Návod k instalaci SMA CLUSTER CONTROLLER

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod k instalaci SMA CLUSTER CONTROLLER"

Transkript

1 Návod k instalaci SMA CLUSTER CONTROLLER ClusterController-IA-cs-14 Verze 1.4 ČEŠTINA

2 Právní ustanovení SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC Právní ustanovení Informace obsažené v této dokumentaci jsou majetkem společnosti SMA Solar Technology AG. K jejich úplnému i částečnému zveřejnění je zapotřebí písemný souhlas společnosti SMA Solar Technology AG. Interní pořizování kopií v rámci firmy za účelem hodnocení produktu či řádného použití produktu je povoleno a nevyžaduje předchozí souhlas. Záruka SMA Aktuální záruční podmínky si můžete stáhnout na internetu na adrese Softwarové licence Licence k používaným softwarovým modulům najdete na dodaném CD. Ochranné známky Všechny ochranné známky jsou uznány, i když nejsou označeny příslušným symbolem. Pokud symbol chybí, neznamená to, že zboží či známka nejsou chráněné. Slovní značka a loga BLUETOOTH jsou registrované ochranné známky společnosti Bluetooth SIG, Inc., a jakékoliv použití těchto značek společností SMA Solar Technology AG probíhá na základě licence. Modbus je registrovaná ochranná známka společnosti Schneider Electric a licenci pro její používání poskytla společnost Modbus Organization, Inc. QR Code je registrovaná ochranná známka společnosti DENSO WAVE INCORPORATED. Phillips a Pozidriv jsou registrované ochranné známky společnosti Phillips Screw Company. Torx je registrovaná ochranná známka společnosti Acument Global Technologies, Inc. SMA Solar Technology AG Sonnenallee Niestetal Německo Tel Fax info@sma.de SMA Solar Technology AG. Všechna práva vyhrazena. 2 ClusterController-IA-cs-14 Návod k instalaci

3 SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC Obsah Obsah 1 Informace k tomuto dokumentu Rozsah platnosti Cílová skupina Další informace Symboly Grafické úpravy Názvosloví Bezpečnost Použití v souladu s určením Bezpečnostní upozornění Podporované produkty Požadavky na systém Obsah dodávky Popis produktu Cluster Controller Typový štítek LED diody Displej Klávesnice Montáž Podmínky pro montáž Montáž přístroje Cluster Controller Připojení a uvedení do provozu Přehled oblasti připojení Funkce portů a skupin kolíků Požadavky na kabely Provedení kódování kolíků Příprava připojovacích kabelů pro připojení k vícepólovým konektorům Návod k instalaci ClusterController-IA-cs-14 3

4 Obsah SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC 6.6 Připojení přístroje Cluster Controller ke zdroji napětí Kontrola a nastavení času FV systému u přístroje Cluster Controller Připojení přístroje Cluster Controller k síti Speedwire Připojení přístroje Cluster Controller k síti LAN Připojení USB datového nosiče k přístroji Cluster Controller Připojení senzorů k přístroji Cluster Controller Připojení senzoru teploty Připojení senzoru slunečního svitu Připojení dalších senzorů Připojení pro systémové služby veřejné distribuční síti Možnosti realizace požadavků na systémové služby veřejné distribuční síti Digitální signály Varianty připojení Připojení zdroje signálu k digitálnímu vstupu pro omezování činného výkonu Připojení zdroje signálu k digitálnímu vstupu pro dodávku jalového výkonu Digitální signály při používání několika přístrojů Cluster Controller Analogové signály Připojení zdroje signálu k analogovému vstupu pro omezování činného výkonu Připojení zdroje signálu k analogovému vstupu pro dodávku jalového výkonu Analogové signály při používání několika přístrojů Cluster Controller Signály přes klient Modbus Zpětné hlášení ohledně požadavků na systémové služby veřejné distribuční síti Možnosti zpětného hlášení Protější jednotka pro zpětné hlášení prostřednictvím digitálního signálu Protější jednotka pro zpětné hlášení prostřednictvím analogového signálu Zpětné hlášení při používání několika přístrojů Cluster Controller ClusterController-IA-cs-14 Návod k instalaci

5 SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC Obsah 6.13 Používání kontaktů k signalizaci poruchy Kontrola připojení prostřednictvím displeje Konfigurace pro statickou síť LAN Nastavení datového připojení Modbus Identifikace chyb Stavy LED diod Provozní LED diody LED diody síťových portů Chyby na přístroji Cluster Controller nebo na připojených přístrojích Resetování přístroje Cluster Controller Odstavení z provozu Demontáž přístroje Cluster Controller Zabalení produktu pro odeslání Likvidace produktu Technické údaje Příslušenství Kontakt Návod k instalaci ClusterController-IA-cs-14 5

6 1 Informace k tomuto dokumentu SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC 1 Informace k tomuto dokumentu 1.1 Rozsah platnosti Tento dokument platí pro přístroj SMA Cluster Controller (modely CLCON-10 a CLCON-S-10 ) s hardwarem od verze A1 a firmwarem od verze Cílová skupina Činnosti popsané v tomto dokumentu smějí vykonávat pouze odborní pracovníci. Odborní pracovníci musejí mít následující kvalifikaci: znalost principu fungování a provozu střídače proškolení o zacházení s nebezpečími a riziky při instalaci a obsluze elektrických přístrojů a zařízení vzdělání pro instalaci a konfiguraci IT systémů vzdělání pro instalaci elektrických přístrojů a zařízení a jejich uvádění do provozu znalost platných norem a směrnic znalost a dodržování tohoto dokumentu včetně všech bezpečnostních upozornění 1.3 Další informace Odkazy na další informace najdete na webu Název dokumentu PRŮMYSLOVÁ SBĚRNICE SMA SPEEDWIRE Druh dokumentu technické informace 1.4 Symboly Symbol Vysvětlení Výstražné upozornění, jehož nerespektování vede bezprostředně k usmrcení nebo k těžkému poranění. Výstražné upozornění, jehož nerespektování může vést k usmrcení nebo k těžkému poranění. Výstražné upozornění, jehož nerespektování může vést k lehkému nebo středně těžkému poranění. Výstražné upozornění, jehož nerespektování může vést ke vzniku materiálních škod. Informace, která je pro určité téma nebo určitý cíl důležitá, ale netýká se bezpečnosti. Podmínka, která musí být pro dosažení určitého cíle splněna. 6 ClusterController-IA-cs-14 Návod k instalaci

7 SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC 1 Informace k tomuto dokumentu Symbol Vysvětlení Žádoucí výsledek. Problém, který se může vyskytnout. 1.5 Grafické úpravy Grafická úprava Použití Příklad Tučně texty zobrazované na displeji prvky v uživatelském rozhraní svorky/porty prvky, na které je třeba kliknout prvky, které je třeba zadat > spojuje několik prvků, na které je třeba kliknout [tlačítko] [klávesa] tlačítko, na které je třeba kliknout, nebo klávesa, kterou je třeba stisknout Hodnota se zobrazuje v poli Energie. Klikněte na možnost Nastavení. Do pole Minuty zadejte hodnotu 10. Klikněte na možnosti Nastavení > Datum. Klikněte na tlačítko [Další]. 1.6 Názvosloví Plné označení Velký FV systém FV střídač SMA Cluster Controller SMA Energy Meter SMA Solar Technology AG SMA America, LLC SMA Solar Technology Canada Inc. Označení v tomto dokumentu FV systém střídač Cluster Controller Energy Meter SMA Návod k instalaci ClusterController-IA-cs-14 7

8 2 Bezpečnost SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC 2 Bezpečnost 2.1 Použití v souladu s určením Cluster Controller je přístroj pro monitorování a řízení střídačů SMA s rozhraním Speedwire/ Webconnect ve (velkých) decentrálních FV systémech. Cluster Controller je přístroj ITE třídy A podle normy EN a je koncipován pro průmyslové využití. Produkt je vhodný pouze pro použití ve vnitřních prostorech. Používejte produkt pouze podle údajů uvedených v přiložené dokumentaci a podle norem a směrnic platných v místě instalace. Jiné použití může vést k poranění osob nebo ke vzniku materiálních škod. Zásahy do produktu (např. změny a přestavby) jsou povolené pouze s výslovným písemným souhlasem společnosti SMA. Neautorizované zásahy vedou ke ztrátě nároků vyplývajících ze záruky a odpovědnosti za vady a zpravidla také k zániku povolení k provozu. Odpovědnost společnosti SMA za škody způsobené v důsledku takových zásahů je vyloučena. Jakékoliv jiné použití produktu, než je popsáno v použití v souladu s určením, se považuje za použití v rozporu s určením. Přiložená dokumentace je součástí produktu. Všechny součásti dokumentace je nutné přečíst, dbát jich a uchovávat je tak, aby byly kdykoliv přístupné. Typový štítek musí být trvale připevněný na produktu. 2.2 Bezpečnostní upozornění V této kapitole jsou obsažena bezpečnostní upozornění, kterých je třeba dbát při provádění veškerých prací na produktu a za použití produktu. Aby se předešlo poranění osob a vzniku materiálních škod a aby byl zajištěn trvalý provoz produktu, pozorně si tuto kapitolu přečtěte a vždy dbejte všech bezpečnostních upozornění. Nebezpečí usmrcení v důsledku zásahu elektrickým proudem při kontaktu s neuzemněným produktem Dotknete-li se neuzemněného produktu, může dojít k životu nebezpečnému zásahu elektrickým proudem. Zajistěte, aby produkt byl zapojen do stávající přepěťové ochrany. Uzemněte kryt produktu. Poškození produktu vnikáním vlhkosti Produkt není chráněn proti stříkající vodě (stupeň krytí: IP20 (NEMA 1)). Může tak dovnitř vnikat vlhkost a může dojít k poškození produktu. Používejte produkt pouze ve vnitřních prostorech a v suchém prostředí. 8 ClusterController-IA-cs-14 Návod k instalaci

9 SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC 2 Bezpečnost 2.3 Podporované produkty Produkty SMA Dostupnost produktů SMA ve vaší zemi Ne všechny produkty SMA jsou k dispozici ve všech zemích. Pro informace o tom, zda je produkt SMA ve vaší zemi k dispozici, navštivte web pobočky SMA ve vaší zemi na adrese nebo se obraťte na svého specializovaného prodejce. Přístroj Cluster Controller se dokáže připojit k následujícím produktům SMA, které jsou vybavené komunikací prostřednictvím technologie Speedwire, a zobrazovat data: Střídače: všechny střídače s integrovaným nebo dodatečně doplněným rozhraním Speedwire/ Webconnect Informace o tom, zda je určitý střídač vybaven integrovaným rozhraním Speedwire/ Webconnect nebo zda lze rozhraní Speedwire/Webconnect doplnit dodatečně, najdete na produktové stránce příslušného střídače na webu Další produkty: Sunny Portal SMA Energy Meter SMA Fuel Save Controller SMA Grid Gate typu GRIDGATE-20 s firmwarem od verze 1.0 SMA Power Plant Controller Produkty jiných výrobců Senzory: senzory slunečního svitu, které vydávají proudové signály v rozsahu od 0 ma do 20 ma senzory teploty, které jsou vybavené měřicím odporem Pt100 nebo Pt1000 další senzory, které vydávají proudové signály v rozsahu od 0 ma do 20 ma nebo napěťové signály v rozsahu od 10 V do +10 V Přijímače signálu a zdroje digitálních a analogových signálů: zdroje signálu s reléovými kontakty zdroje signálu, které poskytují digitální výstupní signály zdroje signálu, které vydávají proudové signály v rozsahu od 0 ma do 20 ma zdroje signálu, které vydávají napěťové signály v rozsahu od 10 V do +10 V přijímače signálu, které zpracovávají proudové signály v rozsahu od 0 ma do 20 ma Směrovače a přepínače: směrovače a přepínače pro Fast Ethernet s rychlostí přenosu dat minimálně 100 Mbit/s Všechny používané síťové komponenty musejí podporovat protokol IGMP ve verzi 1 (IGMP V1). Návod k instalaci ClusterController-IA-cs-14 9

10 2 Bezpečnost SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC Síťové zdroje: Vedle síťového zdroje na DIN lištu nabízeného jako příslušenství (viz kapitola 10, strana 83) podporuje přístroj Cluster Controller síťové zdroje s následujícími vlastnostmi: maximální výstupní proud včetně zkratu: 8 A maximální zdánlivý výstupní výkon: 100 VA výstupní DC napětí: 24 V jmenovitý proud: min. 1,8 A 2.4 Požadavky na systém Podporované webové prohlížeče: Microsoft Internet Explorer od verze 8 Mozilla Firefox od verze 3.6 Doporučené rozlišení obrazovky: minimálně 1024 px 768 px 10 ClusterController-IA-cs-14 Návod k instalaci

11 SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC 3 Obsah dodávky 3 Obsah dodávky Zkontrolujte, zda je dodávka kompletní a zda není zvnějšku viditelně poškozená. Je-li dodávka nekompletní nebo poškozená, obraťte se na svého specializovaného prodejce. Obrázek 1: součásti dodávky Položka Počet Označení A 1 Cluster Controller B 1 3pólový konektor C 1 2pólový konektor* D 2 5pólový konektor E 8 6pólový konektor** F 2 8pólový konektor G 2 kódovací destička H 20 stahovací pásek na kabely s políčkem na popisek I 8 svorka stínění s prstencovým kabelovým okem K 1 prstencové kabelové oko L 1 upevňovací šroub M 2 podložka N 1 ozubená podložka O 1 pojistný kroužek P 1 CD s produktovou dokumentací Q 1 stručný průvodce uvedením do provozu a příloha pro zaznamenání připojených přístrojů * rezervováno pro budoucí použití Konektor pečlivě uschovejte. ** 2 z 8 konektorů jsou rezervovány pro budoucí použití. Oba konektory pečlivě uschovejte. Návod k instalaci ClusterController-IA-cs-14 11

12 4 Popis produktu SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC 4 Popis produktu 4.1 Cluster Controller Cluster Controller je přístroj pro monitorování a řízení střídačů SMA s rozhraním Speedwire/ Webconnect ve (velkých) decentrálních FV systémech. Přístroj Cluster Controller plní především následující úkoly: vytvoření sítě Speedwire načítání, poskytování a správa dat FV systému konfigurace parametrů přístrojů zpětné hlášení aktuálního celkového činného výkonu FV systému realizace požadavků provozovatele veřejné distribuční sítě na omezování činného výkonu a na dodávku jalového výkonu a zpětné hlášení v rámci systémových služeb síti realizace a zpětné hlášení požadavků na omezování činného výkonu při přímém prodeji proudu z FV systému na trhu upozorňování em při kritických stavech FV systému odesílání dat FV systému na FTP server a/nebo internetový portál Sunny Portal provádění aktualizací přístroje Cluster Controller a střídačů Obrázek 2: struktura přístroje Cluster Controller Položka A B C D Označení LED diody oblasti připojení klávesnice displej 12 ClusterController-IA-cs-14 Návod k instalaci

13 SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC 4 Popis produktu Načítání, poskytování a správa dat FV systému Přístroj Cluster Controller je centrální komunikační jednotka FV systému a nepřetržitě načítá data přístrojů ve FV systému (např. střídačů či senzorů). Tato data FV systému přístroj Cluster Controller následně zpřístupňuje prostřednictvím displeje, uživatelského rozhraní a datového rozhraní Modbus. Dále lze data FV systému vizualizovat, vyhodnocovat a spravovat prostřednictvím internetového portálu Sunny Portal (viz návod k obsluze přístroje Cluster Controller a návod k obsluze přístroje Cluster Controller na portálu Sunny Portal). Konfigurace parametrů přístrojů Prostřednictvím uživatelského rozhraní přístroje Cluster Controller můžete konfigurovat určité parametry jednotlivých přístrojů nebo celých tříd přístrojů. K tomu je zapotřebí, abyste na přístroji Cluster Controller byli přihlášeni prostřednictvím uživatelské skupiny Instalační technik. Zda a které parametry přístrojů lze konfigurovat, závisí na konkrétních přístrojích a na oprávněních dané uživatelské skupiny. Parametry přístrojů, které mají vliv na veřejnou distribuční síť (parametry rozhraní SMA Grid Guard), smíte měnit pouze se souhlasem provozovatele sítě a za použití svého osobního kódu SMA Grid Guard (viz návod k obsluze přístroje Cluster Controller). Upozorňování em při kritických stavech FV systému Máte možnost se nechat rychle informovat em o kritických stavech FV systému (viz návod k obsluze přístroje Cluster Controller). Přístroj Cluster Controller pak automaticky odešle zprávu, když ve FV systému dojde k událostem, které jsou relevantní pro upozorňování. Zpětné hlášení aktuálního celkového činného výkonu FV systému Máte možnost dostávat prostřednictvím analogového proudového výstupního signálu zpětná hlášení o tom, jaký celkový činný výkon FV systém momentálně vyrábí. Realizace požadavků provozovatele veřejné distribuční sítě na omezování činného výkonu a na dodávku jalového výkonu a zpětné hlášení v rámci systémových služeb síti Pomocí přístroje Cluster Controller můžete ve svém FV systému v rámci systémových služeb veřejné distribuční síti realizovat různé požadavky provozovatele sítě na omezování činného výkonu a dodávku jalového výkonu. Požadavky dokáže přístroj Cluster Controller realizovat buď prostřednictvím ovládání, nebo prostřednictvím regulace. Pro FV systémy s přístrojem Cluster Controller bez vlastní spotřeby a s přímým omezováním dodávky činného výkonu je určen provozní režim Ovládání. Při nastavení tohoto provozního režimu může přístroj Cluster Controller přijímat požadavky buď ve formě digitálních či analogových signálů, nebo prostřednictvím rozhraní Modbus. Je možné současně kombinovat různé zdroje signálu, takže se požadavky na omezování činného výkonu přijímají například jako digitální signály a požadavky na dodávku jalového výkonu jako analogové signály. Pro FV systémy s přístrojem Cluster Controller s vlastní spotřebou je určen provozní režim Regulace. Při nastavení tohoto provozního režimu můžete činný výkon FV systému dodávaný na síťovém přípojném místě regulovat a například omezit na pevnou procentuální hodnotu. Prostřednictvím uživatelského rozhraní přístroje Cluster Controller můžete po konzultaci s provozovatelem vaší veřejné distribuční sítě konfigurovat, jaké požadavky má přístroj Cluster Controller v závislosti na příslušném signálu Návod k instalaci ClusterController-IA-cs-14 13

14 4 Popis produktu SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC přenášet do připojených střídačů. Dále můžete provozovatele veřejné distribuční sítě pomocí digitálního kontaktu pro zpětné hlášení nebo analogového proudového výstupního signálu informovat, zda a jaké požadavky na omezování činného výkonu a dodávku jalového výkonu jsou ve FV systému právě realizovány. Realizace a zpětné hlášení požadavků na omezování činného výkonu při přímém prodeji proudu z FV systému na trhu Proud vyráběný vaším FV systémem můžete prodávat přímo na trhu. Požadavky na omezování činného výkonu může přístroj Cluster Controller od přímého prodejce přijímat prostřednictvím digitálního či analogového signálu nebo prostřednictvím rozhraní Modbus. Pro požadavky prostřednictvím rozhraní Modbus má model CLCON-S-10 k dispozici jeden registr Modbus. Model CLCON-10 má k dispozici dva registry Modbus. Aktuální napájecí výkon FV systému dokáže přístroj Cluster Controller přímému prodejci hlásit prostřednictvím digitálních nebo analogových signálů. Aby se předešlo konfliktům při různých hodnotách požadovaných provozovatelem veřejné distribuční sítě a přímým prodejcem, přístroj Cluster Controller vždy realizuje tu požadovanou hodnotu, která činný výkon FV systému omezuje více. Odesílání dat FV systému na FTP server a/nebo internetový portál Sunny Portal Přístroj Cluster Controller může načtená data FV systému automaticky prostřednictvím internetu odesílat na libovolný FTP server a/nebo na internetový portál Sunny Portal. Připojení k FTP serveru a/nebo portálu Sunny Portal naváže přístroj Cluster Controller například prostřednictvím směrovače. 14 ClusterController-IA-cs-14 Návod k instalaci

15 SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC 4 Popis produktu Provádění aktualizací přístroje Cluster Controller a střídačů Můžete provádět aktualizace přístroje Cluster Controller a střídačů nainstalovaných ve FV systému (viz návod k obsluze přístroje Cluster Controller). Aktualizace můžete provádět automaticky či ručně. Jako zdroj aktualizace můžete zvolit službu SMA Update Portal nebo USB datový nosič s aktualizačními soubory staženými z internetu. Případně můžete aktualizační soubory uploadovat také přímo z počítače prostřednictvím uživatelského rozhraní přístroje Cluster Controller. Obrázek 3: velký decentrální FV systém s přístrojem Cluster Controller a realizací požadavků provozovatele veřejné distribuční sítě prostřednictvím ovládání (příklad) Položka A B C D E F G H Označení FV panely senzor teploty FV panelů střídač senzor vnější teploty senzor slunečního svitu Cluster Controller Sunny Portal směrovač Návod k instalaci ClusterController-IA-cs-14 15

16 4 Popis produktu SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC Položka I K L M N Označení přijímač signálu hromadného ovládání nebo přístroj pro dálkové ovládání trafostanice řídicí centrum síťové řídicí centrum veřejná distribuční síť Obrázek 4: velký decentrální FV systém s přístrojem Cluster Controller a realizací požadavků provozovatele veřejné distribuční sítě prostřednictvím regulace (příklad) Položka A B C D Označení FV panely senzor teploty FV panelů střídač senzor vnější teploty 16 ClusterController-IA-cs-14 Návod k instalaci

17 SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC 4 Popis produktu Položka E F G H I K L M N O P Označení senzor slunečního svitu Cluster Controller průmyslový spotřebič Sunny Portal směrovač přijímač signálu hromadného ovládání nebo přístroj pro dálkové ovládání elektroměr řídicí centrum síťové řídicí centrum trafostanice veřejná distribuční síť 4.2 Typový štítek Typový štítek slouží k jednoznačné identifikaci produktu. Typový štítek se nachází na zadní straně krytu přístroje. Na typovém štítku najdete následující údaje: typ přístroje (Type) sériové číslo (Serial Number) verze hardwaru (Version) model (Model) specifické údaje příslušného přístroje Údaje na typovém štítku potřebujete pro bezpečné používání produktu a pro případ dotazů na servis (viz kapitola 11 Kontakt, strana 84). Symboly na typovém štítku Symbol Označení Vysvětlení CAN ICES-3 (A)/ NMB-3(A) značka C-Tick značka IC vnitřní použití Produkt splňuje požadavky relevantních australských norem pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC). Produkt splňuje požadavky relevantních kanadských norem pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC). Produkt je vhodný k instalaci pouze ve vnitřních prostorech. značka FCC Produkt splňuje požadavky relevantních norem FCC. Návod k instalaci ClusterController-IA-cs-14 17

18 4 Popis produktu SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC Symbol Označení Vysvětlení značka CE značka WEEE kód Data Matrix Produkt splňuje požadavky relevantních směrnic EU. Nelikvidujte produkt spolu s komunálním odpadem, ale podle platných předpisů pro likvidaci elektronického odpadu. 2D kód pro specifické údaje příslušného přístroje. 4.3 LED diody Provozní LED diody LED dioda Označení Vysvětlení LED dioda napájení Udává, zda se přístroj Cluster Controller spouští nebo je v provozu (viz kapitola 7.1 Stavy LED diod, strana 68). stavová LED dioda Udává stav přístroje Cluster Controller a připojených přístrojů a dále také stav komunikace FV systému a stav systémových služeb veřejné distribuční síti (viz kapitola 7.1 Stavy LED diod, strana 68). LED dioda stavu datového nosiče Udává stav připojených USB datových nosičů (viz kapitola 7.1 Stavy LED diod, strana 68). LED diody síťových portů Barvy a funkce LED diod na síťových portech nejsou normované. Barvy a funkce LED diod na síťových portech nejsou normované. Barvy používané společností SMA pro LED diodu Link/Activity a LED diodu Speed a s tím související funkce se u jiných výrobců mohou lišit. 18 ClusterController-IA-cs-14 Návod k instalaci

19 SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC 4 Popis produktu Obrázek 5: LED diody síťových portů Položka Označení Barva Vysvětlení A LED dioda Link/ Activity zelená Udává stav a činnost síťového připojení (viz kapitola LED diody síťových portů, strana 71). B LED dioda Speed žlutá Udává rychlost síťového připojení (viz kapitola LED diody síťových portů, strana 71). 4.4 Displej Na displeji se zobrazují informace o přístroji Cluster Controller a připojených přístrojích a dále také o stavu FV systému a jeho konfiguraci. Je možné nastavit kontrast displeje (viz návod k obsluze přístroje Cluster Controller). Displej zobrazuje texty v angličtině a němčině. Jazyk displeje lze změnit prostřednictvím uživatelského rozhraní přístroje Cluster Controller (viz návod k obsluze přístroje Cluster Controller). Obrázek 6: displej přístroje Cluster Controller (příklad) Položka Označení Vysvětlení A řádek pro nadpis Zobrazuje nadpis displejového zobrazení. Vždy se zobrazuje čas FV systému. B řádek pro data Zobrazuje text a číselné hodnoty. Číselné hodnoty u naměřených údajů a energetického výnosu se zobrazují spolu s jednotkou. Přehled displejových zobrazení Displejové zobrazení Úvodní zobrazení Vysvětlení Zobrazuje se při spuštění přístroje Cluster Controller a zobrazuje mj. aktuální verzi firmwaru přístroje Cluster Controller. Návod k instalaci ClusterController-IA-cs-14 19

20 4 Popis produktu SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC Displejové zobrazení System overview Yield data System status Cluster Controller Sunny Portal settings Analog inputs Digital inputs Meteorology Active power control Reactive power control Grid management External communication Speedwire Modbus settings Settings Vysvětlení Zobrazuje stav FV systému, aktuální denní energetický výnos, výkon FV systému a aktuální požadavky ohledně činného a jalového výkonu. Pokud během 5 minut není stisknuto žádné tlačítko na klávesnici, přejde přístroj Cluster Controller na displejové zobrazení System overview. Zobrazuje údaje o energetickém výnosu FV systému. Zobrazuje aktuální stav FV systému. Současně se zobrazuje počet střídačů identifikovaných přístrojem Cluster Controller a stav těchto střídačů. Zobrazuje stav přístroje Cluster Controller a informace o něm. V případě zapojení USB datového nosiče do USB portu 1 se zobrazují informace o aktuálním využití paměti USB datového nosiče. Zobrazuje nastavenou frekvenci uploadování dat a datum posledního úspěšného uploadování dat na portál Sunny Portal. Zobrazuje analogové vstupy s aktuální hodnotou a jednotkou. Zobrazuje digitální vstupy v binární podobě. Digitální vstupy jsou shrnuty do dvou skupin. Zobrazuje hodnoty naměřené připojeným senzorem slunečního svitu a připojenými senzory teploty. Zobrazuje aktuální požadavek na omezování činného výkonu spolu se stanovovanou veličinou a datem poslední změny nastavení. Zobrazuje aktuální požadavek na dodávku jalového výkonu a datum poslední změny nastavení. Zobrazuje způsob stanovování hodnot zvolený prostřednictvím uživatelského rozhraní přístroje Cluster Controller a zdroje signálu pro systémové služby veřejné distribuční síti. Zobrazuje nastavení pro síť LAN. Zobrazuje nastavení pro síť Speedwire. Zobrazuje nastavení rozhraní Modbus spolu s aktivovanými síťovými protokoly a příslušnými síťovými porty. Umožňuje změnu kontrastu displeje a částečné nebo úplné resetování přístroje Cluster Controller (viz kapitola 7.3, strana 76). 20 ClusterController-IA-cs-14 Návod k instalaci

21 SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC 4 Popis produktu 4.5 Klávesnice Označení Libovolné tlačítko Tlačítka se šipkami (,,, ) [OK] [ESC] i Vysvětlení Aktivuje podsvícení displeje. Slouží k přepínání mezi displejovými zobrazeními a k výběru určitých řádků na displeji. Potvrdí zvolenou akci. Zruší zvolenou akci. Otevře displejové zobrazení System status. Návod k instalaci ClusterController-IA-cs-14 21

22 5 Montáž SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC 5 Montáž 5.1 Podmínky pro montáž Požadavky na místo montáže: Možnost rušení bezdrátového signálu v obytných prostorech v důsledku používání produktu Produkt je přístroj ITE třídy A (EN 55022) a může v obytných prostorech způsobovat rušení bezdrátového signálu. V případě použití v blízkosti obytných prostor proveďte vhodná opatření k odstínění bezdrátových vln. Místo montáže se musí nacházet ve vnitřních prostorech. Podmínky prostředí na místě montáže musejí být vhodné pro provoz přístroje Cluster Controller (viz kapitola 9, strana 79). Místo montáže musí být chráněno před prachem, mokrem a agresivními látkami. Maximální povolená délka kabelů: Dodržujte maximální délku kabelů 100 m (328 ft) mezi každými dvěma síťovými zařízeními v síti Speedwire a v síti LAN. V případě připojení zdroje digitálních nebo analogových signálů (např. přístroj pro dálkové ovládání nebo přijímač signálu hromadného ovládání) dodržujte maximální délku kabelů 30 m (98 ft) od přístroje Cluster Controller ke zdroji signálu. V případě čtyřvodičového připojení senzoru teploty dodržujte maximální délku kabelů 20 m (65 ft) od přístroje Cluster Controller k senzoru teploty. V případě dvouvodičového připojení senzoru teploty dodržujte maximální délku kabelů 2,5 m (8 ft) od přístroje Cluster Controller k senzoru teploty. Minimální vzdálenosti: Je třeba dodržovat minimální vzdálenosti, aby byl zajištěn dostatečný odvod tepla. 22 ClusterController-IA-cs-14 Návod k instalaci

23 SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC 5 Montáž Obrázek 7: minimální vzdálenosti Povolené a nepovolené polohy montáže: Přístroj Cluster Controller musí být namontovaný tak, aby větrací štěrbiny směřovaly nahoru a dolů. Zajistíte tím optimální odvod tepla. Obrázek 8: povolené a nepovolené polohy montáže 5.2 Montáž přístroje Cluster Controller Podmínky: Musí být k dispozici DIN lišta. DIN lišta musí mít šířku 35 mm (1,4 in). Návod k instalaci ClusterController-IA-cs-14 23

24 5 Montáž SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC Pro montáž přístroje Cluster Controller musí mít DIN lišta délku minimálně 26 cm (10,3 in) a při použití síťového zdroje na DIN lištu musí být o odpovídající část delší. DIN lišta musí být pevně namontovaná na stěně nebo ve skříňovém rozvaděči. Postup: Zahákněte přístroj Cluster Controller horními držáky na zadní straně do horní hrany DIN lišty a zatlačte ho dolů směrem k DIN liště. Tím pružinový aretační mechanismus přístroje Cluster Controller pro DIN lištu zaháknete do spodní hrany DIN lišty. Aretační mechanismus pro DIN lištu slyšitelně zaklapne. 24 ClusterController-IA-cs-14 Návod k instalaci

25 SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC 6 Připojení a uvedení do provozu 6 Připojení a uvedení do provozu 6.1 Přehled oblasti připojení Obrázek 9: Přehled oblasti připojení Položka Počet Označení Vysvětlení A 1 X1 připojení zdroje napětí B 1 připojení uzemnění C 1 1 USB port pro export dat FV systému D 1 2 USB port pro aktualizace E 1 X2 digitální výstupy F 1 X3 rezervováno pro budoucí použití G 1 X4 digitální vstupy H 1 X5 digitální vstupy I 1 X8 analogové vstupy K 1 X7 připojení senzorů teploty L 1 X6 analogové výstupy M 2 X13, X14 síťové porty pro připojení sítě LAN N 2 X11, X12 rezervováno pro budoucí použití O 2 X9, X10 síťové porty pro připojení střídačů (Speedwire) Návod k instalaci ClusterController-IA-cs-14 25

26 6 Připojení a uvedení do provozu SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC 6.2 Funkce portů a skupin kolíků Digitální a analogové porty přístroje Cluster Controller jsou rozdělené do skupin kolíků. Každá skupina kolíků tvoří jeden z digitálních či analogových vstupů či výstupů. Na krytu přístroje je horní řada kolíků označena písmenem A a spodní řada kolíků písmenem B. Kolíky se číslují zleva doprava. Rozdělení portů do skupin kolíků a funkce skupin kolíků jsou popsány v následující tabulce. Port Skupina kolíků Kolík Funkce X1 1 3 zdroj napětí X2 digitální výstup 1 relé A digitální výstup 2 relé B digitální výstup 3 relé C A1 A3 A4 A6 B1 B3 kontakt k signalizaci poruchy pro stav Chyba kontakt k signalizaci poruchy pro stav Výstraha nebo Chyba kontakt pro zpětné hlášení aktuálního omezování činného výkonu v rámci systémových služeb veřejné distribuční síti X3 rezervováno pro budoucí použití X4 digitální vstup 1 A1 A3 signál 1 ze 4 pro omezování činného výkonu v rámci systémových služeb veřejné distribuční síti digitální vstup 2 A4 A6 signál 2 ze 4 pro omezování činného výkonu v rámci systémových služeb veřejné distribuční síti digitální vstup 3 B1 B3 signál 3 ze 4 pro omezování činného výkonu v rámci systémových služeb veřejné distribuční síti digitální vstup 4 B4 B6 signál 4 ze 4 pro omezování činného výkonu v rámci systémových služeb veřejné distribuční síti 26 ClusterController-IA-cs-14 Návod k instalaci

27 SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC 6 Připojení a uvedení do provozu Port Skupina kolíků Kolík Funkce X5 digitální vstup 5 A1 A3 signál 1 ze 4 pro dodávku jalového výkonu v rámci systémových služeb veřejné distribuční síti digitální vstup 6 A4 A6 signál 2 ze 4 pro dodávku jalového výkonu v rámci systémových služeb veřejné distribuční síti digitální vstup 7 B1 B3 signál 3 ze 4 pro dodávku jalového výkonu v rámci systémových služeb veřejné distribuční síti digitální vstup 8 B4 B6 signál 4 ze 4 pro dodávku jalového výkonu v rámci systémových služeb veřejné distribuční síti X6 analogový výstup proudu 1 A1 A3 analogový výstup proudu pro zpětné hlášení aktuálního omezování činného výkonu v rámci systémových služeb veřejné distribuční síti analogový výstup proudu 2 A4 A6 analogový výstup proudu pro zpětné hlášení aktuální dodávky jalového výkonu v rámci systémových služeb veřejné distribuční síti analogový výstup proudu 3 B1 B3 analogový výstup proudu pro zpětné hlášení aktuálního procentuální celkového činného výkonu FV systému, vzhledem k - maximálnímu výkonu FV systému X7 vstup teploty 1 A1 A5 analogový vstup pro připojení senzoru vnější teploty vstup teploty 2 B1 B5 analogový vstup pro připojení senzoru teploty FV panelů Návod k instalaci ClusterController-IA-cs-14 27

28 6 Připojení a uvedení do provozu SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC Port Skupina kolíků Kolík Funkce X8 analogový vstup proudu 1 A1 A4 analogový vstup proudu pro připojení senzoru slunečního svitu nebo pro měření dodávky činného výkonu na síťovém přípojném místě analogový vstup proudu 2 A5 A8 analogový vstup proudu pro omezování činného výkonu v rámci systémových služeb veřejné distribuční síti nebo pro měření dodávky činného výkonu na síťovém přípojném místě analogový vstup proudu 3 B1 B4 analogový vstup proudu pro dodávku jalového výkonu v rámci systémových služeb veřejné distribuční síti nebo pro měření dodávky činného výkonu na síťovém přípojném místě analogový vstup napětí 4 B5 B8 analogový vstup napětí pro připojení senzoru X9, X síťové porty pro připojení ke střídačům (Speedwire) X11, X12 rezervováno pro budoucí použití X13, X síťové porty pro připojení k síti LAN 6.3 Požadavky na kabely Odolnost připojovacích kabelů proti UV záření V případě položení ve venkovních prostorech musejí použité připojovací kabely být odolné proti UV záření nebo musejí být uložené do kabelového kanálu odolného proti UV záření. Připojení Uzemnění Požadavky na kabely průřez vodiče: 2,5 mm 2 (14 AWG) maximální délka vedení: 30 cm (11 in) Zdroj napětí počet žil: min. 2 průřez vodiče: 0,2 mm 2 2,5 mm 2 (32 AWG 14 AWG) maximální délka kabelu: 3 m (9,8 ft) Digitální vstupy počet žil: min. 2 průřez vodiče: 0,2 mm 2 1,5 mm 2 (32 AWG 16 AWG) maximální délka kabelu: 30 m (98 ft) Digitální výstupy počet žil: min. 2 průřez vodiče: 0,2 mm 2 1,5 mm 2 (32 AWG 16 AWG) maximální délka kabelu: 30 m (98 ft) 28 ClusterController-IA-cs-14 Návod k instalaci

29 SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC 6 Připojení a uvedení do provozu Připojení Analogové vstupy, analogové výstupy, vstupy teploty (žilové vedení) Analogové vstupy (připojovací kabel) Analogové výstupy (připojovací kabel) Vstupy teploty (připojovací kabel) Střídače (Speedwire) Požadavky na kabely průřez vodiče: 1,5 mm 2 (16 AWG) délka vedení: 32 cm (12 in) počet žil: min. 2 stínění: ano průřez vodiče: 0,2 mm 2 1,5 mm 2 (32 AWG 16 AWG) maximální délka kabelu: 30 m (98 ft) počet žil: min. 2 stínění: ano průřez vodiče: 0,2 mm 2 1,5 mm 2 (32 AWG 16 AWG) maximální délka kabelu: m (9 840 ft) počet žil pro limit pro odchylky ±2 C (±3,6 F): min. 2 počet žil pro limit pro odchylky ±0,5 C (±0,9 F): min. 4 průřez vodiče: min. 4 0,25 mm 2 (min AWG) vnější průměr kabelu: 4,5 mm 7,0 mm (0,18 in 0,28 in) maximální délka čtyřvodičových kabelů: 20 m (65 ft) maximální délka dvouvodičových kabelů: 2,5 m (8 ft) počet dvojic žil a průřez žíly: min ,22 mm 2 (min AWG) vnější průměr: max. vnější průměr závisí na velikosti kabelové průchodky nebo kabelové trubky (viz návod k instalaci rozhraní Speedwire/Webconnect) typ kabelu: 100BaseTx, od Cat5 výše se stíněním S-UTP, F-UTP nebo vyšším typ konektoru: RJ45 podle Cat5, Cat5e, Cat6, Cat6a Nelze používat konektory Cat7. délka kabelu mezi 2 síťovými zařízeními: max. 50 m (164 ft) s propojovacím (patch) kabelem, max. 100 m (328 ft) s instalačním kabelem LAN počet dvojic žil a průřez žíly: min ,22 mm 2 (min AWG) typ kabelu: 100BaseTx, od Cat5 výše se stíněním S-UTP, F-UTP nebo vyšším typ konektoru: RJ45 podle Cat5, Cat5e, Cat6, Cat6a Nelze používat konektory Cat7. délka kabelu mezi 2 síťovými zařízeními: max. 50 m (164 ft) s propojovacím (patch) kabelem, max. 100 m (328 ft) s instalačním kabelem Návod k instalaci ClusterController-IA-cs-14 29

30 6 Připojení a uvedení do provozu SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC 6.4 Provedení kódování kolíků Kódováním kolíků předejdete záměnám u vícepólových portů, například při vytažení a opětovném zapojení vícepólových konektorů. Pomocí kódovaných kolíků můžete vícepólové konektory přiřadit ke správnému portu. Tip: Proveďte kódování kolíků již nyní pro všechny vícepólové porty, i pokud momentálně nechcete všechny vícepólové porty používat. Nebudete tak muset kódování kolíků pro momentálně nepoužívané vícepólové porty provádět dodatečně. Správné kódování kolíků Při výběru kolíků ke kódování dbejte na to, aby u každého portu a každé řady kolíků byly vždy kódovány různé kolíky. Postup: 1. Zastrčte kódovací proužek kódovací destičky rovnoběžně s osou vodiče do kolíku, který chcete kódovat. 2. Odlomte kódovací proužek od kódovací destičky. 3. Na vstupním otvoru pro vodič na vícepólovém konektoru, který při připojení k přístroji Cluster Controller pojme kódovaný kolík, odstraňte vodicí západku. 6.5 Příprava připojovacích kabelů pro připojení k vícepólovým konektorům Připojovací kabely pro připojení k vícepólovým konektorům vždy připravujte podle následujících pokynů. 30 ClusterController-IA-cs-14 Návod k instalaci

31 SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC 6 Připojení a uvedení do provozu 1. Na konci připojovacího kabelu, který má být připojen k vícepólovému konektoru, odstraňte 40 mm (1,57 in) pláště. 2. U připojovacích kabelů pro analogové vstupy, analogové výstupy a vstupy teploty navíc proveďte následující kroky: Zkraťte stínění připojovacího kabelu na 15 mm (0,59 in). Přebytečné stínění kabelu přehněte na plášť kabelu. Natlačte na stínění kabelu svorku stínění. Stínění kabelu musí být pokud možno úplně sevřené pod svorkou stínění. V závislosti na počtu připojovacích kabelů rozdělte žilové vedení potřebné pro stínění do kusů o délce 40 mm (1,57 in). Na obou koncích žilového vedení odstraňte po 6 mm (0,24 in) pláště vedení a odizolujte žílu v délce 6 mm (0,24 in). Na jednom konci žilového vedení žílu zastrčte do prstencového kabelového oka a nakrimpujte ji krimpovacími kleštěmi. 3. Zkraťte nepotřebné žíly až k plášti kabelu. 4. Odizolujte žíly v délce 6 mm (0,24 in). Návod k instalaci ClusterController-IA-cs-14 31

32 6 Připojení a uvedení do provozu SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC Připojovací kabel je připravený na připojení k vícepólovému konektoru. 6.6 Připojení přístroje Cluster Controller ke zdroji napětí Nebezpečí usmrcení v důsledku zásahu elektrickým proudem při kontaktu s neuzemněným produktem Dotknete-li se neuzemněného produktu, může dojít k životu nebezpečnému zásahu elektrickým proudem. Zajistěte, aby produkt byl zapojen do stávající přepěťové ochrany. Uzemněte kryt produktu. Poškození produktu kondenzující vodou Když produkt přenesete ze studeného prostředí do teplého prostředí, může v produktu kondenzovat voda. V případě velkých teplotních rozdílů s připojováním zdroje napětí počkejte, než produkt dosáhne pokojové teploty. Postup: Chcete-li přístroj Cluster Controller připojit ke zdroji napětí, proveďte následující úkony ve stanoveném pořadí. Přesný postup je popsán v následujících oddílech. připojení zemnicího kabelu k přístroji Cluster Controller připojení síťového zdroje připojení zemnicího kabelu k přístroji Cluster Controller Další potřebný materiál (není součástí dodávky): 1 zemnicí kabel (viz kapitola 6.3 Požadavky na kabely, strana 28) 32 ClusterController-IA-cs-14 Návod k instalaci

33 SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC 6 Připojení a uvedení do provozu Postup: 1. Na zemnicím kabelu odstraňte 10 mm (0,39 in) pláště kabelu. 2. Zastrčte žílu do prstencového kabelového oka a nakrimpujte ji krimpovacími kleštěmi. 3. Upevněte zemnicí kabel na svorce pro uzemnění. Dbejte při tom na polohu připojení (viz kapitola 6.1, strana 25). Dbejte při tom následujícího pořadí a utáhněte upevňovací šroub silou ruky (utahovací točivý moment: 0,8 Nm (7,08 in-lb)): upevňovací šroub pojistný kroužek podložka prstencové kabelové oko se zemnicím kabelem podložka ozubená podložka připojení síťového zdroje Další potřebný materiál (není součástí dodávky): 1 síťový zdroj (viz kapitola 10 Příslušenství, strana 83) 1 připojovací kabel AC 1 kabel pro připojení síťového zdroje k přístroji Cluster Controller (viz kapitola 6.3 Požadavky na kabely, strana 28) Pokud nepoužíváte síťový zdroj na DIN lištu, který je pro přístroj Cluster Controller k dispozici jako příslušenství, musí síťový zdroj splňovat následující požadavky. Požadavky na síťový zdroj: maximální výstupní proud včetně zkratu: 8 A maximální zdánlivý výstupní výkon: 100 VA výstupní DC napětí: 24 V jmenovitý proud: min. 1,8 A Podmínka: Připojovací kabel musí být připravený na připojení k vícepólovému konektoru (viz kapitola 6.5, strana 30). Návod k instalaci ClusterController-IA-cs-14 33

34 6 Připojení a uvedení do provozu SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC Obrázek 10: obsazení kolíků na portu X1 Kolík Signál Vysvětlení 1 neobsazeno rezervováno pro budoucí použití 2 24 V vstupní napětí 24 V DC 3 GND ukostření Postup: 1. Namontujte síťový zdroj (viz návod od výrobce). 2. Připojte k síťovému zdroji připojovací kabel (viz návod od výrobce). Nepotřebné žíly při tom zkraťte až k plášti kabelu a poznamenejte si barvy žil. 3. Připojte připojovací kabel k třípólovému konektoru. K tomu je třeba, abyste pomocí šroubováku odjistili vstupní otvory 2 a 3 pro vodič a zastrčili do otvorů žíly. Dbejte při tom na obsazení kolíků. 4. Zapojte třípólový konektor do portu X1 na přístroji Cluster Controller. 5. Připojte k AC síťovému zdroji připojovací kabel (viz návod od výrobce). 6. Nebezpečí usmrcení v důsledku zásahu elektrickým proudem Na místě připojení k veřejné distribuční síti je přítomno životu nebezpečné napětí. Odpojte připojovací místo od napětí a ověřte, zda je připojovací místo bez napětí. 7. Druhý konec připojovacího kabelu AC připojte ke zdroji napětí. 8. Propojte připojovací místo s veřejnou distribuční sítí. LED dioda napájení ( ) přístroje Cluster Controller se na 2 sekundy rozsvítí červeně a poté trvale zeleně. Stavová LED dioda ( ) svítí podle aktuálního stavu přístroje (viz kapitola 7.1, strana 68). Po až 1 minutě je přístroj Cluster Controller připravený k provozu. LED dioda napájení ( ) přístroje Cluster Controller trvale svítí červeně, stavová LED dioda ( ) svítí žlutě nebo červeně a přístroj Cluster Controller se nespouští? Možná příčina chyby: Zdroj napětí je příliš slabý. Ověřte, zda je zdroj napětí dostačující (viz kapitola 9, strana 79). Pokud problém nadále přetrvává, kontaktujte servis (viz kapitola 11, strana 84). 34 ClusterController-IA-cs-14 Návod k instalaci

35 SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC 6 Připojení a uvedení do provozu 6.7 Kontrola a nastavení času FV systému u přístroje Cluster Controller Před připojením přístroje Cluster Controller k síti Speedwire a před uvedením střídačů do provozu musíte prostřednictvím displeje přístroje Cluster Controller zkontrolovat, zda se na přístroji Cluster Controller zobrazuje správný čas FV systému. Pokud se nezobrazuje správný čas FV systému, musíte správný čas FV systému nastavit prostřednictvím uživatelského rozhraní přístroje Cluster Controller. Předejdete tak nesouladu nastavení času u jednotlivých střídačů. Dostupné jazyky displeje Displej přístroje Cluster Controller zobrazuje texty v angličtině a němčině. Standardně je přednastavena angličtina. Jazyk displeje můžete změnit na němčinu pouze prostřednictvím uživatelského rozhraní přístroje Cluster Controller tak, že pro uživatelské rozhraní vyberete jazyk Deutsch (němčina) a přihlásíte se. Další potřebný materiál (není součástí dodávky): 1 síťový kabel (viz kapitola 6.3 Požadavky na kabely, strana 28) Podmínky: Přístroj Cluster Controller musí být připojený ke zdroji napětí a musí být v provozu (viz kapitola 6.6, strana 32). Pro přístup k uživatelskému rozhraní přístroje Cluster Controller musí být k dispozici počítač (viz kapitola 2.4, strana 10). Postup: 1. Propojte počítač síťovým kabelem přímo s přístrojem Cluster Controller. K tomu je třeba, abyste síťový kabel zapojili do síťového portu X13 nebo X14 na přístroji Cluster Controller. 2. Vyberte displejové zobrazení External communication, v řádku IP Address přečtěte IP adresu přístroje Cluster Controller a poznamenejte si ji. Tip: Pokud chcete přístroj Cluster Controller zapojit do statické sítě LAN, budete IP adresu potřebovat také pro síťovou konfiguraci (viz kapitola 6.15, strana 67). 3. Otevřete IP adresu přístroje Cluster Controller pomocí webového prohlížeče. Otevře se přihlašovací stránka. Přihlašovací stránka se neotevřela? Možná příčina chyby: Nepoznamenali jste si IP adresu správně nebo jste ji nezadali správně. Zadejte správnou IP adresu a zadaný údaj potvrďte klávesou Enter. Pokud problém nadále trvá, přečtěte si identifikaci chyb (viz kapitola 7.2 Chyby na přístroji Cluster Controller nebo na připojených přístrojích, strana 72). 4. V horní části přihlašovací stránky vyberte požadovaný jazyk. Návod k instalaci ClusterController-IA-cs-14 35

36 6 Připojení a uvedení do provozu SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC 5. Přihlaste se buď jako Uživatel, nebo jako Instalační technik za použití standardního hesla FV systému pro příslušnou uživatelskou skupinu. Změna jazyka se pak projeví v uživatelském rozhraní i na displeji: Uživatelská skupina Uživatel 0000 Instalační technik 1111 Standardní heslo FV systému Otevře se uživatelské rozhraní. Uživatelské rozhraní se neotevřelo? Příčina chyby: Nezadali jste standardní heslo FV systému pro zvolenou uživatelskou skupinu správně. Na přihlašovací stránce zadejte správné standardní heslo FV systému pro zvolenou uživatelskou skupinu a zadaný údaj potvrďte klávesou Enter. 6. Ve stromové struktuře FV systému vyberte přístroj Cluster Controller a v přístrojové nabídce klikněte na nabídku Nastavení. 7. Klikněte na skupinu parametrů Přístroj > Nastavení času. 8. V případě potřeby pomocí rozevíracího seznamu Přepínání letního/zimního času zapnuté nastavte automatické přepínaní letního a zimního času. 9. V poli Nastavit čas systému nastavte aktuální datum a aktuální čas FV systému. 10. Z rozevíracího seznamu Časové pásmo vyberte časové pásmo, v němž se FV systém nachází. 11. Klikněte na tlačítko [Uložit]. Čas FV systému je aktualizovaný. 12. Na panelu nástrojů klikněte na tlačítko [Odhlásit]. 6.8 Připojení přístroje Cluster Controller k síti Speedwire Rušení přenosu dat vlivem nestíněných silových kabelů Nestíněné silové kabely při provozu vytvářejí elektromagnetické pole, které může rušit přenos dat v síťových kabelech. Při pokládání síťových kabelů dodržujte následující minimální vzdálenosti od nestíněných silových kabelů: při pokládce bez oddělovacího můstku: min. 200 mm (8 in) při pokládce s oddělovacím můstkem z hliníku: min. 100 mm (4 in) při pokládce s oddělovacím můstkem z oceli: min. 50 mm (2 in) 36 ClusterController-IA-cs-14 Návod k instalaci

37 SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC 6 Připojení a uvedení do provozu Síť Speedwire a síť LAN vzájemně nepropojujte. Síť Speedwire je samostatná síť spravovaná přístrojem Cluster Controller. V případě vzájemného propojení sítě Speedwire a sítě LAN je pravděpodobné, že bude docházet k rušení obou sítí. Aby byla zajištěna bezproblémová komunikace, síť Speedwire a síť LAN vzájemně nepropojujte (například se nesmí sběrnice Speedwire a ethernetová sběrnice sítě LAN připojovat k témuž přepínači). Dbejte na konfiguraci směrovače a přepínače. Pro Speedwire připojení využívá produkt vedle IP adres z rozsahu unicast také IP adresy z rozsahu multicast 239/8 ( až ). V případě používání směrovače nebo přepínače ověřte, zda přepínač a směrovač přeposílají multicast telegramy potřebné pro Speedwire připojení do všech zařízení sítě Speedwire (informace ke konfiguraci směrovače či přepínače najdete v návodu od výrobce). Musí být podporován protokol IGMP ve verzi 1. Produkt pracuje s multicasty. Pro správné fungování produktu musejí všechny používané síťové komponenty podporovat protokol IGMP ve verzi 1 (IGMP V1). Podmínky: Síťová zařízení v síti Speedwire (např. střídače) musejí být propojená podle jedné z možných topologií sítě (viz návod k instalaci příslušného síťového zařízení a technické informace PRŮMYSLOVÁ SBĚRNICE SMA SPEEDWIRE ). Pokud ve FV systému používáte přístroj Energy Meter jako měřicí zdroj pro dodávku činného výkonu na síťovém přípojném místě, musí být přístroj Energy Meter podle topologie sítě ve FV systému připojen buď ke směrovači či přepínači sítě Speedwire, nebo přímo k portu X9 nebo X10 přístroje Cluster Controller. Další potřebný materiál (není součástí dodávky): v závislosti na síťové topologii: síťové kabely (viz kapitola 6.3 Požadavky na kabely, strana 28 ) Obrázek 11: obsazení kolíků na síťových portech X9, X10, X13 a X14 Kolík Označení Vysvětlení 1 TX+ Data Out + 2 TX Data Out 3 RX+ Data In + 4 neobsazeno neobsazeno Návod k instalaci ClusterController-IA-cs-14 37

Návod k instalaci Výměna přístrojů SMA ve FV systémech s komunikačními produkty SMA

Návod k instalaci Výměna přístrojů SMA ve FV systémech s komunikačními produkty SMA Návod k instalaci Výměna přístrojů SMA ve FV systémech s komunikačními produkty SMA Geraeteaustausch-IA-cs-20 Verze 2.0 ČEŠTINA Právní ustanovení SMA Solar Technology AG Právní ustanovení Informace obsažené

Více

Návod k instalaci SUNNY BOY 240 SUNNY MULTIGATE

Návod k instalaci SUNNY BOY 240 SUNNY MULTIGATE Návod k instalaci SUNNY BOY 240 SUNNY MULTIGATE SMA-SB240-IA-cs-12 Verze 1.2 ČEŠTINA Právní ustanovení SMA Solar Technology AG Právní ustanovení Informace obsažené v této dokumentaci jsou majetkem společnosti

Více

Přístroj pro řízení výkonu FV systémů POWER REDUCER BOX

Přístroj pro řízení výkonu FV systémů POWER REDUCER BOX Přístroj pro řízení výkonu FV systémů POWER REDUCER BOX Kontrolní seznam k uvedení do provozu Tento kontrolní seznam vám pomůže při uvádění přístroje Power Reducer Box s firmwarem ve verzi 1.7.0 nebo vyšší

Více

Technické informace Účinnosti a derating SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / SUNNY MINI CENTRAL

Technické informace Účinnosti a derating SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / SUNNY MINI CENTRAL Technické informace Účinnosti a derating SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / SUNNY MINI CENTRAL WirkungDerat-TI-cs-40 Verze 4.0 ČEŠTINA Právní ustanovení SMA Solar Technology AG Právní ustanovení Informace obsažené

Více

Návod k použití SUNNY TRIPOWER 5000TL/6000TL/7000TL/8000TL/ 9000TL/10000TL/12000TL

Návod k použití SUNNY TRIPOWER 5000TL/6000TL/7000TL/8000TL/ 9000TL/10000TL/12000TL Návod k použití SUNNY TRIPOWER 5000TL/6000TL/7000TL/8000TL/ 9000TL/10000TL/12000TL STP5-10TL-20-BE-cs-13 98-109000.03 Verze 1.3 ČEŠTINA Právní ustanovení SMA Solar Technology AG Právní ustanovení Informace

Více

Kompaktní kontrola FV generátoru

Kompaktní kontrola FV generátoru Údaje o produktu Charakteristika vybavení a možnosti montáže pro SUNNY STRING MONITOR SSM Kompaktní kontrola FV generátoru Sunny String-Monitor SSM je koncipován speciálně pro kontrolu velkých FV generátorů.

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Návod k instalaci, provozu a údržbě brány MODBUS. Návod k instalaci, provozu a údržbě. Brána Modbus

Návod k instalaci, provozu a údržbě brány MODBUS. Návod k instalaci, provozu a údržbě. Brána Modbus Návod k instalaci, provozu a údržbě Brána Modbus Obsah 1 Představení... 3 2 Úvodní informace... 3 3 Instalace... 5 4 Svorkovnice... 6 4.1 Svorky pro připojení k PC... 6 1 Představení... 1 2 Úvodní informace...

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Smart-UPS Instalační příručka pro věžové jednotky 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Důležité bezpečnostní pokyny

Smart-UPS Instalační příručka pro věžové jednotky 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Důležité bezpečnostní pokyny Smart-UPS Instalační příručka pro věžové jednotky 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Důležité bezpečnostní pokyny TYTO POKYNY UCHOVEJTE - Tyto manuály obsahují důležité pokyny, které

Více

Modul TX OPEN RS232/485

Modul TX OPEN RS232/485 s 8 185 8185P01 TX-I/O ; DESIGO OPEN Modul TX OPEN RS/485 TXI1.OPEN pro integraci cizích systémů a přístrojů do systému DESIGO (V4 nebo vyšší) Platforma pro integraci cizích systémů a přístrojů do řídícího

Více

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro servisního technika Návod k instalaci VR 900 Komunikační jednotka CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28

Více

Instalační manuál ke kamerám řady WNx-6000 2014/06 (V5.1.0) www.wonderex.com

Instalační manuál ke kamerám řady WNx-6000 2014/06 (V5.1.0) www.wonderex.com Instalační manuál ke kamerám řady WNx-6000 2014/06 (V5.1.0) Informace o právních předpisech Prohlášení o shodě - EU Tento produkt a případně dodávané příslušenství jsou také označeny logem CE a splňují

Více

Podrobnosti o produktu

Podrobnosti o produktu Podrobnosti o produktu Charakteristika vybavení a možnosti montáže pro přístroj SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Obsah Přístroj Sunny String-Monitor SSM16-11 je koncipován speciálně pro sledování činnosti

Více

Podrobnosti o produktu

Podrobnosti o produktu Podrobnosti o produktu Charakteristika vybavení a možnosti montáže pro přístroj SUNNY STRING-MONITOR SSM24-11 Obsah Přístroj Sunny String-Monitor SSM24-11 je koncipován speciálně pro sledování činnosti

Více

SUNNY TRIPOWER 5000TL 12000TL 5000TL 12000TL. Třífázový střídač (nejen) pro rodinné domy. NOVINKA také ve variantách 10 kva a 12 kva.

SUNNY TRIPOWER 5000TL 12000TL 5000TL 12000TL. Třífázový střídač (nejen) pro rodinné domy. NOVINKA také ve variantách 10 kva a 12 kva. SUNNY TRIPOWER 5000TL 12000TL STP 5000TL-20 / STP 6000TL-20 / STP 7000TL-20 / STP 8000TL-20 / STP 9000TL-20 / STP 10000TL-20 / STP 12000TL-20 NOVINKA také ve variantách 10 kva a 12 kva Výnosný Flexibilní

Více

Kamera. Síťová kamera Bullet. Stručný návod k obsluze--čeština. Tento stručný návod platí pro: DS-2CD2212-I, DS-2CD2232-I UD.

Kamera. Síťová kamera Bullet. Stručný návod k obsluze--čeština. Tento stručný návod platí pro: DS-2CD2212-I, DS-2CD2232-I UD. Kamera Síťová kamera Bullet Stručný návod k obsluze--čeština Tento stručný návod platí pro: DS-CD1-I, DS-CD3-I UD.6L001B170A01EU 0 Informace o právních předpisech Prohlášení o shodě - EU Tento produkt

Více

G5701cz. Návod k instalaci OZW Web-Server. Siemens Building Technologies e G5701cz /8

G5701cz. Návod k instalaci OZW Web-Server. Siemens Building Technologies e G5701cz /8 s cs Návod k instalaci 74 319 0664 0 G5701cz OZW772... 7 4 3 1 9 0 6 6 4 0 cs Web-Server Siemens Building Technologies 74 319 0664 0 e G5701cz 2018-05-10 1/8 Montáž 1 2 3 4a 4b 9 10 2/8 2018-05-10 G5701cz

Více

ET340. NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: ENIKA CZ, s.r.o.

ET340. NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: ENIKA CZ, s.r.o. ET340 NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: 8021626 ENIKA CZ, s.r.o. Obsah 1 Vlastnosti... 3 1.1 Elektrické parametry... 3 1.2 Parametry prostředí... 3 1.3 Parametry výstupu... 3 1.4 LED indikace...

Více

Aktualizace firmwaru pomocí SD karty SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER

Aktualizace firmwaru pomocí SD karty SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER Aktualizace firmwaru pomocí SD karty SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER Technický popis NG_UpdSD-TB-cs-32 Verze 3.2 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Informace k tomuto návodu........................

Více

Přístroj pro vyplňování mezer v bezdrátovém signálu technologie SMA Bluetooth Wireless Technology SMA BLUETOOTH REPEATER

Přístroj pro vyplňování mezer v bezdrátovém signálu technologie SMA Bluetooth Wireless Technology SMA BLUETOOTH REPEATER Přístroj pro vyplňování mezer v bezdrátovém signálu technologie SMA Bluetooth Wireless Technology SMA BLUETOOTH REPEATER Návod k instalaci BTREPIN-IA-ICZ100211 98-0011511 Verze 1.1 CZ SMA Solar Technology

Více

Xesar. Uvedení do provozu Síťový adaptér

Xesar. Uvedení do provozu Síťový adaptér Xesar Uvedení do provozu Síťový adaptér Konfigurace PC Ke konfiguraci síťového adaptéru Xesar můžete použít počítač dle vašeho výběru, může to však být také počítač, na kterém používáte software Xesar.

Více

Kamera. Síťová kamera Bullet. Stručný návod k obsluze--čeština. Tento stručný návod platí pro: DS-2CD2012-I, DS-2CD2032-I UD.

Kamera. Síťová kamera Bullet. Stručný návod k obsluze--čeština. Tento stručný návod platí pro: DS-2CD2012-I, DS-2CD2032-I UD. Kamera Síťová kamera Bullet Stručný návod k obsluze--čeština Tento stručný návod platí pro: DS-2CD2012-I, DS-2CD2032-I UD.6L0201B1268A01EU 1 Informace o právních předpisech Prohlášení o shodě - EU Tento

Více

Přístroj pro řízení výkonu FV systémů POWER REDUCER BOX

Přístroj pro řízení výkonu FV systémů POWER REDUCER BOX Přístroj pro řízení výkonu FV systémů POWER REDUCER BOX Návod k obsluze REDUCERBOX-BA-cs-16 98-0040916 Verze 1.6 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Informace k tomuto dokumentu.....................

Více

Kamera. Síťová kamera Box. Stručný návod k obsluze--čeština

Kamera. Síťová kamera Box. Stručný návod k obsluze--čeština Kamera Síťová kamera Box Stručný návod k obsluze--čeština Tento stručný návod platí pro: DS-2CD4012F-(A)(P)(W)(SDI)(FC), DS-2CD4012FWD-(A)(P)(W)(SDI)(FC), DS-2CD4024F-(A)(P)(W)(SDI)(FC), DS-2CD4026FWD-(A)(P)(W),

Více

Kamera. Síťová kamera Dome. Stručný návod k obsluze--čeština

Kamera. Síťová kamera Dome. Stručný návod k obsluze--čeština Kamera Síťová kamera Dome Stručný návod k obsluze--čeština Tento stručný návod platí pro: DS-2CD42F-(I), DS-2CD424F-(I), DS-2CD432F-(I), DS-2CD42FWD-(I), DS-2CD432FWD-(I), ids-2cd624fwd-i/b UD.6L020B305A0EU

Více

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze Montáž Zařízení lze instalovat v suchém prostředí (IP20) pomocí šroubů na stěnu nebo zapuštěný do krabice (rozvaděče). Doporučená výška instalace

Více

Modul se montuje naklapnutím na standardní DIN lištu. Příklady zapojení: viz domat Aplikační a projekční příručka.

Modul se montuje naklapnutím na standardní DIN lištu. Příklady zapojení: viz domat Aplikační a projekční příručka. RCIO Kompaktní I/O modul Shrnutí Kompaktní modul vstupů a výstupů RCIO je mikroprocesorem řízený, komunikativní modul se skladbou vstupů a výstupů optimalizovanou pro aplikace VVK a domovní techniky. Modul

Více

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez

Více

CHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

CHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA CHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA BEG200 Aplikace BeeWi SmartPad: Děkujeme vám za zakoupení BEG200 Smart Gateway od BEEWI. Přečtěte si prosím následující pokyny, kde se dozvíte, jak

Více

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control Návod k obsluze SMC9-11TLRP-BA-cs-30 TBCS-SMCTLRP Verze 3.0 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Informace k tomuto

Více

Vysílací modul ECT-16

Vysílací modul ECT-16 Vysílací modul ECT-16 Přenos signálů po datové síti ETHERNET nebo RS485 Monitorování stavu provozu, poruch, limitních hodnot Dálkové připojení elektroměrů, plynoměrů, vodoměrů, Zobrazení dějů a ruční ovládání

Více

2vodičový kit pro video interkom. Uživatelská příručka

2vodičový kit pro video interkom. Uživatelská příručka 2vodičový kit pro video interkom Uživatelská příručka OBAH 1 Popis vzhledu... 3 1.1 Vnitřní stanice... 3 1.2 Dveřní stanice... 3 1.3 Video/audio distributor... 4 2 Instalace... 4 2.1 Systémový rámec...

Více

Návod k obsluze Systémy s funkcí Webconnect na portálu SUNNY PORTAL

Návod k obsluze Systémy s funkcí Webconnect na portálu SUNNY PORTAL Návod k obsluze Systémy s funkcí Webconnect na portálu SUNNY PORTAL SPortalWebcon-BA-cs-13 Verze 1.3 ČEŠTINA Právní ustanovení SMA Solar Technology AG Právní ustanovení Informace obsažené v této dokumentaci

Více

Kontrola systému SUNNY SENSORBOX

Kontrola systému SUNNY SENSORBOX Kontrola systému SUNNY SENSORBOX Návod k instalaci Sensorbox-ICZ100914 98-0010914 Verze 1.4 CZ SMA Solar Technology AG 2 Sensorbox-ICZ100914 Návod k instalaci SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Upozornění

Více

Převodník PRE 10/20/30

Převodník PRE 10/20/30 Převodník PRE 10/20/30 PRE10/20/30 slouží pro připojení zařízení Elektrobock (centrální jednotka PocketHome, termostatu PT41 aj.) do sítě Ethernet. Připojené zařízení je tak možno ovládat z libovolného

Více

Návod k instalaci Communit

Návod k instalaci Communit Návod k instalaci Communit Communit-IA-A1-cs-22 98-128000.02 Verze 2.2 ČEŠTINA Právní ustanovení SMA Solar Technology AG Právní ustanovení Informace obsažené v této dokumentaci jsou majetkem společnosti

Více

Bezpečnostní výstrahy

Bezpečnostní výstrahy Návod k instalaci Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac Pro montáž do regálu 2U Bezpečnostní výstrahy TYTO POKYNY UCHOVEJTE - Tyto manuály obsahují důležité pokyny, které je nutné dodržet

Více

IP adaptér Linksys SPA-1001 (SIP) Stručný průvodce instalací a konfigurací

IP adaptér Linksys SPA-1001 (SIP) Stručný průvodce instalací a konfigurací IP adaptér Linksys SPA-1001 (SIP) Stručný průvodce instalací a konfigurací Pro veškeré vaše dotazy ohledně konfigurace námi dodaných adaptérů je vám k dispozici technická podpora firmy VoIPCOM. Telefon:

Více

P-870HN-5xb. Instalační příručka. Bezdrátová brána 802.11n VDSL2 se 4 porty

P-870HN-5xb. Instalační příručka. Bezdrátová brána 802.11n VDSL2 se 4 porty Bezdrátová brána 802.11n VDSL2 se 4 porty Výchozí nastavení: IP adresa: http://10.0.0.138 Uživatelské jméno: admin Heslo: admin Instalační příručka Vydání 1, 7/2011 Copyright 2011. Všechna práva vyhrazena.

Více

Danfoss Solar Inverters TLX Series

Danfoss Solar Inverters TLX Series Danfoss Solar Inverters TLX Series Průvodce aktualizací softwaru střídače Rev. date: 2013-05-22 L00410588-03_48 Obsah Obsah 1. Úvod 2 Úvod 2 Zřeknutí se odpovědnosti 2 2. Požadavky před aktualizací 3 Aktualizace

Více

Přístroj pro sledování činnosti FV systémů SUNNY WEBBOX

Přístroj pro sledování činnosti FV systémů SUNNY WEBBOX Přístroj pro sledování činnosti FV systémů SUNNY WEBBOX Návod k obsluze SWebBox-BA-cs-36 Verze 3.6 CZ Právní ustanovení SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC Právní ustanovení Informace obsažené v

Více

Obsah balení. Bezdrátový router AC1200 Model R6100 Instalační příručka

Obsah balení. Bezdrátový router AC1200 Model R6100 Instalační příručka Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být

Více

Kamera. Síťová kamera Bullet. Stručný návod k obsluze--čeština. Tento stručný návod platí pro: DS-2CD2612F-I(S), DS-2CD2632F-I(S) UD.

Kamera. Síťová kamera Bullet. Stručný návod k obsluze--čeština. Tento stručný návod platí pro: DS-2CD2612F-I(S), DS-2CD2632F-I(S) UD. Kamera Síťová kamera Bullet Stručný návod k obsluze--čeština Tento stručný návod platí pro: DS-2CD2612F-I(S), DS-2CD2632F-I(S) UD.6L0201B1272A01EU 1 Informace o právních předpisech Prohlášení o shodě -

Více

Návod k montáži. ) AS-i. Kontrolér e. (Controller e AC1303 / AC1304

Návod k montáži. ) AS-i. Kontrolér e. (Controller e AC1303 / AC1304 Návod k montáži Kontrolér e (Controller e ) AS-i AC1303 / AC1304 Dokument:7390358/01 06/2002 Použití z hlediska určení Kontrolér e má v sobě integrován jeden nebo dva moduly AS-i Master (AC1303 / 1304,

Více

Bezdrátový router AC1750 Smart

Bezdrátový router AC1750 Smart Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být

Více

Quido ETH 0/2. 2 výstupy s přepínacím kontaktem relé. 1 teploměr -55 až +125 C. Komunikace přes Ethernet. první zapojení dokumentace hardwaru

Quido ETH 0/2. 2 výstupy s přepínacím kontaktem relé. 1 teploměr -55 až +125 C. Komunikace přes Ethernet. první zapojení dokumentace hardwaru první zapojení dokumentace hardwaru Quido ETH 0/2 2 výstupy s přepínacím kontaktem relé 1 teploměr -55 až +125 C Komunikace přes Ethernet w w w. p a p o u c h. c o m 0236.01.20 Quido ETH 0/2 Papouch s.r.o.

Více

Upozornění před instalací. Obsah balení CZ - 109. Upínací deska / Šroubovák

Upozornění před instalací. Obsah balení CZ - 109. Upínací deska / Šroubovák 5000020G Upozornění před instalací Když bude ze síťové kamery vycházet kouř nebo neobvyklý zápach, okamžitě ji vypněte. Neumisťujte síťovou kameru na nestabilní povrchy. Nevkládejte do síťové kamery žádné

Více

s anténou a podstavcem CD-ROM obsahující návod a informace o záruce Ethernetový kabel (CAT5 UTP nekřížený) ADSL kabel (standardní telefonní kabel)

s anténou a podstavcem CD-ROM obsahující návod a informace o záruce Ethernetový kabel (CAT5 UTP nekřížený) ADSL kabel (standardní telefonní kabel) ČESKY Toto zařízení lze nastavit pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 6.2.3. DSL-G664T Bezdrátový ADSL směrovač Než začnete 1. Pokud jste

Více

Inteligentní WiFi router R6200v2 Instalační příručka

Inteligentní WiFi router R6200v2 Instalační příručka Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být

Více

EDGE router ER75i. Obsah balení: router zdroj anténa UTP kabel křížený Instalační CD s návodem a ovladači

EDGE router ER75i. Obsah balení: router zdroj anténa UTP kabel křížený Instalační CD s návodem a ovladači Obsah balení: router zdroj anténa UTP kabel křížený Instalační CD s návodem a ovladači Bezpečnostní pokyny Dodržujte prosím následující pokyny: Komunikační router se musí používat v souladu s veškerými

Více

Kamera. Síťová kamera Dome. Stručný návod k obsluze--čeština. Tento stručný návod platí pro: DS-2CD2712F-I(S), DS-2CD2732F-I(S) UD.

Kamera. Síťová kamera Dome. Stručný návod k obsluze--čeština. Tento stručný návod platí pro: DS-2CD2712F-I(S), DS-2CD2732F-I(S) UD. Kamera Síťová kamera Dome Stručný návod k obsluze--čeština Tento stručný návod platí pro: DS-2CD2712F-I(S), DS-2CD2732F-I(S) UD.6L0201B1255A01EU 1 Informace o právních předpisech Prohlášení o shodě - EU

Více

Xesar. Uvedení do provozu Síťový adaptér

Xesar. Uvedení do provozu Síťový adaptér Xesar Uvedení do provozu Síťový adaptér Konfigurace PC Ke konfiguraci síťového adaptéru Xesar můžete použít počítač dle vašeho výběru, může to však být také počítač, na kterém používáte software Xesar.

Více

Návod k instalaci MULTIFUNKČNÍ RELÉ

Návod k instalaci MULTIFUNKČNÍ RELÉ Návod k instalaci MULTIFUNKČNÍ RELÉ MFR-NR-IA-cs-22 Verze 2.2 ČEŠTINA Právní ustanovení SMA Solar Technology AG Právní ustanovení Informace obsažené v této dokumentaci jsou majetkem společnosti SMA Solar

Více

Kamera. Síťová kamera Mini Dome. Stručný návod k obsluze--čeština. Tento stručný návod platí pro: DS-2CD2312-I5, DS-2CD2332-I5 UD.

Kamera. Síťová kamera Mini Dome. Stručný návod k obsluze--čeština. Tento stručný návod platí pro: DS-2CD2312-I5, DS-2CD2332-I5 UD. Kamera Síťová kamera Mini Dome Stručný návod k obsluze--čeština Tento stručný návod platí pro: DS-2CD2312-I5, DS-2CD2332-I5 UD.6L0201B1256A01EU 1 Informace o právních předpisech Prohlášení o shodě - EU

Více

Návod k obsluze SUNNY EXPLORER

Návod k obsluze SUNNY EXPLORER Návod k obsluze SUNNY EXPLORER Explorer-BA-cs-16 Verze 1.6 ČEŠTINA Právní ustanovení SMA Solar Technology AG Právní ustanovení Informace obsažené v této dokumentaci jsou majetkem společnosti SMA Solar

Více

Návod k aktualizaci firmwaru pro Web Server OZW672..., OZW772 a OCI670

Návod k aktualizaci firmwaru pro Web Server OZW672..., OZW772 a OCI670 Návod k aktualizaci firmwaru pro Web Server OZW672..., OZW772 a OCI670 Informace Připojení Dostupnost Uživatelské rozhraní 1 Rozdíl mezi aktualizací aplikačních souborů přístrojů a aktualizací firmwaru

Více

Příslušenství pro střídače SMA Sada pro přídavné větrání FANKIT01-10

Příslušenství pro střídače SMA Sada pro přídavné větrání FANKIT01-10 Příslušenství pro střídače SMA Sada pro přídavné větrání FANKIT01-10 Návod k instalaci FANKIT01-IA-cs-12 IMCZ-FANK-TL21 Verze 1.2 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Informace k tomuto dokumentu.........................

Více

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy Parametry Obecný přehled Elektrické parametry: Vstupní napětí 220 VAC ± 10 % Frekvence 50 Hz ± 2 % Spotřeba energie se zátěží Méně než 10 W Výstupní kanál Výstupní proud každého kanálu Proud celkem v kanálu

Více

WDC10 InstaShow Upgrade firmwaru SOP

WDC10 InstaShow Upgrade firmwaru SOP WDC10 InstaShow Upgrade firmwaru SOP Ver 1 Date: 2017/11/28 Upgrade firmwaru/upgrade ovladače Před provedením upgradu firmwaru/ovladače se prosím ujistěte, že máte nejnovější verzi firmwaru. Pokud si nejste

Více

Příslušenství pro Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C)

Příslušenství pro Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C) Příslušenství pro Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C) Technický popis COM-C-TCZ084210 98-4011810 Verze 1.0 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Detailní informace o výrobku.......................

Více

TomTom WEBFLEET Tachograph Manager Instalace

TomTom WEBFLEET Tachograph Manager Instalace TomTom WEBFLEET Tachograph Manager Instalace Vítejte Vítejte Pomocí služby TomTom WEBFLEET Tachograph Manager a zařízení TomTom LINK 510 můžete vzdáleně stahovat informace z digitálních tachografů instalovaných

Více

Kamera. Síťová kamera Dome. Stručný návod k obsluze--čeština. Tento stručný návod platí pro: DS-2CD2112-(I), DS-2CD2132-(I) UD.

Kamera. Síťová kamera Dome. Stručný návod k obsluze--čeština. Tento stručný návod platí pro: DS-2CD2112-(I), DS-2CD2132-(I) UD. Kamera Síťová kamera Dome Stručný návod k obsluze--čeština Tento stručný návod platí pro: DS-2CD2112-(I), DS-2CD2132-(I) UD.6L0201B1254A01EU 1 Informace o právních předpisech Prohlášení o shodě - EU Tento

Více

Přístroj pro řízení výkonu FV systémů POWER REDUCER BOX

Přístroj pro řízení výkonu FV systémů POWER REDUCER BOX Přístroj pro řízení výkonu FV systémů POWER REDUCER BOX Návod k obsluze REDUCERBOX-BA-BCZ110813 98-0040913 Verze 1.3 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Informace k tomuto návodu........................

Více

Kamera. Síťová kamera Bullet. Stručný návod k obsluze--čeština

Kamera. Síťová kamera Bullet. Stručný návod k obsluze--čeština Kamera Síťová kamera Bullet Stručný návod k obsluze--čeština Tento stručný návod platí pro: DS-2CD4212F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4212FWD-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4224F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4232FWD-(I)(Z)(H)(S) UD.6L0201B1307A01EU

Více

Provozní pokyny Aplikační stránky

Provozní pokyny Aplikační stránky Před použitím tohoto zařízení si důkladně přečtěte tento manuál a mějte jej po ruce pro budoucí použití. Provozní pokyny Aplikační stránky OBSAH Jak číst tuto příručku...2 Použité symboly...2 Vyloučení

Více

DP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A

DP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A Toto zařízení lze nakonfigurovat pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 7.0 Než začnete AirPlus G 802.11g/2.4 GHz bezdrátový víceportový tiskový

Více

Kamera. Síťová kamera Dome. Stručný návod k obsluze Čeština

Kamera. Síťová kamera Dome. Stručný návod k obsluze Čeština Kamera Síťová kamera Dome Stručný návod k obsluze Čeština Tento stručný návod platí pro: DS-2CD4312F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4312FWD-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4324F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4332FWD-(I)(Z)(H)(S) UD.6L0201B1183A01EU

Více

Přístroj pro monitoring FV systémů SUNNY WEBBOX s Bluetooth Wireless Technology

Přístroj pro monitoring FV systémů SUNNY WEBBOX s Bluetooth Wireless Technology Přístroj pro monitoring FV systémů SUNNY WEBBOX s Bluetooth Wireless Technology Návod k obsluze SWebBox20-BA-cs-13 Verze 1.3 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Informace k tomuto návodu........................

Více

4.1 Binární vstupní modul 07 DI 92 32 binárních vstupů 24 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie

4.1 Binární vstupní modul 07 DI 92 32 binárních vstupů 24 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie 4.1 Binární vstupní modul 07 DI 9 3 binárních vstupů 4 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie 1 3 4 1 Obr. 4.1-1: Binární vstupní modul 07 DI 9 Obsah Účel použití... 4.1-1 Zobrazovací a

Více

VMU-C EM monitor spotřeby energie s funkcí web-serveru

VMU-C EM monitor spotřeby energie s funkcí web-serveru Stručný přehled vlastností a funkcí. Poznámka: Tento návod obsahuje pouze základní informace o monitoru spotřeby VMU-C. Podrobný návod je ke stažení na www.enika.cz. Monitor spotřeby elektrické energie

Více

AD4USB. měřící převodník. 4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma. komunikace i napájení přes USB

AD4USB. měřící převodník. 4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma. komunikace i napájení přes USB měřící převodník 4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma komunikace i napájení přes USB 3. června 2014 w w w. p a p o u c h. c o m 0295 Katalogový list Vytvořen: 5.6.2007 Poslední

Více

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............

Více

TomTom ecoplus. Update Tool

TomTom ecoplus. Update Tool TomTom ecoplus Update Tool Vítejte Vítejte S nástrojem TomTom ecoplus Update Tool můžete aktualizovat software zařízení TomTom ecoplus pomocí zařízení TomTom LINK 3xx/510 a síťového adaptéru ecoplus. Předpoklady

Více

Ethernetový komunikátor ETH-BOX1

Ethernetový komunikátor ETH-BOX1 Ethernetový komunikátor ETH-BOX1 NÁVOD K POUŽITÍ Poslední aktualizace: 22.12.2011 Ethernetový komunikátor ETH-BOX1 1 Malý ethernetový komunikátor umožňující pohodlné ovládání libovolného zařízení přes

Více

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE Prostorová stanice Návod k obsluze RFV-L Přeloženo z originálního návodu k obsluze 83009600aDE CS Obsah NEJPRVE SI PŘEČTĚTE...2 SYMBOLY...2 ZAMÝŠLENÉ UŽITÍ...3 VYLOUČENÍ ZÁRUKY...3 UŽIVATELSKÝ SERVIS...3

Více

TDS101 RS. LED zobrazovač. 4 sedmisegmentový svítící displej Výška znaku 101 mm Komunikace přes RS srpna 2016 w w w. p a p o u c h.

TDS101 RS. LED zobrazovač. 4 sedmisegmentový svítící displej Výška znaku 101 mm Komunikace přes RS srpna 2016 w w w. p a p o u c h. LED zobrazovač 4 sedmisegmentový svítící displej Výška znaku 101 mm Komunikace přes RS485 24. srpna 2016 w w w. p a p o u c h. c o m Katalogový list Vytvořen: 12.4.2016 Poslední aktualizace: 14.4.2016

Více

Instalační manuál ke kamerám řady WNx-4000 2014/06 (V5.1.0) www.wonderex.com

Instalační manuál ke kamerám řady WNx-4000 2014/06 (V5.1.0) www.wonderex.com Instalační manuál ke kamerám řady WNx-4000 04/06 (V5..0) Informace o právních předpisech Prohlášení o shodě - EU Tento produkt a případně dodávané příslušenství jsou také označeny logem CE a splňují tak

Více

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 92

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 92 4.8 Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 9 3 konfigurovatelných binárních vstupů / výstupů, 4 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, výstupy zatížitelné 500 ma, CS31 - linie 1 3 4 1 Obr. 4.8-1: Binární

Více

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Technické údaje Napájení Jištění Příkon Rozsah teploty Charakter řízení Snímač Rozsah topení Teplota okolí Rozměry vestavby 230V. 50 Hz 1x16A max 3500 W 30 70

Více

Jak rychle začít se 4-kanálovým NVR-4IPC kitem *H5601?

Jak rychle začít se 4-kanálovým NVR-4IPC kitem *H5601? Jak rychle začít se 4-kanálovým NVR-4IPC kitem *H5601? Před samotnou instalací NVR záznamového zařízení a IP kamer si, prosím, přečtěte pozorně Instalační a uživatelský manuál pro *H5601. Převážně dbejte

Více

TDS. LED zobrazovače. 4 sedmisegmentový svítící displej Výška znaku 10 nebo 57 mm Komunikace přes RS července 2012 w w w. p a p o u c h.

TDS. LED zobrazovače. 4 sedmisegmentový svítící displej Výška znaku 10 nebo 57 mm Komunikace přes RS července 2012 w w w. p a p o u c h. LED zobrazovače 4 sedmisegmentový svítící displej Výška znaku 10 nebo 57 mm Komunikace přes RS485 11. července 2012 w w w. p a p o u c h. c o m Katalogový list Vytvořen: 17.12.2004 Poslední aktualizace:

Více

Měření Záznam Online monitorování Regulace Alarmování

Měření Záznam Online monitorování Regulace Alarmování Měření Záznam Online monitorování Regulace Alarmování Teplota Vlhkost CO 2 Rosný bod Atmosférický tlak Analogový signál Dvoustavové událostí Čítací vstup Bateriové záznamníky Dataloggery Bateriové záznamníky

Více

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

54Mbps bezdrátový router WRT-415. Návod pro rychlou instalaci

54Mbps bezdrátový router WRT-415. Návod pro rychlou instalaci 54Mbps bezdrátový router WRT-415 Návod pro rychlou instalaci 1 Obsah 1 Úvod... 1 1.1 Obsah balení 1 1.2 Systémové požadavky 1 1.3 Vlastnosti zařízení 1 2 Fyzická instalace... 2 2.1 Připojení hardwaru 2

Více

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení. ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení

Více

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr. 4.7-1: Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 91

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr. 4.7-1: Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 91 4.7 Binární vstupní / výstupní modul 16 binárních vstupů, 8 binárních výstupů, 8 konfigurovatelných binárních vstupů / výstupů, 4 V DC, CS31 - linie 1 3 Advant Controller 31 I/O Unit ERR Test 4 1 Obr.

Více

220-240 V AC 500 ma elektronická ochrana proti zkratu 5 minut Krytí IP 20 Pracovní prostředí. 780 g 255 x 63 x 180 mm

220-240 V AC 500 ma elektronická ochrana proti zkratu 5 minut Krytí IP 20 Pracovní prostředí. 780 g 255 x 63 x 180 mm animeo LON Motor Controller 4DC/E NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídicí jednotky LON Motor Controller 4DC/E, přečtěte si prosím pečlivě tento návod. Návod uschovejte pro

Více

Návod k aktualizaci firmwaru pro Web Server OZW672... a OZW772...

Návod k aktualizaci firmwaru pro Web Server OZW672... a OZW772... Návod k aktualizaci firmwaru pro Web Server OZW672... a OZW772... Informace Připojení Dostupnost Uživatelské rozhraní 1 Rozdíl mezi aktualizací aplikačních souborů přístrojů a aktualizací firmwaru Aktualizace

Více

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze Návod k montáži a obsluze Joystick III Stav: V3.20180409 3032258305-02-CS Přečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte jej. Uchovejte tento návod k obsluze k budoucímu použití. Impressum Dokument Autorská

Více

REGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP

REGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP REGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP 12 Obsah Popis a použití 1 Instalace 1 Technické údaje 2 Popis funkce 2 Nastavení parametrů 3 Údržba a servis 4 Popis a použití Regulátor je určen k symetrizaci nestejnoměrně

Více

Motorola Phone Tools. Začínáme

Motorola Phone Tools. Začínáme Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...

Více

Přístroj pro monitoring FV systémů SUNNY WEBBOX s Bluetooth Wireless Technology

Přístroj pro monitoring FV systémů SUNNY WEBBOX s Bluetooth Wireless Technology Přístroj pro monitoring FV systémů SUNNY WEBBOX s Bluetooth Wireless Technology Návod k instalaci SWebBox20-IA-cs-12 Verze 1.2 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Informace k tomuto návodu........................

Více

Návod k obsluze SUNNY HOME MANAGER na portálu SUNNY PORTAL

Návod k obsluze SUNNY HOME MANAGER na portálu SUNNY PORTAL Návod k obsluze SUNNY HOME MANAGER na portálu SUNNY PORTAL HoMan_Portal-BA-cs-18 Verze 1.8 ČEŠTINA Právní ustanovení SMA Solar Technology AG Právní ustanovení Informace obsažené v této dokumentaci jsou

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení

Více

XL-IPM-301W(I/T) Bezdrátové ovládání zásuvek 230V

XL-IPM-301W(I/T) Bezdrátové ovládání zásuvek 230V XL-IPM-301W(I/T) Bezdrátové ovládání zásuvek 230V Zařízení slouží k ovládání bezdrátových síťových zásuvek a k monitorování aktivačních vstupů přes www rozhraní. Dále je k dispozici funkce ping, testující

Více

Návod k instalaci DATOVÝ MODUL SMA SPEEDWIRE/ WEBCONNECT

Návod k instalaci DATOVÝ MODUL SMA SPEEDWIRE/ WEBCONNECT SUNNY BOY Návod k instalaci DATOVÝ MODUL SMA SPEEDWIRE/ WEBCONNECT ČEŠTINA SWWEBCONDM-IA-cs-17 Verze 1.7 Právní ustanovení SMA Solar Technology AG Právní ustanovení Informace obsažené v této dokumentaci

Více

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím. Návod k obsluze DIGITÁLNÍ SPÍNACÍ HODINY S JEZDCI Čtěte pozorně všechny instrukce Elektronické časové spínače s programováním denním (Micro D) nebo týdenním (Micro W) k ovládání elektrických zařízení.

Více

Programovatelný kanálový procesor ref. 5179

Programovatelný kanálový procesor ref. 5179 Programovatelný kanálový procesor Programovatelný kanálový procesor je určen ke zpracování digitálního (COFDM, QAM) nebo analogového TV signálu. Procesor může být naprogramován jako kanálový konvertor

Více

NÁVOD K OBSLUZE. SDS Anemometr (Prediktor výroby elektrické energie z větru)

NÁVOD K OBSLUZE. SDS Anemometr (Prediktor výroby elektrické energie z větru) SDS Anemometr (Prediktor výroby elektrické energie z větru) NÁVOD K OBSLUZE Před používáním SDS Anemometru si tento návod pozorně přečtěte a pečlivě jej uschovejte. Výroba a distribuce: Solar energy PCE

Více