Valv-Powr VPVL Mod D Value-Line Spouštěče Se Dvěma Protilehlými Písty. Návod k instalaci, údržbě a obsluze
|
|
- Ivana Jandová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Valv-Powr VPVL Mod D Value-Line Spouštěče Se Dvěma Protilehlými Písty Návod k instalaci, údržbě a obsluze IMO-553CZ 8/2015
2 2 IMO-553CZ Obsah 1 VŠEOBECNĚ Varování TECHNICKÉ PARAMETRY IINSTALACE Všeobecně Provoz ÚDRŽBA Všeobecně Demontáž Montáž BEZPEČNOSTNÍ BLOKOVACÍ ZAŘÍZENÍ MONTÁŽ SPOUŠTĚČE SADY PRO OPRAVY/NÁHRADNÍ DÍLY ROZLOŽENÝ POHLED Seznam součástí NEJPRVE SI PŘEČTĚTE TYTO POKYNY! V těchto pokynech jsou uvedeny informace k zacházení s ventilem a jeho provozu. Pokud potřebujete další pomoc, laskavě kontaktujte výrobce nebo zástupce výrobce. Adresy a telefonní čísla jsou vytištěna na zadním přebalu. Pro nejnovější dokumentaci viz též USCHOVEJTE SI TYTO POKYNY! Změny bez předchozího oznámení vyhrazeny. Veškeré ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků.
3 IMO-553CZ 3 1 VŠEOBECNĚ Tento návod obsahuje důležité informace, týkající se instalace, provozu a řešení problémů spouštěčů se dvěma protilehlými písty Jamesbury Valv-Powr VPVL Mod D Value-Line. Tyto pokyny si pečlivě prostudujte a uschovejte si je k pozdějšímu nahlédnutí. 6. PROVOZOVÁNÍ SPOUŠTĚČE MIMO UVEDENÉ ROZSAHY TEPLOTY MŮŽE POŠKODIT VNITŘNÍ A VNĚJŠÍ KOMPONENTY (DEMONTÁŽ SPOUŠTĚČŮ S VRATNOU PRUŽINOU MŮŽE BÝT NEBEZPEČNÁ). 7. PROVOZOVÁNÍ NAD RÁMEC UVEDENÝCH MEZNÍCH HODNOT TLAKU MŮŽE MÍT ZA NÁSLEDEK PŘEDČASNÉ SELHÁNÍ I POŠKOZENÍ PLÁŠTĚ. 1.1 VAROVÁNÍ 1. VŽDY UDRŽUJTE RUCE A ODĚV MIMO DOSAH PASTORKU SPOUŠTĚČE. 2. NEPOKOUŠEJTE SE ROZMONTOVAT JEDNOTLIVÉ PRUŽINOVÉ KAZETY. DEMONTÁŽ KAZETY MŮŽE MÍT ZA NÁSLEDEK VÁŽNÉ ZRANĚNÍ. JE-LI ÚDRŽBA KAZETY NEZBYTNÁ, JE NUTNO JI ZASLAT SPOLEČNOSTI METSO AUTOMATION. 3. PŘED INSTALACÍ NEBO SERVISEM ZAVŘETE A VYPUSŤTE VEŠKERÁ PŘÍVODNÍ POTRUBÍ. NEODSTRAŇUJTE KONCOVÉ KRYTY, KDYŽ JE SPOUŠTĚČ POD TLAKEM. 4. PŘED INSTALACÍ VENTILU A SPOUŠTĚČE ZKONTROLUJTE, ZDA UKAZATEL NA SPOUŠTĚČI SPRÁVNĚ UKAZUJE POLOHU VENTILU. NENAMONTOVÁNÍ TĚCHTO PRODUKTŮ UKAZUJÍCÍCH SPRÁVNOU POLOHU VENTILU MŮŽE MÍT ZA NÁSLEDEK ZRANĚNÍ. 5. K ZAJIŠTĚNÍ SPRÁVNÉHO PROVOZU MUSÍ BÝT SPOUŠTĚČ SPRÁVNĚ DIMENZOVÁN. VIZ ÚDAJE O VÝSTUPNÍCH KROUTICÍCH MOMENTECH SPOUŠTĚČE VE VĚSTNÍKU A111-5 NEBO A111-4 A POŽADAVKY NA KROUTICÍ MOMENT VENTILU V PŘÍSLUŠNÉM VĚSTNÍKU K VENTILU. 2 TECHNICKÉ PARAMETRY 1. Provozní média: Suchý nebo lubrikovaný vzduch, nekorozivní a inertní plyn nebo lehký hydraulický olej. 2. Dodávka vzduchu: 116 psi (8 bar) maximum. 3. Teplota: Standard NBR; -40 až 176 F (-40 až 80 C) HT Viton O-kroužky: 5 až 302 F (-15 to 150 C) LX silikon: -60 F až 176 F (-5 1 C až 80 C) 4. Mazání: Spouštěč je promazaný z výroby na celou dobu životnosti za normálních provozních podmínek. 5. Konstrukce: Vhodný k použití v interiéru i ve venkovním prostředí. 6. Zarážky externího posunu: -5 až +5 v zavřené poloze a +5 dolů až -5 v otevřené poloze. Dvojčinné působení (pohled shora) Vzduch dodávaný do portu 2 tlačí písty od sebe a do koncové polohy, přičemž vyfukovaný vzduch vychází z portu 4 (je dosaženo otáčení proti směru hodinových ručiček). Obrázek 1 Vzduch dodávaný do portu 4 tlačí písty do středu, přičemž vyfukovaný vzduch vychází z portu 2 (je dosaženo otáčení ve směru hodinových ručiček). Návrat pružiny (pohled shory) zavírání pružinou Vzduch dodávaný do portu 2 tlačí písty od sebe a do koncové polohy a stlačuje pružiny. Vyfukovaný vzduch vychází z portu 4 (je dosaženo otáčení proti směru hodinových ručiček). Obrázek 2 Ztráta tlaku vzduchu umožňuje, aby pružiny zatlačily písty do středové polohy, přičemž vyfukovaný vzduch vychází z portu 2 (je dosaženo otáčení ve směru hodinových ručiček).
4 4 IMO-553CZ 3 INSTALACE 3.1 Všeobecně 1. Zkontroluje, zda je požadovaný režim výpadku správný (Obr. 1 a 2). V režimu uzavírání pružinou cykluje spouštěč ve směru hodinových ručiček k zavření při ztrátě tlaku. Není-li spouštěč s vratnou pružinou v požadované konfiguraci, postupujte podle postupu demontáže v části 4.2. Obraťte orientaci pístů a pak opět smontujte podle postupu montáže v části Namontujte spouštěč na ventil podle směru ve spoji AMI nebo ventilu IMO. 3. Připojte regulovaný přívod vzduchu k fitinku NPT na plášti spouštěče. POZOR: Maximální provozní tlak je 116 psi (8 bar). 4. Nastavte zarážkové šrouby podle části MONTÁŽ TABULKA 1 Kompletní servisní sada Spouštěč Standard Vys. tepl. VPVL01/011 RKP152 RKP232 VPVL050/051 RKP-62 RKP233 VPVL100 RKP263 RKP234 VPVL200 RKP264 RKP235 VPVL250 RKP265 RKP236 VPVL300 RKP266 RKP237 VPVL350 RKP267 RKP238 VPVL400 RKP268 RKP239 VPVL450 RKP269 RKP240 VPVL500 RKP270 RKP241 VPVL550 RKP271 RKP242 VPVL600 RKP272 RKP243 VPVL650 RKP273 RKP244 VPVL700 RKP274 RKP245 VPVL800 RKP275 RKP Provoz 1. Typová řada spouštěče, jeho velikost, provozní tlak, provozní teplota, výstupní krouticí moment, směry pružiny a typ pohonu jsou určovány označením spouštěče Na štítku je uvedena typová řada spouštěče, jeho velikost, provozní tlak, maximální tlak a výrobní číslo. Příklad označení spouštěče, VPVL300SR6BD je spouštěč řady s vratnou pružinou, VPVL300 je spouštěč s dvěma protilehlými písty, který má pružiny 80 psi (5,5 bar), teflonem potažený eloxovaný plášť (ochrana B), výstupní krouticí moment na konci zdvihu pružiny 44,9 FT LBS (60,8 N m). 4 ÚDRŽBA 4.1 Všeobecně POZNÁMKA: Všechny upevňovací prvky spouštěče VPVL jsou metrické. Za normálních provozních podmínek vyžaduje spouštěč pouze pravidelné pozorování k zajištění správného nastavení. Dodávají se servisní sady k výměně těsnění a ložisek (měkké součásti). Tyto součásti jsou uvedeny na (Obr. 23) a jejich seznam je uveden v (Tab. 3). (Tabulka 1) dole uvádí výčet katalogových čísel součástí. Obrázek 3 1. Odstranění ukazatele polohy (19,20), (Obr. 3): A. Odstraňte šroubovací kryt, je-li osazen (39). B. Ukazatel zdvižené polohy hřídele (19), může být nutné ho jemně vypáčit šroubovákem. 4.2 Demontáž Je-požadována demontáž za účelem údržby, odstraňte spouštěč z ventilu. Zajistěte, aby byly při přesunu a přenášení spouštěčů dodrženy správné postupy zdvihání. POZOR: Nepoužívejte montážní otvory M5 VDE/ VDI nebo otvor M6 hole v pastorku ke zdvihání spouštěče. Při demontáži spouštěčů VPVL posupuje opatrně a zajistěte, aby na spouštěči nebylo příslušenství a aby byl odpojen přívod vzduchu. Když je spouštěč jednotkou s vratnou pružinou, zajistěte, aby byl spouštěč v před demontáží ve vypnuté poloze. Obrázek 4 02, 04, 03, a 11
5 IMO-553CZ 5 2. Odstranění zarážkových šroubů víka (02), (Obr. 4): A. Odstraňte oba zarážkové šrouby víka (02) společně s maticí (04) a podložkou (03). B. Odstraňte o-kroužky zarážkového šroubu (11) a zlikvidujte je, pokud vyměňujete všechny měkké součásti. 4. Demontáž pístu (40), (Obr. 6): A. Držte těleso ve svěráku (nebo v podobném zařízení) a otáčejte hnací hřídelí (60), dokud se písty (40) neuvolní. POZOR: K odstraňování pístů z tělesa nepoužívejte stlačený vzduch. Vyčistěte zuby pístu a zkontrolujte, zda nejeví známky opotřebení. Píst vyměňte, pokud se opotřebení pístu jeví jako nadměrné. B. Odstraňte těsnící o-kroužek (16) pístu s použitím šroubováku. Odstraňte hlavici pístu (15) a zadní ložiska pístu (5). Ložiska zlikvidujte, pokud vyměňujete všechny měkké součásti Obrázek Demontáž koncového krytu (30), (Obr. 5): A. Odstraňte svorníky koncového krytu (13) v pořadí uvedeném na (Obr. 5). POZOR: Při demontáži spouštěče s vratnou pružinou musí být koncový kryt (30) volný po vyšroubování svorníků koncového krytu (13) o 4-5 otáček. Působí-li síla stále na koncový kryt (30) po 4-5 otáčkách svorníku koncového krytu, můžeto znamenat, že je pružinová kazety poškozená a veškerou další demontáž je nutno ukončit. Další demontáž koncových krytů by mohla mít za následek závažné zranění. Vraťte spouštěč společnosti Metso k provedení další údržby. B. U spouštěčů s vratnou pružinou odstraňte pružinové kazety. C. Odstraňte o-kroužky koncového krytu a zlikvidujte je, pokud vyměňujete všechny měkké součásti Demontáž hnací hřídele (60) a ložiska (6, 7), (Obr. 7): A. Opatrně odstraňte sponu pružiny (18). Odstraňte externí axiální ložisko (8) a axiální podložku (10). B. Aplikujte sílu směrem dolů na hnací hřídel (60), aby částečně vyčnívala ven ze dna tělesa (50) a lze odstranit osmivačku (1) a vnitřní axiální ložisko (8). Odstraňte osmivačku (1) a vnitřní axiální ložisko (8). Vytlačte osmivačku (60) zcela ven ze dna tělesa (50). Jestliže se hřídel (60) nepohybuje volně, jemně na ni poklepejte plastovým kladivem. C. Odstraňte horní a spodní ložisko hřídele (6, 7) a horní a spodní o-kroužek hřídele (21, 22). Zlikvidujte je, pokud vyměňujete všechny měkké součásti. 6. Čištění a kontrola Obrázek 7 A. Když jsou všechny komponenty demontovány, je třeba součásti, které nebudou vyměněny, před opětovnou montáží vyčistit a zkontrolovat, zda nejsou opotřebené. 40 Obrázek 6 50
6 6 IMO-553CZ TABULKA 2 Doporučená maziva VPVL Všeobecné Dow Corning type Molykote G-2003 Použití Oblasti O-kroužku Dow-Corning Silicone 111 (Pro standardní a vysokou teplotu) Parker Super-O-Lube (For LX Option) Obrázek Montáž Před montáží zkontrolujte, zda jsou všechny komponenty čisté a nepoškozené. POZNÁMKA: (Tabulka 2) uvádí výčet maziv doporučených pro Valv-Powr. 1. Montáž hnací hřídele pístu (60), (Obr. 8 a 9): A. Nainstalujte horní a spodní ložisko hřídele (6, 7) a o-kroužky (21, 22) na hřídel (60). B. Naneste mazivo na ložiska hřídele (6, 7) s použitím univerzálního maziva, uvedeného v (Tab. 2). Naneste mazivo na o-kroužky (21, 22) s použitím maziva uvedeného v (Tab. 2) pro oblast o-kroužků. C. Nasaďte hřídel (60) částečně do tělesa (50). INainstalujte osmivačku (1) na dřík v orientaci na (Obr. 9). Okraje vačky osmivačku (1) musí lícovat s okraji čtverce dole na hřídeli (60). Nasaďte vnitřní axiální ložisko (8) přes osmivačku (1). Nasaďte hřídel zcela do tělesa (50). D. Nainstalujte externí axiální ložisko (8), axiální podložku (10) a sponu pružiny (18). 2. Montáž pístu (40), (Obr. 10 až 13): A. Nainstalujte těsnicí o-kroužek (16) pístu, hlavici pístu (15) a zadní ložiska pístu (5) B. Naneste mazivo do vnitřního otvoru tělesa (50) s použitím doporučeného maziva uvedeného v (Tab. 2) pro oblast o-kroužků. Naneste mazivo na zuby držáku pístu (40) s použitím doporučeného univerzálního maziva, uvedeného v (Tab. 2) Obrázek 9 Molykote je registrovaná obchodní značka Dow Corning Corporations. Obrázek 10
7 IMO-553CZ 7 C. Držte těleso (50) ve vodorovné poloze upnutím horní strany hřídele do svěráku nebo zasunutím spodní strany spoje hřídele do samčího dílu pohonu, upnutého ve svěráku (Obr. 10). D. Zajistěte, aby byla osmivačka (1) ve správné poloze vůči otvorům zarážkových šroubů, jak je uvedeno na (Obr. 11). Pružina Spring k zavírání to Close nebo or ve Clockwise směru hodinových to ručiček Close k dvojčinnému for Double Acting zavírání Osmivačka Octi-Cam Bottom Orientace Square Orientation čtverce dole Obrázek Figure 11 (Pohled 11 shora) E. Při standardním uspořádání otáčení (zavírání ve směru hodinových ručiček) otočte tělesem (50) o proti směru hodinových ručiček (ve směru pohledu na spouštěč zespodu) nebo ve směru hodinových ručiček (při pohledu na horní stranu spouštěče), jak je znázorněno na (Obr. 12). O F. Zatlačte současně dva písty (40) do tělesa (50) tak, aby se spustily držáky pístů, a otočte tělesem ve směru hodinových ručiček (ve směru pohledu na spouštěč zespodu) nebo proti směru hodinových ručiček (při pohledu na horní stranu spouštěče), do dokončení zdvihu. G. Aby byl zajištěn rovnoměrný záběr všech zubů pístu (40), v plném rozsahu stlačte oba písty (40) dovnitř a změřte vzdálenost od okraje tělesa k přední straně pístu (40) na obou stranách, což je uvedeno jako rozměr A na (Obr. 12). Je-li na každé straně získána jiná hodnota, odstraňte písty a opakujte postup od kroku 2d. to Open for Double Acting Otvor na Stop zarážkový screw šroub hole Stop Otvor screw na zarážkový hole šroub Stop screw hole Stop screw hole Pružina Spring na otvírání to Open nebo or proti Counterclockwise směru hodinových ručiček to Open kdvojčinnému for Double Acting otvírání Osmivačka Octi-Cam Otvor na zarážkový Stop screw šroub hole Bottom Orientace Square Orientation čtverce dole Stop Otvor screw na zarážkový hole šroub H. Přechodně nainstalujte ukazatel polohy (19) na hřídel (60), aby bylo možné určit, zda byl dosažen správný zdvih, zkontrolujte, zda se štěrbina nahoře na ukazateli polohy (19) otočí minimálně o 5 za 90 vertikální středovou osu tělesa spouštěče (50) a minimálně o 5 za 0 horizontální středovou osou spouštěče, jak je znázorněno na (Obr. 13). Není-li dosažen patřičný zdvih, odstraňte písty a opakujte postup od kroku 2d. Po ověření správného zdvihu odstraňte ukazatel polohy (19). 5 A A Obrázek Montáž koncového krytu (30) a pružinové kazety (17) (obrázky 14 až 16): A. V případě spouštěčů s vratnou pružinou vložte správné množství pružinových kazet (17) podle schémat na (Obr. 14) (uvádí celkový počet pružin). B. Naneste mazivo na těsnicí o-kroužky koncového krytu s použitím maziva doporučeného pro oblast o-kroužků, uvedeného v (Tab. 2). Nasaďte těsnicí o-kroužky (14) do drážek na obou koncových krytech (30, 31). Obrázek 12
8 8 IMO-553CZ Konfigurace pružiny pro VPVL100 VPVL800 Obrázek Nastavení externí zarážky posunu (Obr. 17): Obrázek 14 Zarážkovým stavěcím šroubem (2) vpravo se ovládá pohyb ve směru hodinových ručiček. Zarážkovým stavěcím šroubem (2) vlevo se ovládá pohyb proti směru hodinových ručiček. 17 A. Cykluje spouštěč/ventil na konec posunu ve směru hodinových ručiček a změřením určete, zda je ventil ve správné poloze. (Ve většině aplikací bude zcela zavřený.) 50 Obrázek 15 C. Nasaďte koncové kryty (30) na těleso (50) a zkontrolujte, zda těsnicí o-kroužky (14) zůstaly v srážkách. D. Nasaďte šrouby koncového krytu (13) a dotáhněte rukou. Úplné dotažení se provádí při dodržení pořadí na (Obr. 16) a použitím krouticích momentů, uvedených v Tab Montáž zarážkových šroub (2) a nastavení zdvihu. (Obrázek 17): A. Nasaďte matici (4), podložku (3), a o-kroužek (11) na zarážkové šrouby (2) podle Obr. 17. B. Přišroubujte zarážkové šrouby (2) na těleso (50). 2, 4, 3 a 11 Obrázek 17 B. Není-li ventil ve správné poloze ve směru hodinových ručiček, otočte pravý zarážkový šroub (2) DOVNITŘ ke snížení posunu spouštěče nebo VEN ke zvýšení posunu spouštěče. C. Je-li dosažena správná poloha ve směru hodinových ručiček, podržte stavěcí šroub (2) v nehybné poloze a přitom dotáhněte pojistnou matici (4).
9 IMO-553CZ 9 D. Cykluje spouštěč/ventil na konec posunu proti směru hodinových ručiček a změřením určete, zda je ventil ve správné poloze. (Ve většině aplikací bude zcela otevřený.) E. Není-li ventil ve správné poloze proti směru hodinových ručiček, otočte levý zarážkový šroub (2) DOVNITŘ ke snížení posunu spouštěče nebo VEN ke zvýšení posunu spouštěče. F. Je-li dosažena správná poloha proti směru hodinových ručiček, podržte stavěcí šroub (2) v nehybné poloze a přitom dotáhněte pojistnou matici (4) Montáž ukazatele polohy (19, 39). (Obrázek 18): A. Nasaďte ukazatel polohy (19) na hřídel (60) a ověřte, zda ukazuje správnou polohu spouštěče. B. Dotáhněte šroub krytu (39) k zajištění ukazatele polohy. 7. Nastavení 100% nastavitelné zarážky (pokud se uplatňuje). (Obrázek 19): K omezení rotace při zdvihu nad rámec standardních ±5 spouštěče VPVL lze volitelně přidat 100% nastavitelnou zarážku posunu z nerezové oceli. Zarážky umístěné na koncových krytech umožňují nastavení polohy ventilu kamkoli mezi polohy Zcela otevřený a Zcela zavřený. Tato volba omezuje posun pouze u zdvihu proti směru hodinových ručiček pro standardní jednotky s dvojčinným působením a zavíráním pružinou. Při nastavování 100% nastavitelných zarážek posunu postupujte podle uvedeného postupu. Dvojčinné akční prvky: Obrázek 18 A. Vyšroubujte částečně jeden ze zarážkových šroubů a nechejte ho částečně zašroubovaný do koncového krytu. Zcela odstraňte druhý zarážkový šroub z opačného konce krytu. B. Otevřete ventil s použitím tlaku vzduchu. POZNÁMKA: Spouštěč bude netěsný vzhledem k odstraněné zarážce posunu. C. Podle šipky ukazatele polohy nahoře na spouštěči určete, zda je ventil otevřen do požadované Podložka (03) Matice (04) Šroub zarážky posunu (222G) O-kroužek (11) Speciální šroubovací koncový kryt (32) Zarážkový šroub Typ A VPVL051 - VPVL300 Zarážkový šroub Typ B VPVL350 + VPVL800 L min. Cca L max. Cca Obrázek 19
10 10 IMO-553CZ polohy. Pokud ne, opakujte kroky 1-3, částečně vyšroubujte nebo zašroubujte zarážkový šroub pro dosažení správně otevřené polohy ventilu. D. Zkontrolujte, zda je o-kroužek ve správné poloze v zahloubené oblasti koncového krytu a zda je podložka na místě. Dotáhněte matici k nastavení polohy zarážky. E. Zašroubujte druhou zarážku posunu a zkontrolujte, zda jsou o-kroužek a podložka na správném místě. Když se zarážka posunu nadále neotáčí, dotažením matice nastavte polohu zarážky. F. Předchozími kroky se nastaví otevřená poloha zarážky posunu. Pokyny k nastavení zavřené polohy zarážky jsou v části Spouštěče s vratnou pružinou: A. Vyšroubujte částečně jeden ze zarážkových šroubů a nechejte ho částečně zašroubovaný do koncového krytu. Zcela odstraňte druhý zarážkový šroub z opačného konce krytu. B. Otevřete ventil s použitím tlaku vzduchu. Upozorňujeme, že spouštěč bude netěsný vzhledem k odstraněné zarážce posunu. C. Udržujte tlak vzduchu na spouštěč a podle šipky ukazatele polohy nahoře na spouštěči určete, zda je ventil otevřen do požadované polohy. Pokud ne, uvolněte tlak vzduchu a opakujte kroky 1-3, částečně vyšroubujte nebo zašroubujte zarážkový šroub k dosažení správně otevřené polohy ventilu. D. Zkontrolujte, zda je o-kroužek ve správné poloze v zahloubené oblasti koncového krytu a zda je podložka na místě. Dotáhněte matici k nastavení polohy zarážky. E. Zašroubujte druhou zarážku posunu a zkontrolujte, zda jsou o-kroužek a podložka na správném místě. Když se zarážka posunu nadále neotáčí, dotáhněte matici k nastavení polohy zarážky. VAROVÁNÍ Je-li výrobní číslo spouštěče nebo nižší, je nutno spouštěč demontovat a s osmivačkou (1) je nutno otáčet, viz Obr. 9. před instalací sady k bezpečnostnímu zablokování. 2. Montáž blokovacího šroubu a stavěcího šroubu: A. Před pokračováním montáže stavěcího a blokovacího šroubu tělesa zkontrolujte požadovanou polohu zarážky. Je-li poloha zarážky zcela zavřená (0 ) nebo zcela otevřená (90 ), obrázek 21. Pozor: když jsou osazeny všechny šrouby, musí být poloha spouštěče 0 ± 2 nebo 90 ± 2. Podložka (03) O-kroužek (11) Obrázek 20 Blokování Šroub (226) Speciální matice (228) Nastavení Šroub (227) B. Nasaďte na blokovací šroub (226) a stavěcí šroub (227) do tělesa spouštěče, aby byla dosažena požadovaná poloha blokování, a pak dotáhněte speciální matici (228), viz (Obr. 21). C. Po spuštění funkce stop proveďte funkční zkoušku zablokované polohy spouštěče aplikací plného tlaku na jednotku proti spuštěné funkci stop k potvrzení, zda je zablokování účinné. F. Předchozími kroky se nastaví otevřená poloha zarážky posunu. Pokyny k nastavení zavřené polohy zarážky jsou v části BEZPEČNOSTNÍ BLOKOVACÍ ZAŘÍZENÍ 1. Odstranění zarážkových šroubů: A. Odstraňte z tělesa oba stávající standardní zarážkové šrouby (02) společně s maticí (04), podložkou (03) a o-kroužkem (11), viz (Obr. 4). B. Nasaďte na stavěcí šroub (227) a na blokovací šroub (226) speciální matici (228), podložku (03) a o-kroužek (11), viz (Obr. 21).
11 IMO-553CZ 11 Poloha blokovacího šroubu v zablokované poloze 0 (zavřený). POHLED SHORA Stavěcí šroub (227) Blokovací šroub (226) Stavěcí šroub (227) Blokování Šroub - (226) Poloha blokovacího šroubu v zablokované poloze 90 (otevřený). POHLED SHORA Bezpečnostní kryt (229) Obrázek 22 Stavěcí šroub (227) Blokovací šroub (226) Obrázek Montáž bezpečnostního krytu a visacího zámku: A. Vložte bezpečnostní kryt (229) mezi speciální matice (228) a podložku (03), jak je znázorněno na (Obr. 22). B. Pak vložte do otvoru bezpečnostního krytu visací zámek (230) a zamkněte ho. C. Z bezpečnostních důvodů uchovávejte klíč visacího zámku na bezpečném místě. 6 MONTÁŽ SPOUŠTĚČE Jestliže nemá být spouštěč okamžitě používán, je nutno při skladování učinit následující opatření.: A. Uchovávejte v suchém prostředí. B. Doporučuje se uchovávat spouštěč v originální krabici. C. Neodstraňujte plastové zátky z portů přívodu vzduchu. 7 SADY PRO OPRAVY/NÁHRADNÍ DÍLY Další informace o náhradních dílech a servisu nebo pomoci naleznete na naší webové stránce na adrese VAROVÁNÍ Funkce blokování může být neúčinná při nesprávném nastavení osmivačky (viz Obr. 11), což může způsobit poškození zařízení nebo zranění osob. Testování funkce se doporučuje po počáteční instalaci blokovacích zařízení a po servisu či opravě k potvrzení funkce blokování.
12 12 IMO-553CZ 8 ROZLOŽENÝ POHLED Obrázek 23
13 IMO-553CZ 13 TABULKA 3 SEZNAM SOUČÁSTÍ PRO (OBR. 23) Součást č. Množství Součást 1 1 Osmivačka (uspořádání stop) Nerezová ocel / uhlíková ocel (1) 2 2 Zarážkový šroub krytu Nerezová ocel 3 2 Podložka (zarážkový šroub krytu) Nerezová ocel 4 2 Matice (zarážkový šroub krytu) Nerezová ocel 5 x 2 Ložisko (zadní strana pístu) Vysoce kvalitní polymer 6 x 1 Ložisko (pastorek nahoře) Vysoce kvalitní polymer 7 x 1 Ložisko (pastorek dole) Vysoce kvalitní polymer 8 x 2 Axiální ložisko (pastorek) Vysoce kvalitní polymer 9 xy 2 Zátka (přenosový port) Silikon 10 1 Axiální podložka (pastorek) Nerezová ocel 11 xy 2 O-kroužek (těsnění zarážkového šroubu krytu) Speciální NBR 12 2 Vodicí lišta pístu Vysoce kvalitní polymer 13 8/12/16/ (2) Šroub krytu (koncový kryt) Nerezová ocel 14 xy 2 O-kroužek (koncový kry) Speciální NBR 15 x 2 Ložisko (hlava pístu) Vysoce kvalitní polymer 16 xy 2 O-kroužek (píst) Speciální NBR 17 min. 5/ max.12 Pružina (kazeta) Slitina oceli s epoxidovým nátěrem 18 1 Spona pružiny (pastorek) Pružinová ocel ENP Stupňovaný kroužek Vysoce kvalitní polymer Ukazatel polohy Vysoce kvalitní polymer Horní adaptér Lisovaný eloxovaný hliník Stavěcí šroub s vnitřním šestihranem Nerezová ocel 20 xy 1 O-kroužek (pastorek dole) Speciální NBR 21 xy 1 O-kroužek (pastorek nahoře) Speciální NBR 30 2 Koncový kryt Odlitek z eloxovaného hliníku opatřený nátěrem 39 1 Šroub krytu (ukazatel) Vysoce kvalitní polymer 40 2 Píst Odlitek z eloxovaného hliníku opatřený nátěrem 41 1 Identifikační štítek spouštěče Polyester hliník 50 1 Těleso Lisovaný eloxovaný hliník opatřený nátěrem 60 1 Hnací hřídel Uhlíková ocel pokovená 65 1 Plastová vložka Vysoce kvalitní polymer Náhradní díly na údržbu x Součást kompletní sady y Součást sady o-kroužků Poznámky: (1) AISI304 pro modely VPVL-051 až 300; uhlíková ocel pro modely VPVL-350 až 800 (2) Počet 8 kusů pro modely VPVL-051 až 600, množství 12 kusů pro model VPVL-700 a množství 16 kusů pro model VPVL-800.
14 14 IMO-553CZ TABULKA TABLE 44 HODNOTY KROUTICÍHO VPVL END MOMENTU CAP TORQUE PRO VALUES KONCOVÝ KRYT VPVL Koncový End Cap kryt Metrický Krouticí Torque moment Krouticí Torque moment Krouticí Torque moment Velikost Bolt svorníku Size Wrench Velikost klíče Size in-lbs ft-lbs N-m VPVL051 M VPVL100 M VPVL200 M VPVL250 M VPVL300 M VPVL350 M VPVL400 M VPVL450 M VPVL500 M VPVL550 M VPVL600 M VPVL650 M VPVL700 M
15 IMO-553CZ 15 JAK OBJEDNÁVAT Pro specifikaci celého spouštěče Valv-Powr Value-Line jednoduše vyberte kódy z políček níže. PŘÍKLAD: VPVL 400 SR4/5 B AS D uvedený níže, je 59 FT LBS 60-psi (84 N 4.2 bar) spouštěč s vratnou pružinou s pružinou k uzavírání rotace s tvrdě eloxovaným tělesem potaženým PTFE, koncovými kryty potaženými polyesterem, standardním teplotním dimenzováním a 100% nastavitelnými zarážkami posunu VPVL 400 SR4/5 B AS D 7 POZNÁMKA: v případě více voleb je v objednávce specifikujte, jak je uvedeno v bodě 5, například: 1 Výrobková Skupina VPVL Spouštěč se dvěma protilehlými písty ValvPowr ValueLine 2 Velikost 051, 100, 200, 250, 300, 350, 400, Volba z tabulky krouticích momentů 450, 500, 550, 600, 650, 700, Řada+ DA Pístový spouštěč s dvojčinným působením ValvPowr ValueLine SR4/5 Vratná pružina 60 psi (4,1 bar) uzavírací pružina (rotace CW) SR6 Vratná pružina 60 psi (5,5 bar) uzavírací pružina (rotace CW) + Další dimenzování pružin na vyžádání 5 Volby Dimenzování do standardních teplot: 40 F až +176 F (40 C až +80 C) HT Dimenzování do vysokých teplotu: +5 F až +302 F (15 C až +150 C) LX* Dimenzování do nízkých teplot: 60 F až +176 F (51 C až +80 C) FO Otvírací pružina (rotace CCW) AS 100% zarážka posunu LD Mechanické bezpečnostní blokování * LX option must be ordered complete from the factory. HT and LX options decrease cycle life. 6 Model D Model D 7 Kód Modifikátoru Standard 4 Vnější Ochrana* B Tvrdě eloxované těleso potažené vrstvou PFE a koncové kryty potažené vrstvou polyesterem * Další možnosti ochrany konzultujte s výrobcem.
16 16 IMO-553CZ Změny bez předchozího oznámení vyhrazeny. Metso Flow Control Inc. Evropa, Vanha Porvoontie 229, P.O. Box 304, FI Vantaa, Finsko, Tel , fax Severní Amerika, 44 Bowditch Drive, P.O. Box 8044, Shrewsbury, Massachusetts, , USA, Tel , fax Jižní Amerika, Av. Independência, 2500-Iporanga, , Sorocaba-São Paulo, Brazílie, Tel , fax /49 Asijské Tichomoří, 180 Kallang Avenue, Lobby B, #06-00, PICO Creative Centre, Singapore , Singapur, Tel , fax Čína, 11/F, China Youth Plaza, No.19 North Rd of East 3rd Ring Rd, Chaoyang District, Peking , Tel , fax Střední Východ, Roundabout 8, Unit AB-07, P.O. Box 17175, Jebel Ali Freezone, Dubai, Spojené arabské emiráty, Tel , fax
Standardní kulové ventily s přírubovým otvorem Řada 7150, 730S a 7300
Standardní kulové ventily s přírubovým otvorem Řada 7150, 730S a 7300 3", 4" a 6" (DN 80, 100 a 150) Třída 150 a 300 Návod k instalaci, údržbě a obsluze IMO-299CZ 8/2011 2 IMO-299CZ Obsah 1 VŠEOBECNĚ..................................
D.A. SERVOPOHON, série AP - dvojčinný servopohon
D.A. SERVOPOHON, série AP - dvojčinný servopohon Funkční princip: Otáčení hnací hřídele proti směru hodinových ručiček je dosaženo přivedením tlakového vzduchu do OTVORU A, což způsobí pohyb pístů směrem
Řada 4000 Model B 3dílné kulové ventily s krytem ISO
Řada 4000 Model B 3dílné kulové ventily s krytem ISO 1/2" 2" (DN 15 50) Standardní Otvor, 1/2" 1-1/2" (DN 15 40) Plný Otvor Návod k instalaci, údržbě a obsluze IMO-210CZ 5/2011 2 IMO-210CZ Obsah 1 VŠEOBECNĚ..................................
Typ SRP a DAP. Pfeiffer AT otočný čtvrtotáčkový pohon Série 31a
Pfeiffer AT otočný čtvrtotáčkový pohon Série 31a Typ SRP a DAP Použití: Jedno- a dvojčinný pístový pohon pro regulační a uzavírací ventily s rotačním regulačním prvkem, zvláště pro vysoké provozní požadavky
Návod k obsluze, montáži a údržbě pro AT otočný ovladač typu SRP a DAP Řada 31a
Návod k obsluze, montáži a údržbě pro AT otočný ovladač typu SRP a DAP Řada 31a 1. Konstrukce, provoz a rozměry Informace o konstrukci, provozu a rozměrech, včetně všech dalších detailů a technických údajů,
Pneumatické Válcové servopohony Řada B1C Návod k instalaci, údržbě a provozu
Pneumatické Válcové servopohony Řada B1C Návod k instalaci, údržbě a provozu 6 BC 71 cs 8/2009 2 6 BC 71 cs Obsah 1 OBECNÉ INFORMACE...3 1.1 Rozsah příručky...3 1.2 Konstrukce a funkce...3 1.3 Značení
Radarový převaděč Rosemount s vedenou vlnou
00825-0317-4530, rev. AB Radarový převaděč Rosemount s vedenou vlnou Montážní pokyny pro dělenou sondu VAROVÁNÍ Nedodržení bezpečnostních pokynů pro instalaci a servis může způsobit vážné zranění. Instalaci,
NÁVOD A ÚDRŽBA - MOTÝLKOVÉ KLAPKY I.
str. 1 kompletní ventil kompletní ruční ovládání kompletní pneumatické ovládání Rozbalení: zkontrolujte obsah balení vyjměte veškerý balící materiál vyčistěte ventil, všechny jeho části a odstraňte veškerý
Universal Pneumatica
POUŽITÍ Ventil se servopohonem nachází specifi cké použití při zavírání okruhu a regulaci: zařízení, která používají alternativní energie všeobecných průmyslových zařízení s horkými a chladnými kapalinami
S10010 / S KLAPKOVÉ POHONY 10/20 Nm PRO SPOJITOU A PLOVOUCÍ REGULACI TECHNICKÉ PARAMETRY OBECNĚ VLASTNOSTI TECHNICKÉ INFORMACE.
OBECNĚ Tyto přímo zpřažené klapkové pohony zajišťují spojitou / plovoucí regulaci pro: Vzduchotechnické klapky, Jednotky VAV, Vzduchotechnické jednotky, Větrací klapky, Žaluziové mřížky a Spolehlivou regulaci
Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz
484 / 684 a) b) c) d) e) f) Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz Tlakové redukční ventily 484 / 684 1 Všeobecná bezpečnost Ventil používejte pouze: -- jak je zamýšleno -- v perfektním stavu -- bezpečně
Hydraulické válce V350CBR. Kompaktní hydraulické válce s průchozí oboustranou pístnicí 350 bar V350CBR
Hydraulické válce Kompaktní hydraulické válce s průchozí oboustranou pístnicí 350 bar V350CBR V350CBR V350CBRcat.CZ01-2007 Kompaktní hydraulické válce s průc 1 Příslušenství: Uzaviratelný zpětný ventil
Souprava vylepšeného snímače excentru Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Form No. Souprava vylepšeného snímače excentru Směrový vrtací stroj 4045 Číslo modelu 132-4165 3395-935 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65 Tento výrobek
ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ
ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ OBSAH 1 Všeobecné informace 3 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 1.2 Prohlášení o shodě 4 1.3 Technické údaje 4 2 Instalace 5 2.1 Montáž 5 2.1.1 Profil
Servisní příručka. Hydrostatické servořízení typ HKU-serie 3 (Euro a SAE provedení)
Hydrostatické servořízení typ HKU-serie 3 (Euro a SAE provedení) - 16 - Hydrostatické servořízení typ HKUS-serie 3 (Euro a SAE provedení) - 17 - HKU, HKUS serie 3 Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 27,
Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912)
Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro 1200 Číslo modelu 136-6189 Form No. 3414-747 Rev B Návod k instalaci Vyjímatelné díly Pro ověření, že byly dodány všechny součásti, použijte tabulku níže.
S1024-2POS / S POS S2024-2POS / S POS
OBECNĚ Tyto přímo zpřažené klapkové pohony zajišťují dvoupolohovou regulaci pro: Vzduchotechnické klapky, Jednotky VAV, Vzduchotechnické jednotky, Větrací klapky, Žaluziové mřížky a Spolehlivou regulaci
ŠOUPÁTKO PŘÍRUBOVÉ S MĚKKÝM TĚSNĚNÍM BRA.20.900 21.900
.iv ar cs.c z ŠOUPÁTKO PŘÍRUBOVÉ S MĚKKÝM TĚSNĚNÍM BRA.20.900 21.900 Šoupátka 20.900 a 21.900 jsou armatury s měkkým těsněním, vyrobené z tvárné litiny, v souladu s těmi nejpřísnějšími výrobními standardy
Montážní návod pro dílenský jeřáb
Montážní návod pro dílenský jeřáb BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si pečlivě tyto pokyny před použitím! DŮLEŽITÉ Přečtěte si všechny pokyny před použitím a dodržujte všechny instrukce a bezpečnostní pokyny,
Demontáž těsnicí ucpávky
Výměna těsnicí ucpávky Rhino SD3/XD3 Provozní pokyn 7580852_01 VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících
Silniční náboj pro kotoučovou brzdu
(Czech) DM-HB0004-01 Příručka prodejce Silniční náboj pro kotoučovou brzdu HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Tato příručka prodejce je primárně určená profesionálním cyklomechanikům.
VODA CHLAZENÍ PLYN VYTÁPĚNÍ PITNÁ VODA PRŮMYSL NÁMOŘNÍ PROTIPOŽÁRNÍ
MEZIPŘÍRUBOVÁ UZAVÍRACÍ KLAPKA, SÉRIE J9 Tato série J9 obsahuje mezipřírubové uzavírací klapky, které jsou vybaveny středovým diskem a tělem typu Wafer, a jsou vyrobeny z litiny nebo nerez oceli, v souladu
S1024-2POS / S POS S2024-2POS / S POS KLAPKOVÉ POHONY S VRATNOU PRUŽINKOU 10/20 Nm PRO 2-POLOHOVOU REGULACI
S1024-2POS / S10230-2POS S2024-2POS / S20230-2POS KLAPKOVÉ POHONY S VRATNOU PRUŽINKOU 10/20 Nm PRO 2-POLOHOVOU REGULACI TECHNICKÉ INFORMACE OBECNĚ Tyto přímo zpřažené klapkové pohony zajišťují dvoupolohovou
Pokyny k montáži a údržbě upgradované řady pohonů AIR TORQUE
Pneumatický pohon AIRTORQUE Pneumatické pohony Pokyny k montáži a údržbě upgradované řady pohonů AIR TORQUE POKYNY K MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ upgradovaných pohonů AIR TORQUE typu: AT045U AT801U dvojčinných ( D
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Fiat Doblò, karoserie/kombi (263) 1.6 D Multijet ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene Dieselový
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Fiat 500 1,2 l kód motoru 169 A4.000 ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene Při výměně ozubeného
Údržba Klapkové ventily řady 14b/14c/74b
Údržba Klapkové ventily řady 14b/14c/74b Obr. 1 Vysoce výkonný klapkový ventil BR 14b 0. Obsah 1. Úvod 2 2. Konstrukce, provoz a rozměry 2 3. Instalace, spuštění a údržba 2 4. Montáž klapkového ventilu
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro CT1015 WP1 a CT1018K1 ve voze Audi A4 (B6) 2,5 l V6 TDI s kódem motoru AKE rok výroby 2001 ContiTech ukazuje, jak lze zabránit
Návod k instalaci a obsluze EB 8546-1 CS. Regulátor přívodního tlaku, typ 4708-45. pro zvýšený pneumatický výkon
Regulátor přívodního tlaku, typ 4708-45 pro zvýšený pneumatický výkon Obr. 1: Regulátor přívodního tlaku, typ 4708-45 Návod k instalaci a obsluze EB 8546-1 CS Vydání: březen 2010 Obsah Obsah 1 Konstrukce
SERVISNÍ PŘÍRUČKA. Hydromotory typ MS(Y) a MLHS(Y)
SERVISNÍ PŘÍRUČKA Hydromotory typ MS(Y) a MLHS(Y) Rok 2005 Servisní příručka Demontáž Hydromotory typ MS(Y)... Korunová matice Podložka Korunová matice Prachovka Těleso Hřídel. těsnění Kolík Pero Ventilová
Servisní příručka. Hydromotory typ MM a MLHM
Hydromotory typ MM a MLHM 1 MM a MLHM Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 2 Montážní příruba F, Upevněte motor svisle s hřídelí otočenou směrem vzhůru na 1 šrouby montážní desku. Šroubovákem A1,2x8 DIN5265
E3 elektronické sdružené vstřikovače Uvolnění servisního řešení pro E3.24 a E3.27 typu EUI
Technická informace NOV 2015 ELEKTRONICKÉ SDRUŽENÉ VSTŘIKOVAČE VYBAVENÍ: TÉMA: 1. ÚVOD E3 elektronické sdružené vstřikovače Uvolnění servisního řešení pro E3.24 a E3.27 typu EUI Informace popisuje nářadí
Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní,
www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.
www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.cz OBSAH Obecná charakteristika... 3 Kusovník a materiály... 4 Série ACT-
Varování a doporučení. Všeobecně. Demontáž Odpojte akumulátor Příručky pro opravu Umístěte přední stranu do servisní pozice
Stránka č. 1 z 10 Příručky pro opravu AUDI A4 (8D2, B5) 1.8 T Rok výroby: 01/95-11/00, KW/HP: 110/150, Obsah: 1781, Kódy motorů: AEB, ARK, ANB, APU, AWT, Typ karoserie: limuzína AUDI A4 1.8 20V Turbo AEB
D15S. Redukční ventil tlaku. Návod na montáž a údržbu. Pokyny uchovejte pro pozdější použití!
D15S Návod na montáž a údržbu Pokyny uchovejte pro pozdější použití! Redukční ventil tlaku 1. Bezpečnostní pokyny 1. Postupujte podle pokynů k instalaci.. Přístroj používejte pouze k využití, pro které
Hydraulické válce. Kompaktní hydraulické válce 450 bar V450CBX V450CBX
Hydraulické válce V450CBX V450CBX V450CBXcat.CZ01-2007 Kompaktní hydraul 1 2 3 Uzaviratelný zpětný ventil ke zvýšení účinnosti válce (viz katalog příslušenství). Jednosměrný regulátor průtoku k regulaci
Technické informace pro montáž a provoz
Technické informace pro montáž a provoz -MIX čerpadlová sestava pro ochranu proti kondenzaci Změny vyhrazeny. ezpečnostní upozornění: Než začnete zařízení používat, pročtěte si pozorně návod k montáži
Servisní příručka Hydromotory typ RW a MLHRW serie 2
Servisní příručka Hydromotory typ RW a MLHRW serie 2 1 Servisní příručka RW a MLHRW Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 8 Korunová matice Pouze u motorů provedení RW...KB s kuželovým hřídelem. Odšroubujte
KONCOVÉ SPÍNAČE Řada NK700
KONCOVÉ SPÍNAČE Řada NK700 POKYNY PRO INSTALACI, ÚDRŽBU A PROVOZ 7 NK 72 cz Vydání 12/99 2 Obsah 1 ÚVOD... 3 1.1 Všeobecný popis... 3 1.2 Označení... 3 1.3 Specifikace... 3 1.4 Bezpečnostní pokyny... 3
TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže
TITAN Centrální motor s převodovkou pro mříže Montážní pokyny a upozornění Pozor: dodržujte uvedené pokyny kvůli bezpečnosti osob. Uchovejte tento návod pro pozdější použití. CE Prohlášení o shodě Centrální
BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!
BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI Uschovejte pro pozdější využití! 1. Bezpečnostní pokyny 1. Dodržujte instalační pokyny uvedené v tomto návodu 2. Používejte zařízení dle jeho určení k použití
PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE
POL. T26801 PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE POKYNY PRO POUŽITÍ Nosnost 1500 lb SKLÁDACÍ STOJAN PRO MOTOR VAROVÁNÍ PROSTUDUJTE, POCHOPTE A DODRŽUJTE VEŠKERÁ VAROVÁNÍ A POKYNY PŘED POUŽITÍM STOJANU. NEPŘEKRAČUJTE
Návod k instalaci a obsluze EB 8310-6 CS. Pneumatické servopohony typ 3271 a typ 3277. Plocha pohonu: 80, 240, 350, 700 cm²
Pneumatické servopohony typ 3271 a typ 3277 Plocha pohonu: 80, 240, 350, 700 cm² Pneumatický servopohon typ 3271 Pneumatický servopohon typ 3277 pro přímou montáž Návod k instalaci a obsluze EB 8310-6
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro sadu ozubených řemenů CT881K2 / CT881WP1 ve voze Ford Fiesta V rok výroby 2004 (JH_JD_) 1,4 l 16 V s kódem motoru FXJA ContiTech
BAZÉNOVÉ A LÁZEŇSKÉ ČERPADLO FXP
BAZÉNOVÉ A LÁZEŇSKÉ ČERPADLO FXP zlatá černá PANTONE 871 U PANTONE 426 U NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE i www.bazenyprodej.cz Děkujeme, že jste si vybrali náš výrobek, a že důvěřujete naší společnosti. Aby
Uzavíratelné radiátorové šroubení podle DIN 3842 s 5 funkcemi Připojení uzavírání přednastavení napouštění vypouštění
Uzavíratelné radiátorové šroubení podle DIN 3842 s 5 funkcemi Připojení uzavírání přednastavení napouštění vypouštění Technický list pro 3923/3924 AUT 0999 CZ 0508 Zvláštní provedení R = R1/2" G = G 3/4
481 SP/ 481 HP/ 481 LP 482 SP/ 482 HP/ 482 LP 681 SP/ 681 HP/ 681 LP 682 SP/ 682 HP/ 682 LP
Goetze KG Armaturen DIN 4109 481 SP/ 481 HP/ 481 LP 482 SP/ 482 HP/ 482 LP 681 SP/ 681 HP/ 681 LP 682 SP/ 682 HP/ 682 LP Geprüft nach DIN EN 1567 a) b) c) d) e) g) f) Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz
Klapka Série 14b / Série 14c
Klapka Série 14b / Série 14c Použití: Těsně uzavírací, dvojitě excentrická regulační klapka obvzáště pro chemický průmysl pro použití na agresivní média a páru: jmenovité světlosti 3 až 20, DN80 až DN500
FILTR-REGULÁTOR CK. Servis a opravy smějí být prováděny pouze kvalifikovanými techniky
FILTR-REGULÁTOR CK Vážení odběratelé, děkujeme Vám za Vaši důvěru v naše výrobky. Níže jsou uvedena technická data, nezbytná pro bezporuchovou instalaci a údržbu těchto pneumatických komponentů. Přečtěte
JOLLY BIG. Pohony pro rolovací vrata
JOLLY BIG Pohony pro rolovací vrata DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY POZOR DŮLEŽITÉ PRO BEZPEČNOST OSOB BĚHEM MONTÁŽE 1 - Montáž smí provádět pouze odborná a náležitě poučená osoba Součástky chraňte před dětmi.
Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO P 500 SS, P 500 SZ, P 500 SBV SPRCHOVÉ VENTILY PRESTO P 500 SPS, P 500 SPZ SPRCHOVÉ PANELY
Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO P 500 SS, P 500 SZ, P 500 SBV PRESTO P 500 SPS, P 500 SPZ SPRCHOVÉ PANELY 10/2012 Obr. 1 PRESTO 500 S S Obr. 2 PRESTO 500 S Z Obr. 3 PRESTO 500 S B V Obr. 4 PRESTO
Široká škála pneumatických pohonů vyhovujících normě EN ISO 5211 nabízí kompaktní, spolehlivé a hospodárné ovládání všech typů čtvrtotáčkových armatur
Široká škála pneumatických pohonů vyhovujících normě EN ISO 5211 nabízí kompaktní, spolehlivé a hospodárné ovládání všech typů čtvrtotáčkových armatur Vlastnosti Obecné oblasti použití Hliníkový pohon
Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pokyny Upozornění! Zajistěte, aby se při používání tohoto zařízení
PRUŽINOVÉ ZPĚTNÉ KLAPKY, SÉRIE 05
PRUŽINOVÉ ZPĚTNÉ KLAPKY, SÉRIE 05 Tato série 05 obsahuje přírubové a závitové pružinové zpětné klapky s litinovými těly, které jsou vyrobeny v souladu s těmi nejpřísnějšími výrobními standardy a normami,
Pneumatický pohon Typ 3277
Pneumatický pohon Typ 3277 Obrázek 1: Pohon typu 3277 Obrázek 2: Pohon typu 3277-5 Pneumatické pohony typu 3277 Návod k instalaci a obsluze EB 8311 CS Vydáno v listopadu 2009 Obsah Obsah 1 Konstrukce a
3M AIRCARE TM 500 GR. Návod k použití P P 1. ÚVOD
3M AIRCARE TM 500 GR 300-06-21P 300-06-22P Návod k použití Jednotka Aircare smí být používána pouze v souladu s tímto návodem k použití a pouze pro popsaný účel. Nesprávné používání jednotky může vést
NÁVOD K MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ PRO REFLEXNÍ STAVOZNAKY KLINGER PRO TYPY R 100, R 100-D, R 160, R250 FUNKČNÍ PRINCIP: Kapalinové ukazatele stavu slouží ke kontrole hladiny v kotlích a nádržích. Reflexní sklo
Návod na montáž a obsluhu EB 8039 CZ
Uzavírací pneumatický ventil (on-off ventil) Typ 3351 Obr.1 typ 3351 Návod na montáž a obsluhu EB 8039 CZ Strana 1 leden 2005 EB 8039 CZ Obsah Obsah Stránka 1 Konstrukce a princip činnosti 4 2 Montáž 4
KULOVÝ UZÁVĚR PŘÍRUBOVÝ SÉRIE 02 NA VODU NEREZ BRA
KULOVÝ UZÁVĚR PŘÍRUBOVÝ SÉRIE 02 NA VODU NEREZ BRA.02.622 doporučené projektové označení: IVAR.BRA.02.622 Technický nákres a rozměry: KÓD ROZMĚR PØ A H H1 B C F (PN n x M ISO 5211 E S Krouticí moment Hmotnost
Pneumatické regulační zařízení Typ a typ
Pneumatické regulační zařízení Typ 3510-1 a typ 3510-7 Obrázek 1 Typ 3510 Obrázek 2 Typ 3510-7 se zabudovaným regulátorem Vydáno v květnu 1998 Návod k montáži a obsluze EB 8091 1. Montáž a funkční charakteristika
Hydraulická souprava motoru otáčení Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Hydraulická souprava motoru otáčení Směrový vrtací stroj 4045 Číslo modelu 133-6318 Form No. 3406-718 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65 Tento výrobek
NÁVOD A ÚDRŽBA - SEDLOVÉ VENTILY
str. 1 Dvoucestný normálně uzavřený pneumatický ventil: Dvoucestný normálně otevřený pneumatický ventil: 1. válec 2. tělo ventilu 6. horní hlava 8. O-kroužek 9. píst 11. těsnění uzávěru 12. blokovací kroužek
Nožové šoupátko LUCAVAL
Nožové šoupátko LUCAVAL MONTÁŽ ÚDRŽBA NÁVOD NA OPRAVU typ: M08 Obsah Strana 0. Popis.. 2 1. Manipulace 2 2. Instalace. 2 3. Pohony... 4 4. Údržba... 5 4.1 Výměna ucpávky... 5 4.2 Výměna těsnění. 6 4.3
VENTIL ŘADA 400 JAR TOP
ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL ŘADA 400 JAR TOP pro automatické zavlažovací systémy Modely: 57461, 57471 www.agf-zavlahy.cz 1 Protokoly: Mezinárodní
Spira-trol TM dvoucestné regulační ventily LE, LF a LL DN15 až DN100 (dle EN norem) LEA, LFA a LLA ½" až 4" (dle ASME norem)
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 214 TI-S24-7 CH Vydání 2 Spira-trol TM dvoucestné regulační ventily LE, LF a LL DN15 až DN1 (dle
KD Doporučení pro montáž/demontáž
KD469.22/CK/01-06/2014 KD469.22 Doporučení pro montáž/demontáž TOYOTA: Avensis, Avensis verso, Corolla, Corolla verso, Picnic, Previa, RAV4 MOTORY 2.0 D4-D Obj. č. OE Viz níže UMÍSTĚNÍ ŘEMENU PRO SADU
NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTROVENTIL UZAVÍRACÍ 2) Typ: IVAR.EV 306 NC IVAR.EV 306 NO 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:
1) Výrobek: ELEKTROVENTIL UZAVÍRACÍ 2) Typ: IVAR.EV 306 NC IVAR.EV 306 NO 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně
SPIRA-TROL dvoucestné regulační ventily JE, JF a JL DN15 až DN200 (dle EN norem) JEA, JFA a JLA ½" až 8" (dle ASME norem)
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. opyright 2013 TI-S24-60 H Vydání 2 SPIR-TROL dvoucestné regulační ventily JE, JF a JL DN15 až DN200 (dle EN
Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS. Pneumatický regulační ventil Typ 3248-1 a 3248-7
Pneumatický regulační ventil Typ 3248-1 a 3248-7 Obr. 1: Typ 3248 jako průchozí ventil a rohový ventil s pohonem typu 3277 Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS Vydání prosinec 2010 Význam pokynů v tomto
NÁVOD K MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ PRO TRANSPARENTNÍ STAVOZNAKY KLINGER PRO TYPY T 50, T 85, T 100, T 160 a ostatní FUNKČNÍ PRINCIP: Kapalinové ukazatele stavu slouží ke kontrole hladiny v kotlích a nádržích. Transparentní
KULOVÝ UZÁVĚR PŘÍRUBOVÝ SÉRIE MINI NA VODU BRA /BRA.B1.000
KULOVÝ UZÁVĚR PŘÍRUBOVÝ SÉRIE MINI NA VODU BRA.01.000/BRA.B1.000 doporučené projektové označení: IVAR.BRA.01.000 DN.iv ar cs.c z Technický nákres, rozměry a materiálové provedení: KÓD ROZMĚR PØ A H H1
KD Doporučení pro montáž/demontáž
KD481.05/CK/01-06/2014 KD481.05 Doporučení pro montáž/demontáž SUBARU: Forester (I, II, II FL, III), Legacy (IV, V), Impreza (G11, FL G11, GR/GV), MOTORY 1.5 i, 2.0 (i, R, X, XS, STi, XT), 2.5 (STi, Ti,
SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu. Montážní a provozní návod
SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu Obsah Obsah... 1 Bezpečnostní pokyny... 2 Montáž brzdových válců SAF... 3 Montáž membránových válců... 3 Montáž válců s dvojitou membránou... 5 Mechanické uvolnění
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Audi A3 1,8 l T s kódem motoru ARZ ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene Při výměně ozubeného
Bazénové čerpadlo FXP
Bazénové čerpadlo FXP INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA VERZE 31. 8. 2017 / REVIZE: 31. 8. 2017 CZ Děkujeme, že jste si vybrali náš výrobek a že důvěřujete naší společnosti. Aby vám používání tohoto výrobku
SAPAG UZAVÍRACÍ KLAPKY JMC NÁVOD K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI
Před instalací je nutné přečíst a pochopit celý tento návod Pozorně si pročtěte tyto pokyny Potenciální rizika: nedbání pokynů nesprávné použití produktu nedostatečně kvalifikovaný personál Klapka musí
Konstrukce 240 Pneumatické regulační zařízení Typ 3244-1 a Typ 3244-7
Konstrukce 240 Pneumatické regulační zařízení Typ 3244-1 a Typ 3244-7 Obrázek 1 Regulační zařízení, typ 3244-1 Obrázek 2 Regulační zařízení, typ 3244-7 1. Konstrukce a způsob účinku Pneumatické regulační
Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla O udržování lisu by se měla starat kvalifikovaná
Dvojitá mechanická ucpávka. Tandemové uspořádání s kapalinovým quenchem. Doplňkový návod k obsluze
Dvojitá mechanická ucpávka Tandemové uspořádání s kapalinovým quenchem Doplňkový návod k obsluze Impressum Doplňkový návod k obsluze Dvojitá mechanická ucpávka Originální návod k obsluze Všechna práva
Ventily se šikmým sedlem VZXA
technické údaje Funkce jsou externě řízené ventily, které jsou aktivovány přímým přívodem stlačeného vzduchu a používají se k uzavírání plynných nebo kapalných médií v potrubních systémech. Přitom se pomocí
Ventilový spojovací adaptér M9000-500 pro elektrické pohony řady M9x16
Sekce katalogu Příslušenství Informace o výrobku M9000-500 Datum vydání 0597/0997CZ Ventilový spojovací adaptér M9000-500 pro elektrické pohony řady M9x16 Spojovací adaptér M9000 500 umožňuje instalaci
ROZSTŘIKOVAČ SATURN III
ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití VÝSUVNÝ ROZSTŘIKOVAČ SATURN III pro automatické zavlažovací systémy Modely: 55169 94214, 94215 www.agf-zavlahy.com 1 Protokoly: Mezinárodní modely
Návod na obsluhu a údržbu
1 Návod na obsluhu a údržbu 04-2016 VŠEOBECNÉ INFORMACE Tento návod představuje nedílnou součást výrobku, ke kterému byl přiložen, a musí být uchován pro budoucí potřebu. Pozorně si přečtěte upozornění
Bezpečnost. Obecné. Bílá nebo červená univerzální sluneční clona Hnací jednotky Groundsmaster a Reelmaster. Během provozu stroje.
Form No. Bílá nebo červená univerzální sluneční clona Hnací jednotky Groundsmaster a Reelmaster Číslo modelu 30349 Číslo modelu 30552 3408-265 Rev D Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité
N2024/N20230, N3424/N34230 KLAPKOVÉ POHONY 20/34 Nm PRO 2-POLOHONOU A 3-BODOVOU REGULACI
N2024/N20230, N3424/N34230 KLAPKOVÉ POHONY 20/34 Nm PRO 2-POLOHONOU A 3-BODOVOU REGULACI Mechanické omezovače KATALOGOVÝ LIST Možnost dodatečné instalace pomocných spínačů Výběr směru rotace pomocí spínače
Přímočinné regulátory tlaku Přepouštěcí ventil Typ M 44-7 Obr. 1 Typ M 44-7 Přepouštěcí ventil, připojení G1, Kvs = 3.6 1. Konstrukce a funkční princip Tlakový regulační ventil, typ M 44-7, se skládá z
SV60 Pojistné ventily - náhradní díly Montážní návod
IM-S13-35 CTLS Vydání 6 SV60 Pojistné ventily - náhradní díly Montážní návod Upozornění Opravy a nastavování pojistného mohou být prováděny pouze výrobcem nebo jím autorizovanou firmou. Bezpečnostní upozornění
PF6 Nerezové on/off ventily s pístovým pohonem
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright TI-P7- CH Vydání 9 PF Nerezové on/off ventily s pístovým pohonem Popis PF jsou dvoucestné ventily
MAZACÍ PŘÍSTROJ VEG CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ
MAZACÍ PŘÍSTROJ POUŽITÍ Mazací přístroje jsou používány jako zdroje tlakového maziva pro vícepotrubní centrální mazací systémy. Vzhledem k vysoce variabilnímu počtu vývodů a možnosti kombinace s progresivními
Návod k údržbě a montáži
Návod k údržbě a montáži Redukční ventily Typ 481/481 HP/481 LP 482/482 HP/482 LP 681 682/682 HP/682 LP CZ 1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Redukční ventil používejte jen: - v souladu s určením, - v
Sada pro výměnu měkkého zboží Rhino AB
Provozní pokyn VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících dokumentech. Popis zahrnuje díly, které
V40/V41 SÉRIE ventilů Mini ISO 2 x 3/2, 5/2 a 5/3 ventily ovládané elektromagneticky a tlakovým vzduchem - ISO /VDMA mm
V40/V4 SÉRIE ventilů Mini ISO 2 x /2, /2 a / ventily ovládané elektromagneticky a tlakovým vzduchem - ISO 407-/VDMA 24 6-8 mm Alternativní modely připojovací závity NPTF Velký výkon, kompaktní provedení
BVA300 Pneumatické pohony pro kulové ventily
BAC 37224 IM-P372-24 CH Vydání 1 BVA300 Pneumatické pohony pro kulové ventily Návod na montáž a údržbu 1. Bezpečnostní informace 2. Popis výrobku Pneumatický pohon BVA300D 3. Montáž 4. Nastavení 5. Náhradní
Instalace, provoz a údržba pojistných ventilů
NÁVOD A ÚDRŽBA - POJISTNÉ VENTILY str. 1 Instalace, provoz a údržba pojistných ventilů Obsah Hlavní ustanovení Pojistné ventily I. Pojistné ventily II. Pojistné ventily III. Pozice pojistných ventilů NÁVOD
Šikmý stříkací nástavec Encore
Provozní pokyn - Czech - Popis Šikmé stříkací nástavce Encore jsou k dispozici ve verzích 4, 60 a 90 stupňů. Jsou navrženy pro použití na automatických práškových stříkacích pistolích Encore a Encore HD
BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY
IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ
TERMOSTATICKÉ BATERIE Glam MONTÁŽNÍ NÁVOD
TERMOSTATICKÉ BATERIE Glam MONTÁŽNÍ NÁVOD Blahopřejeme Vám k zakoupení termostatické vodovodní baterie od výrobce ALPI RUBINETTERIE. Jedná se o vysoce kvalitní výrobek z prvotřídního materiálu, který je
Šnekový sběrač. Pokyny pro údržbu SMĚRNICE STROJNÍHO ZAŘÍZENÍ
Pokyny pro údržbu Šnekový sběrač D SMĚRNICE STROJNÍHO ZAŘÍZENÍ Výrobek Dodavatel název: Šnekový sběrač typ: D název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO: 26032163 DIČ: CZ26032163 1 Obsah:
Zpětný ventil typu RK a RB
Zpětný ventil typu RK a RB Dokumentace k produktu Šroubovací ventil Provozní tlak P max : Objemový proud Q max : 700 bar 620 lpm D 7445 07-2018-3.2 by HAWE Hydraulik SE. Poskytování i rozmnožování tohoto