sekund až 128 sekund (v závislosti na rychlosti větru). Při použití síťového adaptéru pro napájení základní stanice budou senzory u kabelového spojení také napájeny adaptérem. Baterie, používané při 433 Mhz přenosu, mohou být také ponechány v senzoru u kabelového spojení jako nouzové napájení v případě výpadku sítě. Přerušení napájení by způsobilo zrušení synchronizace mezi základní stanicí a termo/hydro senzorem, takže by již nemohly být přijímány žádné povětrnostní údaje. Pro opětnou synchronizaci přístrojů a umožnění příjmu dat stiskněte a podržte stisknuté po dobu ca. 2 sekund tlačítko PLUS (+). V zásadě by však baterie neměly zůstávat v přístrojích po delší časový úsek k zabránění nebezpečí jejich výtoku.
8 Rádiový 433 Mhz přenos: 8 Použití rádiového 433 Mhz přenosu dat ze senzorů na základní stanici nabízí uživateli velkou volnost ohledně umístění přístrojů, jelikož žádný kabel neomezuje flexibilitu. Upozornění: Nebudou-li již indikovány žádné povětrnostní údaje nebo se ztratí příjem signálu senzoru během uvedení do provozu, montáže, výměny baterie v termo/hydro senzoru nebo při utvoření nebo přerušení kabelového spojení, potom stiskněte a podržte jednoduše tlačítko PLUS(+) po dobu ca. 2 sekund. Krátký pípavý signál oznámí, že se základní stanice opět synchronizovala se senzory. Bez této synchronizace nemohou být přijaty žádné povětrnostní údaje. 7. PŘEHLED LC-DISPLEJE Následující zobrazení ukazuje jen za účelem popisu displeje všechny zobrazitelné znaky LC-displeje. Tento rozsah indikace se nevyskytuje během normálního provozu meteostanice. 1. Indikace nízkého stavu baterie 2. DCF-77 symbol rádiového příjmu 3. Indikace data 4. Indikace časové zóny 5. Indikace data, sekund, času buzení a časové zóny 6. Symbol alarmu buzení 7. Symboly předpovědi počasí 8. Indikace povětrnostní tendence 9. Indikace alarmu tlaku vzduchu 10. Jednotky tlaku vzduchu (hpa/inhg.) 11. Jednotky tlaku vzduchu (relativní/absolutní) Mhz symbol radiového příjmu 13. Indikace deště 14. Symboly alarmu pro vnitřní a vnější oblast, vlhkost vzduchu, rosný bod, větrná pocitová teplota a srážkové množství 15. Indikace 24 h, 1 h nebo celkového množství srážek 16. Indikace vlhkosti vzduchu jako RH% 17. Jednotky množství srážek (mm/inch) 18. Indikace jednotek teploty ( C/ F)
9 19. Indikace vnější teploty/vlhkosti vzduchu 20. Indikace pokojové teploty/vlhkosti vzduchu 21. Indikace teploty rosného bodu (bodu tání) 22. Indikace pocitové teploty větru 23. Symbol alarmu větru 24. Informace pro min./max. rychlost větru Alarm rychlosti větru hluboký a vysoký, alarm směru větru 25. Indikace směru větru a rychlosti větru (m/s, uzly, Beaufortova stupnice, km/h nebo mpg) 26. Symbol pro bzučák alarmu ZAP/VYP 27. Všeobecný symbol alarmu 9 8. FUNKČNÍ TEST Je-li meteostanice uvedena do provozu, potom proveďte funkční test. Zkontrolujte přitom, zda byly přijaty všechny povětrnostní údaje. Pro tento účel stiskněte tlačítko DISPLAY (indikace), PRESSURE (tlak vzduchu) nebo WIND a spustíte tím prostřednictvím příslušných LCD-sekcí: 1) Pokojová teplota a vlhkost vzduchu 2) Vnější teplota a vlhkost vzduchu 3) Pocitová teplota větru (angl. windchill) 4) Teplota rosného bodu 5) 24 h srážkové množství 6) 1h srážkové množství 7) Celkové množství srážek 8) Relativní a absolutní tlak vzduchu 9) Rychlost, směr větru jako zkratka a ve stupni větrné růžice Pokud nemůže být od senzoru přijata jedna z naměřených hodnot, tak budou zobrazeny v příslušné sekci LC-displeje jen čárky ( --- ). V tomto případě nejdříve zkontrolujte, zda jsou všechny kabely správně připojeny. Potom stiskněte a podržte stisknuté tlačítko PLUS(+) po dobu ca. 2 minut. Krátký pípavý signál ohlásí, že se základní stanice opět synchronizovala se senzory. Bez této synchronizace nemohou být přijaty žádné povětrnostní údaje. Některé povětrnostní údaje, jako je přibližně rychlost vzduchu nebo jeho směr se nemohou okamžitě objevit na LC-displeji, když se pohybuje větrná korouhev nebo větrné kolo větrného senzoru.toto je odůvodněno v nastavených časových intervalech pro měření větru. Bude-li tento interval dosažen, potom se taky zobrazí aktuální rychlost větru a směr větru. V případě srážkového množství může tento interval trval až 2 minuty, než se údaje objeví na LCD. 9. UMÍSTĚNÍ A MONTÁŽ Důležité upozornění Zahrňte do svých úvah před konečnou montáží jedné z jednotek (vyvrtání otvorů apod.) následující body: Disponibilní kabelové délky dosahují pro montáž na vámi požadovaná místa. Signály senzorů mohou být od základní stanice přijímány z místa, které jste si zvolili. Rádiově řízený DCF-77 časový signál může být od základní stanice přijímán na vámi požadovaném místě montáže. Základní stanice: Základní stanice může být prostřednictvím svých skládacích podpěr na zadní straně postavena na každou rovnou plochu nebo prostřednictvím závěsné osy, nacházející rovněž na zadní straně, zavěšena na stěnu na každé libovolné straně. Zajistěte před konečnou montáží, aby mohl být na požadovaném místě montáže správně přijímán jak 433 Mhz signál (rádiový přenos), tak i rádiově
10 řízená DCF-77 časový signál. Pokud základní stanice nezobrazí jeden nebo více ze signálů, potom je třeba místo montáže nepatrně posunout. Budou-li přijímány všechny signály a zobrazeny, potom může být provedena permanentní montáž nebo umístění. Montáž větrného senzoru na stožáru 10 Větrná korouhev Stožár Větrné kolo Před montáží větrného senzoru zkontrolujte lehkost chodu větrného kola a větrné korouhve. Zajistěte nyní hlavní přístroj s pomocí dodaných šroubů na žerdi držáku stožáru. Potom přimontujte jednotku s dodanými U-raménky, podložky pod matice a matky na vhodný stožár. Ujistěte se přitom, že přední konec senzoru (označení E ) ukazuje přesně východním směrem, jinak bude směr větru nesprávně zobrazován. Montáž se provede na stožáru (ideální průměr stožáru mezi 16 mm a 33 mm) tak, aby mohl mít vítr bez zábran přístup ze všech směrů na větrnou korouhev a větrné kolo. Je-li senzor přimontován ke stožáru, tak připojte jeho kabel do příslušně označené zásuvky (WIND) termo/hydro senzoru, aby se zajistilo napájení a přenos dat k základní stanici. Montáž dešťového senzoru Nálevkový díl Základní díl Pro nejlepší výsledky by měl být dešťový senzor bezpečně přimontován na vodorovném povrchu asi 1 metr nad zemí na volném terénním místě tak, aby žádná zakrytí, jako jsou stromy nebo keře, nebránila přirozenému množství spadlých srážek a nevedla k nepřesné indikaci. Zajistěte při montáži, aby se přebytečné srážky nehromadily v základním dílu, nýbrž mohly odtékat mezi základnou a montážní plochou (test opatrným nalitím čisté vody). Je-li senzor přimontován, potom připojte jeho kabel do příslušně označené zásuvky (RAIN) termo/hydro senzoru, pro zajištění napájení a přenosu dat k základní stanici. Dešťový senzor je tím připraven k provozu. Za účelem otestování naplňte velmi pomalu malé množství čisté vody do měřicí nálevky. Celkové množství vody bude základní stanicí interpretováno jako déšť a po době prodlevy ca. 2 minut popř. po dosažení intervalu měření indikováno (Informaci o zrušení indikace testu naleznete dále v textu na Režim MIN/MAX ).
11 Montáž termo/hydro senzoru 11 Nástěnný držák Ochranné víko proti dešti Hlavní přístroj Jako ideální místo montáže pro termo/hydro senzor se doporučuje např. vnější stěna pod převislou střechou, jelikož je tam senzor chráněn před přímým slunečním zářením a jinými extrémními povětrnostními podmínkami. Pro nástěnnou montáž musí být nejdříve nástěnný držák přimontován prostřednictvím obou dodaných šroubů na požadovaném místě. Nakonec musí být termo/hydro senzor zasazen do držáku a rovněž zajistit dodaným šroubem. Jako další zajistěte, aby byl kabel z větrného a dešťového senzoru spojen se správnou zásuvkou, aby se zabránilo chybě přenosu dat. 10. VYNULOVÁNÍ A PŮVODNÍ NASTAVENÍ VÝROBNÍM ZÁVODEM Jak již bylo dříve zmíněno, musí být základní stanice po eventuálním novým uvedením do provozu senzorů (např. po výměně baterií) opět synchronizována s termo/hydro senzorem, aby mohla být dále přijímána povětrnostní data. Aby se toho dosáhlo, stiskněte a podržte stisknuté tlačítko PLUS(+) po dobu ca. 2 sekund. Krátký pípavý tón ohlásí, že se základní stanice opět synchronizovala se senzory a tím mohou být opět přijímána povětrnostní data. Základní stanice se potom opět navrátí zpět k normálnímu provoznímu režimu. Nezpůsobujte na základní stanici žádné přerušení napájení, jelikož jinak všech 175 uložených datových povětrnostních záznamů, určených k přenosu na PC, bude ztraceno (pro detaily při použití PC vyhledejte prosím návod k obsluze pro PC-uživatele na dodaný Heavy Weather.CD-ROM). Pokud si ovšem budete přát kompletní přestavení všech dat základní stanice na původní nastavení výrobního závodu, potom stiskněte a podržte současně stisknutá tlačítka PRESSURE a WIND po dobu ca. 5 sekund. Na základní stanici zazní pípavý signál a všechny indikační segmenty LC-displeje se rozsvítí po dobu 5 sekund, aby se potom bylo možno navrátit k výrobnímu nastavení. Tento proces vymaže všechna dřívější nastavení, definována uživatelem, jakož i všechny uložené datové záznamy povětrnostní statistiky. Původní nastavení výrobního závodu Následující tabulka ukazuje hodnoty nastavení výrobního závodu pro meteostanici: Hodnota: Předvolení: Čas 0:0 Datum Časová zóna 0 Alarm buzení 0:00 Relativní tlak vzduchu 1013,0 hpa Spínací práh povětrnostních symbolů 3 hpa LCD-stupeň kontrastu 5 (stupeň 1-8) Srážkové množství na spínací impuls 0,518 mm Spínací práh alarmu před bouří 5 hpa Relativní alarm tlaku vzduchu 960,0 hpa (nízký) 1040,0 hpa (vysoký) Alarm pokojové teploty 10,0 C (nízký) 10,0 C (vysoký) Alarm vnější teploty 0,0 C (nízký) 40,0 C (vysoký)
12 Alarm pokojové vlhkosti vzduchu 35% RH (nízký) 65% RH (vysoký) Alarm vnější vlhkosti vzduchu 45% RH (nízký) 70% RH (vysoký) Alarm pocitové teploty vzduchu 10,0 C (nízká) 30,0 C (vysoký) Alarm rosného bodu 0,0 C (nízký) 30,0 C (vysoký) 24 h alarm srážkového množství 50,0 mm 1 h alarm srážkového množství 1,0 mm Alarm rychlosti větru 1 km/h (nízký) 100 km/h (vysoký) Alarm směru větru Žádné nastavení 12 Upozornění: Všechny předvolené hodnoty alarmu nejsou při uvedení do provozu aktivovány. Pro zaznění v případě alarmu, musí být jednotlivé alarmy uživatelem nejdříve aktivovány. 11. POPIS FUNKCÍ METEOSTANICE Po uvedení do provozu budou v různých sekcích LC-displeje zobrazeny následující údaje. Není-li to tento případ, potom prosím vyhledejte upozornění v oddíle Poruchy. Sekce LC-displeje 1: Čas, různé verze dat, sekundy, čas buzení, časová zóna, symboly předpovědi počasí s indikací povětrnostních údajů, tlak vzduchu a příslušné indikace alarmu Sekce LC-displeje 2: Pokojová a vnější teplota a relativní pokojová a vnější vlhkost vzduchu, pocitová teplota větru, rosný bod, srážkové množství a příslušné indikace alarmu Sekce LC-displeje 3: Směr větru, rychlost větru a příslušné indikace alarmu Čas a datum (Sekce LC-displeje 1) Indikace aktuální časové a datové informace. Je-li viditelný symbol DCF-77 (symbol 2) a nebliká, potom se jedná o indikaci rádiově řízené časové a datové informace. Stiskněte tlačítko PLUS(+) pro změnu formátu zobrazení datové indikace mezi dnem/ měsícem/rokem, dnem týdne/dnem/měsícem, sekundami, časem nastavení alarmu buzení a časovou zónou. Předpověď počasí (sekce LC-displeje 1) Předpověď počasí je zobrazena třemi symboly slunečno, oblačno a deštivo. Vedle povětrnostních symbolů se nacházejí dvě tendenční šipky, které ukazují trend tlaku vzduchu a tím trend budoucího počasí.
13 13 Slunečno Oblačno se slunečními úseky Deštivo Upozornění k hpa-citlivosti pro předpověď počasí: hpa-citlivost (hektopascal) pro změnu indikace povětrnostních symbolů může být nastavena v oblasti od 2 hpa do 4 hpa, pro přizpůsobení nárokům uživatele (viz. Základní programování ). Pro prostředí se stále nízkými změnami tlaku vzduchu (které neznamenají podmínečně změnu počasí) se doporučuje vysoké hpa-nastavení než pro prostředí s většinou konstantním tlakem vzduchu. Bude-li např. zvoleno nastavení 3 hpa, potom musí nastat nárůst tlaku vzduchu nebo pokles o min. 3 hpa, aby byl registrován meteostanicí jako změna počasí. Tlak vzduchu (Sekce LC-displeje 1) Je indikován aktuální tlak vzduchu. Stiskněte tlačítko PRESSURE k přepojení mezi indikacemi relativního nebo absolutního tlaku vzduchu. Upozornění k absolutnímu a relativnímu tlaku vzduchu: Absolutní tlak vzduchu dodává indikaci skutečně naměřeného tlaku vzduchu k aktuálnímu časovému bodu na aktuálním místě. Není programovatelný. Absolutní oblast tlaku vzduchu meteostanice sahá od 300 hpa do 1099 hpa (300 hpa odpovídá standardnímu tlaku vzduchu ve výšce ca nad mořskou hladinou). U relativního tlaku vzduchu se jedná o onu hodnotu, která je odpočítávána od místního absolutního tlaku vzduchu na hladině moře a tím je platná jako doporučení pro stav počasí a jeho vývoj pro celou zemi. Může být programován přizpůsoben na lokální prostředí. Jelikož relativní tlak vzduchu je i tou hodnotou, která je vám známa diverzních televizních a rozhlasových zařízeních ve vašich denních zprávách o počasí pro váš dosah vysílače, doporučuje se, pro účely korektury výrobního nastavení vaší meteostanice, informovat se na aktuální platný relativní tlak vzduchu u lokální rozhlasové stanice nebo u příslušného meteorologického ústavu. Povětrnostní údaje (Sekce LC-displeje 2) V této sekci budou současně zobrazeny hodnoty pokojové teploty a vlhkosti vzduchu. Použijte tlačítko DISPLAY, pro střídavé vyvolání následujících, dalších povětrnostních informací: Vnější teplota/vlhkost vzduchu Pocitová teplota větru vnější oblasti (angl. Windchill) Rosný bod tání vnější oblasti 24 h srážkové množství 1 h srážkové množství Celkové srážkové množství Upozornění k rosnému bodu a pocitové teploty větru: Vzduch může při určité teplotě obsahovat jen určité max. množství plynné vody (pára), které také s teplotou stoupá nebo klesá. Ochladí-li se vzduch na teplotu pod tzv. rosným bodem (bod nasycení), potom přebytečná vodní pára kondenzuje a vypadá jako rosa, mlha nebo déšť. U teploty např. 15 C a relativní vlhkosti vzduchu 50% činí rosný bod ca. 5 C, při 80ˇrelativní vlhkosti vzduchu ca. 12 C. U 100% relativní vlhkosti vzduchu je potom dosaženo bodu nasycení, tzn. rosný bod činí 15 C. Nachází-li se rosný bod pod bodem mrazu, potom se tvoří jinovatka nebo sníh.
14 Výraz pocitová teplota větru (angl. Windchill) byl uváděn během druhé světové války jako základ pro bitevní plán. Neoznačuje reálně naměřenou hodnotu, nýbrž onu hodnotu, kterou cítí osoba pod vlivem větru a chladu ve vnější oblasti. Pocitová teplota větru je stanovena pro různé vnější teploty a rychlosti větru v tabulkách. Panuje-li např. vnější teplota 8 C, potom bude osoba, která se při bezvětří pohybuje rychlostí 6 m/s, již vnímat pocitovou teplotu větru 0 C. Větrné údaje (Sekce LC-displeje 3) Aktuální směr větru bude graficky zobrazen na větrné růžici LC-displeje. V centru větrné růžice může být stisknutím tlačítka WIND zobrazena numerická indikace rychlosti větru, jakož i směr větru ve stupních (např. 225 ) nebo jako zkratka (např. SW). 12. FUNKČNÍ TLAČÍTKA Meteostanice má pro snadnou obsluhu 8 funkčních tlačítek. V níže uvedené tabulce naleznete vysvětlující seznam tlačítkových funkcí. Pokračující vysvětlení tlačítkových funkcí ve vztahu ke svému přímému použití naleznete v souvislosti s programovacím režimem níže. Tlačítko SET (nastavení) Tlačítko PRESSURE (tlak vzduchu) Tlačítko DISPLAY (indikace) V normálním režimu indikace vstup do manuálního základního programového režimu V základním programovém režimu volba následujících režimů nastavení LCD-nastavení kontrastu manuální nastavení času (h/min.) 12/24-hodin. Nastavení časového formátu nastavení kalendáře (den/měsíc/rok) nastavení časové zóny nastavení jednotek teploty nastavení jednotek rychlosti větru nastavení jednotek srážkového množství nastavení jednotek tlaku vzduchu nastavení relativního tlaku vzduchu nastavení prahu spínání pro povětrnostní symboly nastavení prahu spínání pro varování před bouří zapnutí/vypnutí alarmu pro varování před bouří V režimu nastavení potvrzení zvolených hodnot V režimu alarmu zapnutí/vypnutí alarmů V režimu alarmu dlouhým stisknutím vstup do programování hodnot alarmu K opuštění režimu MIN/MAX Změna mezi indikací absolutního a relativního tlaku vzduchu Změna mezi následujícími aktuálními / maximálními / minimálními indikacemi: pokojová teplota a vlhkost vzduchu vnější teplota a vlhkost vzduchu pocitová teplota větru (vnější oblast) rosný bod (vnější oblast) Srážkové množství (24 h, 1 h, celkem) Tlačítko WIND Změna mezi následujícími indikacemi: rychlost větru směr větru (zkratka) směr větru (indikace stupně) Tlačítko ALARM V normálním režimu indikace vstup do programovacího režimu alarmu V programovacím režimu alarmu volba následujících režimů nastavení: alarm času buzení alarm pokojové teploty (vysoký/nízký) alarm vnější teploty (vysoký/nízký) 14
15 alarm pokojové vlhkosti vzduchu (vysoký/nízký) alarm vnější vlhkosti vzduchu (vysoký/nízký) alarm pocitové teploty větru (vysoký/nízký) alarm rosného bodu (vysoký/nízký) alarm srážkového množství (24 h, 1 h) alarm tlaku vzduchu (vysoký/nízký) alarm rychlosti větru (vysoký/nízký) alarm směru větru V programovacím režimu alarmu potvrzení nastavených hodnot alarmu K opuštění režimu MIN/MAX K vymazání hlavních symbolů alarmu Tlačítko MIN/MAX K indikaci hodnot MIN/MAX z normálního režimu zobrazení Ke změně mezi hodnotami režimu MIN/MAX K opuštění každého programovacího režimu Tlačítko PLUS(+) V normálním režimu zobrazení změna mezi formáty datového zobrazení, indikací sekund, času alarmu a časové zóny Zvýšení hodnot v režimu nastavení K opuštění režimu MIN/MAX V normálním režimu zobrazení dlouhým stisknutím (2 s) opětný vstup do datového inteligentního režimu Tlačítko MINUS(-) K odpojení znějících alarmových signálů na 24 hodin V normálním režimu zobrazení dlouhým stisknutím zapnutí/vypnutí akustického alarmu (Buzzer OFF) Snížení hodnot v režimu nastavení V základním programovacím režimu zapnutí/vypnutí akustického alarmu (AON/AOFF) V režimu MIN/MAX zpětné nastavení uložených hodnot, jakož i data/času. 13. ZÁKLADNÍ PROGRAMOVACÍ REŽIM Manuální režim nastavení Manuální režimy nastavení umožňují uživateli změnu počtu základních nastavení. Do tohoto režimu může být jednoduše za sebou vkročeno stisknutím tlačítka SET. Po ukončení posledního režimu, nebo když během nastavení nebude po dobu 30 sekund stisknuto žádné tlačítko, se manuální režim nastavení automaticky navrátí zpět k normálnímu režimu zobrazení. Manuální nastavení provádí uživatel prostřednictvím následujících režimu: 1. LCD-nastavení kontrastu v 8 stupních (předvolení stupně 5) 2. Manuální nastavení času (hodiny/minuty) 3. 12/24-hodinový formát časového nastavení (předvolení 24 hodin) 4. Nastavení kalendáře (rok/měsíc/datum dne) 5. Nastavení časových zón po dobu ±12 hodin (předvolení 0) 6. Nastavení jednotek teploty ve stupních Celsia ( C) nebo ve stupních Fahrenheita ( F) (předvolení C) 7. Nastavení jednotek rychlosti větru v m/s, km/h, mph, Beaufortově stupnici nebo uzlech (předvolení km/h) 8. Indikace srážkového množství v mm nebo inch (předvolení mm) 9. Indikace tlaku vzduchu v hpa nebo ing. (předvolení hpa) 10. Nastavení relativního tlaku vzduchu 920,0 hpa 1080,0 hpa (předvolení 1013,0 hpa) 11. Nastavení citlivosti pro předpověď počasí 2 hpa-4 hpa (předvolení 4 hpa) 12. Nastavení citlivosti pro alarm pro varování před bouří 3 hpa-9hpa /předvolení 5 hpa) 13. Alarm před bouří ZAP (AON) / VYP (AOFF) (předvolení ZAP) Pokud má být v režimu nastavení změněno jedno z výše jmenovaných nastavení, bude toho dosaženo stisknutím tlačítka PLUS(+) nebo MINUS(-). Každé nastavení se ukončí stisknutím tlačítka SET, což současně způsobí vstup do dalšího nastavení. Pro navrácení do normálního režimu 15
16 zobrazení, propojte prosím kontinuálním stisknutím tlačítka SET všechny režimy nastavení nebo stiskněte tlačítko MIN/MAX k okamžitému opuštění režimu nastavení. Upozornění! Zůstanou-li tlačítka PLUS(+) nebo MINUS(-) během manuálního nastavení určitých hodnot stisknuta, potom budou jejich numerické hodnoty ve velkých krocích zvýšeny nebo sníženy. Manuální nastavení času I když byl čas manuálně nastaven, bude se základní stanice dále pokoušet denně v době od 2:00 hod. do 6:00 hod. (zimní čas) nebo od 3:00 hod. do 6:00 hod. (letní čas) přijímat rádiově řízený DCF-77 časový signál. Během těchto pokusů bliká DCF-77 symbol stožáru pro vysílání. Bude-li pokus o příjem bez úspěchu, zhasne symbol vysílacího stožáru. Avšak každou další celou hodinu se bude konat po během jmenovaného časového rámce opakovaný pokus o příjem. Je-li pokus o příjem úspěšný, přepíše přijatý časový a datový signál manuálně nastavenou časovou a datovou informaci a již se v tomto dni nebude konat žádný další pokus o příjem. 14. PROGRAMOVACÍ REŽIM MIN/MAX Režim zobrazení MIN/MAX Režim MIN/MAX nabízí uživateli informaci o min. a max. hodnotách všech povětrnostních údajů se současnou indikací času a data vstupu a uložení těchto hodnot. Vstup do režimu MIN/MAX a volba indikace Bude-li v normálním režimu zobrazení např. u indikace pokojové teploty a vlhkosti vzduchu několikrát stisknuto tlačítko MIN/MAX, bude tak přepojeno mezi indikacemi jejich aktuálních, minimálních a maximálních hodnot. Během indikace min. nebo max. hodnot může být jednorázovým stisknutím tlačítka DIPLAY zobrazen čas a datum jejich vstupu a uložení. Bude-li nyní stisknuto tlačítko MIN/MAX, potom bude přepnuto mezi indikacemi min. a max. hodnot vč. jejich času a data uložení. Zatímco zůstáváte v režimu MAX/MIN (zobrazí se čas a datum hodnot), můžete nyní stisknutím tlačítka DISPLAY postupně přepínat prostřednictvím níže zobrazených indikací: Pokojová teplota (max. nebo min. s časem a datem) Pokojová vlhkost vzduchu (max. nebo min. s časem a datem) Vnější teplota (max. nebo min. s časem a datem) Vnější vlhkost vzduchu (max. nebo min. s časem a datem) Pocitová teplota větru (max. nebo min. s časem a datem) Rosný bod (max. nebo min. s časem a datem) Srážkové množství 24 hod. (max. nebo min. s časem a datem) Srážkové množství 1 hod. (max. nebo min. s časem a datem) Celkové množství srážek (max. nebo min. s časem a datem) Během všech těchto indikací bude stisknutím tlačítka MIN/MAX bude vyvolána jejich příslušná min. nebo max. hodnota vč. času a data jejich uložení. Pro indikace min. a max. hodnot větru a tlaku vzduchu platí ten samý postup. Jen se zde použijí místo tlačítka DISPLAY tlačítka WIND popř. PRESSURE. Opuštění režimu MIN/MAX Během indikace hodnoty MIN nebo MAX s časem datem stiskněte dvakrát tlačítko PLUS(+), tak se indikace navrátí zpět do normálního režimu. Zpětné nastavení uložených MIN/MAX hodnot 16
17 Během indikace min. a max. uložených hodnot bude indikován jejich čas a datum. Stisknutím tlačítka MINUS(-) během těchto indikací bude příslušná hodnota ukládání, jakož i čas a datum tohoto ukládání vrácena na aktuální hodnoty. V tomto ohledu existují ovšem následující výjimky: První případ se týká celkového srážkové množství, u kterého není ani max. ani min. ukládání, jelikož je přitom jednoduše indikováno celkové množství srážek. Jedním stisknutím tlačítka MINUS(-) v tomto režimu způsobí zpětně nastavení uloženého celkového množství srážek na nulu a časového bodu uložení na současný aktuální stav. Druhý případ se týká množství srážek za 24 hodin popř. za 1 hod., jelikož jsou zde uloženy max. hodnoty množství srážek jen pro tyto dva speciální časové úseky. Jedno stisknutí tlačítka MINUS(-) v každém z těchto dvou režimů zde slouží k zpětnému nastavení uložených dat na jejich aktuální hodnoty. 15. PROGRAMOVACÍ REŽIM ALARMU Režim alarmu Tento znak umožňuje uživateli nastavení alarmu buzení, jakož i nastavení a kontrolu řady speciálních alarmů pro zvláštní povětrnostní a teplotní podmínky, jejichž kritéria mohou být určena uživatelem. Může být nastaveno následujících 13 režimů alarmu: 1. Alarm času buzení 2. Alarm pokojové teploty vysoký (HI) a nízký (LO) 3. Alarm vnější teploty vysoký (HI) a nízký (LO) 4. Alarm pokojové vlhkosti vzduchu vysoký (HI) a nízký (LO) 5. Alarm vnější vlhkosti vzduchu vysoký (HI) a nízký (LO) 6. Alarm pocitové teploty větru vysoký (HI) a nízký (LO) 7. Alarm rosného bodu vysoký (HI) a nízký (LO) hodinový alarm srážkového množství 9. 1-hodinový alarm srážkového množství 10. Alarm tlaku vzduchu vysoký (HI) a nízký (LO) 11. Alarm rychlosti větru vysoký (HI) a nízký (LO) 12. Alarm směru větru 13. Alarm varování před bouří Nastavení alarmu: K nastavení alarmů stiskněte prosím v normálním režimu zobrazení jednou tlačítko ALARM ke vstupu do režimu zobrazení alarmu, který začíná s normálním alarmem času buzení. Dalším stisknutím tlačítka ALARM se přepnete postupně do různých režimů alarmu. Upozornění: Po příslušném stisknutí tlačítka SET se automaticky objeví symbol alarmu a ukazuje, že je aktivován speciální alarm.dalším stisknutím tlačítka SET bude alarm zapnut nebo vypnut. Alarm času buzení 1) Stiskněte tlačítko ALARM ke vstupu do režimu nastavení pro alarm času buzení. 2) Stiskněte a podržte stisknuté tlačítko SET ke vstupu do režimu nastavení pro hodiny (bliká nastavení hodin) a nastavte požadované hodiny s tlačítkem PLUS(+) nebo MINUS(-). 3) Stiskněte tlačítko SET, pro dospění do režimu nastavení pro minuty (bliká nastavení minut) a nastavte požadované minuty s tlačítkem PLUS(+) nebo MINUS(-). 4) Stiskněte k potvrzení nastavení tlačítko ALARM, provázeno tlačítkem MIN/MAX, pro navrácení zpět do normálního režimu zobrazení. Alarm pokojové teploty vysoký (HI) a nízký (LO) 1) Stiskněte tlačítko ALARM ke vstupu do režimu nastavení pro alarm buzení. 17
18 2) Stiskněte opět tlačítko ALARM ke vstupu do režimu nastavení pro vysoký alarm pokojové teploty. 3) Stiskněte a podržte stisknuté tlačítko SET ke vstupu do režimu nastavení vysokého alarmu pokojové teploty (blikají místa zobrazení) a nastavte požadovanou hodnotu s tlačítky PLUS(+) nebo MINUS( - ). 4) Pro potvrzení nastavení stiskněte tlačítko ALARM následováno tlačítkem MIN/MAX, pro zpětné navrácení do normálního režimu zobrazení nebo stiskněte opět tlačítko ALARMU pro dospění do režimu nastavení nízkého alarmu pokojové teploty. 5) Stiskněte a podržte stisknutém tlačítko SET ke vstupu do režimu nastavení nízkého alarmu pokojové teploty (blikají indikační místa) a nastavte požadovanou hodnotu s tlačítky PLUS(+) nebo MINUS(-). 6) Stiskněte k potvrzení nastavení tlačítko ALARM, následováno tlačítkem MIN/MAX, pro navrácení do normálního režimu zobrazení nebo opět stiskněte tlačítko alarmu pro dospění do dalšího režimu nastavení alarmu. Alarm vnější teploty vysoký (HI) a nízký (LO) 1) Stiskněte tlačítko ALARM ke vstupu do režimu nastavení pro alarm buzení. Stiskněte dále tlačítko ALARM, až dosáhnete režimu nastavení pro vysoký alarm vnější teploty. 2) Dále stiskněte tlačítko ALARM, až dosáhnete režimu nastavení pro vysoký alarm vnější teploty. 3) Stiskněte tlačítko SET a podržte je stisknuté ke vstupu do režimu nastavení vysokého alarmu vnější teploty (blikají indikační místa) a nastavte požadovanou hodnotu s tlačítky PLUS(+) nebo MINUS(-). 4) Stiskněte k potvrzení nastavení tlačítko ALARM, následováno tlačítkem MIN/MAX, pro navrácení do normálního režimu zobrazení nebo opět stiskněte tlačítko ALARM pro navrácení do režimu nastavení nízkého alarmu vnější teploty. 5) Stiskněte a podržte tlačítko SET pro vstup do režimu nastavení nízkého alarmu vnější teploty (blikají indikační místa) a nastavte požadovanou hodnotu s tlačítky PLUS(+) nebo MINUS(-). 6) K potvrzení stiskněte k potvrzení nastavení tlačítko ALARM, následováno tlačítkem MIN/MAX, pro navrácení do normálního režimu zobrazení nebo stiskněte opět tlačítko ALARM, pro dospění do dalšího režimu nastavení alarmu. Alarm pokojové vlhkosti vzduchu vysoký (HI) a nízký (LO) 1) Stiskněte tlačítko ALARM ke vstupu do režimu nastavení pro alarm buzení. 2) Dále stiskněte tlačítko ALARM, až dosáhnete režim nastavení pro vysoký alarm pokojové vlhkosti vzduchu. 3) Stiskněte tlačítko SET a ponechte je stisknuté ke vstupu do režimu nastavení vysokého alarmu pokojové vlhkosti vzduchu (blikají indikační místa) a nastavte požadovanou hodnotu s tlačítky PLUS(+) nebo MINUS(-). 4) Stiskněte k potvrzení nastavení tlačítko ALARM, následováno tlačítkem MIN/MAX, pro navrácení do normálního režimu zobrazení nebo stiskněte opět tlačítko ALARM pro dospění do režimu nastavení nízkého alarmu pokojové vlhkosti vzduchu. 5) Stiskněte tlačítko SET a ponechte je stisknuté ke vstupu do režimu nastavení nízkého alarmu pokojové vlhkosti vzduchu (blikají indikační místa) a nastavte požadovanou hodnotu s tlačítky PLUS(+) nebo MINUS(-). 6) Stiskněte k potvrzení nastavení tlačítko ALARM, následováno tlačítkem MIN/MAX, pro navrácení do normálního režimu zobrazení nebo stiskněte opět tlačítko ALARM pro dospění do dalšího režimu nastavení alarmu. Alarm vnější vlhkosti vzduchu vysoký (H) a nízký (LO) 1) Stiskněte tlačítko ALARM pro vstup do režimu nastavení pro alarm buzení. 2) Dále stiskněte tlačítko ALARM, až dosáhnete režimu nastavení pro vysoký alarm vnější vlhkosti vzduchu. 3) Stiskněte a podržte stisknuté tlačítko SET ke vstupu do režimu nastavení vysokého alarmu vnější vlhkosti vzduchu (blikají indikační místa) a nastavte požadovanou hodnotu s tlačítky PLUS(+) nebo MINUS(-). 4) Pro potvrzení nastavení stiskněte tlačítko ALARM, následováno tlačítkem MIN/MAX, pro navrácení do normálního režimu zobrazení nebo opět stiskněte tlačítko ALARM pro dospění režimu nastavení nízkého alarmu vnější vlhkosti vzduchu. 18
19 5) Stiskněte tlačítko SET a podržte je stisknuté ke vstupu do režimu nastavení nízkého alarmu vnější vlhkosti vzduchu (blikají indikační místa) a nastavte požadovanou hodnotu s tlačítky PLUS(+) nebo MINUS(-). 6) K potvrzení nastavení stiskněte tlačítko ALARM, následováno tlačítkem MIN/MAX, pro navrácení do normálního režimu zobrazení nebo opět stiskněte tlačítko ALARM pro dospění do dalšího režimu nastavení alarmu. Alarm pocitové teploty větru vysoký (HI) a nízký (LO) 1) Stiskněte tlačítko ALARM pro vstup do režimu nastavení pro alarm buzení. 2) Dále stiskněte tlačítko ALARM, až dosáhnete režimu nastavení pro vysoký alarm pocitové teploty větru. 3) Stiskněte a podržte stisknuté tlačítko SET ke vstupu do režimu nastavení vysokého alarmu pocitové teploty větru (blikají indikační místa) a nastavte požadovanou hodnotu s tlačítky PLUS(+) nebo MINUS(-). 4) Pro potvrzení nastavení stiskněte tlačítko ALARM, následováno tlačítkem MIN/MAX, pro navrácení do normálního režimu zobrazení nebo opět stiskněte tlačítko ALARM pro dospění režimu nastavení nízkého alarmu pocitové teploty větru. 5) Stiskněte tlačítko SET a podržte je stisknuté ke vstupu do režimu nastavení nízkého alarmu pocitové teploty větru (blikají indikační místa) a nastavte požadovanou hodnotu s tlačítky PLUS(+) nebo MINUS(-). 6) K potvrzení nastavení stiskněte tlačítko ALARM, následováno tlačítkem MIN/MAX, pro navrácení do normálního režimu zobrazení nebo opět stiskněte tlačítko ALARM pro dospění do dalšího režimu nastavení alarmu. Alarm rosného bodu vysoký (HI) a nízký (LO) 1) Stiskněte tlačítko ALARM pro vstup do režimu nastavení pro alarm buzení. 2) Dále stiskněte tlačítko ALARM, až dosáhnete režimu nastavení pro vysoký alarm rosného bodu. 3) Stiskněte a podržte stisknuté tlačítko SET ke vstupu do režimu nastavení vysokého alarmu rosného bodu (blikají indikační místa) a nastavte požadovanou hodnotu s tlačítky PLUS(+) nebo MINUS(-). 4) Pro potvrzení nastavení stiskněte tlačítko ALARM, následováno tlačítkem MIN/MAX, pro navrácení do normálního režimu zobrazení nebo opět stiskněte tlačítko ALARM pro dospění režimu nastavení nízkého alarmu rosného bodu. 5) Stiskněte tlačítko SET a podržte je stisknuté ke vstupu do režimu nastavení nízkého alarmu rosného bodu (blikají indikační místa) a nastavte požadovanou hodnotu s tlačítky PLUS(+) nebo MINUS(-). 6) K potvrzení nastavení stiskněte tlačítko ALARM, následováno tlačítkem MIN/MAX, pro navrácení do normálního režimu zobrazení nebo opět stiskněte tlačítko ALARM pro dospění do dalšího režimu nastavení alarmu. 24-hodinový alarm srážkového množství 1) Stiskněte tlačítko ALARM pro vstup do režimu nastavení pro alarm buzení. 2) Dále stiskněte tlačítko ALARM, až dosáhnete režimu nastavení pro 24-hodinový alarm srážkového množství. 3) Stiskněte a podržte stisknuté tlačítko SET ke vstupu do režimu nastavení 24-hodinového alarmu srážkového množství (blikají indikační místa) a nastavte požadovanou hodnotu s tlačítky PLUS(+) nebo MINUS(-). 4) Pro potvrzení nastavení stiskněte tlačítko ALARM, následováno tlačítkem MIN/MAX, pro navrácení do normálního režimu zobrazení nebo opět stiskněte tlačítko ALARM pro dospění do dalšího režimu nastavení alarmu hodinový alarm srážkového množství
20 1) Stiskněte tlačítko ALARM pro vstup do režimu nastavení pro alarm buzení. 2) Dále stiskněte tlačítko ALARM, až dosáhnete režimu nastavení pro 1-hodinový alarm srážkového množství. 3) Stiskněte a podržte stisknuté tlačítko SET ke vstupu do režimu nastavení 1-hodinového alarmu srážkového množství (blikají indikační místa) a nastavte požadovanou hodnotu s tlačítky PLUS(+) nebo MINUS(-). 4) Pro potvrzení nastavení stiskněte tlačítko ALARM, následováno tlačítkem MIN/MAX, pro navrácení do normálního režimu zobrazení nebo opět stiskněte tlačítko ALARM pro dospění do dalšího režimu nastavení alarmu. Alarm tlaku vzduchu vysoký (HI) a nízký (LO) 1) Stiskněte tlačítko ALARM pro vstup do režimu nastavení pro alarm buzení. 2) Dále stiskněte tlačítko ALARM, až dosáhnete režimu nastavení pro vysoký alarm tlaku vzduchu. 3) Stiskněte a podržte stisknuté tlačítko SET ke vstupu do režimu nastavení vysokého alarmu tlaku vzduchu (blikají indikační místa) a nastavte požadovanou hodnotu s tlačítky PLUS(+) nebo MINUS(-). 4) Pro potvrzení nastavení stiskněte tlačítko ALARM, následováno tlačítkem MIN/MAX, pro navrácení do normálního režimu zobrazení nebo opět stiskněte tlačítko ALARM pro dospění režimu nastavení nízkého alarmu tlaku vzduchu. 5) Stiskněte tlačítko SET a podržte je stisknuté ke vstupu do režimu nastavení nízkého alarmu tlaku vzduchu (blikají indikační místa) a nastavte požadovanou hodnotu s tlačítky PLUS(+) nebo MINUS(-). 6) K potvrzení nastavení stiskněte tlačítko ALARM, následováno tlačítkem MIN/MAX, pro navrácení do normálního režimu zobrazení nebo opět stiskněte tlačítko ALARM pro dospění do dalšího režimu nastavení alarmu. Alarm rychlosti větru vysoký (HI) a nízký (LO) 1) Stiskněte tlačítko ALARM pro vstup do režimu nastavení pro alarm buzení. 2) Dále stiskněte tlačítko ALARM, až dosáhnete režimu nastavení pro vysoký alarm rychlosti větru. 3) Stiskněte a podržte stisknuté tlačítko SET ke vstupu do režimu nastavení vysokého alarmu rychlosti větru (blikají indikační místa) a nastavte požadovanou hodnotu s tlačítky PLUS(+) nebo MINUS(-). 4) Pro potvrzení nastavení stiskněte tlačítko ALARM, následováno tlačítkem MIN/MAX, pro navrácení do normálního režimu zobrazení nebo opět stiskněte tlačítko ALARM pro dospění režimu nastavení nízkého alarmu rychlosti větru. 5) Stiskněte tlačítko SET a podržte je stisknuté ke vstupu do režimu nastavení nízkého alarmu rychlosti větru (blikají indikační místa) a nastavte požadovanou hodnotu s tlačítky PLUS(+) nebo MINUS(-). 6) K potvrzení nastavení stiskněte tlačítko ALARM, následováno tlačítkem MIN/MAX, pro navrácení do normálního režimu zobrazení nebo opět stiskněte tlačítko ALARM pro dospění do dalšího režimu nastavení alarmu. Alarm varování před bouří Jinak než u alarmů buzení a povětrnostních alarmů bude dosaženo alarmu varování před bouří prostřednictvím manuálního základního programovacího režimu. Nastavení bude následující: 1) Stiskněte v normálním režimu zobrazení tlačítko SET pro vstup základního programovacího režimu. 2) Dále stiskněte tlačítko SET, až dosáhnete režimu nastavení pro alarm varování před bouří (blikající indikace tendenční šipky, směřující dolů, a hodnoty tlaku vzduchu). 3) Nastavte s tlačítky PLUS(+) nebo MINUS(-) požadovanou hpa-hodnotu tlaku vzduchu (3 hpa- 9hPa). 4) Pro potvrzení a k navrácení do normálního režimu zobrazení stiskněte tlačítko MIN/MAX. 20 Alarm varování před bouří ZAP/VYP (IN/OFF)
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 01 39
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 01 39 Informace o přístroji: 2 Tato kompletní meteostanice s vnějšími senzory pro teplotu, vlhkost, směr/rychlost větru a déšť bezpečně splňuje i vaše nejvyšší nároky. Musíte
Bezdrátová meteostanice WS 1600. Obj. č.: 64 61 88
Bezdrátová meteostanice WS 1600 Obj. č.: 64 61 88 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup bezdrátové meteostanice WS 1600. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.: 64 60 03
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj. č.: 64 60 03 OBSAH Strana: 1 Úvod... 2 2 Důležitá, obecně platná upozornění k obsluze dotykové obrazovky:... 3 3 Uvedení do provozu... 3 3.1 Propojení systému... 4 3.2 Proudové
Bezdrátová meteorologická stanice Kat. číslo 112.4055
Bezdrátová meteorologická stanice Kat. číslo 112.4055 Strana 1 z 12 1. Úvod Vaše nová profesionální bezdrátová meteorologická stanice se skládá ze základní stanice s vnitřními snímači pro teplotu v místnosti,
NÁVOD K OBSLUZE Obj.č.: 64 60 86
NÁVOD K OBSLUZE Obj.č.: 64 60 86 Tato kompletní meteorologická stanice s venkovními senzory (teploměr s vlhkoměrem, větroměr a srážkoměr) Vám podá informace o aktuální rychlosti a směru větru, o množství
Popis a funkce klávesnice Gama originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu
Popis a funkce klávesnice Gama originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Klávesnice Gama používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání dveří, ovládání zabezpečovacích
Rychlý návod na použití
1 Rychlý návod na použití Vibrační hodinky VibraLITE 8 2 K nastavení libovolného času hodinek, kalendáře nebo časování musí display, které si přejete nastavovat, BLIKAT. Blikání digitů se zastaví, pokud
českém Úvod Obsah balení WWW.SWEEX.COM LC100040 USB adaptér Sweex pro bezdrátovou síť LAN
LC100040 USB adaptér Sweex pro bezdrátovou síť LAN Úvod Nejprve bychom vám rádi poděkovali za zakoupení USB adaptéru Sweex pro bezdrátovou síť LAN. USB adaptér umožňuje snadno a bleskově nastavit bezdrátovou
Manuál TimNet Boiler
Manuál TimNet Boiler Detailní popis: Ovládání teploty užitkové vody v bojleru zajišťuje termostatický modul. Pomocí něj docílíte, aby byla voda v bojleru nahřáta na přesně stanovenou požadovanou teplotu.
Přístupový systém VX800N. Vid-9200-2
Přístupový systém VX800N Vid-9200-2 Základní vlastnosti Jedná se o kódový zámek Obsahuje 2 nebo 3 vestavěné relé (závisí na verzi) Lze každé relé má jeden kód, kterým se aktivuje relé na nastavený čas
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.: 64 60 34
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj. č.: 64 60 34 OBSAH Strana: Úvod... 2 Charakteristické vlastnosti... 2 Základní nastavení... 3 Výměna baterií... 4 LC-displej... 4 RUČNÍ NASTAVENÍ ČASU... 5 Používání meteostanice...
Zvlhčovače vzduchu řady UX
Návod k používání a obsluze Zvlhčovače vzduchu řady UX Výrobek název: Zvlhčovač vzduchu FRANCO typ: UX56-M, UX56-T, UX71-TT, UX71-TS Dodavatel název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO:
Návod k použití. Elektronický prostorový termostat MILUX. Volba režimu VYTÁPĚNÍ / CHLAZENÍ. Týdenní nebo denní program
Návod k použití Elektronický prostorový termostat MILUX 1 7795 01 Týdenní nebo denní program 9 předem nainstalovaných programů 4 uživatelské programy grafické zobrazení programu na displeji Zobrazení času
INDIKÁTORY. Dodavatel nenese zodpovědnost za škody způsobené jiným používáním než podle návodu.
INDIKÁTORY INDIKÁTOR HMOTNOSTI DFWL NÁVOD K POUŽITÍ Dodavatel nenese zodpovědnost za škody způsobené jiným používáním než podle návodu. 1 Popis váhy: 2 Popis tlačítek: TLAČÍTKO FUNKCE - Vynulování váhy,
Připravte si prosím tyto produkty Instalace hardwaru Výchozí nastavení z výroby
Instalace hardware Poznámka Než začnete, ujistěte se, všechny počítače, které budou sdílet tiskárnu, mají nainstalován ovladač tiskárny. Podrobnosti naleznete v instalační příručce vaší tiskárny. Připravte
LDo paměti přijímače může být zapsáno maximálně 256 kódů vysílačů. Tyto není PŘIJÍMAČ SMXI. Popis výrobku
Návod SMXI PŘIJÍMAČ SMXI Popis výrobku Součástí řídícíjednotkyjerádiovýpřijímač dálkovéhoovládánípracujícíhonaprincipu plovoucího kódu, náležící k sérii FLOR avery firmy NICE. Charakteristické na této
Instalace programu VentiCAD
Instalace programu VentiCAD 1) Pro stažení instalačního souboru setup.exe je třeba navštívit stránky www.elektrodesign.cz 2) V případě, že jste již zaregistrováni jako projektant TZB nebo projektant VZT,
Meteorologická stanice Linear
Meteorologická stanice Linear Funkce časový signál DCF-77 řízený rádiem s možností manuálního nastavení možnost volby (ON/OFF) příjmu časového signálu 12ti/24ti hodinový formát časové pásmo (±12 hodin)
Toto je ukázková (zkrácená) verze montážního návodu. Heslo k odemknutí plné verze návodu obdržíte při doručení zboží.
ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A01 NÁVOD K ZAPOJENÍ Toto je ukázková (zkrácená) verze montážního návodu. Heslo k odemknutí plné verze návodu obdržíte při doručení zboží. http://www.europohony.cz 1 ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A01
Diktafon s aktivací hlasem
Diktafon s aktivací hlasem Návod k obsluze Hlavní výhody Dlouhá výdrž baterie Kvalitní zvuk Snadné ovládání www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Popis produktu 2. Nahrávání Přístroj zapneme páčkou (8) OFF/ON.
Uživatelský manuál Meteorologická stanice TECHNOLINE WS-2300
Uživatelský manuál Meteorologická stanice TECHNOLINE WS-2300 Obsah Obsah... 1 Úvodní upozornění:... 2 Požadavky na hardware PC:... 2 Obsah balení:... 2 Nastavení:... 2 Zapojení:... 2 Popis obrazovky:...
Špičková fotopast s FULL HD kamerou
Špičková fotopast s FULL HD kamerou Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Vysoká výdrž baterie Jednoduché ovládání Extrémně rychlé sepnutí kamery PIR čidlem (0,4s) www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Popis
Propiska s kamerou PRO, 1280x720px
Propiska s kamerou PRO, 1280x720px Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Propiska je vybavena automatickou aktivací pohybem Propiska má volitelné nastavení rozlišení videa 1280x720 / 640x480 / 352x288
APSLAN. Komunikační převodník APS mini Plus <-> Ethernet nebo WIEGAND -> Ethernet. Uživatelský manuál
APSLAN Komunikační převodník APS mini Plus Ethernet nebo WIEGAND -> Ethernet Uživatelský manuál 2004 2014, TECHFASS s.r.o., Věštínská 1611/19, 153 00 Praha 5, www.techfass.cz, techfass@techfass.cz
FEROMAGNETICKÉ ANALOGOVÉ MĚŘICÍ PŘÍSTROJE TYP EA16, EB16, EA17, EA19, EA12
FEROMAGNETICKÉ ANALOGOVÉ MĚŘICÍ PŘÍSTROJE TYP EA16, EB16, EA17, EA19, EA12 AMPÉRMETRY a VOLTMETRY EA12 144x144 EA19 96x96 EA17 72x72 EA16 48x48 EB16 DIN 35 EA16, EB16, EA17, EA19 a EA12 feromagnetické
Vyobrazení ve skutečné velikosti
Vyobrazení ve skutečné velikosti Profesionální měřicí technika v kapesním formátu Měřicí přístroje pro klimatizaci a větrání Testo, přední výrobce přenosné měřicí techniky, přináší pro každodenní a rychlé
1. Technické údaje NÁVOD K POUŽITÍ. Eolis Sensor RTS. Větrná bezdrátová automatika
Větrná bezdrátová automatika Eolis Sensor RTS NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností větrné automatiky s bezdrátovým přenosem povelů, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití.
DOBÍJENÍ BTAXS2R BTAXS2R má zabudovanou baterii, kterou je třeba plně nabít před prvním použitím. Připojte 12V adaptér do 12V výstupu ve Vašem voze a
1. 2. 3. 4. MIKROFON MULTIFUNKČNÍ TLAČÍTKO (MFT) LED INDIKÁTOR 3.5MM AUDIO/NABÍJECÍ VSTUP (balení obsahuje 12V DC adaptér s 3.5mm koncovkou a USB výstupem pro dobíjení telefonu či přehrávače pomocí vlastního
Budík s HD kamerou a IR přísvitem
Budík s HD kamerou a IR přísvitem Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: HD širokoúhlá kamera Neviditelný noční přísvit Snadná instalace www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Obsah balení Hlavní produkt Dálkové
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 62 73. Obsah Strana. 1. Úvod
NÁVOD K OBSLUZE Obsah Strana Obj. č.: 64 62 73 1. Úvod... 1 2. Součásti teploměru...3 3. Součásti venkovního senzoru... 3 4. Uvedení teploměru do provozu... 4 Vložení baterií do teploměru... 4 Vložení
IMPORT A EXPORT MODULŮ V PROSTŘEDÍ MOODLE
Nové formy výuky s podporou ICT ve školách Libereckého kraje IMPORT A EXPORT MODULŮ V PROSTŘEDÍ MOODLE Podrobný návod Autor: Mgr. Michal Stehlík IMPORT A EXPORT MODULŮ V PROSTŘEDÍ MOODLE 1 Úvodem Tento
Návod k obsluze SCHWITZLER Kaion SHP-24LP2S
Návod k obsluze SCHWITZLER Kaion SHP-24LP2S UNIVOX spol. s r.o., Kolonie 392, Český Těšín www.grawerton.cz, grawerton@univox.cz 1 Určeno pro: Lis SCHWITZLER Kaion SHP-24LP2S je určen k transferovým přenosům
Návody na montáž, obsluhu a údržbu
VENTILÁTORY AW SILEO EC NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Axiální ventilátory AW sileo EC jsou vybaveny axiálními oběžnými koly a motory s vnějším rotorem. Plášť je vyroben z pozinkovaného ocelového
Prostorový termostat. Nastavení žádané teploty pod krytem, pouze pro vytápění nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...
3 561 RAA11 Nastavení žádané teploty pod krytem, pouze pro vytápění nebo pouze pro chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24250 V Použití Termostat RAA11 se používá pro regulaci prostorové teploty
Stručný uživatelský manuál (průvodce instalací) MSI DIGIVOX A/D II
Stručný uživatelský manuál (průvodce instalací) MSI DIGIVOX A/D II Obsah : 1. Instalace zařízení : 2 1.1 Obsah balení 2 1.2 Systémové požadavky 2 1.3 Instalace 2 2. Instalace SW 3 2.1 Instalace ovladačů
Převodník DL232. Návod pro instalaci. Docházkový systém ACS-line. popis DL232.doc - strana 1 (celkem 5) Copyright 2013 ESTELAR
Převodník DL232 Docházkový systém ACS-line Návod pro instalaci popis DL232.doc - strana 1 (celkem 5) Popis funkce Modul DL232 slouží jako převodník datové sběrnice systému ACS-line (RS485) na signály normovaného
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 07 07
NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/03 Obj. č.: 35 07 07 Tento praktický přepínací pult AV-signálů se 2 vstupy SCART s 1 vstupem Composite (3 konektory cinch) nebo S-VIDEO (S-VHS), s 1 výstupem SCART, Composite (3
Návod k použití pro Plošinovou váhu
Návod k použití pro Plošinovou váhu Katalogové číslo: 214017 ÚVOD, ZÁKLADNÍ POKYNY K POUŽÍVÁNÍ VÁHY Pokud chcete, aby Vám Vaše váha sloužila spolehlivě a k Vaší spokojenosti, prostudujte prosím tento návod
Doporučené nastavení prohlížeče MS Internet Explorer 7 a vyšší pro ČSOB InternetBanking 24 a ČSOB BusinessBanking 24 s využitím čipové karty
Doporučené nastavení prohlížeče MS Internet Explorer 7 a vyšší pro ČSOB InternetBanking 24 a ČSOB BusinessBanking 24 s využitím čipové karty Obsah 1. Instalace SecureStore... 2 1.1. Instalace čtečky čipových
Svorkový měřič o průměru 36 mm měří střídavý a stejnosměrný proud, stejnosměrné a střídavé napětí, odpor, teplotu a frekvenci.
dodavatel vybavení provozoven firem www.abetec.cz Svorkový měřič CMP-1006 Obj. číslo: 106001350 Výrobce: SONEL S. A. Popis Svorkový měřič o průměru 36 mm měří střídavý a stejnosměrný proud, stejnosměrné
Admiral Lions DEV. Struktura: Premium V+ Gaminator IV DEV
Struktura: Admiral Lions DEV Všeobecně: Jedná se o výherní hrací přístroj, který opticky znázorňuje válcovou hru. Válcová hra zahrnuje 5 válců, přičemž z každého válce zobrazuje monitor vždy 3 symboly.
7. Rádiový časový signál DCF-77 (MSF-60), informace o počasí... 9 Další možné příčiny rušení nebo nemožnosti příjmu signálů z vysílače DCF-77...
Obsah Strana Bezdrátová meteorologická stanice WMH800 Obj. č.: 67 21 89 1. Úvod Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup naší moderní rádiové meteorologické stanice pro domácí použití s
PŘÍLOHA č. 2B PŘÍRUČKA IS KP14+ PRO OPTP - ŽÁDOST O ZMĚNU
PŘÍLOHA č. 2B PRAVIDEL PRO ŽADATELE A PŘÍJEMCE PŘÍRUČKA IS KP14+ PRO OPTP - ŽÁDOST O ZMĚNU OPERAČNÍ PROGRAM TECHNICKÁ POMOC Vydání 1/7, platnost a účinnost od 04. 04. 2016 Obsah 1 Změny v projektu... 3
AirGateway. Návod / rev.0. Strana 1 z 9
Strana 1 z 9 1. Úvod... 3 2. Nastavení AirGateway jako station (klient) pro připojení k Vaší WiFi síti... 4 3. Nastavení... 5 Strana 2 z 9 1. Úvod Gratulujeme Vám k zakoupení AirGateway (WIfi propojovací
Post-Processingové zpracování V módu post-processingu je možné s tímto přístrojem docílit až centimetrovou přesnost z běžné 0,5m.
Výjimečná EVEREST technologie Aplikovaná EVEREST technologie pro dobrou ochranu vícecestného šíření GNSS signálu a pro spolehlivé a přesné řešení. To je důležité pro kvalitní měření s minimální chybou.
Haga clic para modificar el estilo de título del patrón
de PAS SYSTÉM subtítulo VÝSTRAHY del patrón CHODCŮ ŘEŠENÍ PRO SNÍŽENÍ RIZIKA KOLIZÍ VYSOKOZDVIŽNÝCH VOZÍKŮ A CHODCŮ ZÁKAZNÍCI de 2 de 3 PAS - HISTORIE ICNITA je jednou z největších španělských společností
PAVIRO Zesilovač PVA-2P500
PAVIRO Zesilovač PVA-2P500 1 PAVIRO PAVIRO zesilovač PVA-2P500. 2 Základní popis PVA-2P500 je 19 zařízení s velikostí 2HU 2-kanálový třídy D zesilovač s galvanicky oddělenými výstupy pro reproduktory (100V
9xx-020320 Výdejní terminál Nero TC10
9xx-020320 Výdejní terminál Nero TC10 Popis Výdejní terminál Nero TC10 slouží ve stravovacích systémech jako terminál pro výdejní místo, které je schopno zobrazit více informací. Umožňuje výdej více druhů
Ovladače AverMedia a nastavení TV tuneru pod Windows Media Center
Uživatelská příručka Ovladače AverMedia a nastavení TV tuneru pod Windows Media Center Česky PROHLÁŠENÍ Všechny snímky obrazovky v tomto dokumentu jsou pouze vzorové obrázky. Obrázky se mohou lišit v závislosti
METROSERVIS s.r.o. Kladenská 6 273 53 Hostouň mob.: (+420) 724 459 599 info@metroservis.cz. Uživatelský návod pro váhy řady NWT
UŽIVATELSKÝ NÁVOD PRO VÁHY ŘADY NWT UPOZORNĚNÍ: Použití: Elektronická váha je určena výhradně k použití jako elektronický přístroj pro měření hmotnosti. Jakékoli jiné použití je v rozporu s určením. Bezpečnost:
Uživatelská příručka RDXL4SD. 4 kanálový teploměr a dataloger. tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.
Uživatelská příručka RDXL4SD 4 kanálový teploměr a dataloger tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 1 4. POSTUP MĚŘENÍ 4-1 Měření s termočlánkem typu K 1) Zapněte
AC Napětí/Proud Data Logger Uživatelský Manuál
AC Napětí/Proud Data Logger Uživatelský Manuál Před použitím si přečtěte pečlivě tento uživatelský manuál, protože obsahuje důležité bezpečnostní informace Obsah Strana 1. Úvod...... 5 2. Vlastnosti...
ELPRO 14 plus. Programovací jednotka s mikroprocesorem pro posuvné brány
Programovací jednotka s mikroprocesorem pro posuvné brány Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.
Meteorologická stanice Meteo Max
Meteorologická stanice Meteo Max Pozn.: Před zprovozněním přístroje si pečlivě přečtěte návod k použití. Funkce venkovní teplota přenášená pomocí bezdrátového vysílače (433MHz) se zobrazením tendence možnost
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj. č.: 64 02 49 1. ÚVOD 2 Tento návod k obsluze náleží k tomuto produktu. Obsahuje důležitá upozornění k uvedení do provozu a k manipulaci. Proto na to dbejte, i když tento
Meteorologická stanice Maxim II BEZDRÁTOVÝ SYSTÉM 868 MHz's
Meteorologická stanice Maxim II BEZDRÁTOVÝ SYSTÉM 868 MHz's Návod pro obsluhu ÚVOD: Blahopřejeme k nákupu této meteorologické stanice s bezdrátovým systémem 868MHz pro přenos venkovní teploty a vlhkosti
Operační program Rybářství 2007-2013
OP Rybářství 2007-2013 Operační program Rybářství 2007-2013 Elektronické podání Žádosti o dotaci opatření 3.1. a) (6.kolo OP Rybářství) Oddělení metodiky OP Rybářství Ing. Antonín VAVREČKA, Ing. Miroslav
Bezdrátová meteorologická stanice s USB WMRS200. Obj. č.: 67 22 43
Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení meteorologické stanice a jejího příslušenství do provozu a k jejich obsluze. Jestliže tento výrobek předáte nebo prodáte jiným
Bezpečnost NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 07.13. 2015 Elster GmbH Edition 01.15. Pročíst a dobře odložit
0 Elster GmbH Edition 0. Překlad z němčiny D GB F NL I E DK S N P GR TR PL RUS H www.docuthek.com Návod k provozu Přestavení magnetického u bez tlumení na magnetický s tlumením nebo výměna tlumení pro
AE50S. 1. Bezpečnost. 2. Všeobecné informace o výrobku. 4. Uvedení do provozu. 5. Provoz. 7. Náhradní díly
IM-P017-11 ST Vydání 3 AE50S Automatický odvzdušňovač pro kapalinové systémy Návod k montáži a údržbě 1. Bezpečnost 2. Všeobecné informace o výrobku 3. Montáž 4. Uvedení do provozu 5. Provoz 6. Údržba
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 62 46. Obsah
Obsah NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 62 46 Strana 1. Úvod...2 2. Rozsah dodávky...2 3. Účel použití meteorologické stanice...2 4. Bezpečnostní předpisy...2 Manipulace s bateriemi (akumulátory)...3 5. Základní
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 12 16 36. Obsah Strana. Úvod... 3
NÁVOD K OBSLUZE Obsah Strana Úvod... 3 Důležitá upozornění (bezpečnostní předpisy)... 3 Manipulace s bateriemi... 3 Součásti přístroje... 4 Zobrazení na displeji přístroje... 6 Popis ovládacích tlačítek...
Digitální hodiny řízené rádiovým časovým signálem DCF-77 s rozhlasovým přijímačem RRM 112. Obj. č.: 84 00 81
NÁVOD K OBSLUZE Digitální hodiny řízené rádiovým časovým signálem DCF-77 s rozhlasovým přijímačem RRM 112 Obj. č.: 84 00 81 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení
Vyjmutí původní SD karty, její přeinstalace a opětovné použití
Vyjmutí původní SD karty, její přeinstalace a opětovné použití Tento dokument popisuje postup aktualizace navigačního systému prostřednictvím přeinstalace saftware na SD kartě. Postupujte přesně podle
NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ WS
NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ WS 1715 Funkce: - Čas ovládaný rádiem s možností manuálního nastavení. - Předpověď počasí jasno - polojasno/oblačno - deštivo - přívalový déšť. - Přijímací frekvence 433MHz RF. - Až
Anemometr (větroměr) WS 7000-15 k meteorologickým stanicím série WS (rádiový přenos naměřených údajů v pásmu 433 MHz) Objednací číslo: 10 71 40
NÁVOD K OBSLUZE Anemometr (větroměr) WS 7000-15 k meteorologickým stanicím série WS (rádiový přenos naměřených údajů v pásmu 433 MHz) Objednací číslo: 10 71 40 Tento návod k obsluze je součástí výrobku.
HUAWEI Echolife HG520i
nastavení modemu HUAWEI Echolife HG520i Jsme rádi, že jste se rozhodli pro službu GoInternet. V následujících krocích vás provedeme nastavením modemu. Doporučujeme si tento dokument stáhnout do svého počítače,
Návod k použití. UV měřící přístroj. Obj.č. : 121299
Návod k použití UV měřící přístroj Obj.č. : 121299 Použití Tento multifunkční přístroj, umožňuje měření a zobrazování UV-indexu, teploty, čau a datumu na velkém LC displeji. Současně jej lze použít jako
Fig B36 Košový nebo 'T' filtr z nerez oceli
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. opyright 2013 TI-P161-01 ST Vydání 1 Fig 36 Košový nebo 'T' filtr z nerez oceli Popis Fig 36 košový filtr
Obsah balení. Úvod. Stojánek tabletu. termo-papír. mpop. Napájecí kabel 2ks EU/UK koncovka. Bezpečnostní pokyny. Návod k použití.
Obsah balení mpop Napájecí kabel 2ks EU/UK koncovka Stojánek tabletu termo-papír Manual Upevňovací konzole s páskou a dvěmi šrouby Montážní šablona Bezpečnostní pokyny Návod k použití Pouze pro modely
Motorizované zkušební zařízení momentu TSTMH-DCE horizontální
dodavatel vybavení provozoven firem www.abetec.cz Motorizované zkušební zařízení momentu TSTMH-DCE horizontální Obj. číslo: 106001174 Výrobce: Mark-10 Corporation Popis Maximální zatížení: 11,3 Nm (100
NÁVOD K OBSLUZE. Elektronický detektor dřevěných trámů. Obj. č.: 81 25 21
NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/03 Elektronický detektor dřevěných trámů Obj. č.: 81 25 21 Zajímavý přístroj pro domácnost i řemeslníky. Ideální k vyhledávání výztuží v dutých (vnitřních) prostorech, například
Použití: Sled fází Přístroj indikuje sled fází a dále chybové stavy (např. nepřítomnost některého fázového napětí).
Použití: Měření přechodových odporů a vodivé spojení Zkratový proud při měření přechodových odporů je minimálně 200 ma. Měření probíhá s automatickým přepólováním zkušebního proudu. Je možné vykompenzovat
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 60 39
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 60 39 Jakmile se ráno probudíte, získáte okamžitě nejdůležitější informace o čase, teplotě nebo o počasí. A na stěně či na stropě Vaší ložnice uvidíte, která hodina udeřila.
NÁVOD K OBSLUZE. Obj.č. 481 39 09. Úvod (účel použití meteorologické stanice)
NÁVOD K OBSLUZE Obj.č. 481 39 09 Nastavení (posunutí) časového pásma...9 Ruční nastavení času...9 Ruční nastavení kalendáře (data)...10 Zapnutí nebo vypnutí příjmu časového rádiového signálu DCF-77...10
NÁVOD K OBSLUZE. Hodiny s budíkem řízené časovým signálem DCF-77 (s teploměrem a termínovými hodinami) Obj. č.: 64 03 25, 64 03 37, 64 03 73
NÁVOD K OBSLUZE Hodiny s budíkem řízené časovým signálem DCF-77 (s teploměrem a termínovými hodinami) Obj. č.: 64 03 25, 64 03 37, 64 03 73 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité
Postup pro instalaci a nastavení programu X-lite
Postup pro instalaci a nastavení programu X-lite Zde se dozvíte jak nainstalovat a nastavit program X-lite. Tento program doporučujeme jako softwarové řešení pro používání naší služby VoIPEX. Program X-lite
Maják. Všeobecně. Aktivace zapojených funkcí
Všeobecně Maják Maják může být zapojen různými způsoby, v závislosti na volbě zákazníka pro dané vozidlo. Popis popisuje všechny kroky zapojení, z centrální elektrické jednotky do majáků. Všeobecně Obecné
Odbočné, přechodové a montážní krabice
Krabice IP, IP 55 a IP 65 z termoplastu Technické charakteristiky krytí: - IP pro s nasazovacím víčkem - IP 55 pro se šroubovaným víčkem a průchodkami - IP 65 pro se šroubovaným víčkem a hladkými stěnami
Kazetové pastorky. Příručka prodejce CS-M9000 CS-M9001 CS-M8000 CS-HG500-10 CS-HG400-9 CS-HG300-9 CS-HG200-9 CS-HG200-8 CS-HG50-9 CS-HG50-8
(Czech) DM-CS0003-05 Příručka prodejce Kazetové pastorky CS-M9000 CS-M9001 CS-M8000 CS-HG500-10 CS-HG400-9 CS-HG300-9 CS-HG200-9 CS-HG200-8 CS-HG50-9 CS-HG50-8 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Tato příručka prodejce
Parkovací automat. Identifikace systému. Popis objektu
Parkovací automat Identifikace systému Popis objektu Pohled: Systém analyzujeme z funkčního hlediska, tedy technické interakce mezi jednotlivými (funkčními) subsystémy umístěnými v lokalitě vjezdu na automatizované
Průvodce rychlým nastavením bluesound.com
Průvodce rychlým nastavením bluesound.com Obsažená příslušenství Napájecí kabel 120 V Napájecí kabel 230 V Ethernetový kabel (2 m) Mini jack do adaptéru Toslink Bezdrátový síťový hudební přehrávač se zesilovačem
Energetický regulační
Energetický regulační ENERGETICKÝ REGULAČNÍ ÚŘAD ROČNÍK 16 V JIHLAVĚ 25. 5. 2016 ČÁSTKA 4/2016 OBSAH: str. 1. Zpráva o dosažené úrovni nepřetržitosti přenosu nebo distribuce elektřiny za rok 2015 2 Zpráva
Průvodce rychlým nastavením bluesound.com
Průvodce rychlým nastavením bluesound.com Obsažená příslušenství Stereo kabel RCA RCA 3,5 mm stereo mini jack - RCA Napájecí kabel 120 V Napájecí kabel 230 V Ethernetový kabel Mini jack do adaptéru Toslink
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 03 54
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 03 54 Tento budík řízený rádiovým časovým signálem DCF-77 Vás probudí na sekundu přesně a zobrazí Vám kromě času ještě datum a aktuální měsíční fázi. Pomocí posuvného přepínače
Návod na připojení do WiFi sítě eduroam Microsoft Windows XP
Návod na připojení do WiFi sítě eduroam Microsoft Windows XP Každý student a zaměstnanec UTB má možnost připojit se do bezdrátové sítě eduroam. Tento dokument obsahuje návod, jak se připojit do WiFi sítě
Česky. Instalace hardwaru 1. Stisknutím tlačítka otevřete horní kryt a vložte do myši dvě baterie AA.
Ú vod Traveler 9005BT je postaven pro počítače či notebooky s funkcí Bluetooth. Umožňuje snadné upevnění myši, když si váš notebook berete na porady. Instalace hardwaru 1. Stisknutím tlačítka otevřete
Návod k obsluze. Obj.č.:379041 Obj.č.: 379 043
Návod k obsluze Obj.č.:379041 Obj.č.: 379 043 Typ X-250 2-kanálový Typ X-500 4-kanálový Tyto vysoce výkonné zesilovače jsou určeny pro zesilování hudby v propojení s autorádiem. Jsou napájeny výhradně
Popis připojení elektroměru k modulům SDS Micro, Macro a TTC.
Popis připojení elektroměru k modulům SDS Micro, Macro a TTC. V tomhle případě předpokládáme, že modul SDS je již zapojen do sítě a zprovozněn. První zapojení a nastavení modulů SDS najdete v návodech
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 04 59. Obsah Strana
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 04 59 Jakmile se ráno probudíte, získáte okamžitě nejdůležitější informace o čase, teplotě nebo o počasí. A na stěně či na stropě své ložnice uvidíte, která hodina udeřila.
Doplňující poznámky k používání přístroje...4. Součásti přístroje...5 Přední strana přístroje...5 Zadní strana přístroje...6
Obsah Strana Záznamník teploty a relativní vlhkosti vzduchu model RH520A Obj. č.: 12 16 46 Úvod...1 Důležitá upozornění (bezpečnostní předpisy)...4 Manipulace s bateriemi...4 Doplňující poznámky k používání
SERVISNÍ BULLETIN č. 02/02/2015 PRODLUŽOVÁNÍ DOBY ŽIVOTNOSTI OBALŮ PADÁKŮ S POSTROJI ZÁLOŽNÍCH PADÁKŮ
MarS a.s., Okružní II 239, 569 43 Jevíčko C Z E C H R E P U B L I C ZÁVAZNÝ SERVISNÍ BULLETIN C SERVISNÍ BULLETIN č. 02/02/2015 PRODLUŽOVÁNÍ DOBY ŽIVOTNOSTI OBALŮ PADÁKŮ S POSTROJI ZÁLOŽNÍCH PADÁKŮ 1.
ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ
Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Téma: MEIII - 2.3.5.1 Historie Windows stanic Obor: Mechanik Elektronik Ročník: 3. Zpracoval(a): Bc. Martin Fojtík Střední průmyslová škola Uherský Brod, 2010 Projekt
imedicus - internetové objednávání
imedicus - internetové objednávání verze: 27. červenec 2009 2 1. Medicus Komfort imedicus - internetové objednávání imedicus slouží k internetovému objednávání pacientů. Přispívá ke zvýšení pohodlí pacientů
LR 7703. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz
LR 7703 Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Laretti. Jsme si jistí,
PŘEDSTAVUJEME ŘADU UVOLNĚTE POTENCIÁL SVÉ NÁDRŽE. p. 1. str. 1
PŘEDSTAVUJEME ŘADU UVOLNĚTE POTENCIÁL SVÉ NÁDRŽE p. 1 str. 1 Technické údaje Rozměry Rozměry Délka 11,875 in (30,2 cm) Délka 7,28 in (18,5 cm) Šířka 5,375 in (13,7 cm) Šířka 5,375 in (13,7 cm) Výška 1,6
Black Box se skrytou bezdrátovou kamerou
Black Box se skrytou bezdrátovou kamerou Návod k použití Hlavní výhody produktu: Naprosto dokonalé maskování skryté kamery HD rozlišení Výdrž v pohotovostním módu až 700 hodin (30 dní) www.spionazni-technika.cz
Solární meteorologická stanice WMR200. Obj. č.: 64 64 51. Obsah Strana Úvod...1. Úvod
Obsah Strana Úvod...1 Solární meteorologická stanice WMR200 Rozsah dodávky...4 Meteorologická stanice (základní zobrazovací jednotka s displejem)...4 Větroměr (anemometr)...5 Senzor měření venkovní teploty
NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátová (rádiová) meteorologická stanice WS 7208 (433 MHz) Obj. č.: 64 01 30
NÁVOD K OBSLUZE Bezdrátová (rádiová) meteorologická stanice WS 7208 (433 MHz) Obj. č.: 64 01 30 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže