Poradce při potížích. Osobní počítače řady Compaq ipaq

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Poradce při potížích. Osobní počítače řady Compaq ipaq"

Transkript

1 Poradce při potížích Osobní počítače řady Compaq ipaq

2 Å Ä UPOZORNĚNÍ 2000 Compaq Computer Corporation. Bez předchozího písemného souhlasu společnosti Compaq Computer Corporation nesmí být žádná část této příručky kopírována ani žádným jiným způsobem reprodukována pro jiné účely než jako průvodní materiály pro produkty společnosti Compaq. Název Compaq, logo společnosti Compaq a Armada jsou registrovány americkým úřadem pro patenty a ochranné známky. ipaq je ochranná známka společnosti Compaq Information Technologies Group, L.P. Microsoft, Windows, Windows NT, Windows 2000 Professional, Windows Millennium a další názvy produktů společnosti Microsoft zmíněné v této příručce jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Intel a Pentium jsou registrované ochranné známky společnosti Intel Corporation. Celeron a MMX jsou ochranné známky společnosti Intel Corporation. Všechny ostatní názvy produktů zmíněné v této příručce mohou být ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami příslušných společností. Společnost Compaq nenese zodpovědnost za žádné technické nebo redakční chyby či opomenutí vyskytující se v této příručce. Informace zde obsažené mohou podléhat změnám bez předchozího upozornění. INFORMACE JSOU V TÉTO PUBLIKACI POSKYTOVÁNY TAK JAK JSOU BEZ JAKÉKOLI ZÁRUKY. VEŠKERÁ RIZIKA VZNIKLÁ POUŽITÍM TĚCHTO INFORMACÍ NESE PŘÍJEMCE. SPOLEČNOST COMPAQ V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NENESE ZODPOVĚDNOST ZA NÁSLEDNÉ, NÁHODNÉ, PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ, TRESTNÍ NEBO JINÉ ŠKODY, AŤ JSOU JAKÉKOLI (VČETNĚ A BEZ OMEZENÍ ŠKODY Z UŠLÉHO ZISKU, PŘERUŠENÍ PROVOZU NEBO ZTRÁTY OBCHODNÍCH INFORMACÍ), A TO I V PŘÍPADĚ, ŽE BY SPOLEČNOST COMPAQ BYLA UPOZORNĚNA NA MOŽNOST VZNIKU TAKOVÝCHTO ŠKOD, ČI V PŘÍPADĚ ŽALOBY PRO PORUŠENÍ SMLOUVY NEBO OBČANSKOPRÁVNÍHO DELIKTU VČETNĚ NEDBALOSTI. Záruky na produkty společnosti Compaq jsou výslovně uvedeny v dokumentaci přiložené k jednotlivým produktům. Žádné informace obsažené v tomto dokumentu nelze považovat za rozšíření těchto záruk. Následující výrazy a symboly označují v příručce zvláštní informace: Následující výrazy a symboly označují v příručce zvláštní informace: VAROVÁNÍ: Text označený tímto symbolem informuje, že nerespektování uvedených pokynů může vést ke zranění nebo k ohrožení života. UPOZORNĚNÍ: Text označený tímto symbolem informuje, že nerespektování uvedených pokynů může vést k poškození zařízení nebo ke ztrátě dat. Poradce při potížích Osobní počítače řady Compaq ipaq První vydání (prosinec 2000) Výrobní číslo Compaq Computer Corporation

3 Obsah Kapitola 1 Poradce při potížích Užitečné rady Odstraňování obecných potíží Odstraňování potíží s grafikou Odstraňování potíží se zvukem Odstraňování potíží s tiskárnou Odstraňování potíží s instalací hardwaru Odstraňování potíží se sítí Odstraňování potíží s pamětí Odstraňování potíží s jednotkami DVD a CD-ROM Odstraňování potíží se softwarem Odstraňování potíží pomocí softwarových funkcí zahrnutých do strategie Compaq Intelligent Manageability Nástroj Compaq Configuration Record Kontaktování střediska technické podpory společnosti Compaq Dodatek A Obnovení nebo vymazání paměti CMOS Obnovení paměti CMOS pomocí nástroje Computer Setup (F10) A-1 Postup v případě zapomenutí hesla pro spuštění nebo hesla pro nastavení. A-1 Vyjmutí můstku hesla A-2 Použití tlačítka Clear CMOS (Vymazat paměť CMOS) A-5 Dodatek B Nástroj Computer Setup (F10 Setup) Použití nástroje Computer Setup B-2 Rychlé nastavení a příručka uživatele Obsah

4 Obsah Dodatek C Nástroj Compaq Diagnostics for Windows Použití nástroje Compaq Diagnostics for Windows C-2 Spuštění diagnostických testů C-2 Dodatek D Chybové zprávy testu POST Chybové kódy D-1 Dodatek E Systém pro ochranu jednotky (DPS Drive Protection System) Základní informace o systému pro ochranu jednotky DPS E-1 Spuštění systému DPS pomocí nástroje Computer Setup E-1 Spuštění systému DPS pomocí nástroje Compaq Diagnostics for Windows E-2 Dodatek F Výboj statické elektřiny Ochrana před poškozením statickou elektřinou F-1 Metody uzemnění F-1 Dodatek G Informace o běžné péči o počítač a o přepravě počítače Běžná péče o počítač g-1 Bezpečnostní opatření při používání jednotky CD-ROM G-2 Provoz G-2 Čištění G-2 Bezpečnost G-2 Příprava k přepravě g-2 Obsah Rychlé nastavení a příručka uživatele

5 kapitola 1 Poradce při potížích Tato příručka obsahuje informace o tom, jak určit a odstranit drobné potíže s disky, grafikou, pamětí a softwarem. Jsou zde také vysvětleny některé zprávy, které se mohou zobrazit na obrazovce, včetně specifických chybových zpráv, které se zobrazují během testu POST (Power-On Self-Test) při spuštění počítače. V tichém režimu je většina zpráv POST potlačena, například kontrola paměti a jiné nechybové textové zprávy. Pokud ovšem při testu POST dojde k chybě, zobrazí se příslušná chybová zpráva. Chcete-li během testu POST ručně přepnout do popisného režimu, stiskněte libovolnou klávesu (kromě F10 af12). Ve výchozím nastavení je zvolen tichý režim. Zvolený režim POST určuje rozsah testů a rychlost, jakou počítač načítá operační systém. Při výběru možnosti Quick Boot (Rychlé spuštění) je spuštění rychlé, ale nejsou prováděny všechny testy na úrovni systému, například test paměti. Pokud zvolíte možnost Full Boot (Úplné spuštění), jsou provedeny všechny testy systému využívající paměť ROM a spuštění trvá déle. Další Spuštění možnosti Full Boot můžete také nastavit v pravidelných intervalech po 1 až 30 dnech. Chcete-li zajistit pravidelné spouštění, nastavte pomocí nástroje Computer Setup (Nastavení počítače) režim Full Boot Every xx Days (Úplné spuštění v intervalu po xx dnech). informace naleznete v části dodatekb Nástroj Computer Setup (F10 Setup) na stránce 1. Poradce při potížích 1-1

6 Poradce při potížích Užitečné rady Pokud dojde k drobným potížím s počítačem, monitorem nebo softwarem, přečtěte si před provedením dalších kroků následující seznam obecných rad: Zkontrolujte, zda je počítač a monitor zapojen do funkční elektrické zásuvky. Zkontrolujte, zda je počítač zapnutý a zda svítí zelená kontrolka napájení. Zkontrolujte, zda je monitor zapnutý a zda zelená kontrolka napájení svítí (nebliká). Nastavte jas a kontrast obrazovky monitoru. Stiskněte a podržte libovolnou klávesu. Pokud uslyšíte pípnutí, měla by být klávesnice v pořádku. Zkontrolujte, zda nejsou některé kabely uvolněné nebo chybně zapojené. Pokud jste nainstalovali jiný operační systém než nainstalovaný výrobcem, ověřte, zda jej počítač podporuje. Operační systém Windows 95 není podporován. Chcete-li pracovat s operačními systémy Windows 98 nebo Windows NT, je třeba nainstalovat modul se staršími typy konektorů. Přesvědčete se, zda byly nainstalovány všechny potřebné ovladače zařízení. Pokud například používáte tiskárnu, je třeba nainstalovat její ovladač. 1-2 Poradce při potížích

7 Odstraňování obecných potíží Poradce při potížích Drobné potíže popsané v této části budete zřejmě často schopni odstranit sami. Pokud potíže potrvají a nebude je moci odstranit sami, obraťte se na středisko technické podpory společnosti Compaq. Odstraňování obecných potíží Potíže Příčina Řešení Počítač nelze zapnout. Počítač není připojen k externímu zdroji Připojte počítač k externímu zdroji napájení. napájení. Počítač nereaguje a nelze jej vypnout pomocí vypínače. Počítač nezobrazuje správné datum a čas. Došlo k automatickému vypnutí počítače. Počítač se v pravidelných intervalech zastavuje. Při stisknutí kláves se šipkami se kurzor nepohybuje. Kabely externího zdroje napájení jsou odpojené. Nefunguje softwarové ovládání vypínače. Pravděpodobně je nutné vyměnit baterii vnitřních hodin systému. Životnost baterie je přibližně 3 roky. Uvnitř počítače je příliš vysoká teplota. Je možné, že je zablokovaný ventilátor. Je načten ovladač síťového adaptéru, ale počítač není připojen k síti. Je pravděpodobně zapnuta funkce klávesy Num Lock. Přesvědčte se, zda jsou kabely pro připojení počítače k externímu zdroji napájení správně připojeny. Zkontrolujte také, zda je zásuvka ve zdi napájena elektrickým proudem. Stiskněte vypínač napájení a podržte jej, dokud nedojde k vypnutí počítače. V dialogovém okně Ovládací panely znovu nastavte datum a čas. Pokud potíže potrvají, obraťte se na středisko technické podpory společnosti Compaq. 1 Počítač je umístěn v prostředí s příliš vysokou teplotou. Nechejte jej vychladnout. 2 Zkontrolujte, zda v počítači fungují ventilátory a zda pracuje chladící ventilátor procesoru. 3 Obraťte se na středisko technické podpory společnosti Compaq. Připojte počítač k síti, případně pomocí nástroje Computer Setup nebo pomocí nástroje Správce zařízení systému Windows zakažte používání síťového adaptéru. Stiskněte klávesu Num Lock. Pokud chcete kurzor ovládat pomocí kláves se šipkami, nesmí kontrolka Num Lock svítit. Kontrolka jednotky LS-120 stále svítí. Disketa je poškozená. Pokud používáte systém Windows 98 nebo Windows Millennium, spusťte program ScanDisk. Klepněte na položky Start > Programy > Příslušenství > Systémové nástroje > ScanDisk. Jestliže používáte operační systémy Windows NT nebo Windows 2000, klepněte pravým tlačítkem myši na tlačítko Start, klepněte na příkaz Prozkoumat a pak vyberte požadovanou jednotku. Klepněte na nabídku Soubor > příkaz Vlastnosti > kartu Nástroje. Ve skupinovém rámečku Stav kontroly chyb klepněte na tlačítko Zkontrolovat. Disketa není správně vložena. Disketu vyjměte a vložte ji znovu. Jednotka není správně připojena. Odpojte jednotku. Poradce při potížích 1-3

8 Poradce při potížích Nelze provést zápis na disketu v jednotce LS-120. Při transakci disku došlo k potížím. Disketa není formátovaná. Disketa je chráněna proti zápisu. Zápis probíhá na nesprávnou jednotku. Na disketě není dostatek místa. Je zapnuto řízení zápisu na disketu. Je poškozena adresářová struktura nebo soubor. Naformátujte disketu. Použijte jinou disketu nebo zrušte ochranu proti zápisu. Zkontrolujte označení jednotky v zápisu cesty. Použijte jinou disketu. Jednotka LS-120 nemůže číst z diskety. Disketa není formátovaná. Naformátujte disketu. Systém nemůže jednotku najít nebo rozpoznat. Je zobrazena zpráva upozorňující na nesystémovou disketu. Odstraňování obecných potíží (pokračování) Potíže Příčina Řešení Nepoužíváte správný typ diskety pro danou disketovou jednotku. Vyměnitelná jednotka není správně umístěna. Pokusili jste se za provozu připojit jednotku pevného disku, u které je povolena funkce DriveLock Security (Zabezpečení pomocí zámku jednotek). Byl proveden pokus o spuštění systému z nesystémové diskety. Pomocí nástroje Computer Setup zkontrolujte nastavení funkce pro zápis na paměťové zařízení. Pokud používáte systém Windows 98 nebo Windows Millennium, spusťte program ScanDisk. Klepněte na položky Start > Programy > Příslušenství > Systémové nástroje > ScanDisk. Jestliže používáte operační systémy Windows NT nebo Windows 2000, klepněte pravým tlačítkem myši na tlačítko Start, klepněte na příkaz Prozkoumat a pak vyberte požadovanou jednotku. Klepněte na nabídku Soubor > příkaz Vlastnosti > kartu Nástroje. Ve skupinovém rámečku Stav kontroly chyb klepněte na tlačítko Zkontrolovat. Zkontrolujte typ jednotky, kterou používáte, a použijte správný typ diskety. Jednotku znovu umístěte. U končete činnost operačního systému Windows avypněte počítač. Vložte disk do multifunkční pozice (pokud již není vložena). (Podrobné pokyny a upozornění naleznete v uživatelské příručce.) Zapněte počítač. Vyjměte disketu z jednotky nebo ji nahraďte spouštěcí disketou. 1-4 Poradce při potížích

9 Poradce při potížích Odstraňování potíží s grafikou Pokud dojde k potížím s grafikou, použijte informace v dokumentaci k monitoru a následující tabulku, ve které jsou uvedeny běžné příčiny potíží a možnosti jejich odstranění: Odstraňování potíží s grafikou Potíže Příčina Řešení Na monitoru není nic zobrazeno. Monitor není zapnutý a nesvítí Zapněte monitor a zkontrolujte, zda svítí kontrolka kontrolka napájení. napájení. Monitor nepracuje správně při zapnuté funkci úspory energie. Barvy se nezobrazují správně. Kabely nejsou správně připojené. Je zapnuta funkce úspory energie. Vstupní přepínač RGB (Red, Green, Blue) na monitoru není správně nastaven. Používáte monitor s pevnou synchronizací, který neumožňuje pracovat se zvoleným rozlišením. Přepínač VGA/BNC není správně nastaven. Používáte funkce pro úsporu energie u monitoru, který možnosti nastavení úsporného režimu nepodporuje. Nejsou použity správné kabely nebo není správně nastavena impedance monitoru. Zkontrolujte připojení kabelů monitoru k počítači a k elektrické síti. Stiskněte libovolnou klávesu nebo tlačítko myši a zadejte heslo (v případě, že je nastaveno). Nastavte vstupní přepínač RGB na hodnotu 75 ohmů a pokud je na monitoru i přepínač synchronizace, nastavte jej na hodnotu External (Externí). Přesvědčete se, zda může monitor pracovat s obnovovací frekvencí odpovídající zvolenému rozlišení. Nastavte přepínač v souladu s kabelovým připojením. Vypněte funkce úspory energie u monitoru. 1 Pokud používáte kabely BNC, přesvědčete se, zda je červený, modrý a zelený kabel BNC připojen k odpovídajícím konektorům na monitoru. 2 Přesvědčte se, zda jsou vstupy RGB monitoru nastaveny na hodnotu 75 ohmů. Nejasně zobrazené znaky. Není vhodně nastaven jas a kontrast. Upravte jas a kontrast monitoru. Obrazovka zčerná. Přepínač RGB na zadní straně monitoru není správně nastaven. Je pravděpodobně nainstalován spořič obrazovky nebo jsou zapnuty funkce úspory energie. Nastavte přepínač RGB (a synchronizaci, je-li to možné) na hodnotu 75 ohmů. Přepínač synchronizace nastavte na hodnotu External. Další informace získáte v dokumentaci k monitoru. Stiskněte libovolnou klávesu nebo zadejte heslo. Poradce při potížích 1-5

10 Poradce při potížích Odstraňování potíží se zvukem Odstraňování potíží se zvukem Potíže Příčina Řešení Z reproduktorů ani sluchátek není slyšet Externí reproduktory jsou vypnuté. Zapněte externí reproduktory. zvuk. Z vestavěného reproduktoru není slyšet zvuk. Softwarové ovládání hlasitosti je ztlumené. Sluchátka nebo zařízení připojená ke konektoru pro výstup zvukového signálu způsobila ztlumení zvuku vestavěného reproduktoru. Na hlavním panelu operačního systému Windows poklepejte na ikonu reproduktoru a pomocí grafického posuvníku nastavte požadovanou hlasitost. Pokud jsou sluchátka nebo externí reproduktory zapojeny, zapněte a používejte je, v opačném případě je odpojte. 1-6 Poradce při potížích

11 Poradce při potížích Odstraňování potíží s tiskárnou Pokud dojde k potížím s tiskárnou, použijte informace uvedené v dokumentaci k tiskárně a následující tabulku obsahující běžné příčiny potíží a možnosti jejich odstranění: Odstraňování potíží s tiskárnou Potíže Příčina Řešení Tiskárna nepracuje. Tiskárna není zapnutá a není v Zapněte tiskárnu a přepněte ji do režimu online. režimu online. Tiskárnu nelze zapnout. Tisknou se chybné informace. Tiskárna je v režimu offline. Nejsou nainstalovány správné ovladače tiskárny pro danou aplikaci. Pracujete-li v síti, je možné, že tiskárna není s počítačem propojena. Pravděpodobně nejsou správně připojeny kabely. Není nainstalován správný ovladač tiskárny pro danou aplikaci. Kabely nejsou pravděpodobně správně připojeny. V tiskárně pravděpodobně došel papír. Nainstalujte správné ovladače tiskárny pro danou aplikaci. Zajistěte správné propojení se síťovou tiskárnou. Znovu připojte všechny kabely a zkontrolujte napájecí kabel a elektrickou zásuvku. Nainstalujte správné ovladače tiskárny pro danou aplikaci. Znovu připojte všechny kabely. Zkontrolujte podavač papíru a v případě potřeby doplňte papír. Přepněte tiskárnu do režimu online. Poradce při potížích 1-7

12 Poradce při potížích Odstraňování potíží s instalací hardwaru Další informace naleznete také v dokumentaci dodané s volitelným hardwarovým zařízením, které jste nainstalovali. Odstraňování potíží s instalací hardwaru Potíže Příčina Řešení Počítač nerozpozná nové zařízení jako součást systému. Zařízení není správně umístěno nebo připojeno. Nové externí zařízení není zapnuté. Přesvědčete se, zda jsou všechna zařízení správně apevně připojena a zda nejsou kolíky konektorů ohnuté. Vypněte počítač, zapněte externí zařízení, a potom zapněte počítač, aby došlo k rozpoznání zařízení v systému. 1-8 Poradce při potížích

13 Poradce při potížích Odstraňování potíží se sítí V následující tabulce jsou uvedeny některé běžné příčiny potíží se sítí a možnosti jejich odstranění. V tabulce nejsou uvedeny pokyny pro odstranění potíží v síťovém zapojení kabelů. Odstraňování potíží se sítí Potíže Příčina Řešení Nelze využít funkce vzdáleného spuštění. Vzdálené spuštění není povoleno. Povolte vzdálené spuštění pomocí aplikace pro nastavení sítě. Další informace o funkcích správy osobního počítače Compaq (Compaq Desktop Management) naleznete v uživatelské příručce. Síťový ovladač nenalezl síťový adaptér. Síťový adaptér není zapnutý. Spusťte nástroj Computer Setup a zapněte síťový adaptér. Kontrolka stavu síťového spojení nesvítí nebo bliká. Při diagnostických testech byla ohlášena chyba. Při diagnostických testech nebyly zjištěny chyby, ale počítač se sítí nekomunikuje. Není zjištěna aktivní síť. Síťový adaptér není správně nastaven. Ovladač síťového adaptéru není správně načten. Systém nemůže automaticky zjistit síť. Kabel není řádně připojen. Kabel není připojen ke správnému konektoru. Jedná se o potíže s kabelem nebo se zařízením na druhém konci kabelu. Jedná se o chybu síťového adaptéru. Ovladače síťového adaptéru nejsou načteny nebo jejich parametry nevyhovují aktuální konfiguraci. Síťový adaptér není nakonfigurován pro daný počítač. Zkontrolujte kabelové zapojení a správné připojení síťového vybavení. Pomocí aplikace pro nastavení sítě ověřte, zda zařízení pracuje správně. Další informace o síťové komunikaci naleznete v uživatelské příručce. Nainstalujte znovu ovladače síťového adaptéru. Další informace o síťové komunikaci naleznete v uživatelské příručce. Vypněte funkci automatického zjišťování a nastavte systém tak, aby pracoval ve správném provozním režimu. Další informace o síťové komunikaci naleznete v uživatelské příručce. Přesvědčete se, zda je kabel pevně připojen k síťovému konektoru a druhý konec kabelu je pevně připojen ke správnému zařízení. Připojte kabel ke správnému konektoru. Přesvědčete se, zda kabel i připojené zařízení pracují správně. Obraťte se na středisko technické podpory společnosti Compaq. Přesvědčte se, zda jsou ovladače síťového adaptéru načteny a jejich parametry vyhovují konfiguraci síťového adaptéru. V Ovládacích panelech poklepejte na ikonu Síť a nakonfigurujte síťový adaptér. Poradce při potížích 1-9

14 Poradce při potížích Síťový adaptér přestal bez zjevné příčiny pracovat. Nelze se připojit k síťovému serveru při pokusu o dálkovou instalaci systému. Odstraňování potíží se sítí (pokračování) Potíže Příčina Řešení Soubory ovladačů síťových adaptérů jsou poškozené. Kabel není řádně připojen. Jedná se o chybu síťového adaptéru. Síťový adaptér není správně nakonfigurován. Znovu nainstalujte ovladače síťového adaptéru z disku CD-ROM Compaq Restore. Přesvědčete se, zda je kabel pevně připojen ksíťovému konektoru a druhý konec kabelu je pevně připojen ke správnému zařízení. Obraťte se na středisko technické podpory společnosti Compaq. Spusťte nástroj Computer Setup (F10 Setup) a upravte nastavení síťového adaptéru Poradce při potížích

15 Poradce při potížích Odstraňování potíží s pamětí V následující tabulce jsou uvedeny některé běžné příčiny potíží s pamětí a možnosti jejich odstranění: Odstraňování potíží s pamětí Potíže Příčina Řešení Po instalaci přídavných paměťových modulů nelze systém spustit nebo systém napracuje správně. Nedostatek paměti Velikost paměti zjištěná při testu POST není správná. Nedostatek paměti při určité operaci. Typ paměťového modulu není správný pro daný systém, případně nový paměťový modul není správně instalován. Paměť pravděpodobně není správně nakonfigurována. Není k dispozici dostatek paměti pro spuštění aplikace. Paměťové moduly pravděpodobně nejsou správně nainstalovány. Je spuštěno příliš mnoho rezidentních (TSR) programů. Není k dispozici dostatek paměti pro danou aplikaci. Paměťový modul nahraďte modulem odpovídajícím výrobnímu standardu pro daný počítač. Zkontrolujte konfiguraci paměti pomocí nástroje Správce zařízení. V dokumentaci k aplikaci vyhledejte požadavky na paměť. Ověřte, zda byly paměťové moduly správně nainstalovány a zda jsou použity správné moduly. Odstraňte všechny nepotřebné rezidentní (TSR) programy. Zkontrolujte požadavky dané aplikace na paměť nebo přidejte do počítače paměť. Poradce při potížích 1-11

16 Poradce při potížích Odstraňování potíží s jednotkami DVD a CD-ROM Pokud dojde k potížím s jednotkami CD-ROM nebo DVD, můžete využít následující tabulku, ve které jsou uvedeny běžné příčiny potíží a možnosti jejich odstranění, nebo dokumentaci k těmto zařízením. Odstraňování potíží s jednotkami DVD a CD-ROM Potíže Příčina Řešení Systém nelze spustit z jednotky CD-ROM nebo DVD. Zařízení CD-ROM nebo DVD nejsou rozpoznána nebo není načten ovladač. V jednotce DVD nelze přehrát film. Spouštění systému z disku DVD nebo CD-ROM není zapnuto v nástroji Computer Setup. V jednotce CD-ROM není vložen spouštěcí disk. Jednotka není řádně připojena nebo nakonfigurována. Film může být regionálně přizpůsoben pro jinou zemi. Není nainstalován software dekodéru. Spusťte nástroj Computer Setup (F10 Setup) a nastavte priority jednotky. Vložte do jednotky CD-ROM spouštěcí disk. Další informace získáte v dokumentaci dodané se zařízením. Další informace získáte v dokumentaci dodané s jednotkou DVD. Nainstalujte software dekodéru Poradce při potížích

17 Poradce při potížích Odstraňování potíží se softwarem K většině potíží souvisejícím se softwarem dochází z následujících příčin: Pokud jste nainstalovali operační systém jiný než nainstalovaný výrobcem, ověřte, zda jej počítač Compaq řady ipaq podporuje. Operační systém Windows 95 není podporován. Chcete-li pracovat s operačními systémy Windows 98 nebo Windows NT, je třeba nainstalovat modul se staršími typy konektorů. Aplikace nebyla správně nainstalována nebo nakonfigurována. Přesvědčte se, zda byly nainstalovány všechny potřebné ovladače zařízení. Pokud například používáte tiskárnu, je třeba nainstalovat její ovladač. Pro spuštění aplikace není k dispozici dostatek paměti. Došlo ke konfliktu aplikací. Pokud je to možné, spusťte nástroj Compaq Configuration Utility a zjistěte, zda byly v softwaru provedeny nějaké změny, které by mohly způsobovat potíže. Další informace naleznete v příručce online Intelligent Manageability Guide (Inteligentní správa). Poradce při potížích 1-13

18 Poradce při potížích Odstraňování potíží pomocí softwarových funkcí zahrnutých do strategie Compaq Intelligent Manageability Dialogové okno Local Alert upozorňuje na hrozící nebo skutečné selhání hardwaru. Pokud je počítač připojen k síti a je nainstalován a nakonfigurován nástroj Compaq Management Agents, je odeslána zpráva zadané aplikaci správy. V dialogovém okně Local Alert jsou rovněž uvedeny kroky, které je třeba provést před selháním hardwaru, a které pomohou zabránit ztrátě dat a poškození počítače. Správce systému může vytvořit vlastní zprávu obsahující čísla kontaktního telefonu nebo pageru. Chcete-li zavřít dialogové okno Local Alert, klepněte na tlačítko Close. Informace o selhání obnovíte po ukončení dialogu spuštěním programu Compaq Diagnostics. Podrobné informace naleznete v uživatelské příručce nebo v příručce online Intelligent Manageability Guide (Inteligentní správa) Poradce při potížích

19 Poradce při potížích Nástroj Compaq Configuration Record Nástroj Compaq Configuration Record je online nástroj na shromažďování informací, podobný ostatním nástrojům pro správu od společnosti Compaq. Nástroj shromažďuje z různých zdrojů důležité informace o hardwaru a softwaru a poskytuje uživateli kompletní přehled o stavu počítače. Nástroj Configuration Record poskytuje prostředky pro automatickou identifikaci a porovnání provedených změn v konfiguraci a umožňuje udržovat historii změn konfigurace počítače. Tyto informace lze uložit jako historii několika relací. Tento nástroj umožňuje odstranit potíže bez nutnosti uvést počítač do režimu offline a napomáhá maximálně zpřístupnit počítač. Získané informace lze využít při odstraňování potíží s počítačem. Poskytují rychlý obraz o konfiguraci počítače a tím zjednodušují proces servisního zásahu. Nástroj Compaq Configuration Record lze spustit poklepáním na příslušný panel v Ovládacích panelech. Po spuštění bude automaticky zahájeno shromažďování informací o operačním systému, číslech verzí, parametrech a spouštěcích souborech operačního systému. Získané informace budou potom společně s informacemi o konfiguraci hardwaru zobrazeny uživateli. Poradce při potížích 1-15

20 Poradce při potížích Kontaktování střediska technické podpory společnosti Compaq Další pomoc a servis získáte ve středisku technické podpory společnosti Compaq. Seznam telefonních čísel je uveden v záruční smlouvě. Pokud předáte počítač do servisu k autorizovanému poskytovateli služeb společnosti Compaq, nezapomeňte sdělit hesla pro nastavení a spuštění (pokud jsou zadána) Poradce při potížích

21 dodatek A Obnovení nebo vymazání paměti CMOS Obnovení paměti CMOS pomocí nástroje Computer Setup (F10) V konfigurační paměti (CMOS) jsou uloženy informace o konfiguraci systému. Jsou zde také uložena hesla pro spuštění a nastavení (pokud jsou nastavena). Chcete-li obnovit paměť CMOS, je nutné nejdříve pomocí klávesy F10 spustit nástroj Computer Setup. 1. Jakmile se v pravém dolním rohu obrazovky zobrazí zpráva Computer Setup (F10 Setup), stiskněte klávesu F10. V případě potřeby můžete stisknutím klávesy ENTER přeskočit úvodní obrazovku. Klávesu F10 je třeba stisknout v době, kdy je na obrazovce tato zpráva zobrazena. V opačném případě bude možné získat k nástroji přístup až po restartování počítače. V nabídce nástroje Computer Setup (F10 Setup) se zobrazí pět položek: File (Soubor), Storage (Uložení dat), Security (Zabezpečení), Power (Napájení) a Advanced (Další nastavení). 2. Chcete-li u paměti CMOS obnovit výchozí nastavení výrobce, zvolte pomocí kláves se šipkami nebo klávesy TAB nabídku File (Soubor) > a vyberte položku Set Defaults and Exit (Nastavit výchozí hodnoty a ukončit). Další informace naleznete v dodatku Další informace naleznete v části dodatek B Nástroj Computer Setup (F10 Setup) na stránce 1. Postup v případě zapomenutí hesla pro spuštění nebo hesla pro nastavení Počítač lze zabezpečit pomocí hesla, které můžete nastavit v nabídce nástroje Computer Setup. Poradce při potížích A-1

22 Obnovení nebo vymazání paměti CMOS Počítač podporuje dvě funkce ochrany heslem, které můžete nastavit v nabídce nástroje Computer Setup (F10 Setup): heslo pro nastavení a heslo pro spuštění. Pokud zadáte pouze heslo pro nastavení, mohou všichni uživatelé získat přístup ke všem informacím v počítači s výjimkou nástroje Computer Setup (F10 Setup). Jestliže zadáte pouze heslo pro spuštění, bude zadání tohoto hesla nutné k získání přístupu k nástroji Computer Setup (F10 Setup) a k dalším informacím, které jsou v počítači uloženy. Zadáte-li obě hesla, bude možné získat přístup k nástroji Computer Setup (F10 Setup) pouze po zadání hesla pro nastavení. Pokud jsou zadána obě hesla, můžete heslo pro nastavení použít jako nadřazené heslo pro přihlášení k počítači namísto hesla pro spuštění. Tato funkce je užitečná pro správce sítě. Zapomenete-li heslo, můžete toto heslo smazat a získat tak přístup k informacím v počítači dvěma způsoby: Vyjmutí můstku hesla vyjmutím můstku hesla, použitím tlačítka Clear CMOS (Vymazat paměť CMOS). Å Ä Ä VAROVÁNÍ: Riziko úrazu elektrickým proudem nebo popálením snížíte, odpojíte-li napájecí kabel od elektrické sítě a vyčkáte, než vnitřní součásti systému vychladnou. UPOZORNĚNÍ: Jestliže je počítač připojen k elektrické síti, dodává napájecí zdroj na systémovou desku napětí i tehdy, pokud je počítač vypnutý. Pokud napájecí kabel neodpojíte, můžete počítač poškodit. UPOZORNĚNÍ: Statická elektřina může způsobit poškození součástí počítače nebo jeho doplňků. Před zahájením následujících postupů proto odstraňte z těla elektrostatický náboj dotknutím se uzemněného kovového předmětu. Další informace naleznete v příručce Bezpečnost a směrnice (Safety & Regulatory Information). Chcete-li dezaktivovat funkce hesla pro spouštění nebo hesla pro nastavení či tato hesla smazat bez resetování paměti CMOS, proveďte následující kroky: 1. Ukončete všechny aplikace a operační systém, vypněte počítač a všechna externí zařízení a odpojte napájecí kabel od elektrické sítě. A-2 Poradce při potížích

23 Obnovení nebo vymazání paměti CMOS 2. Stiskněte žebrovanou střední část uprostřed horní části krytu 1 a potom otočením a zvednutím kryt odstraňte. Odstranění pravého krytu počítače Poradce při potížích A-3

24 Obnovení nebo vymazání paměti CMOS 3. Uvolněte tři šrouby 1, pomocí kterých je připevněn kovový kryt 2 zakrývající systémovou desku. Odstranění kovového krytu zakrývajícího systémovou desku 4. Najděte můstek hesla. Patice je označena jako E Vysuňte můstek z kolíků 1 a 2 a nasaďte jej pouze na kolík 2, aby nedošlo k jeho ztrátě. 6. Nasaďte zpět horní panel počítače a ujistěte se, zda je zarovnán se dvěma výstupky v dolní části počítače 2 a otočte jej směrem k počítači, aby zapadl na správné místo. 7. Znovu připojte externí zařízení. 8. Připojte počítač k elektrické síti a zapněte jej. Spusťte operační systém. Přitom dojde k vymazání aktuálních hesel a vypnutí ochrany heslem. A-4 Poradce při potížích

25 Obnovení nebo vymazání paměti CMOS Chcete-li znovu zapnout ochranu heslem, opakujte kroky 1 až 4 a potom nasuňte můstek na kolíky 1 a 2. Opakujte kroky 6 až 8 a potom zadejte nová hesla. Další informace naleznete v dodatku Další informace naleznete v části dodatek B Nástroj Computer Setup (F10 Setup) na stránce 1. Použití tlačítka Clear CMOS (Vymazat paměť CMOS) ÄÅ ÄÄ V konfigurační paměti počítače (CMOS) jsou uloženy informace o heslech a konfiguraci počítače. UPOZORNĚNÍ: Po stisknutí tlačítka CMOS dojde k obnovení výchozího nastavení od výrobce a vymazání vlastního nastavení včetně hesel, inventárních čísel a zvláštního nastavení. VAROVÁNÍ: Riziko úrazu elektrickým proudem nebo popálením snížíte, odpojíte-li napájecí kabel od elektrické sítě a vyčkáte, než vnitřní součásti systému vychladnou. UPOZORNĚNÍ: Jestliže je počítač připojen k elektrické síti, dodává napájecí zdroj na systémovou desku napětí i tehdy, pokud je počítač vypnutý. Pokud napájecí kabel neodpojíte, můžete počítač poškodit. UPOZORNĚNÍ: Statická elektřina může způsobit poškození součástí počítače nebo jeho doplňků. Před zahájením následujících postupů proto odstraňte z těla elektrostatický náboj dotknutím se uzemněného kovového předmětu. Další informace naleznete v příručce Bezpečnost a směrnice (Safety & Regulatory Information). Chcete-li dezaktivovat funkce hesla pro spouštění nebo hesla pro nastavení či tato hesla smazat, proveďte následující kroky: 1. Ukončete všechny aplikace a operační systém, vypněte počítač a všechna externí zařízení a odpojte napájecí kabel od elektrické sítě. 2. Stiskněte žebrovanou střední část uprostřed horní části krytu 1 a potom otočením a zvednutím kryt odstraňte. Poradce při potížích A-5

26 Obnovení nebo vymazání paměti CMOS A-6 Poradce při potížích

27 Obnovení nebo vymazání paměti CMOS 3. Najděte otvor s tlačítkem CMOS (nahoře vlevo od paměťového modulu). 4. Vložte do otvoru tupou stranu tužky, zatlačte na tlačítko CMOS (zobrazené níže) a podržte je po dobu 5 sekund. 5. Nasaďte zpět horní panel počítače a ujistěte se, zda je zarovnán se dvěma výstupky v dolní části počítače 2 a otočte jej směrem k počítači, aby zapadl na správné místo. 6. Znovu připojte externí zařízení. 7. Připojte počítač k elektrické síti a zapněte jej. Spusťte operační systém. Přitom dojde k vymazání aktuálních hesel a vypnutí ochrany heslem. Hesla, veškerá zvláštní nastavení systému a datum a čas je nutné nastavit znovu. Další informace naleznete v části Použití nástroje Computer Setup. Poradce při potížích A-7

28 dodatek B Nástroj Computer Setup (F10 Setup) Pomocí nástroje pro nastavení počítače Computer Setup můžete provést následující akce: Změnit výchozí nastavení výrobce. Nastavit systémové datum a čas. Nastavit, zobrazit, změnit nebo ověřit konfiguraci systému (včetně nastavení procesoru, zobrazení, paměti, zvuku, ukládání dat, komunikace a vstupních zařízení). Upravit pořadí zařízení pro spuštění operačního systému (například pevných disků, disketových jednotek, jednotek CD-ROM, DVD-ROM nebo LS-120). Povolit rychlé spuštění (Quick Boot), které je rychlejší než úplné spuštění (Full Boot), při kterém však neprobíhají všechny diagnostické testy. Můžete nastavit tyto možnosti: vždy provést rychlé spuštění (Quick Boot) výchozí, v zadaném intervalu provést úplné spuštění (každý den až každých 30 dní), vždy provést úplné spuštění (Full Boot). Povolit nebo zakázat režim síťového serveru (Network Server Mode), který počítači umožňuje automatické spuštění operačního systému i při povoleném hesle pro spuštění, bez ohledu na to, zda je či není připojena klávesnice nebo myš. Pokud je klávesnice a myš připojena k počítači, zůstanou při spuštění operačního systému uzamčené, dokud není zadáno heslo pro spuštění. U zpráv testů POST (Power-On-Self-Test) lze zvolit popisný režim (Post Messages Enabled) nebo tichý režim (Post Messages Disabled). V tichém režimu je většina zpráv POST potlačena (například kontrola paměti, název produktu a jiné nechybové textové zprávy). Pokud dojde k chybě uněkterého z testů POST, bude zobrazena příslušná chybová zpráva bez ohledu na zvolený režim. Pokud chcete během testu POST ručně přepnout do popisného režimu, stiskněte libovolnou klávesu (kromě kláves F10 a F12). Vytvořit označení vlastnictví (Ownership Tag) v podobě textu zobrazeného při každém spuštění nebo restartování počítače. Zadat inventární číslo majetku (Asset Tag) přidělené počítači ve vaší společnosti. Poradce při potížích B-1

29 Nástroj Computer Setup (F10 Setup) Použití nástroje Computer Setup Zapínat heslo pro spuštění vyžadované při novém spuštění systému i při zapnutí počítače. Vytvořit heslo pro nastavení, které umožňuje přístup k nástroji Computer Setup pro nastavení počítače (F10) a k nastavením popisovaným v této části. Zabezpečit sériové nebo paralelní porty a porty USB tak, aby je bylo možné používat teprve až po zrušení zabezpečení. Povolit nebo zakázat možnost spuštění z vyměnitelných médií. Povolit nebo zakázat možnost zápisu na vyměnitelná média. Povolit nebo zakázat zabezpečení jednotek z multifunkčních pozic pomocí zámků jednotek. Odstranit chyby v konfiguraci systému, které byly zjištěny během testu POST (Power-On Self-Test), ale nebyly automaticky opraveny. Spustit na určené jednotce pevného disku IDE automatické testy. Konfigurovat funkce úspory energie, včetně režimu úspory energie, časového limitu pro systém a pevný disk, režimu vypínače, chování kontrolky LED zapnutí počítače a volby rychlosti ventilátoru. Pokud chcete zobrazit nabídku nástroje Compaq Setup, postupujte následujícím způsobem: 1. Zapněte nebo restartujte počítač. Pokud pracujete v systému Windows, klepněte na tlačítko Start > příkaz Vypnout > přepínač Restartovat počítač. 2. Jakmile se v pravém dolním rohu obrazovky zobrazí zpráva F10=Setup, stiskněte klávesu F10. Klávesu F10 je třeba stisknout v době, kdy je na obrazovce tato zpráva zobrazena. V opačném případě bude možné získat k nástroji přístup až po restartování počítače. 3. Ze seznamu vyberte požadovaný jazyk a stiskněte klávesu ENTER. V nabídce nástroje Computer Setup se zobrazí pět položek: File (Soubor), Storage (Uložení dat), Security (Zabezpečení), Power (Napájení) a Advanced (Další nastavení). 4. Kurzorovými klávesami nebo klávesou TAB vyberte požadovanou položku a stiskněte klávesu ENTER. Do nabídky nástroje Computer Setup se vrátíte stisknutím klávesy ESC. 5. Pokud chcete provedené změny použít a uložit, klepněte v nabídce File (Soubor)> na příkazy Save Changes (Uložit změny) a Exit (Konec). B-2 Poradce při potížích

30 Nástroj Computer Setup (F10 Setup) V případě automatického restartování počítače po výběru některé z možností se provedené změny projeví po restartování počítače. Pokud jste provedli změny, které nechcete použít, klepněte na možnost Ignore Changes and Exit (Ignorovat změny a ukončit program). Jestliže jste již provedli změny a nyní chcete vrátit zpět původní nastavení, zvolte příkaz Set Defaults and Exit (Nastavit výchozí a ukončit program). Výběrem této možnosti obnovíte výchozí nastavení systému. Nástroj Computer Setup Nabídka Možnost Popis File (Soubor) Storage (Uložení dat) System Information (Systémové informace) About (O autorských právech) Set Time and Date (Nastavit datum a čas) Save to Diskette (Uložit na disketu) Restore from Diskette (Obnovit z diskety) Set Defaults and Exit (Nastavit výchozí hodnoty a ukončit program) Ignore Changes and Exit (Ignorovat změny a ukončit program) Save Changes and Exit (Uložit změny a ukončit program) Device Configuration (Konfigurace zařízení) Obsahuje: název produktu, typ procesoru, rychlost a krokování, velikost mezipaměti (L1/L2), velikost instalované paměti, předdefinované adresy MAC pro zapnuté síťové karty (pouze některé modely), paměť ROM (obsahuje název typu a číslo verze), revize systémové desky, sériové číslo skříně, inventární číslo majetku. Zobrazuje informace o autorských právech. Umožňuje nastavit systémové datum a čas. Slouží k uložení konfigurace systému (včetně paměti CMOS) na prázdnou naformátovanou disketu o kapacitě 1,44 MB. Slouží k obnovení konfigurace systému (včetně paměti CMOS) zdiskety. Slouží k obnovení výchozího nastavení počítače, při kterém dojde také ke zrušení všech nastavených hesel. Ukončí nástroj Computer Setup bez použití a uložení změn. Uloží změny konfigurace systému a ukončí nástroj Computer Setup. Zobrazí seznam všech nainstalovaných zařízení určených k ukládání dat. Po výběru zařízení se zobrazí následující možnosti: Diskette Type (Typ diskety) Určí nejvyšší kapacitu typu média, kterou lze použít v multifunkční jednotce SuperDisk. Můžete zvolit typ LS-120 nebo LS-260. Možnosti nástroje Computer Setup se mohou lišit podle dané konfigurace hardwaru. Poradce při potížích B-3

31 Nástroj Computer Setup (F10 Setup) Storage (Uložení dat) (pokračování) Device Configuration (Konfigurace zařízení) (pokračování) Nástroj Computer Setup (pokračování) Nabídka Možnost Popis Drive Emulation (Emulace jednotky), pouze pro zařízení IDE Umožňuje vybrat typ emulace jednotky pro ukládání dat. (Pokud například zvolíte emulaci disku pro jednotku Zip, bude z ní možné spustit systém.) Typ jednotky Možnosti emulace Pevný disk Možnost emulace není k dispozici. Diskette (Disketa) None (Žádná) považována za disketovou jednotku. Disk považována za pevný disk. Jednotka CD-ROM None (Žádná) považována za jednotku CD-ROM. Diskette (Disketa) považována za disketovou jednotku. Disk považována za pevný disk. Jiná (např. jednotka Zip) None (Žádná) považována za jinou jednotku. CD-ROM považována za jednotku CD-ROM. Diskette (Disketa) považována za disketovou jednotku. Disk považována za pevný disk. Transfer Mode (Režim pro přenos dat), pouze pro zařízení IDE Určuje aktivní režim pro přenos dat. V závislosti na vlastnostech zařízení je možné vybrat typ PIO 0, Max PIO, Enhanced DMA, Ultra DMA 0 a Max UDMA. Translation Mode (Režim převodu), pouze pro disky IDE Umožňuje zvolit pro zařízení režim převodu. Tím je systému BIOS umožněn přístup k diskům, které byly rozděleny na oddíly a naformátovány v jiných operačních systémech. Tuto funkci bude pravděpodobně nezbytné použít u starších verzí systému Unix (například SCO Unix verze 3.2). Můžete zvolit režim Bit-Shift, LBA Assisted, User (Uživatel) a None (Žádný). UPOZORNĚNÍ: Režim převodu automaticky rozpoznaný systémem BIOS není vhodné měnit. Pokud není zvolený režim převodu kompatibilní s režimem převodu, který byl použit při vytvoření oddílů a formátování disku, nebude možné k disku získat přístup. Možnosti nástroje Computer Setup se mohou lišit podle dané konfigurace hardwaru. B-4 Poradce při potížích

32 Nástroj Computer Setup (F10 Setup) Storage (Uložení dat) (pokračování) Device Configuration (Konfigurace zařízení) (pokračování) Storage Options (Možnosti uložení dat) Nástroj Computer Setup (pokračování) Nabídka Možnost Popis Translation Parameters (Parametry převodu), pouze pro disky IDE Umožňuje určit parametry (logické cylindry, počet hlav a sektorů na jednu stopu) systému BIOS pro převod požadavků rozhraní V/V disku (z operačního systému nebo aplikace) do formátu instrukcí pro pevný disk. Počet logických cylindrů nesmí přesáhnout hodnotu Počet hlav nesmí přesáhnout hodnotu 256. Počet sektorů na stopu nesmí být vyšší než 63. Tato pole jsou zobrazena pouze v případě, že je režim převodu jednotky nastaven na hodnotu User. Multisector Transfers (Přenos více sektorů), pouze pro zařízení IDE ATA Určuje počet sektorů přenesených při operaci PIO s více sektory. V závislosti na vlastnostech zařízení můžete zvolit možnosti Disabled (Zakázáno), 8 a 16. Quiet Drive (Jednotka Quiet Drive), k dispozici pouze uněkterých jednotek Performance (Výkon) Umožňuje provoz jednotky na maximální výkon. Quiet (Tichý režim) Omezuje hluk, který vzniká při provozu jednotky. Jestliže je jednotka nastavena na možnost Quiet, nebude pracovat na maximální výkon. Pokud jednotka tichý režim nepodporuje, nebude možnost Quiet zobrazena v nabídce. Removable Media Boot (Spuštění z vyměnitelných médií) Povoluje nebo zakazuje možnost spustit systém z vyměnitelných médií. Poznámka:Po uložení změn nastavení Removable Media Boot dojde k restartování počítače. Počítač ručně vypněte a znovu zapněte. Removable Media Write (Zápis na vyměnitelná média) Povoluje či zakazuje zápis dat na vyměnitelná média. Poznámka:Tato funkce je určena pouze pro dříve používané disketové jednotky, multifunkční jednotky Superdisk IDE LS-120 a IDE LS-260. Primary IDE Controller (Primární řadič IDE) Umožňuje zapnout nebo vypnout primární řadič IDE. Secondary IDE Controller (Sekundární řadič IDE) Umožňuje zapnout nebo vypnout sekundární řadič IDE. Možnosti nástroje Computer Setup se mohou lišit podle dané konfigurace hardwaru. Poradce při potížích B-5

33 Nástroj Computer Setup (F10 Setup) Storage (Uložení dat) (pokračování) Security (Zabezpečení) Storage Options (Možnosti uložení dat) (pokračování) DPS Self-Test (Automatický test DPS) Boot Order (Pořadí spuštění) Setup Password (Nastavit heslo) Nástroj Computer Setup (pokračování) Nabídka Možnost Popis Power-On Password (Heslo pro spuštění) Diskette MBR Validation (Ověření hlavního spuštěcího záznamu diskety) Umožňuje povolit nebo zakázat přísné ověřovací testy hlavního spouštěcího záznamu diskety. Poznámka:Pokud použijete platnou spouštěcí disketu a systém nelze s povolenou možností Diskette MBR Validation spustit, bude pravděpodobně nutné tuto možnost zakázat. V opačném případě nebude možné tuto spouštěcí disketu použít. Umožňuje spouštět automatické testy pevných disků IDE, u kterých lze provádět automatické testy pro ochranu jednotky DPS (Drive Protection System). Poznámka:Tato volba se zobrazí pouze v případě, že je vpočítači připojen alespoň jeden disk, u kterého lze tyto automatické testy provádět. Umožňuje určit pořadí, ve kterém je na připojených periferních zařízeních (například disketová jednotka, pevný disk, jednotka CD-ROM nebo síťová karta) zjišťován operační systém. Každé zařízení v seznamu může být jako zařízení, ze kterého lze spustit operační systém, samostatně odebráno nebo přidáno. Dílčí nabídka umožňuje určit pořadí přiřazení písmen jednotek pro počítače, u kterých je připojeno více disketových jednotek nebo pevných disků. Poznámka: Přiřazená písmena jednotek v systému MS-DOS se nebudou pravděpodobně shodovat s přiřazenými písmeny v jiném operačním systému než MS-DOS. Chcete-li jednorázově spustit systém z jiného zařízení, než které je nastaveno jako výchozí v pořadí Boot Order, restartujte počítač a v okamžiku, kdy se na obrazovce zobrazí zpráva F10=Setup, stiskněte klávesu F9. Po dokončení testu POST se zobrazí seznam zařízení, ze kterých lze spustit systém. Pomocí kláves se šipkami vyberte zařízení a stiskněte klávesu ENTER. Umožňuje nastavit a povolit heslo pro nastavení (pro správce). Poznámka: Pokud je nastaveno heslo pro nastavení, je třeba upravit možnosti nástroje Computer Setup, přepsat obsah paměti ROM a v systému Windows provést změny některých nastavení Plug and Play. Toto heslo je třeba nastavit také v případě, že chcete používat nástroje pro zabezpečení vzdáleného přístupu společnosti Compaq. Umožňuje nastavit a povolit heslo pro spuštění. Možnosti nástroje Computer Setup se mohou lišit podle dané konfigurace hardwaru. B-6 Poradce při potížích

34 Nástroj Computer Setup (F10 Setup) Security (Zabezpečení) (pokračování) Password Options (Možnosti nastavení hesla) DriveLock Security (Zabezpečení pomocí zámku jednotek) Device Security (Zabezpečení zařízení) Network Service Boot (Spuštění ze sítě) System IDs (ID systému) Nástroj Computer Setup (pokračování) Nabídka Možnost Popis Umožňuje provádět následující akce: Zapnout nebo vypnout režim síťového serveru (Network Server Mode). Poznámka:Tato položka se zobrazí pouze v případě, že je nastaveno heslo pro spuštění. Určit, zda bude heslo požadováno při restartování pomocí kláves CTRL+ALT+DEL. Poznámka:Tato volba je k dispozici pouze v případě, že je zakázán režim síťového serveru (Network Server Mode). Další informace naleznete v uživatelské příručce v části Správa osobního počítače. Umožňuje uzamknout multifunkční pevný disk a zabránit tak neoprávněnému přístupu k uloženým datům. Slouží k zapnutí nebo vypnutí zabezpečení sériových a paralelních portů a zvukových či síťových karet. Povoluje nebo zakazuje spuštění operačního systému nainstalovaného na síťovém serveru. (Tato funkce je k dispozici pouze u modelů s nainstalovanou síťovou kartou, která musí být umístěna na sběrnici PCI nebo integrována na systémové desce.) Umožňuje následující nastavení: označení inventárního čísla majetku (16bajtový identifikátor) a označení vlastnictví (80bajtový identifikátor zobrazený během testů POST), Další informace naleznete v uživatelské příručce v části Správa osobního počítače. sériové číslo skříně nebo číslo UUID (Universal Unique Identifier), pokud je aktuální číslo neplatné (tato identifikační čísla jsou obvykle nastavována výrobcem a používají se k jednoznačné identifikaci systému), jazyk klávesnice (například angličtina nebo němčina) pro položku ID systému. Možnosti nástroje Computer Setup se mohou lišit podle dané konfigurace hardwaru. Poradce při potížích B-7

35 Nástroj Computer Setup (F10 Setup) Security (Zabezpečení) (pokračování) Power (Napájení) Master Boot Record Security (Hlavní spouštěcí záznam) Save Master Boot Record (Uložit hlavní spouštěcí záznam) Restore Master Boot Record (Obnovit hlavní spouštěcí záznam) Energy Saver (Úspora energie) Nástroj Computer Setup (pokračování) Nabídka Možnost Popis Umožňuje zapnout nebo vypnout zabezpečení hlavního spouštěcího záznamu. Pokud je tato možnost zapnuta, potlačuje systém BIOS všechny požadavky na zápis do hlavního spouštěcího záznamu na aktuálním spouštěcím disku. Při každém spuštění nebo restartování počítače porovná systém BIOS hlavní spouštěcí záznam aktuálního spouštěcího disku sdříve uloženým hlavním spouštěcím záznamem. Pokud budou při tomto porovnání zjištěny změny, budete mít možnost uložit hlavní spouštěcí záznam na aktuální spouštěcí disk, obnovit předchozí uložený záznam nebo vypnout zabezpečení záznamu. Jestliže je nastaveno heslo pro nastavení, bude nutné jej zadat. Poznámka: Před záměrnou změnou formátu nebo oddílů spouštěcího disku funkci zabezpečení hlavního spouštěcího záznamu vypněte. Některé nástroje pro práci s disky (například FDISK nebo FORMAT) se pokoušejí hlavní spouštěcí záznam aktualizovat. Pokud je funkce zabezpečení hlavního spouštěcího záznamu zapnuta a systém BIOS řídí přístup k diskům, nebudou požadavky o zápis do hlavního spouštěcího záznamu provedeny, což u těchto nástrojů způsobí zobrazení chybových zpráv. Jestliže je funkce zabezpečení záznamu zapnuta a přístup k diskům řídí operační systém, bude při dalším spuštění počítače systémem BIOS zjištěna jakákoli změna hlavního spouštěcího záznamu a zobrazeno upozornění. Uloží záložní kopii hlavního spouštěcího záznamu aktuálního spouštěcího disku. Poznámka: Zobrazí se pouze při zapnutém zabezpečení hlavního spouštěcího záznamu. Obnoví hlavní spouštěcí záznam aktuálního spouštěcího disku ze zálohy. Poznámka: Zobrazí se pouze v případě, že jsou splněny všechny následující podmínky: Je zapnuta funkce zabezpečení hlavního spouštěcího záznamu. Byla uložena záložní kopie hlavního spouštěcího záznamu. Záložní kopie hlavního spouštěcího záznamu byla vytvořena z aktuálního spouštěcího disku. Umožňuje nastavit režim úspory energie (rozšířený, žádný nebo minimální). Poznámka: Při nastavení režimu minimální úspory energie není pevný disk ani systém přepnut do režimu úspory energie. Toto nastavení umožní při stisknutí tlačítka vypínače přechod do režimu spánku. Tato možnost není k dispozici u operačních systémů s aktivovaným rozhraním ACPI. Možnosti nástroje Computer Setup se mohou lišit podle dané konfigurace hardwaru. B-8 Poradce při potížích

Nástroj Setup. Uživatelská příručka

Nástroj Setup. Uživatelská příručka Nástroj Setup Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou

Více

Program Computer Setup

Program Computer Setup Program Computer Setup Číslo dokumentu: 383705-221 Kv ten 2005 Obsah Program Computer Setup Rejst ík Přístup k programu Computer Setup............... 2 Výchozí nastavení programu Computer Setup.......

Více

Začínáme Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo

Začínáme Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo 191077-225_cz.book Page i Wednesday, March 20, 2002 2:04 PM b Začínáme Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo Číslo dokumentu: 191077-225 Květen 2002 V této příručce naleznete informace

Více

Externí zařízení. Uživatelská příručka

Externí zařízení. Uživatelská příručka Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Informace obsažené v tomto

Více

Rychlá instalace a příručka Začínáme Evo D500 Ultra-Slim Desktop Osobní počítač

Rychlá instalace a příručka Začínáme Evo D500 Ultra-Slim Desktop Osobní počítač b Rychlá instalace a příručka Začínáme Evo D500 Ultra-Slim Desktop Osobní počítač Číslo dokumentu: 250893-221 Listopad 2001 Tato příručka vám usnadní počáteční instalaci hardwaru a softwaru osobního počítače

Více

Příručka k nástroji Computer Setup (F10) Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo

Příručka k nástroji Computer Setup (F10) Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo b Příručka k nástroji Computer Setup (F10) Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo Číslo dokumentu: 215867-224 Květen 2002 Tato příručka obsahuje pokyny k použití nástroje Computer Setup.

Více

Příručka Síťová komunikace Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo

Příručka Síťová komunikace Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo b Příručka Síťová komunikace Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo Číslo dokumentu: 177922-224 květen 2002 Tato příručka obsahuje definice a pokyny k použití funkcí řadiče síťového rozhraní

Více

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Leden 2007

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Leden 2007 Externí za ízení Číslo dokumentu: 430221-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Obsah 1 Použití za ízení USB Připojení zařízení USB........................... 1 2

Více

Externí zařízení Uživatelská příručka

Externí zařízení Uživatelská příručka Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a

Více

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Kv ten 2006

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Kv ten 2006 Externí za ízení Číslo dokumentu: 405762-221 Kv ten 2006 Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Obsah 1 Použití za ízení USB Připojení zařízení USB........................... 1

Více

Příručka k nástroji Computer Setup (F10) Počítače HP Elite 7000 MT Series PC

Příručka k nástroji Computer Setup (F10) Počítače HP Elite 7000 MT Series PC Příručka k nástroji Computer Setup (F10) Počítače HP Elite 7000 MT Series PC Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění.

Více

Příručka k programu Computer Setup (F10) modely dx7500 Kancelářský počítač HP Compaq

Příručka k programu Computer Setup (F10) modely dx7500 Kancelářský počítač HP Compaq Příručka k programu Computer Setup (F10) modely dx7500 Kancelářský počítač HP Compaq Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího

Více

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. B ezen 2006

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. B ezen 2006 Externí za ízení Číslo dokumentu: 396847-221 B ezen 2006 Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Obsah 1 Použití za ízení USB Připojení zařízení USB........................... 1

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Příručka k programu Computer Setup (F10) modely dc5700

Příručka k programu Computer Setup (F10) modely dc5700 Příručka k programu Computer Setup (F10) modely dc5700 HP Compaq Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Uvedené informace mohou být bez předchozího upozornění změněny. Microsoft a Windows

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené

Více

Zabezpečení Uživatelská příručka

Zabezpečení Uživatelská příručka Zabezpečení Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy: Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.

Více

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení. ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení

Více

Computer Setup Uživatelská příručka

Computer Setup Uživatelská příručka Computer Setup Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Bluetooth je ochranná známka příslušného

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Vaše uživatelský manuál HP COMPAQ EVO D510 SMALL FORM FACTOR http://cs.yourpdfguides.com/dref/869214

Vaše uživatelský manuál HP COMPAQ EVO D510 SMALL FORM FACTOR http://cs.yourpdfguides.com/dref/869214 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro HP COMPAQ EVO D510 SMALL FORM FACTOR. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se HP COMPAQ

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

P íručka k nástroji Computer Setup (F10) Osobní počítače pro obchodní účely

P íručka k nástroji Computer Setup (F10) Osobní počítače pro obchodní účely P íručka k nástroji Computer Setup (F10) Osobní počítače pro obchodní účely Číslo dokumentu: 361206-221 Kv ten 2004 Tato příručka obsahuje pokyny k použití nástroje Computer Setup. Tento nástroj slouží

Více

Zabezpečení Uživatelská příručka

Zabezpečení Uživatelská příručka Zabezpečení Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Informace uvedené v této příručce

Více

Zabezpečení. Uživatelská příručka

Zabezpečení. Uživatelská příručka Zabezpečení Uživatelská příručka (c) Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation Informace uvedené v této příručce

Více

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou v USA registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Důležité

Více

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Network Video Recorder Uživatelský manuál

Network Video Recorder Uživatelský manuál Network Video Recorder Uživatelský manuál Naskenujte QR kód a klikněte na odkaz pro více informací. NVR Lite & Pro Series QSG NVR Ultra Series QSG Toolbox: http://www.dahuasecurity.com/tools.html 1 Vítejte

Více

Vaše uživatelský manuál HP COMPAQ EVO W4000 CONVERTIBLE MINITOWER http://cs.yourpdfguides.com/dref/888219

Vaše uživatelský manuál HP COMPAQ EVO W4000 CONVERTIBLE MINITOWER http://cs.yourpdfguides.com/dref/888219 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro HP COMPAQ EVO W4000 CONVERTIBLE MINITOWER. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se

Více

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Paměťové moduly Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru

Více

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač

Více

Zabezpečení Uživatelská příručka

Zabezpečení Uživatelská příručka Zabezpečení Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

První použití notebooku GIGABYTE

První použití notebooku GIGABYTE Čeština Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně.

Více

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v

Více

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace

Více

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Paměťové moduly Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP

Více

První použití notebooku GIGABYTE

První použití notebooku GIGABYTE Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE

Více

Uživatelská příručka AE6000. Dvoupásmový bezdrátový adaptér Mini USB AC580

Uživatelská příručka AE6000. Dvoupásmový bezdrátový adaptér Mini USB AC580 Uživatelská příručka AE6000 Dvoupásmový bezdrátový adaptér Mini USB AC580 a Obsah Přehled výrobku Funkce 1 Instalace Instalace 2 Konfigurace bezdrátové sítě Wi-Fi Protected Setup 3 Konfigurační utilita

Více

Nastavení počítače Uživatelská příručka

Nastavení počítače Uživatelská příručka Nastavení počítače Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu

Více

Motorola Phone Tools. Začínáme

Motorola Phone Tools. Začínáme Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...

Více

Stručná instalační příručka SUSE Linux Enterprise Server 11

Stručná instalační příručka SUSE Linux Enterprise Server 11 Stručná instalační příručka SUSE Linux Enterprise Server 11 RYCHLÝ ÚVODNÍ LIST NOVELL Při instalaci nové verze systému SUSE Linux Enterprise 11 postupujte podle následujících pokynů. Tento dokument obsahuje

Více

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně.

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Poznámka 1. Model produktu zobrazený v této příručce je Archer C7 a slouží jako příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Připojení hardwaru Vypněte váš modem (jestliže má záložní

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.

Více

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB. 2011 Všechna práva vyhrazena Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011 Acer ICONIA TAB Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení: Informace o

Více

ThinkPad Wireless WAN Card. Stručná úvodní příručka

ThinkPad Wireless WAN Card. Stručná úvodní příručka ThinkPad Wireless WAN Card Stručná úvodní příručka Kapitola 1. Popis produktu Pokud váš počítač ThinkPad podporuje kartu bezdrátové sítě WAN (Wide Area Network), můžete tuto kartu bezdrátové sítě WAN

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java je ochranná známka Sun Microsystems USA, Inc. Logo SD je ochranná známka svého vlastníka. Důležité

Více

Datacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows

Datacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows Datacard Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows Co potřebujete Tiskárna karet je zapnuta a připravena k tisku karet ve stavu Ready, a stavová dioda

Více

Návod k nastavení uvolnění tisku

Návod k nastavení uvolnění tisku Návod k nastavení uvolnění tisku OBSAH O TOMTO NÁVODU.................................................................................... 2 FUNKCE UVOLNĚNÍ TISKU.............................................................................

Více

Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series

Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series Autorská práva a licence 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného

Více

Napájení. Uživatelská příručka

Napájení. Uživatelská příručka Napájení Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná

Více

Příručka k nástroji Computer Setup (F10) HP rp3000

Příručka k nástroji Computer Setup (F10) HP rp3000 Příručka k nástroji Computer Setup (F10) HP rp3000 Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Microsoft, Windows

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace

Více

Vaše uživatelský manuál HP DX6050 MICROTOWER http://cs.yourpdfguides.com/dref/865246

Vaše uživatelský manuál HP DX6050 MICROTOWER http://cs.yourpdfguides.com/dref/865246 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro HP DX6050 MICROTOWER. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2

Více

První použití notebooku GIGABYTE

První použití notebooku GIGABYTE Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE

Více

2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt.

2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt. 2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt. 23 června 2014 Obsah 3 Obsah...5 Přístup k programu...5 Poštovní schránky...5 Připojování

Více

Uživatelská příručka k aplikaci Dell Display Manager

Uživatelská příručka k aplikaci Dell Display Manager Uživatelská příručka k aplikaci Dell Display Manager Přehled Dell Display Manager je aplikace pro Microsoft Windows, která slouží ke správě monitoru nebo skupiny monitorů. Umožňuje ruční nastavení zobrazeného

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více

Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6

Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6 Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6 Obsah Obsah balení... 3 Základní nastavení... 4 Přeformátování disků... 7 Další informace... 9 2 2 Obsah balení Systém ReadyNAS Zdrojové

Více

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Poznámka: Tento manuál popisuje vzhled USB modemu a postup přípravy modemu, instalace

Více

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez

Více

Kontrola obsahu balení

Kontrola obsahu balení Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE

Více

Průvodce instalací softwaru

Průvodce instalací softwaru Průvodce instalací softwaru Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Postup instalace

Více

Computer Setup Uživatelská příručka

Computer Setup Uživatelská příručka Computer Setup Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace

Více

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Bluetooth je ochranná známka příslušného

Více

Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce.

Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce. Fiery Remote Scan Program Fiery Remote Scan umožňuje spravovat skenování na serveru Fiery server a na tiskárně ze vzdáleného počítače. Prostřednictvím programu Fiery Remote Scan můžete provádět tyto akce:

Více

Průvodce instalací software

Průvodce instalací software Průvodce instalací software Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Chcete-li ručně

Více

Modem a síť LAN Uživatelská příručka

Modem a síť LAN Uživatelská příručka Modem a síť LAN Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Příručka k programu Computer Setup (F10)

Příručka k programu Computer Setup (F10) Příručka k programu Computer Setup (F10) Kancelářské počítače Copyright 2004 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Uvedené informace mohou být bez předchozího upozornění změněny. Microsoft a Windows

Více

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému

Více

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka Modem a síť LAN Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Příručka k programu Computer Setup (F10) modely dc5800 Kancelářské počítače HP Compaq

Příručka k programu Computer Setup (F10) modely dc5800 Kancelářské počítače HP Compaq Příručka k programu Computer Setup (F10) modely dc5800 Kancelářské počítače HP Compaq Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Uvedené informace mohou být bez předchozího upozornění změněny.

Více

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další Autodiagnostika ROBEKO Diagnostický kabel VAG1 VAGR1 Instalace pro operační systémy Windows 1. Úvod : Před použitím kabelu je nutné nejprve nainstalovat příslušné ovladače v operačním systému Vašeho počítače.

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

Aktualizace softwaru, zálohování a obnova

Aktualizace softwaru, zálohování a obnova Aktualizace softwaru, zálohování a obnova Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené

Více

Externí zařízení. Uživatelská příručka

Externí zařízení. Uživatelská příručka Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více

1 Balení. Instalační příručka. Monitor LCD se správou barev. Důležité upozornění

1 Balení. Instalační příručka. Monitor LCD se správou barev. Důležité upozornění Instalační příručka Monitor LCD se správou barev Důležité upozornění Pozorně si přečtěte BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ, tuto instalační příručku a uživatelskou příručku uloženou na disku CDROM a seznamte se

Více

PU051 Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI Card. Pokud by některá z výše uvedených částí chyběla, obraťte se na svého dodavatele.

PU051 Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI Card. Pokud by některá z výše uvedených částí chyběla, obraťte se na svého dodavatele. PU051 Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI Card Úvod Především bychom vám chtěli poděkovat za zakoupení výrobku Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI card. Tato karta umožní jednoduchým způsobem

Více

Connection Manager - Uživatelská příručka

Connection Manager - Uživatelská příručka Connection Manager - Uživatelská příručka 1.0. vydání 2 Obsah Aplikace Správce připojení 3 Začínáme 3 Spuštění Správce připojení 3 Zobrazení stavu aktuálního připojení 3 Připojení k internetu 3 Připojení

Více

Důležité informace o produktu

Důležité informace o produktu Začněte zde Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Windows je ochranná známka skupiny společností Microsoft. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky

Více

Dell S2419H/S2419HN/S2419NX/ S2719H/S2719HN/S2719NX Dell Display Manager Uživatelská příručka

Dell S2419H/S2419HN/S2419NX/ S2719H/S2719HN/S2719NX Dell Display Manager Uživatelská příručka Dell S2419H/S2419HN/S2419NX/ S2719H/S2719HN/S2719NX Dell Display Manager Uživatelská příručka Model: S2419H/S2419HN/S2419NX/S2719H/S2719HN/S2719NX Regulatorní model: S2419Hc/S2419Nc/S2719Hc/S2719Nc POZNÁMKA:

Více

Dell OptiPlex 780 Ultra Small Form Factor Informace o instalaci a funkcích technické údaje

Dell OptiPlex 780 Ultra Small Form Factor Informace o instalaci a funkcích technické údaje O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell OptiPlex 780 Ultra Small Form Factor Informace o instalaci a funkcích technické údaje Čelní pohled

Více

Aktualizace firmwaru pro bezdrátová dálková ovládání WR-1/WR-R10

Aktualizace firmwaru pro bezdrátová dálková ovládání WR-1/WR-R10 Aktualizace firmwaru pro bezdrátová dálková ovládání WR-1/WR-R10 Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek Nikon. Tato příručka popisuje postup při aktualizaci firmwaru pro bezdrátová dálková ovládání WR-1

Více

Zabezpečení Uživatelská příručka

Zabezpečení Uživatelská příručka Zabezpečení Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené

Více

Uživatelská příručka k aplikaci Dell Display Manager

Uživatelská příručka k aplikaci Dell Display Manager Uživatelská příručka k aplikaci Dell Display Manager Přehled Dell Display Manager je aplikace pro Microsoft Windows, která slouží ke správě monitoru nebo skupiny monitorů. Umožňuje ruční nastavení zobrazeného

Více

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006 Napájení Číslo dokumentu: 396855-221 B ezen 2006 V této příručce je popsán způsob napájení počítače. Obsah 1 Umíst ní ovládacích prvk a indikátor napájení 2 Zdroje napájení Připojení adaptéru střídavého

Více

Karty externích médií

Karty externích médií Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Java je ochranná známka společnosti Sun Microsystems,

Více

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Průvodce instalací softwaru

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Průvodce instalací softwaru COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES Průvodce instalací softwaru HP Color LaserJet Enterprise CM4540 MFP Series Průvodce instalací softwaru Autorská práva a licence 2010 Copyright Hewlett-Packard

Více

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Pozor! 1.Tento výrobek je citlivé zařízení, zacházejte s ním opatrně. Chcete-li ochránit

Více