RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 5. prosince 2011 (06.12) (OR. en) 18007/11 AVIATION 255
|
|
- Ivo Blažek
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 5. prosince 2011 (06.12) (OR. en) 18007/11 AVIATION 255 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici Evropské komise Datum přijetí: 2. prosince 2011 Příjemce: Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie Č. dok. Komise: KOM(2011) 823 v konečném znění Předmět: Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů: politika týkající se letišť v Evropské unii řešení problémů kapacity a kvality s cílem podpořit růst, konektivitu a udržitelnou mobilitu Delegace naleznou v příloze dokument Komise KOM(2011) 823 v konečném znění. Příloha: KOM(2011) 823 v konečném znění 18007/11 mo DG C I C CS
2 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne KOM(2011) 823 v konečném znění SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ Politika týkající se letišť v Evropské unii řešení problémů kapacity a kvality s cílem podpořit růst, konektivitu a udržitelnou mobilitu (Text s významem pro EHP)
3 1. ÚVOD 1. Letiště hrají v řetězci letecké dopravy klíčovou úlohu a propojují letecké společnosti s jejich cestujícími a zákazníky letecké nákladní dopravy. Neustále roste také jejich význam pro evropské hospodářství, neboť nabízejí široké možnosti leteckých spojů v rámci Unie a zajišťují stálé spojení Evropy s ostatním světem. Mají rovněž zásadní význam pro úspěšné naplňování konceptu tzv. jednotného evropského nebe. 2. Jak se uvádí v prohlášení přijatém na summitu o letecké dopravě v Bruggách, který se konal v říjnu , je zapotřebí reformovat pravidla EU na podporu konkurenceschopnosti evropských letišť a odstranit problémy s kapacitou, aby se zvýšila účinnost jednotlivých článků řetězce letecké dopravy (jako jsou provozovatelé letišť, dopravci, další poskytovatelé služeb) a aby se cestujícím a společnostem dostalo za jejich peníze větší kvality. 3. Také Komise ve svém pracovním programu pro rok 2011 tuto potřebu uznává a vyzývá k lepšímu využívání sítě evropských letišť s cílem napomoci využití možností jednotného trhu k růstu. To zase pomůže připravit EU na cestu k jejím cílům v rámci strategie Evropa 2020 a k zajištění udržitelného růstu prostřednictvím konkurenceschopnějšího hospodářství s efektivním využíváním zdrojů. Ve stejném duchu bílá kniha Plán jednotného evropského dopravního prostoru 2 považuje zajištění lepšího přístupu na trh a poskytování kvalitních služeb na letištích za základní předpoklad pro dokončení jednotného evropského dopravního prostoru. 4. Tento dokument nastiňuje pokrok dosažený při provádění akčního plánu pro kapacitu, efektivitu a bezpečnost letišť v Evropě z roku Zároveň identifikuje dva stěžejní problémy evropských letišť, a to kapacitu a kvalitu. Zároveň popisuje souvislosti tří legislativních návrhů, které společně s tímto sdělením představují ucelený soubor konkrétních opatření: návrh na lepší využití stávající kapacity přepracováním současného systému přidělování letištních časů, návrh týkající se služeb pozemního odbavování na letištích EU a návrh na provozní omezení související s hlukem. 2. VÝZVA TÝKAJÍCÍ SE KAPACITY LETIŠŤ 2.1. Krize kapacity na největších letištích Evropské unie v rychle se měnícím světě 5. Akční plán z roku 2007 upozornil na narůstající nesoulad mezi kapacitou a poptávkou u řady důležitých centrálních letišť EU. Přetížení těchto letišť zůstane nadále problémem. Provoz i v budoucnu dále poroste, stejně jako v uplynulých 50 letech, a to i přes období hospodářského poklesu a jiná narušení 4. A přestože letecký 1 Na summitu o letecké dopravě v Bruggách se společně sešli vysoce postavení zástupci evropského leteckého společenství, aby jednali o problémech, s nimiž se dané odvětví potýká. Vyústěním bylo prohlášení z Brugg. 2 KOM(2011) KOM(2006) 819. Viz také závěry Rady ze dne 2. října 2007 a usnesení Evropského parlamentu ze dne 11. října Mezinárodní sdružení leteckých dopravců (IATA) předpovídá na rok 2050 celosvětově 16 miliard cestujících a 400 milionů tun přepraveného nákladu (oproti 2,4 miliardám, resp. 40 milionům tun v roce 2010). Společnost Airbus předpovídá na období od roku 2010 do roku 2030 průměrný meziroční nárůst CS 2 CS
4 provoz v Evropě poroste pomaleji než v rozvíjejících se ekonomikách, do roku 2030 se téměř zdvojnásobí Nicméně Evropa nebude schopná pokrýt velkou část této poptávky vzhledem k nedostatečné kapacitě letišť. Úrovně přetížení, které předpověděla studie Výzvy růstu (Challenges of Growth) z roku 2008, se potvrdily v roce I přes celosvětovou hospodářskou krizi a předpovídaný 40% nárůst kapacity letišť v letech 2007 až 2030 (včetně nových letišť, nových vzletových a přistávacích drah a nové letecké a pozemní infrastruktury) nebudou kvůli nedostatku kapacity uspokojeny přibližně 2 miliony letů 10 % z předpokládané poptávky Konkrétně bude mít do roku 2030 minimálně 19 evropských letišť 7 plně vytíženou kapacitu po dobu osmi hodin denně, a to každý den v roce (v porovnání s rokem 2007, kdy bylo zaplněno nebo téměř zaplněno pouze 5 letišť 10 % denní doby). To bude mít zásadní dopad na celou síť letecké dopravy, neboť v roce 2030 bude přetížení na těchto letištích znamenat 50 % všech letů zpožděných na odletu či příletu, příp. při obojím (v porovnání se 17 % v roce 2007). Situaci ještě zhoršuje, že systém bude vzhledem k přetížení také zranitelnější vůči narušení a méně schopný překonávat krizové situace. Zpoždění budou v systému přetrvávat delší dobu a jejich šíření bude rychlejší a rozsáhlejší. Přesnost letecké dopravy která byla v Evropě v roce 2010 podle záznamů nejhorší od roku 2001, přestože provoz klesl pod úroveň z roku bude závažným problémem. 8. Údaje získané z velkých letišť v nezávislé studii vypracované pro Komisi ukazují podobnou situaci v roce Ačkoliv se s poklesem světové letecké dopravy snížil rozdíl mezi poptávkou a plánovanou kapacitou a přestože jedno z největších evropských leteckých center, Frankfurt, má novou dráhu, bude do roku 2025 poptávka i nadále po celou denní dobu převyšovat kapacitu na londýnských letištích Heathrow a Gatwick, na pařížském Orly, milánském Linate a na letišti v Düsseldorfu. Pokud nebude možné zvýšit kapacitu nad plánovaných 120 pohybů za hodinu, bude poptávka převyšovat kapacitu po celý den také na pařížském letišti Charlese de Gaullea. Kromě toho poptávka bude i nadále převyšovat kapacitu po část dne v Amsterdamu, Madridu, Mnichově, na letišti Fiumicino v Římě a ve Vídni. Tato letiště patří mezi nejkritičtější místa letecké sítě a jsou klíčovými uzly v síti uspořádání letového provozu. Problémy na těchto letištích mají výrazný řetězový účinek, a to zejména v případě zpoždění, na všechna přípojná letiště, která jsou závislá na spojích do těchto přetížených center, a na letecké spoje z Evropy do jiných částí světa. 9. Této výzvě ohledně kapacity čelíme v situaci rostoucí konkurence a posunu na světovém leteckém trhu. V příštích několika letech bude růst tažen hlavně regiony, dopravy o 4,8 %. 5 Podle odhadů agentury EUROCONTROL dosáhne v roce 2030 počet pohybů letadel v Evropě 16,9 milionu, tj. 1,8krát více než v roce 2009 (EUROCONTROL Dlouhodobá předpověď pro lety na období ). V období od roku 2010 do roku 2030 vzroste provoz v Evropě o 4,0 %, především zásluhou dopravy z Asie a Tichomoří oběma směry ( Předpověď vývoje světového trhu v období společnosti Airbus). 6 EUROCONTROL Výzvy růstu 2008 a Dlouhodobá předpověď pro lety na období Z těchto 19 letišť se 13 nachází v EU. 8 EUROCONTROL Zpráva o hodnocení výkonnosti z roku 2010 vypracovaná Komisí pro hodnocení výkonnosti. 9 Posouzení dopadu revizí nařízení 95/93 vypracované firmou Steer Davies Gleave v březnu CS 3 CS
5 jako je asijsko-tichomořská oblast, Blízký východ a Latinská Amerika. To znamená, že i když v minulosti byla celosvětově největším leteckým trhem Severní Amerika a na druhém místě Evropa, předpokládá se, že do roku budou tyto dva regiony předstiženy oblastí Asie a Tichomoří. Názorným příkladem tohoto vývoje byl rok 2010, kdy se druhým nejvytíženějším letištěm, hned za Atlantou, co do objemu cestujících stal Peking. Letiště Heathrow v Londýně kleslo na čtvrté místo a předstihly je Peking i letiště O Hare v Chicagu. Seznam nejrychleji rostoucích letišť z roku 2010 tento vývoj potvrzuje, mezi prvních 25 se dostalo pouze jediné letiště EU To jsou důvody, proč Evropa musí co nejlépe využívat stávající kapacitu svých letišť a v případě potřeby ji navýšit, aby uspokojila rostoucí poptávku po cestování. Zatímco členské státy jsou v tomto směru odpovědné za letištní infrastrukturu, a stojí proto v čele výzvy ke zvýšení kapacity, EU může přispět k modernizaci evropské letecké sítě tak, že upozorní na společné problémy a aktualizuje současná pravidla pro letiště. Může rovněž podpořit investice, zejména tak, že využije inovativních finančních nástrojů s cílem řídit růst, zajistit soudržnost v rámci EU a posílit své ekonomické, sociální a kulturní vazby s ostatním světem Optimalizace využití stávající kapacity a zvýšení kapacity letišť Vyrovnání kapacity na zemi a ve vzduchu 11. Od roku 2007 pokračuje proces vytváření předpisového rámce pro jednotné evropské nebe (dále jen SES ) rychlým tempem. Druhý soubor právních předpisů byl přijat v roce 2009, aby jednotné nebe mohlo být zavedeno počínaje rokem V současnosti je rámec téměř dokončen. Letiště, která spolu s uspořádáním letového provozu tvoří infrastrukturu civilního letectví, jsou jedním z pilířů této architektury 11. Pro síť jsou skutečně zcela zásadní, a bude-li chybět pozemní kapacita, ovlivní to negativně celý projekt jednotného nebe. Jinými slovy, zvýšení kapacity ve vzduchu bude zbytečné, pokud kapacita letišť nebude v souladu s kapacitou uspořádání letového provozu Klíčem k SES je plán výkonnosti 13, který představuje možnost jak zlepšit výkonnost letových navigačních služeb na úrovni EU v oblasti bezpečnosti, životního prostředí, kapacity/zpoždění a efektivity nákladů. V roce 2010 byla jmenována komise pro kontrolu výkonnosti EUROCONTROL jako orgán pro kontrolu výkonnosti a stanovení výkonnostních cílů v rámci celé EU pro první sledované 10 Celosvětová výroční zpráva o leteckém provozu v roce 2010 Mezinárodní rady letišť ACI 11 Konference na vysoké úrovni o provádění jednotného evropského nebe konaná v Budapešti v březnu 2011 stanovila konkrétní a účinná opatření pro provádění jednotného evropského nebe, která mají přijmout příslušné zúčastněné strany včetně letišť. Letiště jsou vzata v úvahu v nařízení Komise o funkcích sítě (nařízení Komise (EU) č. 677/2011, Úř. věst. L 185, , str. 1). V úvahu jsou brána zejména hlavní evropská letiště, a to v plánu provozu sítě, a každé letiště zahrnuté do tohoto plánu provozu sítě je povinno spolupracovat s manažerem struktury vzdušného prostoru. 12 Madridská deklarace závěry konference na vysoké úrovni o plánu provádění jednotného evropského nebe, Madrid února 2010, bod Nařízení Komise (ES) č. 691/2010, Úř. věst. L 201, , str. 1. CS 4 CS
6 období Součástí tohoto přístupu je letištní strana letiště. Úloha letišť je však v současnosti omezena. 13. Od roku 2012 do roku 2014 budou výkonnostním cílům podléhat pouze traťové letové navigační služby, zatímco výkonnost přibližovacích a letištních služeb (tj. na letištích a v jejich blízkosti) bude od roku 2012 sledována 15. Kapacita letových navigačních služeb navíc není jediným omezením. Údaje shromážděné v Evropě Centrálním úřadem pro analýzu zpoždění (CODA) naznačují, že 70 % všech zpoždění je způsobeno průletovým odbavením letadla, tj. počátečním zpožděními způsobenými leteckými společnostmi nebo jejich poskytovateli pozemních odbavovacích služeb (technických, stravovacích atd.), letišti (zařízeními atd.) či jinými stranami zapojenými do procesu průletového odbavení. 14. Vzhledem k těmto zjištěním se Komise domnívá, že logika plánu výkonnosti by měla být rozšířena na letiště jako celek na základě skutečného přístupu gate-to-gate, tj. od odletu po přistání, a s cílem optimalizovat a integrovat všechny fáze letu, od letiště k letišti. Proto i když výkonnost přibližovacích a letištních služeb má podléhat výkonnostním cílům počínaje rokem 2015 (zahájení druhého sledovaného období ), výkonnost by neměla končit na řídicí věži. Měla by být posílena rovněž na pozemní úrovni a zahrnovat všechny pozemní provozovatele (letecké společnosti, řídicí orgány letiště, poskytovatele pozemního odbavení, bezpečnostní a celní služby). Návrhy na revizi současných pravidel pro přidělování letištních časů a přístupu ke službám pozemního odbavování, který Komise podává současně s tímto sdělením, by měl k tomuto cíli přispět. 15. Letiště se podílejí také na technologickém rozměru SES, programu SESAR (výzkum uspořádání letového provozu jednotného evropského nebe). SESAR má možnosti rozšířit kapacitu letišť, a uspokojit tak další poptávku, snížit počet zpožděných či zrušených letů a zvýšit činnost a úrovně mobility. Činnosti související s provozem letiště v současnosti představují zhruba 30 % celkové činnosti v rámci SESAR 16. Dosažení tohoto navýšení kapacity bude vyžadovat dostatečné, správně načasované a dobře synchronizované investice do zařízení, které bude v souladu s programem SESAR. 16. Letiště patří k nejsložitějším vzájemně závislým provozním prostředím a společné rozhodování na letišti (A-CDM) představuje výborné řešení jak zlepšit celkovou efektivitu letiště s použitím sdílených informací, bez větších kapitálových výdajů Rozhodnutí Komise 2011/121/EU, Úř. věst. L 48, , str. 16. Mělo by být dosaženo následujících zlepšení: v oblasti životního prostředí ukazatel průměrné horizontální efektivity traťových letů 0,75 % v roce 2014; v oblasti kapacity průměrné zpoždění 0,5 min. na let v roce 2014, v oblasti efektivity nákladů 10 % zlepšení za dané období. 15 Kromě toho provozovatelé letišť s více než komerčními pohyby za rok a všechna koordinovaná letiště a letiště s plánovaným provozem s více než komerčními pohyby za rok již poskytují údaje požadované na základě nařízení o plánu výkonnosti SES. 16 Projekty se týkají hlavně záležitostí, jako je zkrácení doby obsazení vzletové a přistávací dráhy, rozestupy letadel (s ohledem na turbulence v úplavu), pozemní naváděcí systémy pro letiště i palubní systémy a bezpečnost drah (zejména rozvoj integrovaných systémů zahrnujících řízení letového provozu, letadla a vozidla). 17 Na letištích využívajících postupy CDM (společné rozhodování) jsou k dispozici komerční údaje s výjimkou citlivých údajů všem partnerům, a to ústřednímu stanovišti uspořádání toku letového provozu agentury EUROCONTROL, řídícímu letového provozu, provozovateli letiště, pilotovi a poskytovateli pozemního odbavení. A-CDM je osvědčený nástroj, který může letištím pomoci především zvýšením celkové efektivity průletového odbavení letadla a předvzletových postupů. Je CS 5 CS
7 Je také klíčovým faktorem mnoha technologických vylepšení dosažených v rámci projektu SESAR. Komise se proto domnívá, že jeho zavedení na velkých letištích Unie je třeba urychlit, a to na základě akčního plánu A-CDM z podnětu agentury EUROCONTROL 18. Postupem času je třeba věnovat náležitou pozornost rozšíření konceptu A-CDM na všechny subjekty na zemi s cílem zajistit plynulé a hladké odbavování cestujících, jejich zavazadel, leteckých nákladů a letadel Lepší využití stávající kapacity na přetížených letištích pomocí systému přidělování letištních časů účinněji využívajícího zdroje 17. Analýza toho, jak funguje nařízení o letištních časech, ukázala, že zavedený systém přidělování brání optimálnímu využívání nedostatečné kapacity na vytížených letištích 19. Vzhledem k předvídanému nedostatku kapacity na některých velmi důležitých letištích a následnému dopadu na výkonnost celé sítě a s přihlédnutím k omezenému rozvoji nové infrastruktury letišť v EU si toto Evropa nemůže dovolit. 18. Komise proto navrhuje změny stávajícího nařízení umožňující zavedení tržních mechanismů v celé Evropě, a to za předpokladu, že budou stanoveny záruky pro zajištění průhlednosti a nenarušené hospodářské soutěže, včetně větší nezávislosti koordinátorů letištních časů. To přispěje k tomu, aby letištní časy byly přidělovány těm dopravcům, kteří je dokážou nejlépe využít. Několik dodatečných opatření zlepší využívání volných letištních časů a zároveň zajistí správné využití tohoto omezeného zdroje. 19. Odhaduje se, že změnou stávajícího systému přidělování by evropská letiště každým rokem obsloužila až 24 milionů dalších cestujících, což do roku 2025 představuje ekonomický přínos více než 5 miliard EUR a až pracovních míst díky systému přidělování, který účinněji využívá zdroje Sladění požadované úrovně ochrany proti hluku s potřebami dopravy a mobility 20. I když se hlučnost letadel za posledních 30 let snížila o 75 % 21, velká část občanů Unie je stále vystavena vysokým hladinám hluku, což má velmi negativní účinky na zdraví. Pro zajištění udržitelnosti letectví budou v řadě důležitých letišť i nadále nutná opatření eliminující dopady hluku. Nicméně protihluková opatření neomezují pouze kapacitu letišť na konkrétním letišti, ale svými vedlejšími účinky i letecký systém jako celek. Rozhodnutí o protihlukových opatřeních a požadovaná úroveň protihlukové ochrany musí proto celkově zajistit správnou rovnováhu s ohledem na dopady na kapacitu. schopen snížit následná zpoždění na úrovni sítě a urychlit překonávání vlivů počasí či jiných rušivých událostí vedoucích ke ztrátě kapacity letiště. 18 Viz společný akční plán Mezinárodní rady letišť (ACI EUROPE), agentury EUROCONTROL a Organizace civilních poskytovatelů letových navigačních služeb CANSO pro zavedení A-CDM na evropských letištích. 19 Posouzení dopadů Komisí jako průvodní dokument k návrhu nařízení o společných pravidlech pro přidělování letištních časů na letištích EU (přepracované znění). 20 Posouzení dopadů Komisí jako průvodní dokument k návrhu nařízení o společných pravidlech pro přidělování letištních časů na letištích EU (přepracované znění). 21 Evropská unie stojí v popředí vývoje čistších a méně hlučných letadel. Zejména čisté nebe je jednou z největších výzkumných iniciativ Unie, jejíž rozpočet se odhaduje na 1,6 miliard EUR na období 7 let. Toto partnerství veřejného a soukromého sektoru urychlí technologický průlom a jeho uplatnění v letadlovém parku budoucnosti. CS 6 CS
8 21. Komise proto navrhuje změny stávajících pravidel protihlukových provozních omezení, aby orgány měly lepší pozici při vyřazování nejhlučnějších letadel z letišť. Zároveň to posílí proces posuzování hluku v souladu se zásadami vyváženého přístupu k regulaci hluku definovanými Mezinárodní organizací pro civilní letectví s cílem nalézt optimální kombinaci nákladově nejefektivnějších opatření pro vyvážení potřeb dopravy a mobility s úrovní protihlukové ochrany. A konečně, Komisi to umožní kontrolovat proces posuzování hluku a v případě potřeby pozastavit rozhodnutí o protihlukových provozních omezeních před prováděním Podpora veřejných a soukromých investic na financování infrastruktury letišť na úrovni Unie 22. Je jasné, že optimalizace využívání stávajících zařízení nebude stačit. Letiště je třeba z celé řady důvodů neustále modernizovat a rozvíjet jejich zařízení, od využití energeticky účinnějších a ekologických zařízení až po bezpečnostní a ochranná opatření a také podle požadavků trhu. Nejdražší investice se obecně týkají rozšíření kapacity a evropská letiště předpovídají, že celkem 120 miliard EUR, které se zavázaly vložit do nových zařízení v letech 2000 až 2015, zdaleka nebude stačit Nedávno přijatý návrh nových hlavních směrů transevropské dopravní sítě (TEN-T) 23 zavádí dvouúrovňovou strukturu, a to globální a hlavní síť. Globální síť bude zajišťovat dostupnost na regionální úrovni a přístup do hlavní sítě. Hlavní síť budou tvořit strategicky nejdůležitější části globální sítě vycházející z koncepce multimodálních uzlů (zejména ale nikoli výlučně města a městské aglomerace). Celá síť by měla být dokončena nejpozději do roku 2030 a má být páteří evropského integrovaného dopravního systému. 24. Síť letišť TEN-T tvoří více než 340 letišť a nejméně 82 z nich bude součástí hlavní sítě 24. Projekty letišť přicházející v úvahu pro financování se budou týkat napojení letišť na železnice, optimalizace stávající infrastruktury, zvýšení kapacity letišť a podpory provádění jednotného evropského nebe, a zejména využití SESAR. Klíčovými prvky politiky dopravní infrastruktury EU jsou strukturální fondy a Fond soudržnosti, které budou koordinovány s prioritami TEN-T při dodržení pravidel pro státní podporu. 25. V rámci projektu TEN-T přispějí k rozvoji letišť následující finanční nástroje, např. nový integrovaný nástroj pro propojení Evropy CEF (Connecting Europe Facility) 25 bude podporovat projekty propojení letecké a železniční dopravy pro letiště hlavní sítě a také SESAR a jednotné evropské nebe; dotace pro letiště v globální síti budou přidělovány z Fondu soudržnosti a z Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF). Kromě toho Komise, aby pomohla financovat nástroj CEF, přijala také podmínky iniciativy na vydávání tzv. projektových dluhopisů v rámci strategie Evropa 2020 ( Europe 2020 Project Bond Initiative ), která bude jedním z mnoha nástrojů na sdílení rizik, z nichž může CEF čerpat s cílem přilákat soukromé finance do prioritních projektů ve všech odvětvích dopravy. 22 Výhled pro evropská letiště Mezinárodní rady letišť (ACI-EUROPE) z roku KOM(2011) Prahová hodnota pro financování činnosti vzroste na dvojnásobek z 10 % na 20 % celkových nákladů, zatímco studie budou i nadále podporovány až do výše 50 % celkových nákladů. 25 V období přidělí tento nástroj 31,7 miliard EUR na dopravu, z nichž 10 miliard EUR bude věnováno na investice do dopravní infrastruktury v členských státech způsobilých v rámci fondu soudržnosti. CS 7 CS
9 26. Mimo to, projekty letišť mohou mít prospěch z jiných nástrojů finančního inženýrství financovaných z fondů EU. Projekty letišť mohou využívat tzv. úvěrovou záruku na projekty TEN-T (LGTT), což je produkt speciálně navržený a spravovaný Evropskou investiční bankou pro projekt TEN-T. Jiným produktem pod názvem fond Marguerite je celoevropský investiční fond, jehož cílem je působit jako katalyzátor pro investice do infrastruktury a provádět klíčové politiky EU včetně leteckého odvětví. Celkově podpora EU usnadní přístup na kapitálový trh. 27. Navíc, vzhledem ke konkurenčnímu charakteru leteckého trhu je nutno zaměřit pozornost na riziko, že financování infrastruktury z veřejných prostředků může narušit hospodářskou soutěž. Hlavní pokyny Společenství týkající se financování letišť a podpory na zahájení činnosti leteckých společností létajících z regionálních letišť, které byly přijaty v roce 1994 a 2005, jsou v současné době předmětem přezkoumání 26. V tomto ohledu je třeba mít na zřeteli soulad mezi financováním letišť z veřejných prostředků a pravidly pro státní podporu. I když některé kategorie pomoci mohou být odůvodněné, neměla by taková pomoc vést k nepřípustnému narušení hospodářské soutěže. 3. KVALITA LETIŠŤ JAKO VÝZVA 28. Letiště jsou klíčovým rozhraním mezi cestujícími a leteckými společnostmi a kvalita služeb poskytovaných na letištích je určujícím faktorem pro zkušenosti cestujících a leteckých společností. Na svých zkušenostech z letiště cestující pravděpodobně nejvíce ocení snadný přístup na letiště, rychlé obdržení spolehlivých informací, jednoduché odbavení cestujících i zavazadel, krátkou dobu čekání a letištní personál pohotově připravený poradit v případě neočekávané situace. Pro větší letiště to znamená poskytnout cestujícím příjemnou zkušenost, ale zároveň zvládat tisíce cestujících denně v prostředí zahlcené infrastruktury. 29. Pokud jde o vztah s klienty jejich leteckých společností, výrazné změny v odvětví letecké dopravy za posledních 15 let díky evropskému leteckému trhu a řadě dohod o leteckých službách s klíčovými světovými partnery vedly k tomu, že letiště se z pouhých poskytovatelů infrastruktury přeměnila na plnohodnotné a různorodé obchodní modely, které slouží různým potřebám trhu. Zejména nákladní dopravci mají specifické nároky na logistickou infrastrukturu, aby podpořili svou činnost založenou na plnění dodávek důležitého zboží v požadovaném termínu firmám po celém světě. 30. Regulační zásahy v této oblasti by samozřejmě měly přispět ke zlepšení kvality služeb poskytovaných na letištích a zároveň také zajistit, aby letiště zůstala prosperujícím a konkurenceschopným prostředím, jakým jsou dnes. Kromě toho cestující v Evropě nyní považují za samozřejmost vysokou úroveň letecké bezpečnosti a ochrany a základní normy v tomto směru jsou ty nejdůležitější Podpora dostupnosti a efektivity letišť pomocí železničního spojení 31. Klíčovým požadavkem na efektivně fungující letiště je snadná dostupnost. Zatímco malá letiště mohou zracionalizovat přístup na letiště pomocí dobře zorganizované 26 Komise zahájila veřejnou konzultaci zúčastněných stran, která probíhala od dubna do června 2011, jako první krok v procesu revize. Odpovědi byly zveřejněny dne 18. října 2011 a jsou k nahlédnutí na evropských webových stránkách. CS 8 CS
10 sítě autobusové dopravy, další udržitelnou alternativou pro letiště o určité velikosti nebo pro ty, které již mají železniční tratě v blízkosti terminálu, je železnice. V zásadě existují tři druhy železničního spojení na letiště. Tzv. služby Airport Express zajišťují bezpečné a přímé spojení mezi centrem města a letištěm, vyhýbají se dopravním zácpám, nezatěžují přístupové cesty a snižují emise CO ². Letiště střední velikosti rovněž mohou regionální železniční dopravu provozovat. Tato doprava pak rozšiřuje spádovou oblast (takže na obsloužení daného území je potřeba méně letišť). Velká letiště s vysokým počtem dálkových letů mohou být úspěšně napojena na vysokorychlostní železniční tratě, které plní přípojnou funkci a mohou nahradit některé nákladné lety na krátkou vzdálenost, a uvolnit tak cenné letištní časy, které lze použít na trzích zůstávajících v současné době bez obsluhy. Taková služba je bezesporu výhodná pro cestující, ale pokud je řádně prováděna, je to řešení po všech stránkách přínosné pro všechny zúčastněné strany v odvětví, tedy pro letecké dopravce, provozovatele vlaků a pro letiště. 32. Vývoj směřující ke kombinované letecké a železniční dopravě je nepochybně pozitivní, neboť mezi leteckými a železničními dopravci je uzavíráno stále více dohod a cestující si na tyto služby zvykají. Odhaduje se, že v roce 2011 se po železnici ze svých mimoměstských oblastí na letiště EU dopraví asi 23 milionů cestujících. Mnoho překážek však přetrvává, od roztříštěnosti informačních technologií v železničním dopravním systému až po záležitosti týkající se právní a provozní odpovědnosti, sladění jízdních a letových řádů, společný prodej přepravních dokladů, rozdělování výnosů atd. 33. Komise bude i nadále podporovat rozvoj kombinovaných leteckých a železničních služeb z různých hledisek, od finanční podpory kombinované infrastruktury (napojení hlavních letišť EU na železniční a silniční síť TEN-T do roku 2050), přes pracovní skupiny, jejichž cílem je přivádět všechny zúčastněné strany ke společným jednáním, až po rozvoj interoperabilních norem pro poskytování informací a prodej přepravních dokladů na základě pravidel TAP-TSI 27 vytvořených Evropskou agenturou pro železnice Zlepšení pozemních odbavovacích služeb 34. I když odbavovací služby nejsou vždy viditelné, zkušenosti cestujících na letištích i ve vzduchu vycházejí z kvality pozemního odbavení. Ať se jedná o řádné přijetí cestujících na letišti, správnou přípravu letadla (například úklid kabiny) nebo životně důležité činnosti pro bezpečný provoz letu (například odmrazení letadla), bez nich se pohodlné, spolehlivé a bezpečné lety, jejichž cena odpovídá kvalitě, nemohou uskutečnit. 35. Původní směrnice o pozemním odbavování z roku 1996 byla zaměřena především na otevření přístupu na trh služeb pozemního odbavování a výsledkem byly dynamičtější trhy odbavovacích služeb. Nicméně, míra konkurence ve vyhrazených službách a režim přístupu se v členských státech stále značně liší. Kromě toho je v současné době nutno věnovat pozornost zajištění řádného fungování všech složek řetězce letecké dopravy ve prospěch systému letecké dopravy jako celku (tzv. přístup gate-to-gate, od odletu po přistání). 27 Technická specifikace pro interoperabilitu pro využití telematiky v osobní dopravě. CS 9 CS
11 36. Právní rámec z roku 1996 již nevyhovuje. Služby pozemního odbavování nejsou dostatečně efektivní vzhledem k překážkám, které brání vstupu a rozšíření. Kromě toho celková kvalita služeb pozemního odbavování zaostává za měnícími se potřebami ve spolehlivosti, pružnosti, v ochraně, bezpečnosti a environmentální výkonnosti. V důsledku toho nejsou výhody liberalizace dostatečně využívány a nebyly plně přeneseny na koncové uživatele (tj. podniky a občany). 37. I když je nutno podniknout další kroky k zajištění rovného přístupu na trh, poskytování kvalitních služeb závisí také na dalších faktorech. V odvětví náročném na pracovní síly jako je pozemní odbavování je třeba vzít v úvahu důležité sociální otázky. Systém konkurzů ovlivňuje pracovní podmínky zaměstnanců a podporuje jejich fluktuaci. Nicméně právní rámec v oblasti pozemního odbavování v současné době neumožňuje přijmout zmírňující opatření, pokud jde o převod zaměstnanců od předchozího poskytovatele odbavovacích služeb k novému nad rámec záruk již stanovených ve směrnici Rady 2001/23/ES 28. Průběžné vzdělávání a neustálý rozvoj pracovníků mají velký vliv na kvalitu služeb, ale současný právní rámec problematiku odborného vzdělávání zaměstnanců neřeší. Navíc současná obtížná hospodářská situace vede k úsporným opatřením, což se může odrazit ve snížení investic do lidských zdrojů a ve výsledku v nedostatečně vyškoleném personálu. Použití nedostatečně vyškolených pracovníků zase zvyšuje riziko méně kvalitních služeb a snižuje bezpečnost a ochranu pozemního odbavení. 38. Závažné události, které vedly k zásadnímu narušení letů, jako je např. krize způsobená sopečným popelem a husté sněžení ochromující provoz klíčových centrálních letišť, ukázaly potřebu zvýšené koordinace pozemních činností na evropských letištích a sítě jako celku (řešení vedlejších účinků) a účinné pomoci cestujícím, kteří uvázli na letištích. Na velkých letištích, která jsou pro síť obzvlášť důležitá, by řídící orgán letiště měl zajišťovat koordinaci pozemních činností, a to především na základě havarijních plánů a minimálních norem pro kvalitu. Kromě toho, aby cestující mohli uplatňovat svá práva, zkušenosti ukazují, že dopravce musí být na letišti přítomen nebo tam mít zastoupení. Tak tomu vždy nebývá a v důsledku toho se letiště dostávají do obtížných situací. Komise to zváží v souvislosti s revizí nařízení 261/ , která bude zároveň příležitostí posoudit, zda by finanční zatížení v rámci poskytování péče a pomoci měl nést pouze samotný letecký přepravce, když za zpoždění nebo zrušení letu jsou odpovědné jiné složky Letištní poplatky: zvýšení průhlednosti a odvození letištních poplatků a poplatků za ochranu pro letecké společnosti a cestující od výše nákladů 39. Spravedlivý přístup leteckých společností k letištní infrastruktuře za přiměřenou cenu významně přispívá k efektivitě celého systému letectví. Důležitý krok byl učiněn v roce 2009, kdy Evropská unie přijala směrnici o letištních poplatcích, která stanoví společné minimální normy pro výběr poplatků od leteckých společností za používání letecké infrastruktury potřebné pro uskutečňování letů. 28 Směrnice Rady 2001/23/ES ze dne 12. března 2011 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se zachování práv zaměstnanců v případě převodů podniků, závodů nebo částí podniků nebo závodů (Úř. věst. L 82, ). 29 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 ze dne 11. února 2004, kterým se stanoví společná pravidla náhrad a pomoci cestujícím v případě odepření nástupu na palubu, zrušení nebo významného zpoždění letů a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 295/91 (Úř. věst. L 46, ). CS 10 CS
12 40. Zbývají dva cíle. Jedním je provádění směrnice z roku 2009, která má být provedena členskými státy k 15. březnu Komise zahájila zkoumání přijatých vnitrostátních opatření a v roce 2013 podá zprávu Radě a Evropskému parlamentu. 41. Druhý cíl se týká poplatků za ochranu. Od roku 2002 byly prostřednictvím právních předpisů EU zavedeny přísnější bezpečnostní požadavky na členské státy a letiště. V současné době se úhrada nákladů na leteckou bezpečnost upravuje na vnitrostátní úrovni. Cestující však jsou o těchto nákladech informováni nedostatečně a konzultace s leteckými společnostmi neprobíhají na všech letištích EU systematicky. Informace a konzultace jsou nezbytné, aby se zaručilo, že ceny, které platí cestující a občané jsou stanoveny transparentně a spravedlivě. Navíc tato situace znemožňuje nastolení skutečně rovných podmínek pro letiště a letecké dopravce. Nediskriminační a přísně od nákladů odvozené poplatky za ochranu jsou důležité pro zajištění spravedlivé a nenarušené hospodářské soutěže mezi leteckými společnostmi a mezi letišti. Návrh týkající se poplatků za ochranu, který vychází z přístupu zvoleného v případě směrnice o letištních poplatcích, byl vypracován v roce 2009 za tím účelem, aby poplatky za ochranu byly odvozeny od nákladů Revize stávajících bezpečnostních kontrol na evropských letištích a rozvoj programu pro budoucnost 42. Současný právní rámec EU v oblasti letecké bezpečnosti 30 poskytuje Unii silný systém ochrany. Ale bezpečnostní kontroly jsou ze strany cestujících, leteckého průmyslu a letišť často vnímány jako obtěžující. Je zapotřebí dosáhnout rovnováhy mezi posílením bezpečnosti a snadnějším cestováním. 43. S ohledem na to má být dosavadní zákaz tekutin a gelů v příručních zavazadlech v dubnu 2013 zrušen, takže cestující si budou moci vzít na palubu letadla tekutiny za předpokladu, že na letištích EU projdou detekční kontrolou 31. Zcela nedávno byly v souladu s minimálními podmínkami povoleny bezpečnostní skenery, které nevyužívají ionizující záření, jako způsob detekční kontroly cestujících 32. Snímací technologie se rychle rozvíjí a má potenciál zjednodušit bezpečnostní úkony pro cestující i letiště například omezením ručních prohlídek. 44. Komise se široce zamýšlí, jak v dlouhodobém horizontu zlepšit bezpečnost letectví ve prospěch cestujících a dalších zúčastněných stran. Přístup připouštějící větší riziko, který zmírňuje opatření EU, představuje celkově koncepci, kterou je možno dále rozvíjet s cílem zaměřit bezpečnostní kontroly tam, kde podle zpravodajských informací hrozí největší riziko. Budoucí systém ochrany by měl být kvalitním systémem, který zajišťuje vysokou úroveň bezpečnosti, je cestujícími přijímán a udržuje si jejich důvěru Zvýšení bezpečnosti provozu letiště 45. Jak je zdůrazněno v akčním plánu z roku 2007, intenzívní využívání letišť a vyšší objem provozu vyžadují vyšší úrovně bezpečnosti. 30 Zejména nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 300/2008 ze dne 11. března 2008 o společných pravidlech v oblasti ochrany civilního letectví před protiprávními činy a o zrušení nařízení (ES) č. 2320/2002 ze dne 16. prosince 2002 a jeho prováděcích předpisů. 31 Nařízení Komise (EU) č. 720/2011 ze dne 22. července 2011, Úř. věst. L 193, , str Nařízení Komise (EU) č. 1141/2011 ze dne 10. listopadu 2011 a prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1147/2011 ze dne 11. listopadu CS 11 CS
13 46. Evropská unie jednala v této oblasti rozhodným způsobem a v roce 2009 přijala nařízení 1108/ , kterým se rozšiřuje tvorba předpisů, vytváření norem a provádění bezpečnostních analýz Evropskou bezpečnostní agenturou (EASA) na oblast bezpečnosti letišť. To znamená, že letiště budou brzy podléhat společným bezpečnostním požadavkům. Probíhají práce na podrobných bezpečnostních pravidlech pro letiště, jejichž návrhy budou zveřejněny agenturou EASA do konce roku 2012 před konečným přijetím Komisí. Lepší koordinace letištního provozu zároveň užitečným způsobem přispěje ke zvýšení bezpečnosti. 4. MONITOROVACÍ STŘEDISKO SPOLEČENSTVÍ PRO SLEDOVÁNÍ KAPACITY LETIŠŤ: ČAS ZAŘADIT VYŠŠÍ RYCHLOST 47. Jako první krok k provedení akčního plánu z roku 2007 zřídila Komise v roce 2008 monitorovací středisko Společenství pro sledování kapacity letišť jako poradní fórum s cílem zlepšit informovanost a výměnu údajů a poskytovat poradenství při provádění akčního plánu. Přednost dostaly otázky, jako je vypracování metodiky pro posuzování kapacity letišť, inventura infrastruktury evropských letišť, letiště s přístupem gate-to-gate a kombinace leteckého a železničního spojení. Současně byla přijata řada opatření v rámcích jiných politik. Příloha k tomuto sdělení poskytuje přehled o dosavadním pokroku dosaženém v souvislosti s pěti klíčovými opatřeními, která byla stanovena v akčním plánu. 48. V příštích měsících přezkoumá Komise mandát monitorovacího střediska na pokrytí otázek kvality i výkonnosti. Navíc vzhledem k tomu, že hodlá podrobněji sledovat vývoj kapacity letišť na úrovni EU, Komise pověří monitorovací středisko, aby do konce roku 2012 aktualizovalo studii z roku 2008 Výzva růstu s využitím technické kapacity a odborných znalostí agentury EUROCONTROL. Tato aktualizace by měla také přispět k naplnění operativní a strategické úlohy nově vytvořené funkce manažera struktury vzdušného prostoru. Na základě výsledků by Komise mohla vyzvat členské státy k vytvoření a předložení národních strategií pro kapacitu letišť s ohledem na všechny důsledky sítě a zejména potřebu zajistit úspěch SES. 5. ZÁVĚR 49. V současné době je odvětví evropské letecké dopravy jednou z nejvýkonnějších a dynamických částí evropského hospodářství a evropská letiště hrají v řetězci letecké dopravy ústřední úlohu. S téměř 800 miliony cestujících ročně přepravovaných letecky v rámci Evropské unie (třetina světového trhu, téměř třikrát více než v době, kdy byla na počátku devadesátých let letecká doprava liberalizována), je odvětví evropské letecké dopravy na světové špičce. 50. Je proto nanejvýš důležité tento model v případě potřeby aktualizovat a navázat na jeho úspěch. Letecké společnosti, letiště, uspořádání letového provozu, pozemní odbavování a další dopravní služby jsou vzájemně neoddělitelně provázány a musí co nejvíce optimalizovat svou spolupráci, aby i nadále fungovaly na základě mobility, kvality a pružnosti. Letiště samotná jsou z provozního hlediska silně vzájemně závislá a nelze na ně pohlížet odděleně, nýbrž jako na součást evropské letecké sítě. Pro strategii růstu EU a zajištění spojení v rámci Unie i mimo Unii, 33 Nařízení (ES) č. 1108/2009, Úř. věst. L 309, , str. 51. CS 12 CS
14 stejně jako pro udržitelnou mobilitu je zapotřebí modernizovaná síť evropských letišť. Komise proto navrhuje: revidovat nařízení 95/93 o společných pravidlech pro přidělování letištních časů na letištích EU; zrušit směrnici 96/67/ES a nahradit ji nařízením o službách pozemního odbavování na letištích EU; zrušit směrnici 2002/30/ES a nahradit ji nařízením o protihlukových provozních omezeních na letištích EU na základě vyváženého přístupu. CS 13 CS
15 PŘÍLOHA TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ AKČNÍHO PLÁNU AKČNÍ PLÁN 2007 Zřízení monitorovacího střediska Mandát agentury EUROCONTROL k rozvoji harmonizované kapacity letišť a metodických nástrojů pro posuzování Inventura posouzení kapacity letišť v celé EU ke zvýšení povědomí a informovanosti o regionálních potřebách kapacity Soulad mezi letištními časy a letovými plány ČASOVÝ PŘEHLED OPATŘENÍ Zřízení monitorovacího střediska pro sledování kapacity letišť v listopadu ) LEPŠÍ VYUŽITÍ STÁVAJÍCÍ KAPACITY LETIŠŤ počátek roku 2007 Pracovní skupina 1 Kapacita sestavila úplný seznam funkčních požadavků, který je možno vzít v úvahu pro jakoukoli metodiku pro posuzování kapacity Pracovní skupina 1 Kapacita vypracovala návrh dotazníku na inventuru kapacity letiště, který byl poté ověřen na vzorku letišť. Zareagovalo 24 členských států, které uvedly 62 letišť Nařízení Komise 255/2010 o uspořádání toku letového provozu ATFM Možný dopad zprávy o zavedení jednotného evropského nebe v roce 2007 na provoz letiště Mandát agentury EUROCONTROL k vytvoření prováděcích předpisů pro zavedení společného rozhodování A-CDM na evropských letištích Rozšíření pravomoci EASA k provozu letišť od poloviny roku 2007 Pracovní skupina 2 přístup gate-to-gate přispěla k návrhu nařízení o společných pravidlech pro přidělování letištních časů na letištích Společenství, který předložila Komise (přepracované nařízení 95/93) Společný akční plán A-CDM Mezinárodní rady letišť ACI-EUROPE, agentury EUROCONTROL a organizace CANSO: plně zavedený na 4 letištích, na dalších 25 letištích zavádění probíhá 2) JEDNOTNÝ PŘÍSTUP K OPATŘENÍM LETECKÉ BEZPEČNOSTI Osvědčení o signálu systémů EGNOS a Galileo ve vesmíru a začlenění využívání systému GNSS do Evropského radionavigačního plánu. Komplexní začlenění systému GNSS do provozních procesů ATM se očekává od SESAR počátek roku 2008 Nařízení 1108/2009, kterým se rozšiřuje tvorba předpisů, vytváření norem a provádění bezpečnostních analýz agenturou EASA na oblast bezpečnosti letišť, bylo přijato. Práce na jeho provádění byly zahájeny v roce EASA v současné době koncipuje a konzultuje bezpečnostní pravidla pro letiště. od roku 2008 Evropský poskytovatel služeb EGNOS (ESSP) obdržel jako poskytovatel leteckých navigačních služeb v červnu 2010 osvědčení od francouzského Národního bezpečnostního úřadu NSA (na základě předpisů SES). Dohled nad bezpečností ESSP převezme od roku 2012 EASA. Služba kritická z hlediska bezpečnosti (SoL) v rámci EGNOS dostupná od ledna 2011 a některé přistávací postupy EGNOS již byly ve Francii zveřejněny EGNOS je v evropském hlavním plánu uspořádání letového provozu označován jako technická podpora pro SESAR umožňující zlepšení provozu vzhledem k lepším navigačním a přistávacím možnostem. CS 14 CS
16 Podpora a financování kombinovaných struktur z TEN-T, programy evropské politiky soudržnosti Integrovaný prodej přepravních dokladů pro leteckou a železniční dopravu Provádění směrnice o hluku Včasné zavedení vyspělých technologií, jako je funkce dozoru a řízení v rámci systému A- SMGCS Nástroje a systémy SESAR, které podstatně zvýší kapacitu letiště 3) PODPORA SOUČINNOSTI VÍCE DRUHŮ DOPRAVY počínaje rokem 2007 počátek roku 2007 Pracovní skupina 3 pro kombinovanou leteckou a železniční dopravu připravuje řadu doporučení na základě praktických zkušeností a osvědčených postupů. Veřejná konzultace o integrovaném prodeji letenek a jízdenek probíhala od 4. července do 30. září Prodej přepravních dokladů provádí Evropská železniční agentura ERA prostřednictvím iniciativy TAP-TSI. 4) DŮKLADNÉ ZVÁŽENÍ POTŘEB NOVÉ INFRASTRUKTURY Dne 15. února 2008 Komise přijala zprávu o provedení směrnice 2002/30/ES. 5) VYTVOŘENÍ A PROVÁDĚNÍ NOVÝCH TECHNOLOGIÍ počínaje rokem 2007 Viz výše A-CDM Činnosti související s provozem letiště v současné době tvoří přibližně 30 % celkové činnosti SESAR s více než 50 projekty představenými ve dvou souborech činností spojených s provozem letiště. CS 15 CS
SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.12.2011 KOM(2011) 823 v konečném znění SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ Politika týkající se letišť
Rámce pro zavádění ITS na evropské i národní úrovni
Zahájení diskuse na téma: Role a očekávaný přínos inteligentních dopravních systémů Rámce pro zavádění ITS na evropské i národní úrovni Martin Pichl vedoucí oddělení ITS Odbor kosmických technologií a
9851/14 ESPACE 46 COMPET 277 IND 160 TRANS 274 RECH 190
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 27. května 2014 (OR. en) 10289/14 ESPACE 50 COMPET 305 IND 172 TRANS 288 RECH 204 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Rada Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Delegace 9851/14
Rada Evropské unie Brusel 31. května 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 31. května 2017 (OR. en) 9795/17 FIN 334 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 30. května 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2017) 288 final Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel,
Rada Evropské unie Brusel 14. října 2016 (OR. en)
Rada Evropské unie Brusel 14. října 2016 (OR. en) 13231/16 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců / Rada 12390/16
SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 24.10.2016 COM(2016) 689 final 2013/0028 (COD) SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie týkající se postoje Rady k přijetí
DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU)
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.9.2011 K(2011) 6362 v konečném znění DOPORUČENÍ KOMISE ze dne 16.9.2011 o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU) DOPORUČENÍ
EVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2008/2136(INI)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 2009 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2008/2136(INI) 1. 12. 2008 NÁVRH ZPRÁVY o vytvoření společného leteckého prostoru s Izraelem (2008/2136(INI)) Výbor pro dopravu a cestovní
PUBLIC RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 30. října 2013 (OR. en) 14707/13 LIMITE PV/CONS 46 TRANS 524 TELECOM 259 ENER 460. NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ 1 Předmět:
Conseil UE RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 30. října 2013 (OR. en) 14707/13 NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ 1 Předmět: 3261. zasedání Rady Evropské unie LIMITE PUBLIC PV/CONS 46 TRANS 524 TELECOM 259 ENER 460 (DOPRAVA,
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.4.2016 COM(2016) 183 final 2016/0094 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie, pokud jde o mezinárodní nástroj, jejž mají vypracovat
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 25.5.2005 KOM(2005) 218 v konečném znění SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj CS CS SDĚLENÍ
10105/19 ds/tj/vmu 1 TREE.2
Brusel 1. července 2019 (OR. en) 10105/19 PV CONS 30 TRANS 374 TELECOM 253 ENER 323 NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ RADA EVROPSKÉ UNIE (Doprava, telekomunikace a energetika) 6. a 7. června 2019 10105/19 ds/tj/vmu
Program pro udržitelnou budoucnost všeobecného letectví a letecké dopravy pro vlastní potřebu
P6_TA(2009)0036 Program pro udržitelnou budoucnost všeobecného letectví a letecké dopravy pro vlastní potřebu Usnesení Evropského parlamentu ze dne 3. února 2009 o programu pro udržitelnou budoucnost všeobecného
BALÍČEK OPATŘENÍ K ENERGETICKÉ UNII PŘÍLOHA PLÁN VYTVÁŘENÍ ENERGETICKÉ UNIE
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.2.2015 COM(2015) 80 final ANNEX 1 BALÍČEK OPATŘENÍ K ENERGETICKÉ UNII PŘÍLOHA PLÁN VYTVÁŘENÍ ENERGETICKÉ UNIE ke SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU
9645/17 dhr/vmu 1 DG E 1A
Rada Evropské unie Brusel 24. května 2017 (OR. en) 9645/17 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 23. května 2017 Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Delegace ENV 540 FIN
N 062 / 10 / 02 a K 063 / 10 / 02
N 062 / 10 / 02 a K 063 / 10 / 02 10. funkční období N 062 / 10 / 02 a K 063 / 10 / 02 Usnesení Výboru pro záležitosti Evropské unie k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o společných pravidlech
8831/16 mp/lk 1 DG C 1
Rada Evropské unie Brusel 12. května 2016 (OR. en) 8831/16 DEVGEN 89 ACP 67 RELEX 378 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 12. května 2016 Příjemce: Č. předchozího dokumentu:
Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.
Evropská rada Brusel 14. prosince 2017 (OR. en) EUCO 19/17 CO EUR 24 CONCL 7 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Delegace Předmět: Zasedání Evropské rady (14. prosince 2017)
Delegace v příloze naleznou závěry Rady o strategii Evropa 2020, na nichž se dne 8. června 2010 dohodla Rada pro hospodářské a finanční věci.
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 9. června 2010 (10.06) (OR. en) 10881/10 CO EUR-PREP 37 ECOFIN 359 COMPET 195 ENV 404 EDUC 113 RECH 226 SOC 411 POLGEN 93 POZNÁMKA Odesílatel: Rada pro hospodářské a finanční
14690/1/07 RECH 325 ATO 145 COMPET 348 REGIO 43
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 23. listopadu 2007 (19.11) (OR. en) 15362/07 RECH 378 ATO 155 COMPET 388 REGIO 52 TELECOM 147 POZNÁMKA Odesílatel: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát 14690/1/07
Příprava kohezní politiky pro období 2014-2020 Výroční fórum ACRI Štiřín 8. listopadu 2012
Příprava kohezní politiky pro období 2014-2020 Výroční fórum ACRI Štiřín 8. listopadu 2012 Směrodatné dokumenty EU I Evropa 2020 (III 2010) Strategie pro inteligentní a udržitelný růst podporující začlenění
L 320/8 Úřední věstník Evropské unie 17.11.2012
L 320/8 Úřední věstník Evropské unie 17.11.2012 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1078/2012 ze dne 16. listopadu 2012 o společné bezpečnostní metodě sledování, kterou mají používat železniční podniky, provozovatelé
NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY A JEJICH VLIV NA ROZVOJ ŽELEZNIČNÍ SÍTĚ V ČR
NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY A JEJICH VLIV NA ROZVOJ ŽELEZNIČNÍ SÍTĚ V ČR Ing. Petr Kolář SŽDC, GŘ, Odbor strategie 1. ÚVOD Železniční doprava v České republice má své začátky na počátku 19. století.
Zpráva Rady (Ecofin) o účinnosti režimů finanční podpory, určená pro zasedání Evropské rady ve dnech 18. a 19. června
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 9. června 2009 (12.06) (OR. en) 10772/09 ECOFIN 429 UEM 158 EF 89 RC 9 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Rada ve složení pro hospodářské a finanční věci (Ecofin) Evropská
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 23.11.2015 COM(2015) 805 final 2015/0271 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie, pokud jde o rozhodnutí týkající se rolí a úkolů organizace
Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en)
Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en) 15831/14 PROCIV 100 COHAFA 120 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých
11254/14 in/zc/kno 1 DGG 2B
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 24. června 2014 (OR. en) 11254/14 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Pracovní skupina pro strukturální opatření Příjemce: Předmět: Výbor stálých zástupců (část I)/Rada FIN 435 FSTR
2. 1 odst. 1 písm. c) se zrušuje.
Sbírka zákonů č. 271 / 2014 Strana 3209 271 VYHLÁŠKA ze dne 7. listopadu 2014, kterou se mění vyhláška Ministerstva dopravy a spojů č. 108/1997 Sb., kterou se provádí zákon č. 49/1997 Sb., o civilním letectví
VÍCELETÝ FINANČNÍ RÁMEC
VÍCELETÝ FINANČNÍ RÁMEC Dosud bylo realizováno celkem pět víceletých finančních rámců: Delorsův balíček I (1988 1992), Delorsův balíček II (1993 1999), Agenda 2000 (2000 2006), víceletý finanční rámec
Rada Evropské unie Brusel 24. září 2014 (OR. en)
Rada Evropské unie Brusel 24. září 2014 (OR. en) 13375/14 PROCIV 77 JAI 688 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: 13013/14 Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých
EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro regionální rozvoj NÁVRH STANOVISKA
EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 Výbor pro regionální rozvoj 2009 2008/0013(COD) 6. 6. 2008 NÁVRH STANOVISKA Výboru pro regionální rozvoj pro Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin k
RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 16. února 2006 (20.02) (OR. en) 6460/06 Interinstitucionální spis: 2006/0017 (ACC) COMER 54
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 16. února 2006 (20.02) (OR. en) 6460/06 Interinstitucionální spis: 2006/0017 (ACC) COMER 54 NÁVRH Odesílatel: Komise Ze dne: 15. února 2006 Předmět: Návrh nařízení Rady o provedení
Delegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 453 final. Příloha: COM(2016) 453 final /16 rk DGC 2A
Rada Evropské unie Brusel 12. července 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0211 (NLE) 11177/16 COEST 189 WTO 215 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 11. července 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2016)
9251/08 dhr/zc/mji 1 DG E II
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 15. května 2008 (20.05) (OR. en) 9251/08 PROBA 18 DEVGEN 65 AGRI 126 WTO 87 COAFR 141 RELEX 298 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Pracovní skupina pro komodity Datum: 14. května
Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 783 final.
Rada Evropské unie Brusel 20. prosince 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0349 (CNS) 15904/17 FISC 365 ECOFIN 1134 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 19. prosince 2017 Příjemce: Č. dok. Komise:
Návrh na nařízení Evropského parlamentu a Rady o organizaci a využití vzdušného prostoru na jednotném evropském nebi
Návrh na nařízení Evropského parlamentu a Rady o organizaci a využití vzdušného prostoru na jednotném evropském nebi (2002/C 25 E/10) (Text s významem pro EHP) KOM(2001) 564 v konečném znění 2001/0236(COD)
Seznam úkolů pro rok 2010
Seznam úkolů pro rok 2010 I. Úvod Toto je čtvrtý veřejný seznam úkolů EIOÚ jako poradce v oblasti návrhů právních předpisů EU a souvisejících dokumentů. Vzhledem k tomu, že ke zveřejnění pracovního programu
5126/15 in/js/mvi 1 DGB 3A LIMITE CS
Rada Evropské unie Brusel 12. ledna 2015 (22.01) (OR. en) 5126/15 LIMITE SOC 7 EMPL 5 ECOFIN 16 SAN 3 POZNÁMKA Odesílatel: Předsednictví Příjemce: Pracovní skupina pro sociální otázky Dne: 23. ledna 2015
MEMO Doprava 2050: hlavní úkoly a klíčová opatření
MEMO/11/197 V Bruselu dne 28. března 2011 MEMO Doprava 2050: hlavní úkoly a klíčová opatření Proč je důležitá Doprava má zásadní význam pro naše hospodářství a společnost. Mobilita je životně důležitá
12950/17 eh/lk 1 DG B 2B
Rada Evropské unie Brusel 9. října 2017 (OR. en) 12950/17 AGRI 530 FAO 41 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Datum: 9. října 2017 Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát Rady Delegace
Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0114 (COD) 9672/17 ADD 2 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 1. června 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: SWD(2017)
PRACOVNÍ DOKUMENT ÚTVARŮ KOMISE SOUHRN POSOUZENÍ DOPADŮ. Průvodní dokument k. návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 17.5.2018 SWD(2018) 188 final PRACOVNÍ DOKUMENT ÚTVARŮ KOMISE SOUHRN POSOUZENÍ DOPADŮ Průvodní dokument k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o označování pneumatik
7052/18 ph/mb 1 DGG 2B
Rada Evropské unie Brusel 12. března 2018 (OR. en) 7052/18 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 12. března 2018 Příjemce: Delegace FIN 225 FSTR 9 FC 9 REGIO 12 SOC 136 CADREFIN
Návrh. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č.,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.10.2010 KOM(2010) 544 v konečném znění 2010/0272 (COD) C7-0316/10 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č., kterým se zrušuje nařízení Rady (ES) č. 1541/98 o
CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0048/21. Pozměňovací návrh. Jordi Solé za skupinu Verts/ALE
8.3.2018 A8-0048/21 21 Bod odůvodnění D a (nový) Da. vzhledem k tomu, že podle článku 8 SFEU se EU zavázala k podpoře rovnosti žen a mužů a k začleňování hlediska rovnosti žen a mužů do všech svých činností
Rada Evropské unie Brusel 5. července 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 5. července 2017 (OR. en) 11009/17 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 29. června 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: C(2017) 4393 final Předmět: FISC 158 EF 156 ECOFIN 625
Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 8. ledna 2014 (OR. en) 5080/14 Interinstitucionální spis: 2013/0446 (CNS) POSEIMA 1 REGIO 1 UD 4 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici
15410/16 lr/kno 1 DG B 1C
Rada Evropské unie Brusel 8. prosince 2016 (OR. en) 15410/16 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 8. prosince 2016 Příjemce: Delegace SOC 790 EMPL 533 ECOFIN 1173 EDUC 425 JEUN
Delegace naleznou v příloze výše uvedený návrh závěrů Rady ve znění schváleném Pracovní skupinou pro celní unii na jejím zasedání dne 24. října 2017.
Rada Evropské unie Brusel 24. října 2017 (OR. en) 13543/17 UD 239 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců / Rada ST 12287/5/17
Rada Evropské unie Brusel 7. prosince 2015 (OR. en)
Rada Evropské unie Brusel 7. prosince 2015 (OR. en) 15108/15 SCH-EVAL 58 SIRIS 95 COMIX 671 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 3. prosince 2015 Příjemce: Č. předchozího dokumentu:
PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.12.2015 COM(2015) 614 final ANNEX 1 PŘÍLOHA [ ] SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ Uzavření cyklu
Rada Evropské unie Brusel 23. března 2017 (OR. en)
Conseil UE Rada Evropské unie Brusel 23. března 2017 (OR. en) 7586/17 LIMITE PUBLIC UD 83 ENFOCUSTOM 84 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Generální sekretariát Rady Delegace Č. předchozího dokumentu: 14132/4/16
14182/16 dhr/bl 1 DGG 1A
Rada Evropské unie Brusel 8. listopadu 2016 (OR. en) 14182/16 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Delegace ECOFIN 1017 BUDGET 37 SAN 379 SOC 678 Společná zpráva Výboru
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. /2010. ze dne [ ],
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne XXX Návrh NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. /2010 ze dne [ ], kterým se stanoví společné požadavky na užívání vzdušného prostoru a provozní postupy (Text s významem pro
Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0113 (COD) 9669/17 ADD 1 TRANS 213 CODEC 924 IA 99 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 1. června 2017 Příjemce:
Evropská komise investuje 600 milionů eur do nového výzkumu s cílem uvolnit přetížení evropského vzdušného prostoru
EVROPSKÁ KOMISE ZPRÁVA Brusel 10. července 2013 Evropská komise investuje 600 milionů eur do nového výzkumu s cílem uvolnit přetížení evropského vzdušného prostoru Časté otázky Přetížení evropského vzdušného
ze dne 7. prosince 2009
Evropská agentura pro bezpečnost letectví 7. prosince 2009 STANOVISKO Č. 03/2009 EVROPSKÉ AGENTURY PRO BEZPEČNOST LETECTVÍ ze dne 7. prosince 2009 k nařízení Komise, kterým se mění nařízení Komise (ES)
Návrh NAŘÍZENÍ RADY. o otevření a způsobu správy autonomních celních kvót Unie pro některé produkty rybolovu pro období 2016 až 2018
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.7.2015 COM(2015) 344 final 2015/0151 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY o otevření a způsobu správy autonomních celních kvót Unie pro některé produkty rybolovu pro období 2016 až
Rada Evropské unie Brusel 18. srpna 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 18. srpna 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0192 (NLE) 11696/17 FISC 174 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 11. srpna 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2017) 426 final
PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ. Pracovní program Komise na rok 2017
EVROPSKÁ KOMISE Ve Štrasburku dne 25.10.2016 COM(2016) 710 final ANNEX 5 PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ Pracovní program
(96. týden) N 118 / 10
N 118 / 10 10. funkční období N 118 / 10 Návrh nařízení Rady, kterým se mění nařízení (EU, Euratom) č. 1311/2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2014 2020 (96. týden) 2016 Rada Evropské
Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku 11. 11. 2013 2013/0242(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o účasti Unie na evropském metrologickém
Rada Evropské unie Brusel 7. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 7. června 2017 (OR. en) 10024/17 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 2. června 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: C(2017) 3492 final Předmět: CLIMA 172 ENV 585 ENT 146 DELACT
RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 9. března 2007 (21.03) (OR. en) 7207/07 Interinstitucionální spis: 2007/0035 (COD) DRS 18 COMPET 70 CODEC 202 NÁVRH
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 9. března 2007 (21.03) (OR. en) 7207/07 Interinstitucionální spis: 2007/0035 (COD) DRS 18 COMPET 70 CODEC 202 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 7. března 2007 Předmět:
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.8.2013 COM(2013) 579 final 2013/0279 (COD) C7-0243/03 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 471/2009 o statistice Společenství týkající
Úřední věstník Evropské unie
L 3/6 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2017/6 ze dne 5. ledna 2017 o evropském prováděcím plánu evropského systému řízení železničního provozu EVROPSKÁ KOMISE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
N 080 / 11 / 02 a N 081 / 11 / 02
N 080 / 11 / 02 a N 081 / 11 / 02 11. funkční období N 080 / 11 / 02 a N 081 / 11 / 02 Usnesení Výboru pro záležitosti Evropské unie k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení
Předmět: Návrh závěrů Rady o zvyšování informovanosti o civilní ochraně - přijetí
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 18. května 2009 (19.05) (OR. en) 9976/09 PROCIV 77 JAI 302 COCON 15 RELEX 473 SAN 126 TELECOM 112 COHAFA 28 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Generální sekretariát Příjemce: Coreper/Rada
RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 1. února 2013 (04.02) (OR. en) 5984/13 Interinstitucionální spis: 2013/0010 (COD)
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 1. února 2013 (04.02) (OR. en) 5984/13 Interinstitucionální spis: 2013/0010 (COD) AGRI 55 ENV 82 FORETS 5 CODEC 215 DEVGEN 31 RELEX 99 JUR 46 UD 30 WTO 26 PROBA 5 NÁVRH Odesílatel:
1. Komise přijala dne 8. dubna 2014 sdělení o rámci pro činnost z Hjógo na období po roce 2015: Řízením rizik k dosažení odolnosti 1
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 16. května 2014 (19.05) (OR. en) 9884/14 PROCIV 44 COHAFA 52 DEVGEN 127 ENV 452 ONU 59 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Generální sekretariát Příjemce: Výbor stálých zástupců /
ČR a transevropská dopravní síť (TEN-T) Ing. Luděk Sosna Ph.D. ředitel odboru Strategie Ministerstvo dopravy
ČR a transevropská dopravní síť (TEN-T) Ing. Luděk Sosna Ph.D. ředitel odboru Strategie Ministerstvo dopravy Historický vývoj politiky TEN-T 1996 Rozhodnutí č. 1692/1996/ES Cílem vytvoření evropské multimodální
Návrh ROZHODNUTÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 5.6.2014 COM(2014) 338 final 2014/0172 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví postoj, který má Unie přijmout na 25. zasedání revizní komise Mezivládní organizace pro
10254/16 eh/vmu 1 DGC 2B
Rada Evropské unie Brusel 20. června 2016 (OR. en) 10254/16 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 20. června 2016 Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Delegace COHOM 78
NÁVRH OPRAVNÉHO ROZPOČTU Č. 1 K SOUHRNNÉMU ROZPOČTU NA ROK 2015
EVROPSKÁ KOMISE Ve Štrasburku dne 13.1.2015 COM(2015) 11 final NÁVRH OPRAVNÉHO ROZPOČTU Č. 1 K SOUHRNNÉMU ROZPOČTU NA ROK 2015 PŘIPOJENÝ K NÁVRHU NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY O EVROPSKÉM FONDU
Otázky: Regulační a institucionální rámec pro trh EU s doručováním balíků
Otázky: Regulační a institucionální rámec pro trh EU s doručováním balíků 1) Pro účely této zelené knihy je pojem balík vymezen v nejširším smyslu a rozumí se jím veškeré zásilky s hmotností do 30 kg včetně.
Rada Evropské unie Brusel 9. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 9. června 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0124 (NLE) 10201/17 FISC 137 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 8. června 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2017) 293 final
RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 3. dubna 2009 (21.04) (OR. en) 8368/09 ENV 279
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 3. dubna 2009 (21.04) (OR. en) 8368/09 ENV 279 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici Evropské komise Datum přijetí: 1. dubna 2009
STANOVISKO č. 01/2006 EVROPSKÉ AGENTURY PRO BEZPEČNOST LETECTVÍ
STANOVISKO č. 01/2006 EVROPSKÉ AGENTURY PRO BEZPEČNOST LETECTVÍ k nařízení Komise, kterým se mění nařízení (ES) č. 1592/2002 Evropského parlamentu a Rady o společných pravidlech v oblasti civilního letectví
Zabezpečovací zařízení z pohledu strategie rozvoje infrastruktury ČR i EU
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Zabezpečovací zařízení z pohledu strategie rozvoje infrastruktury ČR i EU Mgr. Ing. Radek Čech, Ph.D. ředitel odboru strategie České Budějovice, 31.
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.5.2015 C(2015) 3138 final PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 6.5.2015, kterým se schvalují určité prvky operačního programu "Zaměstnanost" pro účely podpory z Evropského
Ing. Václav Fencl, CSc.
Pracovní program 2013 Udržitelná pozemní doprava Ing. Václav Fencl, CSc. Základní údaje: Zveřejnění pracovního programu: neoficiálně již 14.6.2012, oficiálně bude zveřejněno ve věstníku EC dne 10.7.2012
LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 18. října 2013 (21.10) (OR. en) 14986/13 SOC 821 ECOFIN 906 EDUC 393 JEUN 93. POZNÁMKA Generální sekretariát Rady
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 18. října 2013 (21.10) (OR. en) 14986/13 SOC 821 ECOFIN 906 EDUC 393 JEUN 93 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Delegace Evropská aliance pro učňovskou
Ing. Vít Sedmidubský Odbor strategie Ministerstvo dopravy
Priority rozvoje transevropské, národní a regionální dopravní sítě ve světle kohezní politiky Ing. Vít Sedmidubský Odbor strategie Ministerstvo dopravy Východiska rozvoje dopravního sektoru Strategie Evropa
Shrnutí dohody o partnerství s Českou republikou, 2014 2020
EVROPSKÁ KOMISE Brusel, 26. srpna Shrnutí dohody o partnerství s Českou republikou, 2014 2020 Obecné informace Dohoda o partnerství (DP) s Českou republikou se týká pěti fondů: Evropského fondu pro regionální
SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.3.2014 COM(2014) 140 final SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie týkající se postoje Rady v prvním čtení k přijetí
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2016
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 22.3.2016 COM(2016) 159 final 2016/0086 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro
10116/14 mp/eh/bl 1 DG D 2B
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 21. května 2014 (02.06) (OR. en) 10116/14 FREMP 100 JAI 352 POLGEN 72 ASILE 16 COHOM 88 COPEN 157 CULT 85 DATAPROTECT 78 DROIPEN 78 ECOFIN 501 INF 206 JUSTCIV 130 MI 448 SOC 389
Doporučení pro ROZHODNUTÍ RADY, kterým se zrušuje rozhodnutí 2010/282/EU o existenci nadměrného schodku v Rakousku
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.6.2014 COM(2014) 435 final Doporučení pro ROZHODNUTÍ RADY, kterým se zrušuje rozhodnutí 2010/282/EU o existenci nadměrného schodku v Rakousku CS CS Doporučení pro ROZHODNUTÍ
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.2.2018 C(2018) 533 final PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne 2.2.2018 o jednotných podrobných specifikacích pro shromažďování a analýzu údajů ke sledování a hodnocení
DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne 4. července 2001
DOPORUČENÍ KOMISE ze dne 4. července 2001 o vypracování právních a obchodních rámcových podmínek pro účast soukromého sektoru na rozšiřování telematických dopravních a cestovních informačních služeb v
Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 5. 9. 2013 2013/2061(INI) NÁVRH ZPRÁVY o akčním plánu pro elektronické zdravotnictví na období 2012 2020 inovativní
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/775 ze dne 16. května 2019, kterým se mění nařízení (EU) č. 454/2011, pokud jde o správu řízení změn
27.5.2019 L 139 I/103 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/775 ze dne 16. května 2019, kterým se mění nařízení (EU) č. 454/2011, pokud jde o správu řízení změn (Text s významem pro EHP) EVROPSKÁ KOMISE,
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 10.3.2016 COM(2016) 133 final 2016/0073 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který se má zaujmout jménem Evropské unie v rámci Smíšeného výboru zřízeného Úmluvou o společném
NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/2196(INI) o budoucnosti regionálních letišť a leteckých služeb v EU (2011/2196(INI))
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009 2014 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 19. 12. 2011 2011/2196(INI) NÁVRH ZPRÁVY o budoucnosti regionálních letišť a leteckých služeb v EU (2011/2196(INI)) Výbor pro dopravu a cestovní
Naplňování cílů Dohody o partnerství a podíl OP PIK na její realizaci
MINISTERSTVO PRO MÍSTNÍ ROZVOJ Národní orgán pro koordinaci Naplňování cílů Dohody o partnerství a podíl OP PIK na její realizaci Mgr. Kateřina Neveselá, ředitelka Odboru řízení a koordinace fondů EU 8.
Rada Evropské unie Brusel 8. prosince 2015 (OR. en)
Rada Evropské unie Brusel 8. prosince 2015 (OR. en) 14991/15 ADD 5 AVIATION 152 CODEC 1667 RELEX 1014 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 7. prosince 2015 Příjemce: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel,
Obsah TAF TSI: Komunikace ŽP/PI a zákonné povinnosti
5. regionální seminář agentury ERA zaměřený na technické specifikace pro interoperabilitu týkající se subsystému Využití telematiky v nákladní dopravě (TAF TSI) Obsah TAF TSI: Komunikace ŽP/PI a zákonné
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.5.2015 C(2015) 3371 final PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 13.5.2015, kterým se schvalují určité prvky operačního programu Výzkum, vývoj a vzdělávání pro účely podpory
Sbližování právních předpisů jako faktor upevňování jednotného vnitřního trhu EU
Sbližování právních předpisů jako faktor upevňování jednotného vnitřního trhu EU Mgr. Ing. Petr Wawrosz Institut evropské integrace, NEWTON College, a. s. Vědeckopopularizační seminář Vyhodnocení Lisabonské
(Informace) RADA. Závěry Rady o digitalizaci kulturního materiálu a jeho dostupnosti on-line a o uchovávání digitálních (2006/C 297/01) 3.
7.12.2006 C 297/1 I (Informace) RADA Závěry Rady o digitalizaci kulturního materiálu a jeho dostupnosti on-line a o uchovávání digitálních záznamů (2006/C 297/01) RADA EVROPSKÉ UNIE, Berouc v úvahu, že: