WL-5480PAPv2. English Deutsch Česky Polski. Português Españoll Slovensky. Wireless Multi-function Pocket AP
|
|
- Michal Kopecký
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 WL-5480PAPv2 Wireless Multi-function Pocket AP English Deutsch Česky Polski Português Españoll Slovensky
2 Important Information The AP mode s default IP address is The Client mode s default IP address is The RT (Router) mode s default IP address is as the default IP to configure the settings, note that the settings must through the wireless connection, instead of RJ45 cable. English The default Login name is admin The default password is airlive The default AP mode s SSID is airlive The default Client mode s SSID is airlive The default RT mode s SSID is airlive The default is set to AP mode How to switch between 3 modes English 1
3 English Please select the mode using the selector switch on the under side of the housing (see the above graph) After making selection, please unplug and replug the power to do a power cycle. The AP will then reboot itself to the new mode. LEDs Indicator LED Status Indicator Solid Flashing Power Power Up --- LAN LAN connection LAN activity WLAN WLAN is working wireless activity English 2
4 AP and Client Mode Setting Note : the Client mode setting is same as AP mode except the Client mode s default IP address is English 1. The AP s default IP address is Please make sure your computer IP is in the same subnet as the AP (i.e x). 2. Open the web browser and enter The below window will popup. Please enter the user name admin and password airlive 4. Clicking on the Wizard button on the function menu. 5. The following screen will appear. Please click Next to continue. English 3
5 English 6. You can change the password and then click Next to continue. 7. You can type the name of new SSID and select the new channel. Otherwise, click Next to continue. English 4
6 English 8. You can enable WEP by select the key size of WEP encryption and enter the key value in the key text box. Click Next to continue. 9. The Setup wizard is now completed. The new settings will be effective after the Access Point restarted. Please click Restart to reboot the Access Point. Router Mode Setting Note: to configure the settings must through the wireless connection, instead of RJ45 cable. 1. The Router s default IP address is Open the web browser and enter The below window will popup. Please enter the user name admin and password airlive. English 5
7 English 4. The following screen will appear. Please click Next to continue. 5. You can change the password and then click Next to continue. English 6
8 6. Select properly time zone from the drop down list. Please click Next to continue. English 7. You can assign a new IP or disable the DHCP server for the router. Otherwise, click Next to continue 8. Select your internet connection type and click Next to continue. English 7
9 English 9. Click enable to enable wireless LAN (DO NOT disable the wireless LAN).You can type the name of new SSID and select the new channel. Otherwise, click Next to continue 10. The Setup wizard is now completed. The new settings will be effective after the Router restarted. Please click Restart to reboot the Router. English 8
10 Wichtige Informationen Werkseitige Voreinstellungen: IP-Adresse im AP-Modus: IP-Adresse im Client-Modus: IP-Adresse im zur Konfiguration im Router-Modus (RT): (Beachten Sie bitte, dass die Einstellungen über die Wireless-Verbindung statt über das RJ45-Kabel vorgenommen werden.) Login-Name: admin Deutsch Passwort: airlive SSID des AP-Modus: airlive SSID des Client-Modus: airlive SSID des RT-Modus: airlive Wechsel zwischen den 3 Modi Deutsch 9
11 Stellen Sie bitte den gewünschten Modus mit dem Wahlschalter an der Unterseite des Gehäuses ein (Siehe Diagramm oben). Ziehen Sie nach dem Einstellen kurz den Netzstecker und stecken Sie ihn dann wieder ein. Der AP wird nun einen Neustart in den neuen Modus durchführen. Deutsch LED-Anzeigen LED Status Anzeige leuchtet blinkt Power Stromversorgung aktiv --- LAN LAN-Verbindung LAN-Aktivität WLAN WLAN-Verbindung WLAN-Aktivität Deutsch 10
12 Einstellungen im AP-Modus, Client-Mous. Hinweis: Die Einstellungen des Client Mode gleichen denen des AP Mode. Mit Ausnahme der IP Adresse, die im Client Mode ist. 1. Die werkseitig voreingestellte IP-Adresse im AP-Modus ist Bitte stellen Sie sicher, dass sich die IP-Adresse Ihres Computers im gleichen Subnetz wie der AP befindet (z.b x). 2. Öffnen Sie Ihren Webbrowser und geben Sie ein. 3. Nun ist das unten abgebildete Fenster zu sehen. Geben Sie hier bitte als Benutzernamen admin und als Passwort airlive ein Deutsch 4. Klicken Sie auf den Button Wizard im Funktionsmenü 5. Wenn Sie das folgende Fenster sehen klicken Sie bitte auf Next um fortzufahren.. Deutsch 11
13 Deutsch 6. Sie können hier das Passwort ändern und mit einem Click auf Next zum nächsten Schritt gehen. 7. Hier können Sie einen neuen Namen für die SSID eingeben und einen anderen Kanal wählen. Andernfalls klicken Sie bitte auf Next. Deutsch 12
14 Deutsch 8. Durch Wahl der Schlüsselgröße und Eingabe eines Wertes für diesen können Sie die WEP-Verschlüsselung aktivieren. Fahren Sie fort mit Next. 9. Der Setup-Wizard ist nun beendet. Die vorgenommenen Einstellungen werden nach einem Neustart des AP aktiv. Klicken Sie bitte auf Restart um diesen durchzuführen. Einstellungen im Router-Modus Anmerkung: Statt über das RJ-45-Kabel müssen hier die Einstellungen über die Wireless-Verbindung vorgenommen 1. Die werkseitig voreingestellte IP-Adresse des Router-Modus ist Öffnen Sie Ihren Webbrowser und geben Sie ein.. 3. Nun ist das unten abgebildete Fenster zu sehen. Geben Sie hier bitte als Benutzernamen admin und als Passwort airlive ein Deutsch 13
15 Deutsch 4. Wenn Sie das folgende Fenster sehen klicken Sie bitte auf Next um fortzufahren e. 5. Sie können hier das Passwort ändern und mit einem Click auf Next zum nächsten Schritt gehen. Deutsch 14
16 6. Wählen Sie die richtige Zeitzone in der Auswahlbox und gehen Sie weiter mit Next. 7. Sie können hier einen neue IP-Adresse zuweisen oder den DHCP-Server für den Router deaktivieren. Dann klicken Sie bitte auf Next Deutsch 8. Wählen Sie den Typ Ihrer Internet-Verbindung und klicken Sie auf Next. Deutsch 15
17 9. Klicken Sie auf enable um das Wireless-LAN zu aktivieren. (Deaktivieren Sie dieses bitte NICHT). Sie können hier einen neuen SSID-Namen bestimmen und einen anderen Kanal auswählen. Fahren Sie andernfalls fort mit Next Deutsch 10. Der Setup-Wizard ist nun beendet. Die vorgenommenen Einstellungen werden erst nach einem Neustart des Routers aktiv. Klicken Sie bitte auf Restart um einen solchen durchzuführen. Deutsch 16
18 Důležité informace IP adresa v módu AP je IP adresa v módu klient je IP adresa v módu RT (router) je , stejně jako v módu AP, ale konfigurace probíhá přes bezdrátovou část namísto konfigurace přes port RJ45. Základní uživatelské jméno je admin Základní heslo je airlive Základní SSID v módu AP je airlive Základní SSID v módu klient je airlive Česky Základní SSID v módu router je airlive Jak přepínat mezi třemi módy WL-5480PAPv2 Czech 17
19 Zvolte prosím požadovaný mód použitím přepínače na spodní straně zařízení (viz. Obrázek). Po přepnutí do požadovaného módu odpojte zařízení od napájení a opět připojte. AP provede reboot do nového módu. Indikátory LED Česky LED Indikátor Power LAN WLAN Stav Svítí Zapnuto LAN spojení WLAN spojení WL-5480PAPv2 Indikátor Power LAN WLAN Czech 18
20 Nastavení módu Access Point. Poznámka: Mód klient má stejné nastavení jako mód AP, pouze IP adresa má hodnotu t. 1. Die werkseitig voreingestellte IP-Adresse im AP-Modus ist Bitte stellen Sie sicher, dass sich die IP-Adresse Ihres Computers im gleichen Subnetz wie der AP befindet (z.b x). 2. Spusťte váš internetový prohlížeč a zadejte do adresního řádku Přihlaste se do administrace, uživatelské jméno admin a heslo airlive Česky 4. Klikněte na tlačítko Wizard v menu 5. Pokračujte stiskem Next.. WL-5480PAPv2 Czech 19
21 6. Sie können hier das Passwort ändern und mit einem Click auf Next zum nächsten Schritt gehen. Česky 7. Zde můžete zadat nový název SSID a vybrat nový kanál. Jinak pokračujte stiskem Next. WL-5480PAPv2 Czech 20
22 8. Zde můžete zapnout WEP šifrování a zadat šifrovací klíč. Pokračujte stiskem Next. 9. Průvodce instalací je dokončen, nová nastavení se projeví po restartu zařízení. Kliknutím na Restart instalaci ukončíte.. Česky Nastavení módu Router Poznámka: Konfiguraci tohoto módu musíte provádět přes bezdrátovou část, namísto portu RJ45 werden. 1. IP adresa módu Router je Spusťte váš internetový prohlížeč a zadejte do adresního řádku Přihlaste se do administrace, uživatelské jméno admin a heslo airlive WL-5480PAPv2 Czech 21
23 4. Pokračujte stiskem Next. Česky 5. Zde můžete změnit heslo a pokračovat. WL-5480PAPv2 Czech 22
24 6. Vyberte si z nabízených možností vaše časové pásmo a pokračujte. 7. Zde můžete zadat novou IP adresu nebo vypnout DHCP server a pokračovat Česky 8. Zvolte typ vašeho internetového připojení WL-5480PAPv2 Czech 23
25 9. Zapněte bezdrátovou síť, stiskem tlačítka Enable. Zde si můžete zadat nový název SSID a nový kanál nebo pokračovat Česky 10. Průvodce instalací je kompletní. Nové nastavení se projeví po restartu zařízení. Stiskem tlačítka Restart dokončíte instalaci. WL-5480PAPv2 Czech 24
26 Podstawowe informacje W trybie punktu dostępowego (AP) standardowy adres IP to W trybie klienta (Client) standardowy adres IP to W trybie rutera (RT) standardowy adres IP to to także standardowy adres IP do konfiguracji ustawień, które zmieniane być muszą poprzez połączenie bezprzewodowe, a nie poprzez kabel RJ45. Stnadardowa nazwa użytkownika (login) to admin Standardowe hasło to airlive Standardowe SSID w trybie AP to airlive Standardowe SSID w trybie klienta to airlive Standardowe SSID w trybie RT to airlive Pierwotnie urządzenie ustawione jest na pracę w trybie AP Jak dokonywać zmiany trybu pracy Polski Polski 25
27 Wybierz pożądany tryb pracy używając przełącznika na spodzie obudowy (patrz rysunek powyżej) Po wyborze trybu pracy odłącz i z powrotem przyłącz kabel zasilania. Urządzenie uruchomi się automatycznie w nowym trybie pracy. Przekazy za pomocą diod LED Polski LED Status Sposób Światło stałe Miganie Zasilanie Zasilanie podłączone Sieć LAN LAN działa LAN aktywowana WLAN działa WLAN aktywowane świecenia SIeć WLAN Polski 26
28 Polski Ustawienia trybów punktu dostępowego i klienta Uwaga: tryb klienta ustawienia są takie same jak w trybie punktu dostępowego (AP), z wyjątkiem adresu IP. W trybie klienta adres IP to Standardowy adres IP w trybie punktu dostępowego to Upewnij się, że adres IP twojegio komputera pracuje w tej samej podścieci, co punkt dostępowy ( x). 2. Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz Pojawi się pokazane poniżej okno. Wpisz nazwę użytkownika (login): admin i hasło airlive 4. Kliknij na przycisk Wizard w menu funkcyjnym 5. Pojawi się następujący ekran kliknij Next, aby kontynuować. Polski 27
29 6. Możesz zmienić hasło i dopiero potem klinkąć Next, aby kontynuować. Polski 7. Możesz wpisać nową nazwę sieci bezprzewodowej i wybrać nowy kanał połączeń. Jeśli pozostawiasz te elementy bez zmian, kliknij Next. Polski 28
30 Polski 8. Możesz uruchomić szyfrowanie WEP poprzez wybór wielkości klucza WEP i wpisanie klucza w polu tekstowym. Następnie kliknij Next, aby kontynuować.. 9. Konfiguracja została zakończona. Nowe ustawienia uaktywnią się po ponownym uruchomieniu urządzenia. Naciśnij Restart, aby ponownie uruchomić punkt dostępowy. Ustawienia trybu rutera Uwaga: aby dokonać konfiguracji ustawień, połączenie musi być realizowane bezprzewodowo, a nie poprzez kabel RJ Standardowy adres IP w trybie rutera to Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz Pojawi się takie okno. Wpisz nazwę użytkownika admin oraz hasło airlive. Polski 29
31 4. Pojawi się następujący ekran. Naciśnij Next, aby kontynuować. Polski 5. Możesz zmienić hasło. Następnie kliknij Next, aby kontynuować Polski 30
32 6. Wybierz odpowiednią strefę czasową z listy, następnie kliknij Next. 7. Możesz podać nowy adres IP lub dezaktywować tryb serwera DHCP dla rutera. Następnie kliknij Next Polski 8. Wybierz sposób, w jaki łączysz się z Internetem, a następnie kliknij Next. Polski 31
33 9. Kliknij enable, aby umożliwić połączenie bezprzewodowe WLAN (ABSOLUTNIE nie wybieraj opcji uniemożliwiania połączeń WLAN). Możesz też wpisać nową nazwę sieci (SSID) i wybrać kanał połączeń. Następnie kliknij Next Polski 10. Konfiguracja została zakończona. Nowe ustawienia uaktywnią się po ponownym uruchomieniu urządzenia. Naciśnij Restart, aby ponownie uruchomić ruter Polski 32
34 Důležité informace IP adresa v módu AP je IP adresa v módu klient je IP adresa v módu RT (router) je , stejně jako v módu AP, ale konfigurace probíhá přes bezdrátovou část namísto konfigurace přes port RJ45. Základní uživatelské jméno je admin Základní heslo je airlive Základní SSID v módu AP je airlive Základní SSID v módu klient je airlive Základní SSID v módu router je airlive Jak přepínat mezi třemi módy Português WL-5480PAPv2 Português 33
35 Zvolte prosím požadovaný mód použitím přepínače na spodní straně zařízení (viz. Obrázek). Po přepnutí do požadovaného módu odpojte zařízení od napájení a opět připojte. AP provede reboot do nového módu. Indikátory LED Português LED Indikátor Power LAN WLAN Stav Svítí Zapnuto LAN spojení WLAN spojení WL-5480PAPv2 Indikátor Power LAN WLAN Português 34
36 Nastavení módu Access Point. Poznámka: Mód klient má stejné nastavení jako mód AP, pouze IP adresa má hodnotu t. 1. Die werkseitig voreingestellte IP-Adresse im AP-Modus ist Bitte stellen Sie sicher, dass sich die IP-Adresse Ihres Computers im gleichen Subnetz wie der AP befindet (z.b x). 2. Spusťte váš internetový prohlížeč a zadejte do adresního řádku Přihlaste se do administrace, uživatelské jméno admin a heslo airlive 4. Klikněte na tlačítko Wizard v menu Português 5. Pokračujte stiskem Next.. WL-5480PAPv2 Português 35
37 6. Sie können hier das Passwort ändern und mit einem Click auf Next zum nächsten Schritt gehen. Português 7. Zde můžete zadat nový název SSID a vybrat nový kanál. Jinak pokračujte stiskem Next. WL-5480PAPv2 Português 36
38 8. Zde můžete zapnout WEP šifrování a zadat šifrovací klíč. Pokračujte stiskem Next. 9. Průvodce instalací je dokončen, nová nastavení se projeví po restartu zařízení. Kliknutím na Restart instalaci ukončíte.. Nastavení módu Router Poznámka: Konfiguraci tohoto módu musíte provádět přes bezdrátovou část, namísto portu RJ45 werden. Português 1. IP adresa módu Router je Spusťte váš internetový prohlížeč a zadejte do adresního řádku Přihlaste se do administrace, uživatelské jméno admin a heslo airlive WL-5480PAPv2 Português 37
39 4. Pokračujte stiskem Next. Português 5. Zde můžete změnit heslo a pokračovat. WL-5480PAPv2 Português 38
40 6. Vyberte si z nabízených možností vaše časové pásmo a pokračujte. 7. Zde můžete zadat novou IP adresu nebo vypnout DHCP server a pokračovat 8. Zvolte typ vašeho internetového připojení Português WL-5480PAPv2 Português 39
41 9. Zapněte bezdrátovou síť, stiskem tlačítka Enable. Zde si můžete zadat nový název SSID a nový kanál nebo pokračovat 10. Průvodce instalací je kompletní. Nové nastavení se projeví po restartu zařízení. Stiskem tlačítka Restart dokončíte instalaci. Português WL-5480PAPv2 Português 40
42 Español Información Importante La dirección IP por defecto en modo AP es La dirección IP por defecto en modo Cliente es La dirección IP por defecto en modo RT (Router) es para configurar los parámetros. Téngase en cuenta que la configurar se realice a través de la conexión inalámbrica, en vez del cable RJ45. El nombre de Login por defecto es admin La clave por defecto es airlive El SSID por defecto en modo AP es airlive El SSID en modo Cliente es airlive El SSID en modo RT es airlive Por defecto el equipo viene configurado en modo AP Cómo cambiar de modo Español 41
43 Por favor seleccione el modo de operación por medio del switch selector en la parte inferior del equipo (ver la imagen anterior) Luego de seleccionar el modo, por favor desenchufe y enchufe el adaptador de corriente para reiniciar. El AP se reiniciará al nuevo modo de operación. LEDs Indicadores Español LED Estado Indicador Fíjo Titilando Power Equipo encendido --- LAN Conexión LAN establecida Actividad LAN WLAN WLAN Activa Función Inalambrica Operando Español 42
44 Configuración de Modo del AP de Client Nota: La configuración en modo Cliente es la misma que en modo AP excepto que la dirección IP en modo Cliente es La dirección IP por defecto del AP es Por favor asegúrate que tu computador esté en la misma subred que el AP (i.e x).. 2. Abre su navegador e introduzca la dirección IP Una ventana a continuación se abrirá Por favor introduzca el nombre admin y la clave airlive 4. Haga Click en el botón Wizard del menú de función. Español 5. La siguiente ventan aparecerá. Por favor haga click en Next para continuar Español 43
45 6. Puedes, si deseas, cambiar la clave y luego hacer click en Next para continuar. Español 7. Puedes introducir el nombre del Nuevo SSID y seleccionar el Nuevo canal. De lo contrario, haga click en Next Español 44
46 8. Puedes habilitar WEP seleccionando la longitud de la llave de encriptación WEP y el valor de la llave en el campo de texto de la llave. Haga Click en Next para continuar. 9. La configuración wizard ha sido completada. Los nuevos parámetros serán activados una vez que el AP sea reiniciado. Por favor haga click en Restart para reiniciar el Access Point Configuración en modo Router Nota: Para configurar los parámetros se debe entrar a través de la conexión inalámbrica, en vez del cable RJ45. Español 1. La dirección IP por defecto del Router es Abra su navegador e introduzca la dirección IP La ventana siguiente aparecerá. Por favor introduzca el nombre admin y la clave airlive. Español 45
47 4. La ventana siguiente aparecerá. Por favor haga click en Next para Español 5. Puedes cambiar, si deseas, la clave y luego hacer click en Next para continuar Español 46
48 6. Seleccione adecuadamente el uso horario de la lista. Por favor haga click en Next para continuar. 7. Puedes asignar una nueva IP o deshabilitar el servidor DHCP del enrutador. De lo contrario, haga click en Next 8. Selecciona el tipo de conexión Internet y haga click en Next para continuar. Español Español 47
49 9. Haga Click en enable para habilitar la comunicación LAN inalámbrica ( NO deshabilite la conexión LAN inalámbrica). Puedes escribir el nombre del nuevo SSID y seleccionar el Nuevo canal. De lo contrario haga click en Next 10. La configuración wizard ha sido completada. La nueva configuración tendrá efecto cuando el enrutador sea reiniciado. Por favor haga click en Restart para reiniciar el enrutador. Español Español 48
50 Dôležité informácie Štandardná IP v režime AP je IP v klientskom reižime je IP v režime RT (Router) Ak chcete zmeniť nastavenia, musíte sa pripojiť pomocou bezdrôtového rozhrania v tomto režime nie je konfigurácia dostupná v prípade pripojenia cez eternet. Slovensky Štandardné prihlasovacie meno je admin Štandardné heslo je airlive Štandardné SSID v režime AP je airlive Štandardné SSID v klientskom režime je airlive Štandardné SSID v režime RT je airlive Zariadenie je štandardne prepnuté v režime AP Ako sa prepínať medzi 3 režimami Slovensky 49
51 Slovensky Prosím vyberte režim pomocou prepínača na spodnej strane zariadenia (viď obrázok) Po prepnutí režimu, odpojte a znova pripojte napájací adaptér. Po tomto úkone bude zariadenie v požadovanom režime Indikátory LED LED Stav Popis Svieti Bliká Power Zapnuté --- LAN Pripojenie LAN Prenos cez LAN WLAN Wi-Fi je zapnuté Prenos cez Wi-Fi Slovensky 50
52 Nastavenie režimu Access Point Pozn.: Nastavenia v klientskom režime sú rovnaké ako v režime AP. Rozdielna je iba adresa zariadenia Slovensky 1. Adresa IP v režime AP je štandardne nastavená na Prosím skontrolujte, či pripojený počítač má IP z rovnakej podsiete (napr x 2. Otvorte webový prehliadač a do adresy zadajte V otvorenom okne zadajte meno admin a heslo airlive 4. Kliknite na tlačidlo Wizard, ktoré je v menu 5. V otvorenej stránke kliknite na Next.. Slovensky 51
53 Slovensky 6. Môžete zmeniť heslo. Kliknite na Next 7. Môžete zadať nové SSID a vybrať číslo kanála. Kliknite na Next Slovensky 52
54 8. Môžete zapnúť WEP vybratím veľkosti kľúča a zadaním kľúča do textového poľa. Kliknite na Next. Slovensky 9. Sprievodca nastavením sa ukončí. Nové nastavenia budú použité po reštarte AP. Kliknite na Restart Nastavenie v režime Router Pozn.: všetky nastavenia je potrebné meniť výlučne prostredníctvom Wi-Fi. Nemôžete ich meniť cez eternet. 1. Adresa zariadenia je Otvorte webový prehliadač a do riadku s adresou zadajte V otvorenom okne zadajte meno admin a heslo airlive. Slovensky 53
55 Slovensky 4. Na nasledujúcej stránke kliknite na Next. 5. Môžete zmeniť heslo. Kliknite na Next Slovensky 54
56 6. Vyberte správnu časovú zónu. Kliknite na Next. Slovensky 7. Môžete zmeniť IP alebo vypnúť DHCP server. Kliknite na Next 8. Vyberte typ internetového pripojenia. Kliknite na Next Slovensky 55
57 Slovensky 9. Kliknite na enable na zapnutie Wi-Fi. NEvypínajte bezdrôtovú sieť nemohli by ste pristupovať k zariadeniu ani vykonať zmenu nastavenia. Vyberte SSID a číslo prenosového kanála. Kliknite na Next 10. Sprievodca nastavením sa ukončí. Nové nastavenia budú použité po reštarte zariadenia. Kliknite na Restart. Slovensky 56
58 EN OvisLink Corporation declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 1999/5/EC PT OvisLink Corporation declara que el dispositivo cumple con los requerimientos básicos y otras facilidades relevantes de la directriz 1999/5/EC RU Компания OvisLink Corporation заявляет, что это устройство отвечает основным требованиям и прочим родственным условиям, изложенным в директиве 1999/5/EC. ES A OvisLink Corporation declara que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras solicitações relevantes da Directiva 1999/5/EC. SK OvisLink Corporation potvrdzuje, že toto zariadenie vyhovuje požiadavkám a ďalším predpisom smernice 1999/5/EC. PL OvisLink deklaruje zgodność swoich urządzeń z istotnymi wymaganiami oraz innymi istotnymi przepisami dyrektywy 1999/5/E/C CZ Ovislink Corporation deklaruje, že toto zařízení vyhovuje základním požadavkům a dalším závazným ustanovením z nařízení 1999/5/EC JP この装置が指導的な 1999/5/EC の必要な条件そして他の関連した準備に従ってあると OvisLink Corporation は宣言する DE OvisLink Corporation erklärt hiermit, dass dieses Gerät den grundlegenden Vorschriften und anderen relevanten Bestimmungen der EG-Richtlinie 1995/5/EC entspricht. Tested To Comply With FCC Standards. FOR HOME OR OFFICE USE OvisLink Corp. 5F, No. 96, Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City, Taipei, Taiwan
WL-5480USB. Quick Setup Guide
Quick Setup Guide 1 Czech 7 Install Utility Software Note1: Before installing the utility software, DO NOT inserts the into your computer. If the adapter is inserted already, Windows will detect the adapter
VíceCZ EN SK U-Smart. WiFi Plug Mini
CZ EN SK U-Smart WiFi Plug Mini U-Smart / Android & ios CZ Vytvořte si účet EN Create an account SK Vytvorte si účet U-Smart WiFi Plug Mini CZ Klikněte na +. Klikněte na U-Smart WiFi Plug Mini. EN Click
VíceCZ EN SK. U-Smart. WiFi Desk Lamp
CZ EN SK U-Smart WiFi Desk Lamp U-Smart WiFi Desk Lamp CZ časovač EN timer SK časovač CZ tlačítko M EN M button SK tlačidlo M CZ tlačítko ON/OFF EN ON/OFF button SK tlačidlo ON/OFF CZ Kliknutím na tlačítko
VíceMagio router Zyxel P-2612HNU
Postup inštalácie zariadenia Magio router Zyxel P-2612HNU V prípade otázok počas inštalácie kontaktujte: Technickú podporu 0900 211 111 V prípade akýchkoľvek problémov pri inštalácii je vám k dispozícii
VíceP-334U. Bezdrátový Wi-Fi router kompatibilní s normou 802.11a/g. Příručka k rychlé instalaci
P-334U Bezdrátový Wi-Fi router kompatibilní s normou 802.11a/g Příručka k rychlé instalaci Verze 3.60 1. vydání 5/2006 Přehled P-334U představuje bezdrátový širokopásmový router (podporující normy IEEE
VíceSPARKLAN WX-7615A - návod k obsluze. Verze 1.2. 1 i4 Portfolio s.r.o.
Bezdrátový 11ag AP router Příručka k rychlé instalaci (návod k obsluze) Verze 1.2 1 i4 Portfolio s.r.o. Obsah 1. Před instalací... 3 2. Instalace hardware... 4 3. Konfigurace nastavení TCP/IP vašeho počítače...
VíceRychlý průvodce instalací
Rychlý průvodce instalací Wireless Super-G BroadBand Multimedia Router NetPassage 28G Hotspot Potřebné příslušenství pro provozování Hotspotu Router Tiskárna USB klávesnice 1. WAN port pro připojení RJ45
VíceTP-Link TD-W8901GB Inštalácia
TP-Link TD-W8901GB Inštalácia 1. Pripojenie zariadenia Poznámka: Na konfiguráciu routra používajte prosím iba káblové sieťové pripojenia. 1. Vypnite vaše všetky sieťové zariadenia, vrátane vášho počítača
Více54Mbps bezdrátový router WRT-415. Návod pro rychlou instalaci
54Mbps bezdrátový router WRT-415 Návod pro rychlou instalaci 1 Obsah 1 Úvod... 1 1.1 Obsah balení 1 1.2 Systémové požadavky 1 1.3 Vlastnosti zařízení 1 2 Fyzická instalace... 2 2.1 Připojení hardwaru 2
VíceEW-7416APn V2 & EW-7415PDn Průvodce instalací pro Macintosh
EW-7416APn V2 & EW-7415PDn Průvodce instalací pro Macintosh 09-2012 / v2.0 0 Začínáme Předtím, než začnete tento přístupový bod používat, prosím zkontrolujte, zda v balení nechybí žádná položka a pokud
VíceStručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet
Stručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet 1. Postup inštalácie Pripojenie Wi-Fi routra k vašej sieti Upozornenie: NEPRIPÁJAJTE Wi-Fi router k zdroju napájania skôr, ako dokončíte
VíceTL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia
TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia Pozn. V tomto návode je ako príklad inštalácie a obsluhy popísaný model. 1. Pripojenie zariadenia Pozn. Pri konfigurácií
VícePrůvodce rychlou instalací Wi-Fi směrovače pro Pevný internet DSL. Zyxel VMG bezdrátový N300 xdsl modem
Průvodce rychlou instalací Wi-Fi směrovače pro Pevný internet DSL Zyxel VMG1312 - bezdrátový N300 xdsl modem Obsah 1. Obsah balení 3 2. Zapojení a základní nastavení směrovače 4 1. Jak zapojit směrovač
VíceSPARKLAN WX-7800A - návod k obsluze Verze 1.2
Bezdrátový 11ag AP Příručka k rychlé instalaci (návod k obsluze) Verze 1.2 1 i4 Portfolio s.r.o. Obsah 1. Před instalací... 3 2. Instalace hardware... 4 3. Konfigurace nastavení TCP/IP vašeho počítače...
VíceStručný návod na inštaláciu Smerovač PCI Express
Stručný návod na inštaláciu Smerovač PCI Express Gratulujeme vám k zakúpeniu smerovača PCI Express. Tento výrobok bol navrhnutý pre všetkých, ktorí potrebujú pripojenie k sieti Internet aj mimo kancelárie
VíceModel: Mbps Wireless 11G+ Access Point UŽIVATELSKÝ MANUÁL
Model: 065-1785 108 Mbps Wireless 11G+ Access Point UŽIVATELSKÝ MANUÁL UŽIVATELSKÝ MANUÁL Obsah Úvod 3 Rozhraní 4 Použití webovského rozhraní pro nastavení parametrů AP 5 Current Status 6 Configuration
VíceWAP-5883 Rychlá Instalační Příručka
Wireless-N Range Extender WAP-5883 Rychlá Instalační Příručka Copyright 2012 A. Obsah balení a důležitá upozornění Před použitím tohoto Wireless-N Range Extenderu, prosím zkontrolujte obsah balení. Wireless-N
VíceNávod na používanie. Leadtek 7FD5 Flash-OFDM WiFi router
Návod na používanie Leadtek 7FD5 Flash-OFDM WiFi router Úvod Gratulujeme vám k zakúpeniu Flash-OFDM routera DTM Leadtek 7FD5. Jedná sa o WiFi router so zabudovaným Flash-OFDM modulom. Podporuje NAT, smerovanie,
VíceAir Force One 5. Stručná instalační příručka V1.08
Air Force One 5 Stručná instalační příručka V1.08 Úvod Kozumi představuje výkonný bridge třídy Wi-Fi N jako venkovní přípojný bod bezdrátové sítě pro poskytovatele internetu za účelem vykrytí poslední
VíceZapojení: UPC modem -> Router AirLive WL-5460 v2 - > 1x PC 1x notebook po WIFI
WL-5460AP v2 Zapojení: UPC modem -> Router AirLive WL-5460 v2 - > 1x PC 1x notebook po WIFI Nejde nastavit Router! Výchozí IP adresa je 192.168.100.252 Aby ses k tomu nastavení dostal, musíš si v PC ručně
VíceDWL-2000AP+ Než začnete. Kontrola obsahu dodávky
Tento přístroj lze nastavit pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 6.2.3. DWL-2000AP+ D-Link AirPlus G+ Bezdrátový přístupový bod Než začnete
VíceP-660HN-TxA. Instalační příručka. Bezdrátová brána 802.11n ADSL2+ se 4 porty
Bezdrátová brána 802.11n ADSL2+ se 4 porty Firmware v3.0 Vydání 1, 6/2010 Výchozí nastavení: IP adresa: http://10.0.0.138 Heslo: admin Instalační příručka Copyright 2010. Všechna práva vyhrazena. Obsah
VíceINSTALACE. Připojení zařízení. Note. Pro konfiguraci zařízení použijte jen připojení kabelem.
INSTALACE Připojení zařízení Note Pro konfiguraci zařízení použijte jen připojení kabelem. Vyhledejte vhodné místo k montáži pro AP. Pro nejlepší umístění, vyberte vyvýšené místo, kde nebudou bránit signálu
VíceWireless-N Range Extender WAP Rychlá instalační příručka
Wireless-N Range Extender WAP-5884 Rychlá instalační příručka A. Obsah balení a důležitá upozornění Před použitím tohoto Wireless-N Range Extenderu, prosím zkontrolujte obsah balení. * 1 - Wireless-N Range
VíceNávod na inštaláciu. modemu Cisco EPC Volajte na našu zákaznícku linku: 02/
Návod na inštaláciu modemu Cisco EPC 3925 Volajte na našu zákaznícku linku: 02/208 28 208 Obsah 2 Obsah balenia...3 Popis hardvéru - predný panel...4 Popis hardvéru - zadný panel...5 Schéma zapojenia...6
Více... Default Gateway (Výchozí brána) DNS Address (DNS adresa) PPPoE User Name (Jméno uživatele) Password (Heslo) PPTP
Máte-li uživatelům bez přístupového práva zabránit v přístupu přes váš širokopásmový router WLAN, doporučujeme vám, abyste využili bezpečnostní mechanismus jako třeba WEP či WPA nebo abyste nastavili ID
VíceNBG-417N. Příručka k rychlé instalaci. Bezdrátový router N-lite pro domácí užití
Bezdrátový router N-lite pro domácí užití Výchozí nastavení: LAN Port: LAN1 LAN4 IP adresa: http://192.168.1.1 Heslo: 1234 Příručka k rychlé instalaci Verze 1.00 Prosinec 2008 Vydání 1 Copyright 2008.
VíceEasy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)
Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez
VíceZyXEL FSG1100HN Príručka k rýchlej inštalácii bezdrôtového aktívneho fiber routera
ZyXEL FSG1100HN Príručka k rýchlej inštalácii bezdrôtového aktívneho fiber routera Volajte na našu zákaznícku linku: 02/208 28 208 ZyXEL FSG1100HN Príručka k rýchlej inštalácii bezdrôtového aktívneho fiber
VícePostup pro objednání jízdenek pomocí internetových stránek
Postup pro objednání jízdenek pomocí internetových stránek http://jizdenky.ligneta.cz ANLEITUNG ZUM BESTELLEN VON FAHRKARTEN ÜBER DIE SEITE HTTP://JIZDENKY.LIGNETA.CZ Spusťte internetový prohlížeč a do
Vícei-tec WPOINT - WiFi Repeater 300Mbps WPS (WPOINT-REPEAT) Manuál
i-tec WPOINT - WiFi Repeater 300Mbps WPS (WPOINT-REPEAT) Manuál Úvod WPOINT - WiFi Repeater je kombinované zařízení pro využití v bezdrátových sítích (standardu 802.11 b/g/n) i kabelových sítích (Ethernet
Víces anténou a podstavcem CD-ROM obsahující návod a informace o záruce Ethernetový kabel (CAT5 UTP nekřížený) ADSL kabel (standardní telefonní kabel)
ČESKY Toto zařízení lze nastavit pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 6.2.3. DSL-G664T Bezdrátový ADSL směrovač Než začnete 1. Pokud jste
VíceNávod na změnu nastavení modemu s aktivní Wi-Fi ARRIS TG 2494
Návod na změnu nastavení modemu s aktivní Wi-Fi ARRIS TG 2494 Obsah Popis modemu... 3 Základní nastavení routeru... 4 Přístup ke konfiguraci routeru... 4 Základní nastavení (Basic setup)... 5 Nastavení
VíceDSL-G684T ADSL směrovač. CD-ROM (obsahující návod) 2x Ethernetový (CAT5 UTP) kabel
Toto zařízení lze nastavit pomocí aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6x nebo Netscape Navigator 7x DSL-G684T Bezdrátový ADSL2 směrovač Než začnete Pro konfiguraci bezdrátového ADSL
VíceNASTAVENÍ WDS REŽIMU NA ROUTERECH TENDA S BROADCOM CHIPSETEM
NASTAVENÍ WDS REŽIMU NA ROUTERECH TENDA S BROADCOM CHIPSETEM K dispozici jsou dvě verze manuálu: A) Stručný manuál B) Podrobný manuál včetně printscreenů A) Stručný manuál Nastavení AP2: 1) Změňte IP adresu
VíceDI-784 11a/11g dvoupásmový 108Mb/s bezdrátový směrovač. 5V DC Power Adapter
Toto zařízení lze nakonfigurovat pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 6.2.3. DI-784 11a/11g Dvoupásmový 108Mb/s bezdrátový směrovač Než začnete
VíceRychlá instalační příručka TP-LINK TL-WR741ND
Rychlá instalační příručka TP-LINK TL-WR741ND Rychlá příručka Vám pomůže správně zapojit a zprovoznit Wi-Fi zařízení TP-LINK TL-WR741ND. Zařízení je nezávislé na použitém operačním systému. Postup zprovoznění
VíceP-870HN-5xb. Instalační příručka. Bezdrátová brána 802.11n VDSL2 se 4 porty
Bezdrátová brána 802.11n VDSL2 se 4 porty Výchozí nastavení: IP adresa: http://10.0.0.138 Uživatelské jméno: admin Heslo: admin Instalační příručka Vydání 1, 7/2011 Copyright 2011. Všechna práva vyhrazena.
VícePřipojení internetového modulu econet300 Do regulátoru ecomax 810P3-L TOUCH.
Připojení internetového modulu econet300 Do regulátoru ecomax 810P3-L TOUCH. Connection of econet300 internet module to ecomax 810P3-L TOUCH Controller. Prosím ověřte verzi softwaru vašeho modulu ecomax.
VícePríručka na rýchlu inštaláciu VDSL pripojenia. Zyxel VMG1312. Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/
Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL pripojenia Zyxel VMG1312 Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/208 28 208 Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL Zyxel VMG1312 2 Obsah 3 1 Obsah balenia...4 2 Schéma zapojenia
VíceADW-4401B. Bezdrátový Ethernet/ADSL router. Uživatelský manuál
ADW-4401B Bezdrátový Ethernet/ADSL router Uživatelský manuál Obsah: Kapitola 1: Úvod... 3 1.1 Celkový pohled... 3 1.2 Vlastnosti... 3 1.3 Obsah balení... 3 Kapitola 2: Popis zařízení... 4 2.1 Popis předního
VícePríručka na rýchlu inštaláciu VDSL. Zyxel VMG1312-B30A. Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/
Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL Zyxel VMG1312-B30A Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/20 82 82 08 Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL Zyxel VMG1312-B30A 2 Obsah 3 1 Obsah balenia...4 2 Postup inštalácie
VíceCC&C WA-2204C. Návod k obsluze
CC&C Máte-li uživatelům bez přístupového práva zabránit v přístupu přes váš přístupový bod WLAN, doporučujeme vám, abyste využili bezpečnostní mechanismus jako třeba WEP či WPA nebo abyste nastavili ID
VíceCZ Manuál Import a distribuce: RECALL s.r.o.
CZ Manuál Import a distribuce: RECALL s.r.o. Obsah 1. Představení... 4 2. Instalace a nastavení... 5 2.1. Nabití Wi-Fi HDD... 5 2.2. Pro uživatele MAC OS... 5 2.3. Připojení Wi-Fi HDD k počítači prostřednictvím
VíceJako statickou IP adresu vašeho PC zadejte Pokud potřebujete pomoc, prostudujte si bod T3 v kapitole Závady a jejich odstranění.
Jako statickou IP adresu vašeho PC zadejte 192.168.1.100. Pokud potřebujete pomoc, prostudujte si bod T3 v kapitole Závady a jejich odstranění. Připojte k přístupovému bodu pomocí ethernetového kabelu
VíceSIPURA telefonní adaptér Model: SPA-2100 Instalační a konfigurační příručka 1/6 Krok 1: Síťové požadavky instalace 1. Prosím, zkontrolujte, zda balení obsahuje následující věci: A). Sipura SPA-2100 B).
VíceP-660HN-TxA. Příručka k rychlé instalaci. Bezdrátová brána 802.11n ADSL2+ se 4 porty
Bezdrátová brána 802.11n ADSL2+ se 4 porty Firmware v3.0 Vydání 1, 6/2010 Výchozí nastavení: IP adresa: http://192.168.1.1 Heslo: 1234 Příručka k rychlé instalaci Copyright 2010. Všechna práva vyhrazena.
VíceNBG-419N. Príručka pre rýchlu inštaláciu. Bezdrôtový router N-lite pre domáce použitie
Bezdrôtový router N-lite pre domáce použitie Východiskové nastavenie: LAN Port: LAN1 LAN4 IP adresa: http://192.168.1.1 Heslo: 1234 Príručka pre rýchlu inštaláciu Verzia 1.00 Apríl 2009 Vydanie 1 Copyright
VíceEUSSO GL-2454AP. 108Mbps bezdrátový přístupový bod. Uživatelský manuál
EUSSO GL-2454AP 108Mbps bezdrátový přístupový bod Uživatelský manuál 1 Charakteristika produktu Zařízení vyhovuje standardům IEEE 802.11g a 802.11b. Zařízení dosahuje přenosové rychlosti až 54Mbps v 802.11g
VíceSWAN a.s., Borská 6, Bratislava, tel.: , Návod na inštaláciu. 4G WiFi routra Huawei B310
SWAN a.s., Borská 6, 841 04 Bratislava, tel.: 0650 123 456, www.swan.sk Návod na inštaláciu 4G WiFi routra Huawei B310 a mobilného internetového pripojenia Dôležité upozornenie: Pred inštaláciou sa oboznámte
VíceNávod na rýchlu inštaláciu Wi-Fi smerovača pre optický internet. Glitel GR660GE
Návod na rýchlu inštaláciu Wi-Fi smerovača pre optický internet Glitel GR660GE 07601 orange Optic DSL Glitel GR660GE navod na instalaciu A5.indd 1 27.4.2016 13:37 Obsah príručky 1 Obsah balenia 3 2 Zapojenie
VíceSprievodca prvým nastavením Huawei B525s
1. Prihlásenie sa do brány rozhrania Huawei B525s 2. Zadanie PIN SIM karty 3. Rýchle nastavenie 4. Správa profilov 5. Detailné nastavenie siete WLAN 6. Zapnutie mobilného dátového pripojenia v domácej
VíceDI-624+ 2.4 GHz bezdrátový směrovač AirPlus G+
Tento přístroj lze nastavit pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 6.2.3. DI-624+ 2.4 GHz bezdrátový směrovač AirPlus G+ Než začnete 1. Pokud
VíceBEZDRÁTOVÝ ŠIROKOPÁSMOVÝ ROUTER 11N 300MBPS
BEZDRÁTOVÝ ŠIROKOPÁSMOVÝ ROUTER 11N 300MBPS Průvodce rychlou instalací DN-70591 ÚVOD DN-70591 je kombinovaným drátovým/bezdrátovým síťovým zařízení navrženým pro specifické síťové požadavky malých podniků,
VíceDI-824VUP+ 2,4 GHz bezdrátový VPN
Toto zařízení lze nakonfigurovat pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 6.2.3. Než začnete DI-824VUP+ 2,4 GHz bezdrátový VPN směrovač a tiskový
VíceZyXEL VMG8823. Návod na jednoduchou a rychlou instalaci modemu ZyXEL VMG8823-B50. Budoucnost je úžasná. Ready?
ZyXEL VMG8823 Návod na jednoduchou a rychlou instalaci modemu ZyXEL VMG8823-B50 Budoucnost je úžasná. Ready? Máte v balení všechno? Šedý kabel (DSL/PHONE) Žlutý (WAN/LAN) ethernet kabel Návod ke snadné
VíceKonfigurace WDS režimu u produktů bezdrátových AP a routerů Tenda
UŽIVATELSKÝ MANUÁL Konfigurace WDS režimu u produktů bezdrátových AP a routerů Tenda UŽIVATELSKÝ MANUÁL Obsah Představení WDS 3 WDS režimy 3 Tenda vs. WDS 4 WDS scénáře 4 WDS přes 2 uzly 4 WDS přes tři
VícePřední panel SP3364 SP3367
Představení Toto zařízení je kompatibilní s novými ADSL2+ standardy a zaručuje vysoký výkon a jednoduché použití. Poskytuje uživatelům rychlé a spolehlivé připojení k Internetu pomocí kabelového, ale i
VíceDWL-G122 AirPlus G TM Vysokorychlostní 802.11g USB bezdrátový adaptér
Tento výrobek pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE DWL-G122 AirPlus G TM Vysokorychlostní 802.11g USB bezdrátový adaptér Než začnete Musíte mít
VíceXesar. Uvedení do provozu Síťový adaptér
Xesar Uvedení do provozu Síťový adaptér Konfigurace PC Ke konfiguraci síťového adaptéru Xesar můžete použít počítač dle vašeho výběru, může to však být také počítač, na kterém používáte software Xesar.
VíceTP-LINK TL-WR741N. Zapojení routeru. LED indikace
TP-LINK TL-WR741N Velkou výhodou routeru od společnosti TP-LINK je, že všechny jejich modely mají prakticky stejné administrační rozhraní, proto se dá říct, že tento návod bude platit na všechny jejich
VíceGUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA
GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA What is an FTP client and how to use it? FTP (File transport protocol) - A protocol used to transfer your printing data files to the MAFRAPRINT
VíceBEZDRÁTOVÝ MINI SMĚROVAČ WIRELESS-N
BEZDRÁTOVÝ MINI SMĚROVAČ WIRELESS-N Návod k použití DN-70182 Otevřený zdrojový kód Tento produkt obsahuje softwarové kódy vyvinuté třetími stranami. Tyto softwarové kódy podléhají všeobecné veřejné licenci
VíceBudka / krmítko s vestavěnou IP kamerou BC-xxx / KC-xxx Konfigurace síťových parametrů IP kamery
Budka / krmítko s vestavěnou IP kamerou BC-xxx / KC-xxx Konfigurace síťových parametrů IP kamery Přístup ke kameře v LAN Upozornění: Dříve, než umístíte budku s kamerou do terénu, nakonfigurujte si ji
VíceNávod k obsluze. Příprava. Příručka pro rychlou instalaci přístupového bodu WLAN
Návod k obsluze Máte-li uživatelům bez přístupového práva zabránit v přístupu přes váš přístupový bod WLAN, doporučujeme vám, abyste využili bezpečnostní mechanismus jako třeba WEP či WPA nebo abyste nastavili
VíceInstalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.
Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám
VíceInštalačný manuál pre ZyXEL Prestige 320W
Inštalačný manuál pre ZyXEL Prestige 320W Tento inštalačný manuál predpokladá, že zariadenie ZyXEL Prestige 320W sa ide pripájať na existujúcu aplikáciu prostredníctvom už funkčného pripojenia na Internet
VíceNWA-3166. Příručka k rychlé instalaci. Dvoupásmový bezdrátový přístupový bod N třídy business
Dvoupásmový bezdrátový přístupový bod N třídy business Výchozí nastavení: IP adresa: http://192.168.1.2 Heslo: 1234 Příručka k rychlé instalaci Firmware v3.60 Vydání 4, Leden 2010 Copyright ZyXEL Communications
VíceManuál pripojenia sa k IP zariadeniu HikVision (videorekordéra, IP kamery, videoservera..) pomocou DDNS servera HikVision.
1 Manuál pripojenia sa k IP zariadeniu HikVision (videorekordéra, IP kamery, videoservera..) pomocou DDNS servera HikVision. 2 OBSAH 1. Úvod... 3 2. Aktivácia DDNS pripojenia v IP zariadení HikVision...
VíceStručný přehled. Extender bezdrátové sítě AC750. Model EX3700
Stručný přehled Extender bezdrátové sítě AC750 Model EX3700 Začínáme Extender bezdrátové sítě NETGEAR zvyšuje dosah bezdrátové sítě zesílením stávajícího signálu WiFi a vylepšením celkové kvality signálu
VíceCZ Manuál. Zařízení s OS Android. Import a distribuce: RECALL s.r.o.
CZ Manuál Zařízení s OS Android Import a distribuce: RECALL s.r.o. Obsah 1. Představení... 4 2. Instalace a nastavení... 5 2.1. Stažení obslužné aplikace... 5 2.2. Připojení telefonu/tabletu k Wi-Fi HDD...
VíceEW-7438APn Príručka rýchlou inštaláciou
EW-7438APn Príručka rýchlou inštaláciou 07-2013 / v1.0 I. Informácie o produkte I-1. Obsah balenia - Prístupový bod EW-7438APn - Disk CD s viacjazyčnou rýchlou inštalačnou príručkou a používateľskou príruč
VíceNBG-419N. Příručka k rychlé instalaci. Bezdrátový router N-lite pro domácí užití
Bezdrátový router N-lite pro domácí užití Výchozí nastavení: LAN Port: LAN1 LAN4 IP adresa: http://192.168.1.1 Heslo: 1234 Příručka k rychlé instalaci Verze 1.00 Duben 2009 Vydání 1 Copyright 2009. Všechna
VíceP-660HN-TxA. Príručka pre rýchlu inštaláciu. Bezdrôtová brána n ADSL2+ so 4 portami
Bezdrôtová brána 802.11n ADSL2+ so 4 portami Firmware v3.0 Vydanie 1, 6/2010 Východiskové nastavenie: IP adresa: http://192.168.1.1 Heslo: 1234 Príručka pre rýchlu inštaláciu Copyright 2010. Všetky práva
VícePřední panel SP3361 ADSL DATA LAN USB PWR
Úvod Toto zařízení je kompatibilní s novými ADSL2+ standardy, poskytuje vysoký výkon a jednoduché použití. Umožňuje uživatelům využívat rychlejší komunikační rychlosti, než kdykoli předtím a využívat tří
VícePríručka na rýchlu inštaláciu smerovača TP-LINK TL-WR840N. Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/
Príručka na rýchlu inštaláciu smerovača TP-LINK TL-WR840N Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/20 82 82 08 Príručka na rýchlu inštaláciu smerovača TP-LINK TL-WR840N 2 Obsah 3 1 Obsah balenia...4 2 Schéma
VíceNWA1100. Příručka k rychlé instalaci. Bezdrátový přístupový bod Business 802.11g. Výchozí přihlašovací údaje IP adresa: http://192.168.1.
Bezdrátový přístupový bod Business 802.11g Výchozí přihlašovací údaje IP adresa: http://192.168.1.2 Heslo: 1234 Příručka k rychlé instalaci Firmware v1.00 Červenec 2008 Vydání 1 Copyright ZyXEL Communications
VíceDWL-G122 bezdrátový USB adaptér. Pokud některá z výše uvedených položek chybí, kontaktujte prodejce.
Tento výrobek pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE DWL-G122 AirPlus G TM Vysokorychlostní 802.11g USB bezdrátový adaptér Než začnete Musíte mít
VíceQuick Installation Guide. Wireless DSL Modem Router
Quick Installation Guide Wireless DSL Modem Router DSL LAN1 LAN2 LAN3 LAN4/WAN WIFI Power WPS/ RESET ON/OFF Připojte hardware V případě, že nepotřebujete telefonní služby, připojte modem router přímo do
VíceWABOX 203 Příručka pro rychlou instalaci
WABOX 203 Příručka pro rychlou instalaci revize 1.0.203 Příprava pro úspěšné nainstalování a otestování WABOXu potřebujete následující vybavení: 1. Počítač s tímto funkčním síťovým rozhraním: - adaptér
VíceCM WiFi-Box. Technické inštrukcie. (pre kotly PelTec/PelTec-lambda) VYKUROVACIA TECHNIKA. Domáci wifi router.
Zamat s.r.o. Hlohovská cesta 106, Nemčice, www.zamatsro.sk VYKUROVACIA TECHNIKA Technické inštrukcie Pripojenie a používanie CM WiFi-Box pre internetový dohľad a riadenie práce kotla. (pre kotly PelTec
VícePřed zahájením instalace zkontrolujte, zda máte připraveny všechny potřebné informace a vybavení.
Toto zařízení lze nastavit pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6, Netscape Navigator 6.2.3., Mozilla nebo Firefox DSL-584T ADSL2+ směrovač Než začnete: Před zahájením
VíceWDC10 InstaShow Upgrade firmwaru SOP
WDC10 InstaShow Upgrade firmwaru SOP Ver 1 Date: 2017/11/28 Upgrade firmwaru/upgrade ovladače Před provedením upgradu firmwaru/ovladače se prosím ujistěte, že máte nejnovější verzi firmwaru. Pokud si nejste
VíceGet started Začínáme Začíname
Get started Začínáme Začíname Get started Začínáme Začíname 1 Insert the included AA batteries before proceeding with the installation. Před zahájením instalace vložte přiložené baterie AA. Pred začatím
VícePři konfiguraci tohoto přístupového bodu (AP, access pointu) používejte, prosím, pouze drátové připojení.
Instalace Připojení zařízení Při konfiguraci tohoto přístupového bodu (AP, access pointu) používejte, prosím, pouze drátové připojení. Vypněte všechna síťová zařízení, včetně vašeho PC, power injectoru
VíceNWA1100-N. Příručka k rychlé instalaci. Bezdrátový přístupový bod 802.11b/g/n PoE
Bezdrátový přístupový bod 802.11b/g/n PoE Výchozí přihlašovací údaje IP adresa: http://192.168.1.2 Uživatelské jméno: admin Heslo: 1234 Příručka k rychlé instalaci Firmware v1.00 3/2011 Vydání 1 Copyright
VícePrůvodce rychlým nastavením
Průvodce rychlým nastavením Cisco Small Business Switche Série 200 Obsah balení Switch série 200 Kit pro uchycení do racku (rackové modely) Napájecí adaptér / Napájecí kabel Ethernetový kabel Průvodce
VíceA-LINK IPC2. Pan-Tilt MPEG4/MJPEG Síťová Kamera. Průvodce rychlým nastavením
A-LINK IPC2 Pan-Tilt MPEG4/MJPEG Síťová Kamera Průvodce rychlým nastavením 1 Začínáme Obsah balení Zkontrolujte obsah balení, zda obsahuje všechny uvedené díly. V případě, kdy nějaká ze součástí chybí
VíceList č.8 Práce s manuály pracovní list
Název projektu: Zkvalitnění a inovace výuky na SPŠ Ostrov Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0805 Název učebního materiálu: Soubor 10 interaktivních prezentací a 10 pracovních listů z německého
VíceZyXEL VMG8623. Návod na jednoduchou a rychlou instalaci modemu ZyXEL VMG8623-T50. Budoucnost je úžasná. Ready?
ZyXEL VMG8623 Návod na jednoduchou a rychlou instalaci modemu ZyXEL VMG8623-T50 Budoucnost je úžasná. Ready? Máte v balení všechno? Šedý kabel (DSL/PHONE) 2 žlutý (WAN/LAN) ethernet kabel Návod ke snadné
VíceNastavení modemu Comtrend VR-3031eu
Nastavení modemu Comtrend VR-3031eu Bezpečnostní upozornění Zařízení neinstalujte poblíž zdroje vody, abyste zamezili nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Přístroj není vhodné umístit blízko
VícePři konfiguraci tohoto routeru používejte, prosím, pouze drátové síťové připojení.
Instalace Připojení zařízení POZN Při konfiguraci tohoto routeru používejte, prosím, pouze drátové síťové připojení. Pomocí ethernetového síťového kabelu připojte WAN-port vašeho routeru k LAN-portu modemu.
Více108Mbps Wlireless 11G+ PCI-Card. Instalační manuál P/N:065-1795
108Mbps Wlireless 11G+ PCI-Card Instalační manuál P/N:065-1795 108Mbps Wireless 11G+ PCI-Card Instalační manuál > Zapněte váš počítač > Vložte Wireless 11G+ PCI-kartu do volného 32-bit PCI slotu. Instalace
VíceStručný přehled. Extender bezdrátové sítě N300 Model EX2700
Stručný přehled Extender bezdrátové sítě N300 Model EX2700 Začínáme Extender bezdrátové sítě NETGEAR zvyšuje dosah bezdrátové sítě zesílením stávajícího signálu WiFi a vylepšením celkové kvality signálu
VíceNÁVOD K OBSLUZE ARC Wireless: SplitStation5 (+ iflex2 - vnitřní AP 2,4 GHz vč. 3 dbi antény)
NÁVOD K OBSLUZE ARC Wireless: SplitStation5 (+ iflex2 - vnitřní AP 2,4 GHz vč. 3 dbi antény) 1. Popis produktu ARC FreeStation 5 je produkt, který přináší bezkonkurenční cenu v poměru s výkonem. Má integrovanou
VíceXesar. Uvedení do provozu Síťový adaptér
Xesar Uvedení do provozu Síťový adaptér Konfigurace PC Ke konfiguraci síťového adaptéru Xesar můžete použít počítač dle vašeho výběru, může to však být také počítač, na kterém používáte software Xesar.
VíceStručný průvodce instalací
QIG_NETIO4_cz_Layout..04 7: Stránka Stručný průvodce instalací Děkujeme, že jste zakoupili výrobek společnosti KOUKAAM a.s. Před jeho prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte tento krátký návod. Předejdete
VíceStručný návod k obsluze Instalace ovladače GW-7100U pod Windows 98, ME, 2000 a XP Instalace obslužného programu pod Windows 98, ME, 2000 and XP
57 Česky Stručný návod k obsluze Tento stručný instalační návod vás povede instalací adaptéru GW-7100U a jeho programovým vybavením. Pro zapojení do bezdrátové sítě musíte provést následující kroky: 1.
VíceNW-7500 REMOTE SURVEILLANCE WIRELESS CAMERA. Informace o výrobku E D F G CZ UK
Informace o výrobku B E D F G CZ UK A C H I J A: Objektiv B: Indikátor napájení C: Indikátor připojení D: Zásuvka rozhraní pro síť LAN E: Zásuvka pro připojení antény F: Resetovací tlačítko G: Zásuvka
VícePopis zapojení jednotlivých provozních režimů WELL WRC3500_V2 WiFi GW/AP/klient/repeater/switch, 54 Mb/s, R-SMA
JOYCE ČR, s.r.o., Fakturační adresa: Matzenauerova 8, 616 00 Brno, ČR, Korespondenční adresa: Venhudova 6, 614 00 Brno, ČR IČO: 25317571, DIČ: CZ25317571, Tel.: +420 539 088 010, Fax: +420 539 088 000,
Více