Plovákové odvaděče FTS23 - těleso a víko nerez FTC23 - těleso z uhlíkové oceli, víko nerez
|
|
- Otto Bařtipán
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. opyright 2014 Plovákové odvaděče FTS23 - těleso a víko nerez FT23 - těleso z uhlíkové oceli, víko nerez TI-P ST Vydání 1 Popis Plovákový odvaděč FT_23 je vhodný pro sytou i přehřátou páru, pro použití v procesních zařízeních. Je první volbou pro odvod kondenzátu z teplotně regulovaných systémů. Tyto odvaděče jsou především vhodné pro řešení problémů způsobených parou obsahující znečišťující pevné částice (např. soli) a nezkondenzovatelné plyny, které způsobují rychlé zanášení, akumulaci sedimentů a pevných nečistot a tím poruchu vnitřního mechanismu. Typické použití: geotermální pára, gumárenský průmysl a podobné aplikace se znečištěnou parou. Hlavním funkčním prvkem odvaděče je inovativní samočistící plovákový uzavírací mechanismus, který umožňuje automatický bezpečný provoz i v případech silné kontaminace páry. Kromě toho poloha a velikost hlavního ventilu a sedla usnadňuje odvod kondenzátu a pevných znečišťujícíh částic. Odvaděč okamžitě reaguje na náhlé a velké změny tlaku a zatížení (průtok kondenzátu). Dalším klíčovým prvkem odvaděče je externí ruční páka, kterou lze vnitřní ventil zcela otevřít bez ohledu na to, zda je nebo není v odvaděči kondenzát. Takové otevření ventilu umožňuje rychlý odvod sedimentů / kondenzátu a usnadňuje kontrolu pro zachování optimálního výkonu vnitřního mechanismu. Dodávané typy (PMO = maximální provozní tlak) FTS23-07 Těleso, víko a vnitřní části nerez PMO 7 bar g FTS23-23 PMO 23 bar g FT23-07 Těleso z uhlíkové oceli, PMO 7 bar g FT23-23 víko a vnitřní části nerez PMO 23 bar g Normy Výrobek odpovídá požadavkům evropské směrnice pro tlaková zařízení PED 97/23/E a v požadovaných případech je označen. ertifikáty Výrobek lze dodat s dokumentem výrobce Typical Test Report nebo s certifikátem 3.1 dle EN Pozn.: Požadavky na dokumentaci nebo inspekci je nutné uplatnit již v objednávce. Velikosti a připojení DN25, DN40 a DN50 1½" a 2" Přírubové EN 1092 PN40 Přírubové SME 16.5 lass 150 Přírubové SME 16.5 lass * Poznámka: Přehledné vyobrazení náhradních dílů viz strana 5 (položky 7, 13, 14) * 16, 17, Přehledné vyobrazení náhradních dílů viz strana 5 Ruční páka 19 Materiály Pol. Část 1 Těleso 2a 2b Svorníky víka Matice víka Materiál a + 2b 5 STM 216 W STM 351 F8 (na vyžádání) STM STM l.1 STM 194 Gr. 2H STM 194 Gr.8 3 Těsnění víka Grafit zesílený ocelí 4 Víko STM 351 F8 5 Zátka víka (½") STM Sedlo ventilu STM * 7 Těsnění sedla ventilu Grafit zesílený ocelí 8 Šrouby sestavy sedla v. ISI Kulička ventilu ISI Páka plováku STM Čep páky plováku STM Plovák ISI 316 * 13 Podložka ISI 304 * 14 Šroub ISI Vnitřní páka ISI 316 * 16 Ucpávka Grafit Grafit * 17 Distanční kroužek ISI 316 * 18 Matice ucpávky ISI Ruční páka STM * 20 Matice a zajišťovací matice ISI Strana 1 z 5
2 FTS23 Těleso a víko nerez Přírubový PN Křivka páry Přírubový PN40 Oblast použití (ISO 6552) použit v této oblasti. Návrhové podmínky pro těleso PN40 PM Maximální dovolený tlak 40 bar 0 TM Maximální dovolená 21.7 bar g Minimální dovolená teplota -10 FTS bar FTS bar bar g Minimální provozní teplota Pozn.: Pro nižší provozní teploty kontaktujte Spirax Sarco 0 FTS23-07 FTS bar 23 bar 60 bar g Upozornění: Zkušební tlak pro kompletní odvaděč nesmí překročit 40 bar g, jinak by mohlo dojít k poškození vnitřních částí. FTS23 Těleso a víko nerez Přírubový SME 150 a Přírubový SME Tlak psi g Křivka 0 páry Teplota F použit v této oblasti nebo za hranicí hodnot PM nebo TM daných typem připojení. Návrhové podmínky pro těleso SME 150 nebo SME PM Maximální dovolený tlak TM Maximální dovolená teplota SME 49.6 bar psi F SME bar psi F 28 bar g psi g SME 5.5 bar g psi g Minimální dovolená teplota SME SME 150 FTS bar 101 psi 797 F FTS bar 333 psi 797 F FTS bar psi 726 F FTS bar psi 381 F 28 bar g psi g SME 5.5 bar g psi g Minimální provozní teplota Pozn.: Pro nižší provozní teploty kontaktujte Spirax Sarco 0 32 F - Přírubový SME - Přírubový SME 150 FTS bar psi FTS bar psi SME 75 bar g psi g SME bar g 413 psi g Upozornění: Zkušební tlak pro kompletní odvaděč nesmí překročit 40 bar g (580 psi g), jinak by mohlo dojít k poškození vnitřních částí. Strana 2 z 5
3 FT23 Těleso z uhlíkové oceli, víko nerez Přírubový PN40 Oblast použití (ISO 6552) Křivka páry Přírubový PN40 použit v této oblasti. Návrhové podmínky pro těleso PN40 PM Maximální dovolený tlak 40 bar TM Maximální dovolená teplota Minimální dovolená 22.8 bar g -10 FT bar FT bar g Minimální provozní teplota Pozn.: Pro nižší provozní teploty kontaktujte Spirax Sarco 0 FT23-07 FT bar 23 bar 60 bar g Upozornění: Zkušební tlak pro kompletní odvaděč nesmí překročit 40 bar g, jinak by mohlo dojít k poškození vnitřních částí. FT23 Těleso z uhlíkové oceli, víko nerez Přírubový SME 150 a Přírubový SME Tlak psi g Křivka 0 páry Teplota F použit v této oblasti nebo za hranicí hodnot PM nebo TM daných typem připojení. Návrhové podmínky pro těleso SME 150 nebo SME PM Maximální dovolený tlak TM Maximální dovolená teplota SME 50 bar psi 122 F SME bar psi F 28.8 bar g psi g SME 5.5 bar g psi g Minimální dovolená teplota SME SME 150 FT bar 101 psi 797 F FT bar 333 psi 797 F FT bar psi 726 F FT bar psi 381 F 28.8 bar g psi g SME 5.5 bar g psi g Minimální provozní teplota Pozn.: Pro nižší provozní teploty kontaktujte Spirax Sarco 0 32 F - Přírubový SME - Přírubový SME 150 FT bar psi FT bar psi SME 75 bar g psi g SME bar g 435 psi g Upozornění: Zkušební tlak pro kompletní odvaděč nesmí překročit 40 bar g (580 psi g), jinak by mohlo dojít k poškození vnitřních částí. Strana 3 z 5
4 Rozměry / hmotnost (přibližné) v mm a kg Velikost D E* Hmotnost DN25, DN40 a DN50 Příruby PN 1½" a 2" Příruby SME D E* * Vzdálenost potřebná pro demontáž víka Kapacity Kapacita odváděného kondenzátu závisí na aktuální provozní teplotě / tlaku. Výběr odvaděče je dán: - množstvím odváděného kondenzátu - skutečným diferenčním tlakem ezpečnostní součinitel: pro nepřetržitý provoz pro přerušovaný provoz Kondenzát kg/hod FT23-07 FT Diferenční tlak bar (x = kpa) ezpečnostní informace, montáž a údržba Kompletní informace naleznete v Návodu pro montáž a údržbu (IM-P605-02) dodávaným s výrobkem. Doporučení k montáži: Plovákový odvaděč FT_23 musí být instalován pod odvodňovaným místem v horizontální poloze, aby plovák s pákou mohl volně klesat a stoupat, směr proudění musí odpovídat šipce na tělese. Pro optimální provoz se doporučuje před odvaděč umístit filtr, aby se předešlo možnému poškození vnitřního mechanismu. Pro usnadnění bezpečné kontroly, čištění a údržby se doporučuje instalovat vhodné uzavírací armatury. Pokud je kondenzát odváděn do atmosféry, je nutné zajistit odvod na bezpečné místo, protože teplota na výstupu odvaděče může dosahovat hodnoty kolem. Pro zajištění odvodu nezkondenzovatelných médií se doporučuje instalovat vyrovnávací potrubí z víka odvaděče propojené do potrubí před odvaděčem (podrobnosti viz Návod pro montáž a údržbu IM-P dodávaný s výrobkem). Likvidace Výrobek je plně recyklovatelný a při jeho likvidaci nehrozí žádné poškození životního prostředí za předpokladu náležité péče. V případě, že během provozu přijde odvaděč do kontaktu se škodlivými látkami, je třeba provést likvidaci v souladu s příslušnou platnou legislativou. Jak objednávat Příklad: 1 ks plovákový odvaděč Spirax Sarco FT23-23 DN50 přírubový PN40 EN 1092, těleso z uhlíkové oceli, víko nerez. Strana 4 z 5
5 Náhradní díly Dodávané náhradní díly jsou nakresleny plnou čarou. Díly nakreslené přerušovanou čarou nejsou dodávány jako náhradní díly. Dodávané náhradní díly Sestava sedla ventilu 6, 8 Kulička ventilu 9 Sestava páky plováku a čepu 10, 11 Sestava plováku 12, 13, 14 Sestava ruční páky 15, 16, 17, 18, 19, 20 Sada ucpávky a distančního kroužku 16, 17 Sada těsnění (3 + 3 kusy) 3, 7 Jak objednávat ND Při objednávání používejte označení uvedená v odstavci Dodávané náhradní díly. Uveďte velikost a typ odvaděče včetně hodnoty PMO. Příklad: 1 ks Sestava páky plováku a čepu pro plovákový odvaděč Spirax Sarco FT23-07 DN50 EN 1092 PN a (nedodává se jako ND) b (nedodává se jako ND) Doporučené utahovací momenty Sestava ruční páky Typ Položka Počet Část mm nebo N m FT23 FTS23 2a 8 Svorníky víka M16 x 70 2b 8 Matice víka Šrouby sestavy sedla ventilu 13 M8 x a 12 Svorníky víka M16 x 70 2b 12 Matice víka Šrouby sestavy sedla ventilu 13 M8 x Strana 5 z 5
Fig B36 Košový nebo 'T' filtr z nerez oceli
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. opyright 2013 TI-P161-01 ST Vydání 1 Fig 36 Košový nebo 'T' filtr z nerez oceli Popis Fig 36 košový filtr
PN1000 a PN2000 Pneumatické pohony pro ventily série C
Strana z TI-P- C Vydání Cert. No. LRQ 000 ISO 00 PN000 a PN000 Pneumatické pohony pro ventily série C PN000 PN000 Připojení vzduchu Pozn.: provedení pohonů PN00 a PN00 je odlišné od vyobrazení Popis Jednopružinové
DLV7 Přímočinný redukční ventil
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2012 TI-P204-04 CH Vydání 6 V7 Přímočinný redukční ventil Popis Typ V7 přímočinný redukční ventil
TN2200 Pneumatické pístové pohony pro regulační ventily Spira-trol TM DN125 až DN300
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2013 TI-P327-01 CH Vydání 4 TN2200 Pneumatické pístové pohony pro regulační ventily Spira-trol TM
APT14, APT14HC a APT14SHC Automatický kombinovaný odvaděč / zvedač kondenzátu
Strana 1 z 5 TI-P612-02 ST Vydání 7 ert. No. LRQ 06 ISO 001, H a SH utomatický kombinovaný odvaděč / zvedač kondenzátu Popis, H a SH jsou automatické kombinované odvaděče / zvedače kondenzátu dodávané
SGC40 a SGS40 Průhledítka
IM-P130-29 ST Vydání 6 SGC40 a SGS40 Průhledítka Návod k montáži a údržbě 1. Bezpečnostní informace 2. Všeobecné informace o výrobku 3. Montáž 4. Uvedení do provozu 5. Provoz 6. Údržba a náhradní díly
Mazací systémy pro: převodové skříně papírenské stroje turbíny válcovací stroje lodní motory
ŘADA PX ŘADA PX POPIS PRODUKTU Třívřetenová čerpadla řady PX představují moderní tlaková čerpadla v mazacích systémech pro středně nízké tlaky. Tato universální čerpadla jsou schopna vyhovět většině požadavků
AE50S. 1. Bezpečnost. 2. Všeobecné informace o výrobku. 4. Uvedení do provozu. 5. Provoz. 7. Náhradní díly
IM-P017-11 ST Vydání 3 AE50S Automatický odvzdušňovač pro kapalinové systémy Návod k montáži a údržbě 1. Bezpečnost 2. Všeobecné informace o výrobku 3. Montáž 4. Uvedení do provozu 5. Provoz 6. Údržba
BCV1 a BCV20 Ventily odluhu
IM-P403-69 AB vydání 1 BCV1 a BCV20 Ventily odluhu Předpis instalace a údržby 1.Bezpečnost 2. Popis 3. Technické údaje 4. Mechanická instalace 5. Propojení 6. Údržba Copyright 2000 1. Bezpečnost Informace
Termostatický směšovací ventil 2005. 04. Technický popis. Max. pracovní tlak: 1 MPa = 10 bar
TA MATIC 3400 11 5 15 CZ Termostatický směšovací ventil 2005. 04 Technický popis Oblast použití: Ventil je určen především jako centrální směšovač pro přípravu teplé užitkové vody (TUV) ve větších obytných
Návod na obsluhu a údržbu. nýtovacích kleští v kufříku. Obj. č. D 322 315
Návod na obsluhu a údržbu nýtovacích kleští v kufříku Obj. č. D 322 315 Říjen 2002 Vážený zákazníku děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete s nýtovacími kleštěmi pracovat
2-cestné on/off kulové ventily a 3-cestné přepínací kulové ventily, PN40
s 4 213 VI60.. VI60..L VI60..T CVTIX TM 2-cestné on/off kulové ventily a 3-cestné přepínací kulové ventily, PN40 s vnitřním závitovým připojením VI60.. VI60..L VI60..T Tělo kulového ventilu z mosazi UNS
Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7
Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7 Redukční ventil typ 2357-1 Přepouštěcí ventil typ 2357-2 Redukční ventil typ 2357-6 Obrázek 1 tlakový regulátor typ 2357 Návod k montáži
FTS62 Plovákové odvaděče kondenzátu z nerez oceli (DN15 až DN25)
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 216 TI-P179-14 ST Vydání 2 FTS62 Plovákové odvaděče kondenzátu z nerez oceli (DN15 až DN25) Popis
BOAX - B. Měkce těsnící centrická uzavírací klapka. PS 16 bar: DN 40-200. PS 10 bar: DN 250-600. Provedení podle EN 593 a ISO 10631.
Katalogový sešit 8409.11/1--64 OX - Měkce těsnící centrická uzavírací klapka PS 16 bar: N 40-200 PS 10 bar: N 250-600 Provedení podle EN 593 a ISO 10631 Oblasti použití Průmyslové chladicí okruhy (nemazaný
AVS32 Odvzdušňovací ventil z nerez oceli pro parní systémy
IM-P123-17 ST Vydání 3 AVS32 Odvzdušňovací ventil z nerez oceli pro parní systémy Návod k montáži a údržbě 1. Bezpečnostní informace 2. Všeobecné informace o výrobku 3. Montáž 4. Uvedení do provozu 5.
NM4. Monobloková odstředivá čerpadla n 1450 1/min. Konstrukce. Použití. Provozní podmínky
n 1450 1/min Materiálové provedení Součásti NM4 -NM4 I-NM4 Těleso čerpadla Litina ronz Spojka GJL 200 EN 1561 G-Cu Sn 10 UNI 701 Oběžné kolo Litina ronz GJL 200 EN 1561 G-Cu Sn 10 UNI 701 Mosaz P- Cu Zn
Pájené deskové výměníky tepla Alfa Laval DOC
Pájené deskové výměníky tepla Alfa Laval DOC Produktová řada pro chlazení oleje Authorized Distributor Řada pájených deskových výměníků tepla Alfa Laval pro chlazení oleje DOC16 DOC30 DOC60 DOC110 DOC112
Honeywell V2000SL. Tělo TRV typu SL VENTIL PRO OTOPNÁ TĚLESA S OMEZENÝM ZDVIHEM
srpen 2009 Konstrukce Tělo termostatického radiátorového ventilu se skládá z Tělesa ventilu PN10, DN10, 15 nebo 20 s o Vnitřními připojení se závity na DIN2999 (ISO7) na měděné nebo přesné ocelové trubky
BVA300 Rotační pneumatické pohony pro kulové ventily Spirax Sarco
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2015 TI-P372-23 CH Vydání 9 V300 Rotační pneumatické pohony pro kulové ventily Spirax Sarco Popis
INDUKČNÍ ODSAVAČE PAR
SYSTEMAIR a.s. Sídlo firmy: Oderská 333/5, 196 00 Praha 9 Kanceláře a sklad: Hlavní 826, 250 64 Hovorčovice Tel : 283 910 900-2 Fax : 283 910 622 E-mail: central@systemair.cz http://www.systemair.cz INDUKČNÍ
Externí zařízení Uživatelská příručka
Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a
Nátrubek CH - III - návod na používání
Nátrubek CH - III - návod na používání Zařízení typu CH-III na ověřování tlakových a průtokových parametrů vnitřních - a/ hydrantových systémů se stálotvarovou hadicí (ČSN EN 671-1, tab.4) b/ hadicových
TECHNICKÝ KATALOG GRUNDFOS SPO. 5" vícestupňová ponorná čerpadla 50 Hz
TECNICKÝ KATALOG GRUNDFOS SPO 5" vícestupňová ponorná čerpadla 5 z Obsah Všeobecné údaje Použití 3 Typové označení 3 Provozní podmínky 3 Konstrukce 4 Materiálové provedení, SPO se sacím sítem 4 Výkres
KULOVÝ KOHOUT TŘÍCESTNÝ PŘIVAŘOVACÍ
F.1.3 / 1 / 5 se dvěma sedly, s plným průtokem L nebo T 10 50 PN 16, 25, 40, 63, 100 (160, 250) Materiály Pozice Typ Název součásti 1 Těleso 2 Přivařovací hrdlo 7 Koule 8 Čep X=1 Pro běžné teploty od 20
2-cestné a 3-cestné kulové ventily PN40
s 211 VAI61.. VBI61.. ACVATIX TM 2-cestné a 3-cestné kulové ventily PN0 s vnitřním závitovým připojením VAI61.. VBI61.. Tělo kulového ventilu z mosazi UNS C35330 (DZR) DN 15...50 k vs 1...63 m 3 /h Vnitřní
Přehled typů. www.belimo.eu R30..-..-..-B2 cz-cz 2015-01-29 Změny vyhrazeny 1. kvs (sekvence I) [ m³/h] ps [ kpa] Rp [ ]
Technický list R30..-..-..-B2 Regulační kulový kohout, 6cestný, vnitřní závit dvě sekvence (chlazení / topení) s otočným pohonem 90 přepínání vodních okruhů nebo spojitá regulace topných / chladících prvků
Hlavní rysy, popis. Plynule přednastavitelná šroubení pro otopná tělesa umožňující:
Hlavní rysy, popis Plynule přednastavitelná šroubení pro otopná tělesa umožňující: Uzavírání, přednastavení, vypouštění a napouštění Hodnota přednastavení se během vypouštění nebo uzavírání neztrácí Vřeteno
Návod na obsluhu a údržbu
Návod na obsluhu a údržbu Rázový utahovák WT 1890 Obj. č. N11100114 str.1 ze 11 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČÍ
Ochranný vypínač typ C - SK
Ochranný vypínač typ C - SK Montáž i uvedení do provozu svěřte pouze odborníkům! Technické změny vyhrazeny! PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 1 Podle Zákona 22/1997 Sb. č. W 53 CSK / 98 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ VYDÁVÁ: WILO
T E C H N I C K Ý M A N U Á L REGAL 3 REGULÁTOR S PŘÍMÝM ÚČINKEM
OBSAH T E C H N I C K Ý M A N U Á L REGAL 3 REGULÁTOR S PŘÍMÝM ÚČINKEM ÚVOD... 1 TECHNICKÉ PARAMETRY... 2 OZNAČENÍ... 2 POPIS... 3 NÁHRADNÍ DÍLY... 3 ROZMĚRY A HMOTNOSTI... 3 PROVOZ... 4 SEŘÍZENÍ POJISTNÉHO
Průtokové křivky Funkční schémata Technické tabulky 0 0. Uzavírací ventily 50 - T50 1. Šroubení s funkcí 55 2
Mechanicky a manuálně ovládané rozváděče, doplňkové ventily Série Kapitola Průtokové křivky Funkční schémata Technické tabulky 0 0 S.p.A. 50 LURANO (BG) Italia Via ascina Barbellina, 0 Tel. 05/9777 Fax
Podniková norma PRE a PREdi ROZPOJOVACÍ A JISTÍCÍ SKŘÍŇ PLASTOVÁ SR322, SR422, SR622, SR722, SR822, SD622, SD722, SD822
Strana: 1/5 Schéma zapojení: Technické údaje: Druh sítě: TN-C Jmenovité pracovní napětí: do 690 V Jmenovitý proud: 400 1600 A (SR322 400A; SR422 400 800A; SR622 400 1200A; SR722 400 1200A; SR822 400 1600A)
KlapKa uzavírací Typ l32.x 2x excentrická pn 6/10/16/25 přírubová Dn 150-1600 T.max. 350 c
Použití Uzavírací klapky s dvojitou excentricitou typ L32 z produkce MPOWER Engineering jsou průmyslové armatury určené k úplnému otevření nebo uzavření průtoku. Lze je použít i pro regulaci průtoku. Uzavírací
KALOVÉ KOŠE KOŠE DO ULIČNÍCH VPUSTÍ KOŠE DO DVORNÍCH VPUSTÍ LAPAČE NEČISTOT
KALOVÉ KOŠE KOŠE DO ULIČNÍCH VPUSTÍ KOŠE DO DVORNÍCH VPUSTÍ LAPAČE NEČISTOT KALOVÉ KOŠE KOŠE DO ULIČNÍCH VPUSTÍ Koš do UV A4 vysoký pozinkovaný Ø 385 Koš podle DIN 4052-A4 pro uliční vpusti, vysoký hmotnost:
AE14 Automatický odvzdušňovací ventil pro kapalinové systémy
AE14 Automatický odvzdušňovací ventil pro kapalinové systémy Návod k montáži a údržbě IM-P149-06 ST Vydání 6 1. Bezpečnostní informace 2. Všeobecné informace o výrobku 3. Montáž 4. Uvedení do provozu 5.
ZEMNICI SYSTEM RE-DI-GO
,, ZEMNICI SYSTEM RE-DI-GO Katalog zemničů a náhradních dílů 1/14 OBSAH Kompletní zemniče:...3 10-Zemnič k montáži na otevřenou rotorovou soustavu...3 08 - Zemnič k montáži do uzavřených skříní... 4 09
Honeywell V2000VS Tělo TRV typu VS
zaří 2009 Konstrukce Tělo termostatického ventilu V2000 se skládá z Tělesa ventilu PN10, DN10, 15 nebo 20 s o Vnitřními připojení se závity na DIN2999 (ISO7) na měděné nebo přesné ocelové trubky na vstupu
Druh použití _ Průmysl _ Veřejné budovy _ Kanceláře _ Tunely, podchody _ Parkoviště _ Venkovní použití pouze ve vhodných svítidlech
LUMILUX T5 HO Lineární zářivky 16 mm, vysoký světelný tok, patice G5 Druh použití _ Průmysl _ Veřejné budovy _ Kanceláře _ Tunely, podchody _ Parkoviště _ Venkovní použití pouze ve vhodných svítidlech
Návod na údržbu a obsluhu. Sponkovačky Profifix 90/25. Obj. č. D 200 595
Návod na údržbu a obsluhu Sponkovačky Profifix 90/25 Obj. č. D 200 595 Listopad 2001 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze dříve,
Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 NK 32-160.1/172 A2-F-A-E-BAQE. Výrobní č.: 96594456
Pozice Počet Popis NK 3-6./7 A-F-A-E-BAQE Výrobní č.: 96594456 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Nesamonasávací jednostupňové odstředivé čerpadlo dle EN 9-. Čerpadlo je navrženo pro
Návod na montáž, obsluhu a údržbu
SANItech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO 29003 6/2013 (8/2007) 1. Popis Termostatický regulátor
Honeywell V2000Kx Tělo TRV typu KV
prosinec 2007 Konstrukce Tělo termostatického ventilu T2000Kx se skládá z Tělesa ventilu PN10, DN10, 15 nebo 20 s o Vnitřními připojení se závity na DIN2999 (ISO7) na měděné nebo přesné ocelové trubky
Zpětný ventil litý C09, C09.1
Zpětný ventil litý C09, C09.1 PN 10-40, DN 15 200, T max : 400 C Zpětný ventil kolmý C09 nebo šikmý C09.1 s přírubami nebo s přivařovacími konci, s bezazbestovým těsněním Odpovídá požadavkům PED 97/23/EC,
Výzva pro předložení nabídek
Výzva pro předložení nabídek 1. zadavatel: Výchovný ústav a školní jídelna, Ostrava Hrabůvka, Slezská 23 se sídlem: Slezská 23, 700 30 Ostrava Hrabůvka IČO: 62348043 tel.: 595781288, 596782211 zastoupený:
Návod na sestavení naháněcí ohrady
Návod na sestavení naháněcí ohrady Obj. č: 3552 ECONOMY 3509 STANDARD 3547 STANDARD+ 3510 STANDARD KOMPLET ECONOMY STANDARD STANDARD+ STANDARD KOMPLET Díly pro základní naháněcí ohradu 3521 1x Posuvné
Kulové kohouty STARLINE
Pokyny pro montáž a údržbu N.0 ULTRASTAR S RADIÁLNÍM ČEPEM 1.0 ÚČEL Tato příručka slouží jako pomůcka pro zákazníky a koncové uživatele, kteří skladují, montují a provádějí údržbu kulových ventilů Starline
SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK 12 0645
Technické podmínky 1 RK 12 0645 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK 12 0645 POČET STRAN: 7 Revize č. 0 PLATÍ OD: 09/2011 Technické podmínky 2 RK 12 0645 Tyto technické podmínky
Regulaèní ventil Cocon QTZ s automatickou regulací prùtoku
Regulaèní ventil s automatickou regulací prùtoku Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 01. Datový list Označení: nové staré Cocon Q Rozsah pouití: Regulační ventil Oventrop je
V5001P Kombi-Auto AUTOMATICKÝ VYVAŽOVACÍ VENTIL
V5001P Kombi-Auto AUTOMATICKÝ VYVAŽOVACÍ VENTIL KATALOGOVÝ LIST Provedení Ventil V5001P Kombi-Auto se skládá z: Pouzdra ventilu DN15 až DN50 s vnitřními závity DIN2999 (ISO7) a se dvěma závitovými přípojkami
Vysoce výkonná klapka se sedlem z PTFE nebo kovu. DN 50 a 600 (2 a 24 ) Tlaková třída: Třída 150 a B 25 Konstrukce v souladu s ASME B16.
Katalogový sešit 8460.152/5 -- 64 DANAÏS MT II Class 150 Vysoce výkonná klapka se sedlem z PTFE nebo kovu DN 50 a 600 (2 a 24 ) Tlaková třída: Třída 150 a B 25 Konstrukce v souladu s ASME B16.34 a EN 12516
OSAZENÍ BAZÉNOVÉ NÁDRŽE
OSAZENÍ BAZÉNOVÉ NÁDRŽE Pro betonové bazény 92 Skimmery 15 l pro betonové bazény 93 Skimmery 17,5 l pro betonové bazény 95 Příslušenství skimmerů pro betonové bazény 97 Skimmery z nerezové oceli pro betonové
ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ
Technické podmínky 1 RK 12 1075 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ RK 12 1075 Obr. 1 Zařízení pro odběr vzorků LEGENDA: 1. Pneumatický válec 2. Těleso vzorkovacího zařízení 3.
DUM 06 téma: Náležitosti výkresu sestavení
DUM 06 téma: Náležitosti výkresu sestavení ze sady: 01 tematický okruh sady: Kreslení výkres sestavení ze šablony: 04_Technická dokumentace Ur eno pro :1. ro ník vzd lávací obor: 26-41-M/01 Elektrotechnika
Závěsy. Strana 286-287. Závěsy. Strana 288-289. Závěsy. Strana 290. Závěsy. z hliníku K0580. Strana 291. Strana 292. Strana 293.
(panty) 281 282 Přehled výrobků (panty) plastové, vysazovací, levé K0434 ze zinkové slitiny se svěrací páčkou K0442 plastové, vysazovací, pravé K0434 Strana 286-287 z hliníku, vysazovací, levé K0579 Strana
DP27, DP27E, DP27R a DP27Y Redukční ventily s pilotním řízením
DP27, DP27E, DP27R a DP27Y Redukční ventily s pilotním řízením Návod k montáži a údržbě IM-P470-03 CH Vydání 3 1. Bezpečnost 2. Všeobecné informace o výrobku 3. Montáž 4. Uvedení do provozu 5. Údržba 6.
Návrh na zdokonalení otopné soustavy. Hurbanova 1305/11, Praha 4
Návrh na zdokonalení otopné soustavy Hurbanova 1305/11, Praha 4 Vypracoval Petr Žebrakovský, ENBRA Pražská, s.r.o. Leknínová 3167, Praha 10 tel: 271 090 059, mob.: 737 277 871, e-mail: zebrakovsky@enbra.cz
Systém WAGA. WAGA Multi/Joint řada 3000 Výjimečné spojení s jištěním tahových sil WAGA Multi/Joint - XL DN 50-600 (5/2008)
Systém WAGA WAGA Multi/Joint řada 3000 Výjimečné spojení s jištěním tahových sil WAGA Multi/Joint - XL DN 50-600 (5/2008) Konstrukční řada WAGA, Multi/Joint 3000: Konstrukční řada Waga, Multi/Joint 3000
Pásová bruska SB 180
Návod na obsluhu a údržbu Pásová bruska SB 180 Obj. č. N16000514 str.1 ze 10 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČNÍ HROZÍCÍ
Návod na obsluhu a údržbu. navíjecího bubnu s hadicí. typ SA 10. Obj. č. D 312 540
Návod na obsluhu a údržbu navíjecího bubnu s hadicí typ SA 10 Obj. č. D 312 540 Listopad 2004 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete se zakoupeným navíjecím
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Údaje uváděné na vnějším obalu Vodní objem cisterny 23 527 l 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Medicinální kyslík kapalný SIAD Medicinální plyn, kryogenní Oxygenum 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/ LÁTEK Oxygenum 99,5
Montážní a provozní návod
Kostečka Group spol. s r.o. Borského 1011/1 CZ 152 00 Praha 5 IČ: 14501899 DIČ: CZ14501899 Montážní a provozní návod JUDO FILLY-HW 3 / 4-1 1 / 4 Uschovejte pro budoucí použití Účel použití : Ochranný filtr
NYNÍ K DISPOZICI DO DN 600
NYNÍ K DISPOZICI DO DN 600 Nová Generace UltraGrip UltraGrip Konečná technologie jištění Progresivní jištění Hygienické ochranné krytky Jednou z klíčových komponent UltraGripu je progresivní jistící Ochranné
Návod k montáži a obsluze EB 5866 CS. Elektrické regulační ventily. Pneumatické regulační ventily
Elektrické regulační ventily 3222/5857, 3222/5824, 3222/5825, 3222/5757-3, 3222/5757-7, 3222/5724, 3222/5725, 3222/5725-7 Pneumatické regulační ventily Typ 3222/2780 Typ 3222/5857 Typ 3222/5757-3 Typ 3222/5757-7
Návod k obsluze Zádový postřikovač SOLO 425/475/435/485/473P/473D
Návod k obsluze Zádový postřikovač SOLO 425/475/435/485/473P/473D Upozornění: Před prvním uvedením postřikovače do provozu si důkladně pročtěte tento návod k obsluze a dbejte bezpodmínečně všech bezpečnostních
DP27, DP27E, DP27G, DP27GY, DP27R a DP27Y Redukční ventily s pilotním řízením (těleso z tvárné litiny)
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2016 TI-P470-01 CH Vydání 9 DP27,, DP27G, DP27GY, DP27R a DP27Y Redukční ventily s pilotním řízením
Provedení Díly jsou vyráběné z ocelového plechu, opatřené přírubami. Na troubách mohou být umístěny přístupové otvory.
KATALOGOVÝ LIST KM 12 0316a DÍLY KRUHOVÉHO POTRUBÍ Vydání: 3/96 SILNOSTĚNNÉHO Strana: 1 Stran: 8 Díly kruhového silnostěnného potrubí (dále jen díly) jsou určeny pouze pro kompletaci vzduchotechnických
MEZIPŘÍRUBOVÁ KLAPKA EBRO typ Z 011-K1
TECHNICKÉ ÚDAJE Centricky uložená uzavírací klapka s měkkým těsněním k montáži mezi příruby podle DIN (PN 6/10/16), ANSI, JIS... atd. Rozsah tlaku: až do p 16 bar (do DN 40 p 10 bar) Rozsah teplot: viz
P ř í s l u š e n s t v í. Informace o cenách Teplovodní vytápění
Informace o cenách Teplovodní vytápění Výhody výrobku: Obsah dodávky: P ř í s l u š e n s t v í W Kompaktní otopné těleso pro teplovodní vytápění W Rozmanité možnosti připojení (uprostřed, ze strany nahoře
CS 400, 900 SIGMA PUMPY HRANICE ČERPACÍ STANICE 426 2.98 52.16
SIGMA PUMPY HRANICE SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 0642/261 111, fax: 0642/202 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz ČERPACÍ STANICE CS 400, 900 426 2.98 52.16 Použití Čerpací
DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití
English Česky DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití Dem 10 1 Dem 10 DEMINERALIZAČNÍ FILTR NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, Chtěli bychom Vám tímto poděkovat za zakoupení našeho Demineralizačního filtru
BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK. BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY
BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY Datum: Počet stran: Strana: TPNM 01/01 10.1.2011 8 1 Tato průvodní dokumentace obsahuje technické podmínky, které stanovují údaje o výrobku,
02-07.5 04.14.CZ Třícestný regulační kohout RK 601
02-07. 04.14.CZ Třícestný regulační kohout RK 601-1- RK 601 Třícestný regulační kohout Popis a použití Kohouty RK 601 jsou trojcestné armatury s rozdělovací funkcí, primárně určené pro těžké elektrárenské
AEL5 Elektrické lineární pohony pro regulační ventily DN15 až DN100
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2014 TI-P358-25 CH Vydání 3 AEL5 Elektrické lineární pohony pro regulační ventily DN15 až DN100
STŘEDNÍ PRŮMYSLOVÁ ŠKOLA STROJÍRENSKÁ a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky, Kolín IV, Heverova 191. Obor 23-41-M/01 STROJÍRENSTVÍ
STŘEDNÍ PRŮMYSLOVÁ ŠKOLA STROJÍRENSKÁ a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky, Kolín IV, Heverova 191 Obor 23-41-M/01 STROJÍRENSTVÍ 1. ročník TECHNICKÉ KRESLENÍ KRESLENÍ SOUČÁSTÍ A SPOJŮ 2 LOŽISKA
2-cestné a 3-cestné zónové ventily PN 16
4 842 2-cestné ventily VVI4615 až VVI4625 3-cestné ventily VXI4615 až VXI4625 2-cestné a 3-cestné zónové ventily PN 16 VVI46 VXI46 Mosazné t lo ventilu (EN1982); VXI4625T: bronz CC491K (Rg5) max 4% Pb
Návod k obsluze. Zubová čerpadla řady T3S
Návod k obsluze Zubová čerpadla řady T3S 1. Základní popis Zubová čerpadla slouží k přeměně mechanické energie v tlakovou energii kapaliny. Čerpadla řady T3S s vnějším šikmým ozubením jsou pro svojí jednoduchou
Příloha č.1 k č.j.: HSBM-624-2/2013. Technická specifikace
Technická specifikace Věcné prostředky PO (čerpadla, stan) povodně 2013 Předmět a určení technické specifikace Tato technická specifikace vymezuje technické požadavky pro pořízení Věcné prostředky PO (čerpadla)
RMO 02 NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽÍVÁNÍ ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ ÚDAJE. 100 párů holínek za hodinu dle stupně znečistění Elektrické připojení: Kapacita zařízení:
NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽÍVÁNÍ RMO 0 rotační myčky obuvi ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ ÚDAJE Kapacita zařízení: 00 párů holínek za hodinu dle stupně znečistění Elektrické připojení: 30 V, 50 Hz Příkon zařízení: Krytí
Centrum technických služeb Kuřim, s.r.o. Jungmannova 968, 664 34 Kuřim
VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY na zakázku Centra technických služeb Kuřim, s.r.o. dle Vnitřní směrnice Rady města Kuřimi č.1/2009/rm o veřejných zakázkách Města Předmět (název) zakázky: Dodávka kancelářských kontejnerů
STAP. Regulátory tlakové diference DN 15-50, uzavírání a plynulé nastavení
Regulátory tlakové diference DN 15-50, uzavírání a plynulé nastavení IMI TA / Regulátory tlaku / je regulátor tlakové diference, který udržuje konstantní tlakovou diferenci pro chráněný okruh a tím poskytuje
SIEMENS. Přímé ventily. Použití. DN15 a 25 DN40... 150
SIEMENS 4 382 Přímé ventily s přírubou, PN40 VVF61... DN15 a 25 DN40... 150 Přímé ventily s přírubou, PN40 DN15...150 mm Materiál : DN15 a 25: litá ocel GS-C 25 N Materiál : DN40...150: litá ocel GS-45
Ventilové systémy Základní desky podle normy ISO 15407-2. Katalogová brožurka
Ventilové systémy Základní desky podle normy ISO 15407-2 Katalogová brožurka 2 Ventilové systémy Základní desky podle normy ISO 15407-2 Základní a koncové desky, typ C Norma: ISO 15407-2 Konstrukční velikost:
Návod k obsluze Montážní stojan Sport 2
BMW Motorrad Radost z jízdy Návod k obsluze Montážní stojan Sport 2 Všeobecná upozornění z Úvod Jsme rádi, že jste se rozhodli pro montážní stojany Sport 2 od společnosti BMW Motorrad. Při následujících
Zadávací dokumentace
Zadávací dokumentace SO 02_1 _A4.pdf Datum: říjen 2012 Projekt Paré MEDLOV - KANALIZACE A ČOV Část SO/PS Měřítko SO 2 Výtlaky Stupeň ZD Příloha Číslo přílohy Revize TECHNICKÁ ZPRÁVA SO 02-1 0 Obsah: 1.
Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury
Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury Zelené veřejné zakázky jsou dobrovolným nástrojem. V tomto dokumentu jsou uvedena kritéria EU, která byla vypracována pro skupinu
kyjednoduše jednosedlový ventil Unique
. kyjednoduše jednosedlový ventil Unique lfa Laval Unique SSV a Koncepce Jednosedlové ventily Unique a jsou vzduchem ovládaný sedlový ventil hygienické a modulární konstrukce určený pro široké možnosti
3. Rozměry, hmotnosti a efektivní plocha... 4. 4. Zabudování a umístění... 9. 5. Základní parametry... 10. 7. Materiál... 10. 9. Záruka...
Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení protidešťových žaluzií PDMZ (dále jen žaluzií). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz. 1. Popis... 2
Elektromotorický pohon
s 4 830 ACVATIX Elektromotorický pohon pro zónové ventily VVI46.., VXI46.., (VVS46.., VXS46..) apájecí napětí AC 230 V, 2-polohový řídicí signál Ovládací síla 150 Přímá montáž převlečnou maticí M30 x 1,5
Návod na obsluhu. Pístové řemenem hnané kompresory 2,2 7,5kW
Návod na obsluhu Pístové řemenem hnané kompresory 2,2 7,5kW PRESS-HAMMER s.r.o. 5.května 8 (Veselá), 295 01 Mnichovo Hradiště, Česká republika Tel./fax: +420 326 782 088 E-mail: info@press-hammer.cz www.press-hammer.cz
Návod k obsluze. Motor pro sudová, nádržová a kontejnerová čerpadla. Typ FEM 4070
Návod k obsluze Motor pro sudová, nádržová a kontejnerová čerpadla Typ FEM 4070 Bezpečnostní pokyny Motor Motor FEM 4070 je určen pro používání se sudovými čerpadly FLUX. Motor FEM 4070 je bez ochrany
TRIODIS 300. Klapka s trojitou excentricitou a s kovovým sedlem pro vyšší parametry. Class 300: 6 až 36 (DN 150 až 900)
Katalogový sešit 8613.1783/3-CS TRIODIS 300 Klapka s trojitou excentricitou a s kovovým sedlem pro vyšší parametry Class 300: 6 až 36 (DN 150 až 900) Konstrukce podle EN 12516 a ASME B16 -- 34 Použití
Ventily z kované mosazi řady VG6000
Ventily z kované mosazi řady VG6000 Sekce katalogu Ventily Informace o výrobku VG6000 Datum vydání 0607/0807CZ Ventily z kované mosazi řady VG6000 jsou především určeny pro regulaci průtoku vody v závislosti
VÝROBA DOPRAVNÍKOVÝCH VÁLEČKŮ KOVOVÝROBA PORADENSTVÍ V OBLASTI SYSTÉMŮ KVALITY, EMS, BOZP(ISO 9001, ISO 14001, ISO 18001) EKOL. ÚJMA.
VÝROBA DOPRAVNÍKOVÝCH VÁLEČKŮ KOVOVÝROBA PORADENSTVÍ V OBLASTI SYSTÉMŮ KVALITY, EMS, BOZP(ISO 9001, ISO 14001, ISO EKOL. ÚJMA Katalog 2013 Upozorňujeme, že ceny níže uvedených výrobků se mohou změnit v
200 L 300 L 500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži
Teplo pro váš domov od roku 1888 AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuECONOMY 200 L 300 L 500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži CZ_2015_8 Obsah: str. 1. Popis konstrukce... 3 2. Pokyny k likvidaci
Venkovní čidla teploty
1 811 1811P01 Venkovní čidla teploty QAC... FW-T1G Pasivní čidlo pro měření venkovní teploty, v menší míře i složky slunečního záření, síly větru a teploty venkovní zdi. Rozsah měření -40/50 +70 C / 5
Přednáška č.10 Ložiska
Fakulta strojní VŠB-TUO Přednáška č.10 Ložiska LOŽISKA Ložiska jsou základním komponentem všech otáčivých strojů. Ložisko je strojní součást vymezující vzájemnou polohu dvou stýkajících se částí mechanismu
Návod na obsluhu a údržbu. Sponkovačky Profifix 80/16 L. Obj. č. D 200 061
Návod na obsluhu a údržbu Sponkovačky Profifix 80/16 L Obj. č. D 200 061 Květen 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze dříve,
Digitální učební materiál
Digitální učební materiál Číslo projektu Označení materiálu Název školy Autor Tematická oblast Ročník Anotace Metodický pokyn Zhotoveno CZ.1.07/1.5.00/34.0061 VY_32_INOVACE_E.2.13 Integrovaná střední škola
k OBSLUZE a instalaci TŘÍCESTNÉ MÍSÍCÍ ARMATURY VERNER ČSN EN ISO 9001: 2009
NÁVOD k OBSLUZE a instalaci v TŘÍCESTNÉ MÍSÍCÍ ARMATURY VERNER ČSN EN ISO 9001: 2009 NÁVOD K OBSLUZE OBSAH 1. CHARAKTERISTIKA, ÚČEL A POUŽITÍ 2 2. TECHNICKÝ POPIS 2 3. TECHNICKÉ PARAMETRY 2 4. MONTÁŽ