OPEL Agila. Uživatelská pøíruèka POUZE MOTOROVÁ NAFTA EN 590!*

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "OPEL Agila. Uživatelská pøíruèka POUZE MOTOROVÁ NAFTA EN 590!*"

Transkript

1 OPEL Agila POUZE MOTOROVÁ NAFTA EN 590!* Vznìtový motor Vašeho vozidla je vyvinut v souladu s nejnovìjšími poznatky automobilového výzkumu, pøedstavuje nejvyspìlejší technologii a technickou sofistikovanost, kompatibilitu s životním prostøedím a hospodárnost. Aby byl zachován jeho výkon, musí se v motoru používat pouze vysoce kvalitní palivo splòující evropskou normu DIN EN 590 EURO DIESEL. Viz kapitola Spotøeba paliva, palivo, èerpání paliva. Uživatelská pøíruèka Používání jiného paliva mùže negativnì ovlivnit funkènost vozidla a zpùsobit ztrátu platnosti záruky! *Pro vznìtové motory

2 Údaje o Vašem vozidle Zapište si zde prosím údaje o Vašem vozidle, abyste je mìli snadno dostupné. Tyto informace získáte v èásti Technické údaje, na identifikaèním štítku a také v servisní knížce. Palivo Oznaèení Motorový olej Druh Viskozita Tlak vzduchu v pneumatikách Rozmìr maximálnì 3 osoby maximální zatížení pneumatiky Letní pneumatiky Vpøedu Vzadu Vpøedu Vzadu Zimní pneumatiky Vpøedu Vzadu Vpøedu Vzadu Hmotnosti Celková povolená hmotnost vozidla Pohotovostní hmotnost = Nakládání

3 Vaše Agila Vyvinuté podle nejnovìjších poznatkù automobilového výzkumu nabízí špièkovou technologii a mimoøádný komfort. Vaše Combo je inteligentním spojením techniky budoucnosti, pøesvìdèivé bezpeènosti, ohleduplnosti k životnímu prostøedí a hospodárnosti. Nyní záleží už jen na Vás, zda budete se svým vozidlem jezdit bezpeènì a zachováte tak jeho bezvadné fungování. Tato uživatelská pøíruèka Vám poskytne veškeré potøebné informace. Upozornìte své spolucestující na nebezpeèí nehody a zranìní následkem nesprávného používání vozidla. Za jízdy vždy dodržujte platné národní pøedpisy. Ty se mohou lišit od informací v této uživatelské pøíruèce. Uživatelská pøíruèka by mìla být vždy ve vozidle: po ruce ve schránce v pøístrojové desce. Využívejte tento návod k obsluze: z V èásti V krátkosti najdete úvodní pøehled. z Obsah na zaèátku této uživatelské pøíruèky a v jednotlivých kapitolách Vám usnadòuje orientaci v pøíruèce. z S pomocí rejstøíku najdete vše, co potøebujete. z Seznámíte se se všemi detaily technického provedení. z Zvýší se Vaše pohoda ve vozidle. z Pomùže Vám suverénnì ovládat Vaše vozidlo. Pøíruèka je uspoøádaná pøehlednì a informace jsou uvádìny v co nejsrozumitelnìjší formì. Symboly znamenají: 6 Pokraèujte ve ètení na další stranì. 3 Hvìzdièka znamená: vybavení, které není instalované na všech vozidlech (modelové varianty, druhy motorù, modely specifické pro jednu zemi, vybavení za pøíplatek, originální náhradní díly a pøíslušenství Opel). 9 Výstraha Text s oznaèením 9 Výstraha poskytuje informace ohlednì rizika nehody nebo zranìní. Pokud nebudete dbát tìchto doporuèení, mùže dojít ke zranìní nebo ohrožení života. V tomto smyslu informujte Vaše spolucestující. Žluté šipky na obrázcích Vás upozoròují na odkazy nebo akci, kterou byste mìli vykonat. Èerné šipky na obrázcích Vás upozoròují na další akci, kterou byste mìli vykonat nebo znázoròují reakci. Pøejeme Vám mnoho hodin potìšení z jízdy. Váš tým Opel

4

5 Obsah V krátkosti... 2 Pøístroje Klíèe, Dveøe, Kapota Sedadla, interiér Bezpeènostní systémy Osvìtlení Okna, støešní okno Klimatizace Rady pro jízdu Úspora paliva, Ochrana životního prostøedí Spotøeba paliva, palivo, èerpání paliva Katalyzátor, výfukové plyny Brzdy Kola, pneumatiky Støešní nosièe, tažení karavanu a pøívìsu Svépomoc Opel Service Údržba, inspekèní systém Opel Vehicle care Technické údaje Rejstøík

6 2 V krátkosti V krátkosti Èísla klíèù, Kódová èísla Sejmìte èíslo klíèe z klíèù. Èíslo klíèe je uvedeno v dokladech k vozidlu a v kartì vozidla (Car Pass) 3. Ráfky z lehké slitiny 3: poznamenejte si èíslo klíèe. Elektronický imobilizér, informaèní systém 3: èísla jsou uvedena v kartì vozidla (Car Pass). Kartu vozidla a kartu autorádia neponechávejte ve vozidle. 6 Další informace strany 28, 29, opìtovné uvedení vozidla do provozu strana139. Obrázek è.: 14088h.tif Odemknutí vozidla a otevøení dveøí: Otoète klíèem v zámku smìrem k pøední èásti vozidla nebo stisknìte tlaèítko c na dálkovém ovladaèi 3, zatáhnìte za kliku dveøí a otevøete dveøe Rádiový dálkový ovladaè 3: Jednou stisknìte tlaèítko c - odemknou se pouze dveøe øidièe; stisknìte tlaèítko c dvakrát - odemknou se všechny dveøe. Odemknutí dveøí zevnitø: Vytáhnìte zamykací kolík nahoru. 6 Zámky dveøí strana 30, elektronický imobilizér strana 29, rádiové dálkové ovládání 3 strana31, centrální zamykání 3 strana33, systém zamykání s ochranou proti odcizení 3 strana 33.

7 V krátkosti 3 Obrázek è.: 13471h.tif Odemknutí a otevøení zavazadlového prostoru: Otoète klíèem ve smìru hodinových ruèièek do vodorovné polohy a zpìt do svislé polohy nebo dvakrát stisknìte tlaèítko c na dálkovém ovladaèi 3, stisknìte tlaèítko a otevøete dveøe zavazadlového prostoru 6 Mechanické odemykání strana 30, rádiové dálkové ovládání 3 strana 31, centrální zamykání 3 strana33, dveøe zavazadlového prostoru strana 30. Obrázek è.: 13457h.tif Nastavení pøedního sedadla: Zatáhnìte rukojet, posuòte sedadlo, uvolnìte rukojet, slyšitelnì nechejte zapadnou sedadlo do své polohy Nikdy neprovádìjte nastavení sedadla za jízdy. Mohlo by se v odjištìné poloze nekontrolovatelnì posunout, pokud je zvednutá rukojet. 6 Nastavení sedadla strana 39, úložný prostor pod sedadlem 3 strana46. Obrázek è.: 13458h.tif Nastavení opìradla pøedního sedadla: Otáèejte koleèkem Sklon opìradla pøizpùsobte poloze sedu. Pøi nastavování se neopírejte o opìradlo. 6 Nastavení sedadla strana 39, sklopení sedadla pøedního spolujezdce strana 42.

8 4 V krátkosti Obrázek è.: 13459h.tif Nastavení výšky 3 pøedního sedadla: Zatáhnìte za páèku na stranì Zvednìte páèku a odlehèete sedadlo, chcete-li je nastavit výš, nebo zatižte sedadlo vahou tìla, chcete-li je nastavit níž. Nikdy neprovádìjte nastavení sedadla za jízdy. Mohlo by se v odjištìné poloze nekontrolovatelnì posunout, pokud je zvednutá rukojet. 6 Nastavení sedadla strana 39. Obrázek è.: 15137h.tif Nastavení výšky opìrek hlavy pøedních sedadel: Pro odjištìní pevnì uchopte opìrku, trochu ji nakloòte dopøedu, nastavte výšku a uvolnìte 6 nastavení opìrky hlavy zadních sedadel strana 40, poloha opìrky hlavy strana 39, demontáž opìrky hlavy strana 39. Obrázek è.: 12246h.tif Nastavení vnitøního zpìtného zrcátka: Natoète zrcátko do požadované polohy Pøeklopením páèky na spodní stranì zrcátka mùžete v noci omezit možnost oslnìní.

9 V krátkosti 5 Obrázek è.: 12247h.tif Nastavení vnìjších zpìtných zrcátek: Manuálnì - zatlaète na okraj pøíslušného zrcátka; Elektricky 3 - pomocí ètyøpolohového spínaèe ve dveøích øidièe Ètyøpolohový spínaè 3: Posuòte kolébkový spínaè doleva nebo doprava - ètyøpolohový spínaè nastavuje pøíslušné zrcátko. Vnìjší zrcátka je možno zasunout (napø. pøi parkování v tìsných prostorách) vyvinutím mírného tlaku na tìleso zrcátka. Pøed rozjetím uveïte zrcátka do pùvodní polohy. 6 Další informace strana 65. Obrázek è.: 13461h.tif Umístìní bezpeènostního pásu: Bezpeènostní pás vytáhnìte plynule z navíjeèe, veïte jej pøes rameno a zapnìte do zámku Pás nesmí být v žádném bodì pøekroucený. Dolní èást pásu musí tìsnì pøiléhat na tìlo. Opìradla pøedních sedadel nesmí být pøíliš zaklonìna (doporuèený úhel náklonu je pøibližnì 25 ). Chcete-li pás rozepnout, stisknìte èervené tlaèítko na zámku pásu. 6 Bezpeènostní pásy strany 50, 52, systém airbagù 3 strana56, poloha sedadla strana 39. Obrázek è.: t.tif Uvolnìní blokace volantu: Pro odemknutí zámku lehce pootoète volantem a otoète klíè do polohy 1 Polohy: 0 = Zapalování vypnuto 1 = Odemknuté øízení, zapalování vypnuto 2 = Zapnuté zapalování, u vznìtového motoru: žhavení 3 = Startování 6 Startování strana 15, elektronický imobilizér strana 29. Vyjmìte klíè ze spínací skøíòky a zamknìte volant viz strana 16.

10 6 V krátkosti

11 V krátkosti 7 7 Strana 1 Vìtrací otvory pro odstranìní námrazy z boèních oken Spínaè svìtel...10, 66 3 Svìtla do mlhy Boèní vìtrací otvory Ukazatele smìru, svìtelná houkaèka, potkávací svìtla, dálková svìtla...10, 11 6 Houkaèka Pøístroje Stìraè èelního okna, ostøikovaèe èelního okna, ostøikovaè zadního okna Støední vìtrací otvory Výstražná svìtla Displej pro èas, datum, venkovní teplota, informaèní systém Systém topení a vìtrání, klimatizace Airbag pøedního spolujezdce Schránka v palubní desce Strana 15 Informaèní systém nebo úložný prostor 16 Popelník nebo úložný prostor 17 Zapalovaè cigaret Spínací skøíòka se zámkem øízení skryto) Pedál plynu Pedál brzdy Pedál spojky Nastavení volantu Páka uvolnìní kapoty Zadní svìtlo do mlhy... 67

12 8 V krátkosti Kontrolky S Hladina motorového oleje 3: viz strany 18, 132. EPS Elektronický posilovaè øízení 3: viz strana 18. A Z O C Elektronika motoru, imobilizér, porucha viz strany 19, 29, 90. Výfukové emise: viz strany 19, 90. Ukazatele smìru: viz strana 19. Dálková svìtla: viz strany 10, 19, 66.! Žhavení 3: viz strana 19. u Protiblokovací systém brzd 3: viz strana 94. R p I Y Brzdová soustava: viz strany 20, 136. Alternátor: viz strana 20. Tlak motorového oleje: viz strana 21. Hladina paliva: viz strany 21, 23, 87. v Airbagy 3, pøedpínaèe bezpeènostních pásù: viz strany 51, 60. Osvìtlení Spínaè svìtel, polohy pákového pøepínaèe: viz strana 66, 7 Svìtla vypnutá, 8 Obrysová svìtla, 9 Potkávací svìtla, dálková svìtla, 0 Osvìtlení interiéru: viz strana 68. > Svìtla do mlhy 3: viz strana 67. r C O Zadní svìtlo do mlhy: viz strana 67. Dálková svìtla: viz strany 10, 19, 66. Ukazatele smìru: viz strana 19.? Nastavení sklonu svìtlometù 3: viz strana 67. Výstražná svìtla: viz strana 11.

13 V krátkosti 9 Klimatizace x K J V M L Ü Proudìní vzduchu: viz strana 75. Distribuce vzduchu: viz strana 75, do oblasti nohou, na èelní okno, okna pøedních dveøí a do oblasti nohou, na èelní okno a okna pøedních dveøí, do oblasti hlavy nad nastavitelnými vìtracími otvory, do oblasti hlavy nad nastavitelnými vìtracími otvory a do oblasti nohou. Vyhøívání zadního okna: viz strana Systém recirkulace vzduchu: viz strana Sání vzduchu zvenku: viz strana 74. n Klimatizace 3: viz strana 78. Stìraèe èelního okna Polohy pákového pøepínaèe: viz strana 12, Vypnuto, $ Stìraèe pracují v režimu cyklovaèe, % Pomalu, & Stìraèe pracují rychle Datum, èas, informaèní displej, informaèní systém Trojfunkèní informaèní displej 3: viz strana 24, Ö Tlaèítko pro zapnutí data a èasu ; Tlaèítko pro nastavení data a èasu Rùzné e c Centrální zamykání s dálkovým ovládáním 3 zamykání viz strana 33. Centrální zamykání s dálkovým ovládáním 3 odemykání viz strana 33. m Spínaè centrálního zamykání 3: viz strana 34. j Houkaèka, viz strana 11.

14 10 V krátkosti Obrázek è.: 13462h.tif Spínaè svìtel: 7 = Svìtla zhasnutá 8 = Obrysová svìtla 9 = Potkávací svìtla nebo dálková svìtla Zatáhnutí 0 = Osvìtlení interiéru Stisknutí > = Svìtla do mlhy 3 Stisknìte r = Zadní svìtlo do mlhy 6 Další informace strana 66, upozornìní na rozsvícená svìtla strana 16, nastavení sklonu svìtlometù 3 strana 67, svìtla pro jízdu ve dne 3 strana66. Obrázek è.: 14052h.tif Spínaè tlumených a dálkových svìtel: Dálková svìtla = Zatlaète páèku smìrem od volantu Tlumená svìtla = Pøitáhnìte pákový pøepínaè k volantu Modrá kontrolka C svítí, když svítí dálková svìtla. Obrázek è.: 14053h.tif Svìtelná houkaèka: Pøitáhnìte pákový pøepínaè volantu

15 V krátkosti 11 Obrázek è.: 14054h.tif Ovládání ukazatelù smìru: Pákový pøepínaè ve støedové poloze Pravé ukazatele smìru = Nahoru Levé ukazatele smìru = Dolù Pøi zpìtném otoèení volantu se páèka automaticky vrátí do výchozí polohy. K tomu však nedojde pøi mírné zmìnì smìru, napø. pøi zmìnì jízdního pruhu. Pøi zmìnì jízdního pruhu posuòte pákový pøepínaè smìrem k prvnímu dorazu. Po uvolnìní se pákový pøepínaè vrátí do pùvodní polohy. Obrázek è.: 11130H.tif Výstražná svìtla: Zapnuto = Stisknìte Svìtla zhasnutá = Stisknìte znovu Po stisknutí spínaèe bliká kontrolka ve spínaèi zároveò s kontrolkami ukazatelù smìru na pøístrojové desce. Obrázek è.: 15140h.tif Ovládání houkaèky: Stisknìte j 6 Systém airbagù 3 strana 57.

16 12 V krátkosti Obrázek è.: 14055h.tif Stìraèe èelního okna: Posuòte pákový pøepínaè nahoru = Vypnuto $ = Èasované stírání % = Pomalý chod & = Rychlý chod Obrázek è.: 14056h.tif Ovládání ostøikovaèe èelního okna: Pøitáhnìte pákový pøepínaè smìrem k volantu Stìraèe provedou nìkolik cyklù. 6 Další informace strana 137. Obrázek è.: 14057h.tif Ovládání stìraèe a ostøikovaèe zadního okna: Zapnutí stìraèe = Zatlaète páèku smìrem od volantu Vypnutí stìraèe = Pøitáhnìte pákový pøepínaè k volantu Ostøikovaè = Zatlaète páèku dopøedu a podržte ji 6 Další informace strana 137.

17 V krátkosti 13 Obrázek è.: 11461H.tif Odmlžení nebo rozmrazení oken: Otoèný ovládací prvek topení a ventilátoru otoète doprava, nastavte distribuci vzduchu na V Pokud chcete zapnout klimatizaci 3, vytáhnìte ovládací prvek nastavení teploty n Boèní vìtrací otvory podle potøeby otevøete a nastavte na okna dveøí. 6 Klimatizace viz strana 72, klimatizace 3 strana 78. Obrázek è.: 11125H.tif Vyhøívání zadního okna: Zapnuto = Vytáhnìte spínaè ventilátoru Ü Svìtla zhasnutá = Stisknìte regulátor ventilátoru Ü Vyhøívání vypnìte, jakmile budete mít bezproblémový zadní výhled. 6 Další informace strana 74.

18 14 V krátkosti Obrázek è.: 15141h.tif Mechanická pøevodovka Zaøazení zpáteèky na vozidlech s uvolòovacím kroužkem na øadicí páce: øaïte pouze ve stojícím vozidle, sešlápnìte pedál spojky a po uplynutí 3 sekund zvednìte kroužek na øadicí páce a zaøaïte zpáteèku smìrem doleva. Zaøazení zpáteèky na vozidlech bez uvolòovacího kroužku na øadicí páce: øaïte pouze ve stojícím vozidle, sešlápnìte pedál spojky a po uplynutí 3 sekund zvednìte kroužek na øadicí páce a zaøaïte zpáteèku smìrem doprava. Pokud se Vám zpáteèku nepodaøí zaøadit, zaøaïte neutrál, uvolnìte pedál spojky a znovu ji vyšlápnìte; potom zkuste zpáteèku zaøadit znovu. Obrázek è.: 16178h.tif Výfukové plyny jsou jedovaté Výfukové plyny obsahují vysoce jedovatý oxid uhlíku, který je bez barvy a bez zápachu. Proto nikdy nevdechujte výfukové plyny, nikdy nenechávejte motor bìžet v uzavøeném prostoru. Vyhnìte se jízdì s otevøenými dveømi zavazadlového prostoru. Jinak mohou výfukové plyny pronikat do interiéru vozidla. Pøed odjezdem zkontrolujte: z Tlak vzduchu v pneumatikách a jejich stav viz strany 98, 152. z Hladinu motorového oleje a hladinu provozních kapalin v motorovém prostoru viz strany 131 až 137. z Všechna okna, zrcátka a vnìjší osvìtlení vozidla a osvìtlení RZ, zda nejsou zakryta neèistotami, snìhem a ledem a zda správnì fungují. z Neumíst ujte žádné pøedmìty na palubní desku ani do oblasti, do které se plní airbagy ani na vnitøní kryt zavazadlového prostoru. z Správné nastavení sedadel, bezpeènostních pásù a zrcátek. z Zda fungují brzdy.

19 V krátkosti 15 Výstražné bzuèáky Pokud vozidlo stojí a dveøe øidièe jsou otevøené: z když je klíè ve spínací skøíòce 3 z když svítí parkovací nebo potkávací svìtla 3. Obrázek è.: a.tif Startování motoru: Sešlápnìte pedál spojky a brzdový pedál, nepøidávejte plyn, zážehový motor: klíè do 3; vznìtový motor: klíè do 2, jakmile kontrolka! zhasne 1), klíè do 3; uvolnìte klíè, jakmile je motor v chodu Pøed opìtovným startováním nebo vypnutím motoru otoète klíèem zpìt do 0. Pro zapnutí zapalování otoète klíèem jen do 2. 6 Elektronický imobilizér strana 29, další informace strana 106. Obrázek è.: 13463h.tif Odbrzdìní parkovací brzdy: Mírnì nadzvednìte páku, stisknìte uvolòovací tlaèítko, páku vrat te do vodorovné polohy A nyní: Št astnou cestu! Jezdìte opatrnì, úspornì a vždy mìjte na pamìti ohled k životnímu prostøedí. Pøi jízdì se nièím nerozptylujte. 1) Žhavení se zapne pouze pøi nízké venkovní teplotì.

20 16 V krátkosti Obrázek è.: 15143h.tif Parkování vozidla: Zabrzdìte parkovací brzdu co nejpevnìji, vypnìte motor, vyjmìte klíè ze spínací skøíòky, zamknìte øízení, zamknìte vozidlo Pro zamknutí otoète klíèem v zámku smìrem k zádi vozidla nebo stisknìte tlaèítko e na dálkovém ovládání. Pro aktivování systému zamykání s ochranou proti odcizení 3 dvakrát otoète klíèem smìrem k zádi vozidla nebo stisknìte tlaèítko e na dálkovém ovládání. 6Další informace strany 29, 82, rádiové dálkové ovládání 3 strana 31, centrální zamykání 3 strana33, dlouhodobé odstavení vozidla z provozu strana 139. Pøi parkování: z Vždy øádnì zabrzdìte parkovací brzdu. Pøi parkování ve svahu co nejpevnìji. z Zaøaïte první pøevodový stupeò nebo zpáteèku. z Zavøete okna a støešní okno 3. z Otoète volantem, až se zamkne (ochrana proti odcizení). z I když je vypnutý motor, mùže zaèít pracovat ventilátor chladièe. z Neparkujte s vozidlem na snadno zápalném povrchu, protože výfukový systém je velmi horký a mohlo by dojít ke vznícení. Obrázek è.: 15218H.Tif Servis, Údržba Doporuèujeme Vám svìøit veškeré práce Vašemu Opel partnerovi, který zajistí vhodnou údržbu v souladu s pokyny výrobce. 6 Opel Servis strana 128, displej servisního intervalu strana 130.

21 V krátkosti 17 Originální náhradní díly Opel apøíslušenství Doporuèujeme Vám používat Originální náhradní díly a pøíslušenství Opel a díly pro úpravu vozidla, urèené výslovnì pro Vaše vozidlo. Tyto díly prošly speciálními testy ovìøujícími jejich spolehlivost, bezpeènost a vhodnost pro vozidla Opel. Jiné výrobky, které se vyskytují na trhu, nemohou být firmou Opel monitorovány ani schvalovány - i když byly úøednì schváleny pro použití na motorových vozidlech. Originální náhradní díly a pøíslušenství Opel schválené spoleèností Opel mùžete získat u svého Opel partnera, který vám také mùže poskytnout odborné informace o pøípustných technických zmìnách a zajistit správnou instalaci. 9 Výstraha Provádìjte pravidelné kontroly, doporuèené v jednotlivých kapitolách této Pøíruèky pro majitele. Dbejte na to, aby byly na Vašem vozidle provádìny všechny servisní úkony dle plánu údržby uvedeném v servisní knížce. Doporuèujeme Vám, abyste svìøili tyto práce Vašemu Opel partnerovi. Jakoukoli závadu nechte neprodlenì odstranit! Obrat te se na servis. Doporuèujeme autorizovaný servis Opel. V pøípadì potøeby pøerušte cestu. 6 Údržba strana 130. Toto byly v krátkosti nejdùležitìjší informace pro Vaši první jízdu s vozidlem Agila. Zbývající kapitoly uživatelské pøíruèky obsahují dùležité informace o provozu, bezpeènosti a údržbì a úplný rejstøík.

22 18 Pøístroje Pøístroje Kontrolky Zobrazení pøístrojù Informaèní displej Pøíjem rádia Informaèní systém Mobilní telefony a vysílaèky Obrázek è.: 15216h.tif Kontrolky Zde uvedené kontrolky nemusí být ve všech vozidlech. Tento popis platí pro všechny verze pøístrojových desek. S Hladina motorového oleje 3 Hladina motorového oleje je kontrolována automaticky. Svítí: Pøíliš nízká hladina motorového oleje. Zkontrolujte hladinu oleje a je-li to nezbytné, olej doplòte. Viz strana 132. Obrázek è.: EPS 1) Elektrický posilovaè øízení 3 Kontrolka se rozsvítí na nìkolik sekund pøi zapnutí zapalování. Pokud se kontrolka rozsvítí za jízdy, znamená to poruchu. Mùžete pokraèovat v jízdì. Pro otoèení volantem musíte vyvinout mnohem vìtší sílu. Obrat te se na servis. Doporuèujeme Vašeho Opel partnera. 1) EPS = Electronic Power Steering - elektronický posilovaè øízení.

23 Pøístroje 19 Obrázek è.: 15217h.tif A Elektronika motoru, imobilizér Kontrolka se rozsvítí na nìkolik sekund pøi zapnutí zapalování. Pokud se rozsvítí za chodu motoru Porucha elektronického systému motoru. Elektronický systém se pøepne do nouzového režimu. Mùže dojít ke zvýšení spotøeby paliva a snížení výkonu viz strana 90. Obrat te se na servis. Doporuèujeme Vašeho Opel partnera. Pokud kontrolka bliká, když je zapnuté zapalování: Porucha elektronického systému imobilizéru; motor nelze nastartovat viz strana 29. Obrázek è.: Z Emise výfukových plynù Rozsvítí se pøi zapnutí zapalování. Zhasne krátce po nastartování motoru. Pokud se rozsvítí za chodu motoru Porucha v systému øízení emisí. Mohou být pøekroèeny limity obsahu škodlivin. Obrat te se na servis. Doporuèujeme Vašeho Opel partnera. Pokud tato kontrolka za chodu motoru bliká: Jde o poruchu takového charakteru, že mùže dojít k poškození katalyzátoru viz strana 90. Obrat te se okamžitì na servis. Doporuèujeme Vám, abyste se obrátili na Vašeho Opel partnera. O Ukazatele smìru Když jsou zapnuté ukazatele smìru, bliká pøíslušná kontrolka. Rychlé blikání: došlo k pøepálení žárovky ukazatelù smìru. Výmìna žárovky viz strana 122. Obì kontrolky blikají, když jsou zapnutá výstražná svìtla. C Dálková svìtla Kontrolka svítí, když svítí dálková svìtla a když používáte svìtelnou houkaèku viz strana 10.! Žhavení 3 Kontrolka svítí bìhem žhavení. Žhavení se zapne pouze pøi nízké venkovní teplotì. u Protiblokovací systém brzd (ABS) 3 viz strana 94.

24 20 Pøístroje p Alternátor Rozsvítí se pøi zapnutí zapalování. Zhasne krátce po nastartování motoru. Pokud se rozsvítí za chodu motoru Zastavte vozidlo a vypnìte motor. Akumulátor se nedobíjí. Mùže dojít k pøerušení chlazení motoru. Obrat te se na servis. Doporuèujeme Vašeho Opel partnera. Obrázek è.: 15216h.tif R Brzdová soustava Kontrolka svítí pøi zapnutém zapalování, když je zabrzdìna parkovací brzda nebo je pøíliš nízká hladina brzdové kapaliny. Další informace viz strana Výstraha Obrázek è.: 9 Výstraha Svítí zároveò s kontrolkou protiblokovacího systému brzd u: brzdná síla na zadní kola není regulována. Vozidlo se mùže bìhem brzdìní stáèet. Obrat te se na servis. Doporuèujeme Vašeho Opel partnera. Svítí-li, když není zabrzdìna parkovací brzda: Zastavte vozidlo; ihned pøerušte jízdu. Obrat te se na servis. Doporuèujeme Vašeho Opel partnera.

25 Pøístroje 21 Obrázek è.: 15217h.tif I Tlak motorového oleje Rozsvítí se pøi zapnutí zapalování. Zhasne krátce po nastartování motoru. Obrázek è.: Pokud se rozsvítí za chodu motoru Mùže dojít k pøerušení mazání motoru. Mùže dojít k poškození motoru a/nebo zablokování pohánìných kol: 1. Sešlápnìte pedál spojky. 2. Uvedte pøevodovku do neutrálu 3. Co nejdøíve bezpeènì opust te proud vozidel, abyste nebránili jejich pohybu. 4. Vypnìte zapalování. 9 Výstraha Pokud motor nebìží, budete muset pøi brzdìní a øízení vyvinout mnohem vìtší sílu. Nevytahujte klíè ze spínací skøínky, dokud vozidlo zcela nestojí, jinak mùže dojít k zamknutí øízení. Obrat te se na servis. Doporuèujeme Vám, abyste se obrátili na Vašeho Opel partnera. Y Hladina paliva 3 Svítí: Nízká hladina paliva. V nádrži zbývá rezervní množství paliva. Bliká: palivová nádrž je zcela prázdná, okamžitì doplòte palivo. Nikdy nesmíte nádrž zcela vyprázdnit! Nepravidelná dodávka paliva mùže zpùsobit pøehøátí katalyzátoru viz strana 88. Vznìtové motory: Pokud jste zcela vyjeli nádrž, je nutné provést proces pro odvzdušnìní palivové soustavy podle instrukcí na stranì 106. v Airbagy 3, pøedpínaèe bezpeènostních pásù viz strany 51, 57.

26 22 Pøístroje Obrázek è.: 12941h.tif Zobrazení pøístrojù Otáèkomìr 3 Ukazuje otáèky motoru. Varovná zóna: maximální povolené otáèky motoru jsou pøekroèeny; hrozí poškození motoru. Rychlomìr 1) Ukazuje rychlost vozidla. Poèítadlo kilometrù Mùžete pøepínat mezi celkovým poèítadlem kilometrù a dílèím poèítadlem kilometrù A nebo B. Celkové poèítadlo kilometrù Když je zapnuté zapalování, objeví se na displeji poèet celkem ujetých kilometrù na displeji se objeví ODO 1). Obrázek è.: 11141H.tif Denní poèítadlo kilometrù Mùžete pøepínat mezi celkovým poèítadlem kilometrù (ODO) a dílèím poèítadlem kilometrù A (TRIP A) nebo dílèím poèítadlem kilometrù B (TRIP B). Pøepínejte krátkým stisknutím nulovacího tlaèítka mezi tìmito tøemi možnostmi. Chcete-li dílèí poèítadlo kilometrù A nebo B vynulovat, stisknìte a držte nulovací tlaèítko po dobu asi 2 sekundy. Displej servisního intervalu viz strana ) ODO = Odometer (Celkové poèítadlo kilometrù).

27 Pøístroje 23 Z fyzikálních dùvodù ukazuje teplomìr teplotu chladicí kapaliny motoru pouze tehdy, když je správná hladina chladicí kapaliny. Za chodu motoru je soustava pod tlakem. Teplota mùže krátkodobì vystoupit nad 100 C. Obrázek è.: 13465h.tif Teplomìr chladicí kapaliny Ruèièka ve spodní èásti = Motor ještì nedosáhl provozní teploty Ruèièka ve støední èásti = Normální provozní teplota Ruèièka v horní (varovné) èásti = Teplota je pøíliš vysoká: Zastavte vozidlo a vypnìte motor. Hrozí poškození motoru, ihned zkontrolujte hladinu chladicí kapaliny viz strana 134. Obrázek è.: 13466h.tif Palivomìr Ruèièka v levé zónì nebo Y svítí = Rezerva paliva Ruèièka v èervené varovné zónì nebo bliká Y = Okamžitì doplòte palivo viz strana 87. Nikdy nesmíte nádrž zcela vyprázdnit! Vznìtové motory: Pokud jste zcela vyjeli nádrž, je nutné provést proces pro odvzdušnìní palivové soustavy podle instrukcí na stranì 106. Podle množství paliva, které zùstalo v palivové nádrži mùže být naèerpané množství paliva menší, než je udávaný objem palivové nádrže.

28 24 Pøístroje 12:01 17,0 C FM 3 90,6MHz REG AS RDS TP Nastavení data a seøízení hodin Datum a èas mùžete nastavit ruènì nebo automaticky prostøednictvím signálu RDS 1) 3. Nìkteré vysílaèe RDS nevysílají správné èasové signály. Pokud se èasto zobrazuje nesprávný èas, deaktivujte automatickou synchronizaci èasu 3 a nastavte èas ruènì. Automatické nastavení je na displeji indikováno symbolem Ö. 8:56 5,5 C Obrázek è.: 17913s.tif Informaèní displej 3 Trojfunkèní informaèní displej Displej pro hodiny, venkovní teplotu a datum/informaèní systém, je-li zapnutý. Je-li zapalování vypnuté, po krátkém stisknutí jednoho ze dvou tlaèítek vpravo od displeje, zobrazí se na dobu pøibližnì 15 sekund èas, datum a venkovní teplota. Obrázek è.: 17914s.tif Ruèní nastavení Vypnutý informaèní systém. Stisknìte Ö a ; vedle displeje následovnì: Stisknìte Ö po dobu pøibližnì 2 sekund: Bliká den ;: Nastavte den Ö: Bliká mìsíc ;: Nastavte mìsíc Ö: Bliká rok ;: Nastavte rok Ö: Blikají hodiny ;: Seøiïte hodiny Ö: Blikají minuty ;: Seøiïte minuty Ö: Hodiny se spustí. 1) RDS = Radio Data System.

29 Pøístroje 25 Vypnutí a zapnutí funkce automatického seøízení 3 Vypnutý informaèní systém. Stisknìte Ö a ; vedle displeje následovnì: stisknìte a podržte Ö po dobu pøibližnì 2 sekund, displej hodin je nyní v režimu seøízení, Stisknìte Ö dvakrát (až zaène blikat rok). Stisknìte a podržte tlaèítko Ö po dobu pøibližnì 3 sekund, dokud nezaène na displeji blikat symbol } a neobjeví se hlášení RDS TIME (bìhem této doby bliká rok), Stisknìte ;; zobrazení: RDS TIME 0 = Vypnuto. Stisknìte ;; zobrazení: RDS TIME 1 = Zapnuto Stisknìte Ö tøikrát. 8:56-5,5 C Obrázek è.: 17913s.tif Venkovní teplota Pokles teploty se zobrazí ihned, zvýšení teploty s malým prodlením. Pokud venkovní teplota poklesne pod 3 C, symbol : objeví se na informaèním displeji jako výstraha možnosti výskytu náledí. Když se teplota zvýší minimálnì na 5 C, symbol : zhasne. 9 Výstraha Upozornìní: Povrch vozovky mùže být namrzlý i v pøípadì, že je na displeji zobrazena venkovní teplota o nìkolik stupòù vyšší než 0 C. : Porucha displeje Zobrazení F na displeji signalizuje poruchu. Nechte poruchu odstranit. Doporuèujeme Vám, abyste se obrátili na Vašeho Opel partnera.

30 26 Pøístroje Pøíjem rádia 3 Pøíjem rádia je odlišný od pøíjmu bìžných domácích radiopøijímaèù: Protože je anténa vozidla relativnì blízko zemì, nemohou rozhlasové spoleènosti zaruèit stejnou kvalitu pøíjmu jako je tomu u domácích radiopøijímaèù, které používají vysoko umístìnou anténu. z Zmìny ve vzdálenosti od vysílaèe, z pøíjem z nìkolika smìrù v dùsledku odrazu a z stínìní mohou zapøíèinit výskyt syèení, šumù, zkreslení nebo ztráty signálu. Informaèní systém 3 Obsluha informaèního systému je popsána v pøiloženém návodu k použití. Mobilní telefony a vysílaèky 3 Pøi instalaci a obsluze mobilního telefonu musíte dodržovat pokyny pro instalaci firmy Opel a pokyny uvedené v návodu k obsluze mobilního telefonu. Pøi jejich nedodržení mùže být vozidlo nezpùsobilé pro provoz na veøejných komunikacích (Smìrnice 95/54/EG). Nezbytné pøedpoklady pro bezproblémový provoz: z Odbornì instalovaná vnìjší anténa, k zajištìní maximálního možného dosahu z Maximální pøenosový výkon je 10 W, z Vhodné umístìní telefonu (viz informace na stranì 61).

31 Pøístroje 27 Informujte se o umístìní vnìjší antény, držáku a zpùsobu použití zaøízení s vysílacím výkonem nad 10 W. Doporuèujeme Vám obrátit se na Opel partnera, který má rùzné typy držákù a instalaèních sad (dodávaných jako pøíslušenství), a také Vám je v souladu s pøedpisy mùže instalovat. Z dùvodù bezpeènosti doporuèujeme, abyste nepoužívali telefon pøi øízení. I použití handsfree sady mùže vést k odvedení pozornosti pøi øízení. Dbejte na dodržování místních pøedpisù. 9 Výstraha Mobilní telefony a radiostanice (CB) s integrovanou anténou pøi provozu v interiéru mohou zpùsobit poruchy funkce elektroniky vozidla. Mobilní telefony a radiostanice (CB) používejte jen s anténou umístìnou na karosérii vozidla.

32 28 Klíèe, dveøe, Kapota Klíèe, dveøe, Kapota Výmìna klíèù Klíè v sobì obsahuje elektronický imobilizér. Jen náhradní klíèe, objednané u Opel partnera, zaruèují bezporuchovou funkci elektronického imobilizéru. Náhradní klíè uložte na bezpeèném místì. Zámky viz strana 143. Car Pass Karta vozidla (Car Pass) obsahuje všechny údaje o vozidle, proto ji nesmíte nechat ve vozidle. Kartu vozidla (Car Pass) vezmìte s sebou na každou konzultaci k Opel partnerovi. Elektronický imobilizér Mechanické odemykání nebo zamykání jednotlivých dveøí Rádiový dálkový ovladaè Centrální zamykání pomocí klíèe vozidla 3, centrální zamykání pomocí dálkového ovládání Dìtské pojistky Kapota... 38

33 Klíèe, dveøe, Kapota 29 Pokud se kontrolka A rozsvítí po nastartování motoru, došlo k poruše v elektronice motoru viz strana 90. Poznámka Imobilizér nezamyká dveøe. Po opuštìní vozidla proto vždy zamknìte dveøe viz strana 33. Obrázek è.: 15761t.tif Elektronický imobilizér Systém kontroluje, zda-li je vloženým klíèem možné nastartovat motor. Motor lze nastartovat pouze v pøípadì, že je klíè rozpoznán. Tato kontrola je provádìna prostøednictvím transpondéru v tìle klíèe. Elektronický imobilizér se aktivuje automaticky pøi vyjmutí klíèe ze spínací skøíòky. Obrázek è.: 12943h.tif Kontrolka A imobilizéru Kontrolka A se krátce rozsvítí pøi zapnutí zapalování. Pokud pøi zapnutí zapalování kontrolka bliká, došlo k poruše v systému; motor nemùžete nastartovat. Vypnìte zapalování a pokuste se opìtovnì nastartovat. Pokud kontrolka A stále bliká, pokuste se nastartovat motor rezervním klíèem a obrat te se na servis. Doporuèujeme Vašeho Opel partnera.

34 30 Klíèe, dveøe, Kapota Obrázek è.: 18155h.tif Mechanické odemykání nebo zamykání jednotlivých dveøí (verze bez rádiového dálkového ovládání 3 a systému centrálního zamykání 3) Pøední dveøe Odemknutí: Otoète klíè v zámku smìrem k pøední èásti vozidla až nadoraz. Otoète klíè do vertikální polohy a vytáhnìte jej. Zatáhnìte za kliku. Zamknutí: Když jsou zavøené dveøe, otoète klíè k zadní èásti vozidla až nadoraz. Otoète klíè zpìt do vertikální polohy a vytáhnìte jej. Ovládání z prostoru interiéru Vytáhnìte nebo stisknìte zamykací kolík interiéru. Obrázek è.: 13506h.tif Dveøe zavazadlového prostoru Odemknutí: Otoète klíè doleva až nadoraz, zpìt do vertikální polohy a vyjmìte. Zámek odjistíte stisknutím tlaèítka. Zamknutí: Otoète klíè doprava až nadoraz, zpìt do vertikální polohy a vyjmìte. Obrázek è.: 13746h.tif Otevøené dveøe zavazadlového prostoru Na vnitøní stranì dveøí zavazadlového prostoru se nacházejí dvì rukojeti.

35 Klíèe, dveøe, Kapota 31 Poznámka z Instalace pøíslušenství na dveøe zavazadlového prostoru zvyšuje jejich hmotnost. Pokud jsou pøíliš tìžké, nezùstanou otevøené. z Registraèní znaèka je správnì viditelná pouze v pøípadì, že dveøe zavazadlového prostoru jsou zcela zavøené. Proto není povolena jízda s otevøenými dveømi zavazadlového prostoru. 9 Výstraha Pøi transportu rozmìrných pøedmìtù nejezdìte s otevøenými dveømi zavazadlového prostoru, protože by do interiéru vozidla mohly pronikat toxické výfukové plyny. Obrázek è.: 13468h.tif Rádiový dálkový ovladaè 3 Dálkový ovladaè je integrován do klíèe. Klíè mùžete použít k ovládání: z centrálního zamykání, z mechanické ochrany proti odcizení 3. Rádiový dálkový ovladaè má dosah pøibližnì 3 metry. Tento dosah mùže být ovlivnìn vnìjšími vlivy. Pøi používání dálkový ovladaè namiøte pøímo na vozidlo. Obrázek è.: 13469h.tif O rádiové dálkové ovládání se musíte starat; chraòte jej pøed vlhkostí a vysokými teplotami a nepoužívejte jej zbyteènì. Výstražná svìtla se rozsvítí, jako signál správného fungování dálkového ovladaèe. Centrální zamykání s rádiovým dálkovým ovládáním 3, viz strana 33. Mechanická ochrana proti odcizení s rádiovým dálkovým ovládáním 3 viz strana 33.

36 32 Klíèe, dveøe, Kapota Porucha Pokud nefunguje rádiové dálkové ovládání centrálního zamykání, mùže to být z tìchto dùvodù: z Jste pøíliš daleko od vozidla. z Klíè je v zapalování. z Dveøe nejsou správnì zavøené. z Je témìø vybitá baterie dálkového ovladaèe. Výmìna baterie viz následující sloupec. z Rádiové vlny dálkového ovladaèe jsou rušeny jiným zdrojem. Obrat te se na svého Opel partnera, kde pøíèinu poruchy odstraní. Manuální odemykání a zamykání klíèem vozidla viz strana 30. Obrázek è.: 13470h.tif Výmìna baterie dálkového ovladaèe Když se zaène zkracovat dosah rádiového dálkového ovladaèe, vymìòte baterii. Vyšroubujte pomocí šroubováku šroub na spodní stranì klíèe s dálkovým ovladaèem a sejmìte kryt. Transpondér pro imobilizér je umístìn v klíèi. Ujistìte se, že není poškozený nebo uvolnìný. Oddìlte dálkový ovladaè od tìla klíèe stisknutím tlaèítek. Mírným toèivým pohybem šroubováku na obou stranách otevøete dálkový ovladaè. Viz obrázek nahoøe. Obrázek è.: Otevøete dálkový ovladaè. Vymìòte baterii (typ baterie viz strana 154). Poznamenejte si polohu baterie (kladný pól dolù). Zavøete ovladaè, až se s cvaknutím zajistí. Vložte dálkový ovladaè do tìla klíèe. Zavøete kryt a zašroubujte. Ujistìte se, že staré baterie jsou zlikvidovány v souladu s pøedpisy ochranu životního prostøedí.

37 Klíèe, dveøe, Kapota 33 nebo bìhem 2 sekund po zamknutí stisknìte znovu tlaèítko e na dálkovém ovladaèi 3. Zamykací kolíky interiéru na všech dveøích jsou zablokované, tj. je znemožnìno otevírání. 9 Výstraha Nepoužívejte tento systém, pokud ve vozidle zùstávají cestující! Dveøe je možné odemknout zevnitø pouze pokud je zapnuté zapalování. Obrázek è.: 15144h.tif Centrální zamykání pomocí klíèe vozidla 3, centrální zamykání pomocí dálkového ovládání 3 Pro dveøe a zavazadlový prostor. Zamknutí: Otoète klíè v zámku pøedních dveøí smìrem k zadní èásti vozidla, otoète klíè do svislé polohy a vyjmìte jej. nebo Stisknìte tlaèítko e na dálkovém ovladaèi 3 nebo zevnitø Pøi zavøených dveøích stisknìte tlaèítko m na klice dveøí øidièe. Viz následující strana, obrázek H. Obrázek è.: 15146h.tif Zamykání s pomocí mechanické ochrany proti odcizení 3 Všechny dveøe musí být zavøené. Po zamknutí znovu otoète klíèem v jednom ze zámkù pøedních dveøí smìrem k zádi vozidla, otoète jej zpìt do vodorovné polohy a vyjmìte jej.

38 34 Klíèe, dveøe, Kapota Obrázek è.: 15145h.tif Odemknutí: Odemknutí pouze dveøí øidièe: Otoète klíè v zámku dveøí øidièe jednou smìrem k pøední èásti vozidla, poté jej otoète zpìt do vertikální polohy a vyjmìte. nebo Jednou stisknìte tlaèítko c na dálkovém ovladaèi 3. nebo Stisknìte tlaèítko m na klice dveøí øidièe. Viz obrázek H. Odemknutí celého vozidla: Otoète klíè v zámku pøedních dveøí smìrem k pøední èásti vozidla, otoète klíè zpìt do svislé polohy a vyjmìte jej. nebo Znovu stisknìte tlaèítko c na dálkovém ovladaèi 3 bìhem 5 vteøin nebo Stisknìte tlaèítko m na klice dveøí øidièe. Viz obrázek H. Pokud je aktivován mechanický systém zamykání s ochranou proti odcizení 3, dveøe nelze odemknout pomocí tlaèítka m na madle dveøí øidièe. Obrázek è.: 12250h.tif Zamykání nebo odemykání všech dveøí zevnitø vozidla Stisknìte tlaèítko m na madle dveøí øidièe: všechny dveøe zamknete nebo odemknete. Je-li aktivována ochrana vozidla proti odcizení 3, není možno dveøe tímto tlaèítkem odemknout.

39 Klíèe, dveøe, Kapota 35 Poznámka z Aby nemohlo dojít k nechtìnému uzamknutí øidièe, není možné tlaèítko na dveøích øidièe stisknout, pokud jsou dveøe otevøené. z Zamykací tlaèítko nevyskoèí, pokud je klika dveøí zvednutá, když se dveøe zavírají. z 30 sekund po odemknutí pomocí rádiového dálkového ovladaèe 3 se dveøe automaticky uzamknou, pokud dveøe nejsou otevøeny. z Pokud jsou dveøe øidièe otevøeny nebo je zapnuté zapalování, odemknutí a zamknutí rádiovým dálkovým ovladaèem 3 není možné. z Odemknutí je možné pouze klíèem v pøípadì, že je zapnutý systém ochrany proti odcizení. Proto mìjte uložený náhradní klíè na bezpeèném místì!

40 36 Klíèe, dveøe, Kapota Centrální zamykání 3 dveøe zavazadlového prostoru Dveøe zavazadlového prostoru se zamykají a odemykají prostøednictvím systému centrálního zamykání. Centrální zamykání a systém mechanické ochrany vozidla 3 nemùžete ovládat prostøednictvím zámku dveøí zavazadlového prostoru. Obrázek è.: 13471h.tif Odemknutí dveøí zavazadlového prostoru, když jsou dveøe zamknuté centrálním zamykáním Otoète klíè z vertikální polohy co nejdále doleva. Klíè se vrátí zpìt do støední polohy. Dveøe zavazadlového prostoru jsou potom odemknuté a mohou být otevøeny stisknutím tlaèítka. Obrázek è.: 13472h.tif Po zavøení dveøí zavazadlového prostoru otoète klíè ve smìru hodinových ruèièek až na doraz. Klíè se sám vrátí zpìt do støedové polohy a dveøe zavazadlového prostoru jsou zamèené. Vyjmìte klíè. Klíè mùžete vytáhnout pouze ve vertikální poloze.

41 Klíèe, dveøe, Kapota 37 Obrázek è.: 13746h.tif Otevøené dveøe zavazadlového prostoru Na vnitøní stranì dveøí zavazadlového prostoru se nacházejí dvì rukojeti. Poznámka z Instalace pøíslušenství na dveøe zavazadlového prostoru zvyšuje jejich hmotnost. Pokud jsou pøíliš tìžké, nezùstanou otevøené. z Registraèní znaèka je správnì viditelná pouze v pøípadì, že dveøe zavazadlového prostoru jsou zcela zavøené. Proto není povolena jízda s otevøenými dveømi zavazadlového prostoru. 9 Výstraha Pøi transportu rozmìrných pøedmìtù nejezdìte s otevøenými dveømi zavazadlového prostoru, protože by do interiéru vozidla mohly pronikat toxické výfukové plyny. Obrázek è.: 11155H.tif Dìtské pojistky 9 Výstraha Dìtské bezpeènostní pojistky používejte vždy pøi jízdì s dìtmi na zadních sedadlech. Pokud nebudete dbát tohoto doporuèení, mùže dojít ke zranìní nebo ohrožení života. Všichni cestující ve vozidle by mìli být podle toho informováni. Páèku v zámku zadních dveøí posuòte dolù: dveøe nyní nemùžete otevøít zevnitø.

42 38 Klíèe, dveøe, Kapota Obrázek è.: 11165H.tif Kapota Kapotu otevøete zatažením za odjišt ovací páku, která se nachází pod pøístrojovou deskou na stranì øidièe. Kapotu tak odjistíte a pootevøete. Odjišt ovací páku vrat te do pùvodní polohy. Obrázek è.: 16179h.tif Bezpeènostní západka je umístìna nad møížkou chladièe ve støedu kapoty. Otevøete kapotu posunutím západky doprava a zvednutím kapoty. Neèistoty nebo sníh mohou pøi otevøené kapotì sklouznout dolù, na møížku sání vzduchu pøed èelním oknem viz strana 80. Obrázek è.: 11167H.tif Kapotu zajistìte v otevøené poloze zasunutím vzpìry uložené na pravé stranì (vidìno z pohledu smìru jízdy) do otvoru na spodní stranì kapoty. Pøed zavøením kapoty zatlaète pevnì vzpìru do pøíchytky. Kapotu pomalu spust te a poté ji nechte vlastní vahou spadnout. Zatažením za pøední hranu zkontrolujte, že je kapota správnì zavøená. Není-li správnì zajištìna, opakujte postup.

43 Sedadla, interiér 39 Sedadla, interiér Zvìtšení zavazadlového prostoru Poutací oka Poznámky o nakládání vozidla Kryt zavazadlového prostoru Bezpeènostní sít Možnosti skladování v interiéru vozidla Poznámky o nakládání vozidla Sluneèní clony Zapalovaè cigaret Zásuvka pro pøíslušenství Popelník Obrázek è.: 13473h.tif Poloha sedadla Sedadlo øidièe nastavte tak, aby øidiè sedìl vzpøímenì, s mírnì pokrèenýma rukama na volantu. Sedadlo spolujezdce musí být posunuto co nejdále. Opìradla pøedních sedadel nesmìjí být zaklonìna pøíliš dozadu (doporuèený úhel náklonu je cca 25 ). 9 Výstraha Nedodržování popisu mùže vést ke zranìním, která mohou být i smrtelná. Všichni cestující ve vozidle by mìli být pøed jízdou v tomto smyslu informováni. Obrázek è.: 13474h.tif Opìrky hlavy Ideální poloha pro støed opìrky hlavy je úroveò oèí. Pokud to není možné, nastavte ji pro velmi vysoké cestující do nejvyšší polohy nebo do nejnižší polohy pro velmi malé cestující. 9 Výstraha Nedodržování popisu mùže vést ke zranìním, která mohou být i smrtelná. Všichni cestující ve vozidle by mìli být pøed jízdou v tomto smyslu informováni.

44 40 Sedadla, interiér Obrázek è.: 15137h.tif Nastavení pøední opìrky hlavy Nastavte opìrky hlavy tím, že je nakloòte dopøedu, podržte a potom nastavte výšku. Za úèelem zlepšení viditelnosti pøi neobsazeném sedadle pøedního spolujezdce nebo pro sklopení sedadla pøedního spolujezdce zatlaète opìrku hlavy zcela dolù nebo ji vyjmìte. Jestliže je sedadlo pøedního spolujezdce obsazené, seøiïte opìrku hlavy podle tìlesné výšky cestujícího. Obrázek è.: 13741h.tif Nastavení zadní opìrky hlavy Za úèelem zlepšení viditelnosti pøi neobsazených zadních sedadlech nebo pro sklopení opìradel zadních sedadel stisknìte zajišt ovací pružiny na vodicích pouzdrech a uvolnìte opìrky hlavy a zatlaète je zcela dolù nebo je vyjmìte. Viz další sloupec. Jestliže jsou zadní sedadla obsazena, seøiïte opìrku hlavy podle tìlesné výšky cestující osob. Obrázek è.: 15148h.tif Demontáž opìrky hlavy Stisknutím dvou zajišt ovacích pružin na vodicích pouzdrech opìrku hlavy uvolnìte a potom ji vyjmìte.

45 Sedadla, interiér 41 Zvìtšení zavazadlového prostoru Demontujte kryt zavazadlového prostoru 3. Viz strana 43. Demontujte prùvleky 3 pro ukotvení dìtského zádržného systému ISOFIX 3; viz samostatný návod k dìtskému zádržnému systému ISOFIX. Pokud je tøeba, demontujte bezpeènostní sít 3 z prostoru pod sedáky zadních sedadel. Obrázek è.: 13742H.tif Sklopení opìradel zadních sedadel Stisknìte zajišt ovací pružiny na vodicích pouzdrech a uvolnìte zadní opìrky hlavy a zatlaète je zcela dolù (viz strana 40) nebo je vyjmìte (viz pøedchozí strana). Uvolnìte støedový bezpeènostní pás z obou zámkù. Bezpeènostní pás se zcela navine viz strana 55. Pomocí tlaèítka odjistìte jedno nebo obì opìradla zadních sedadel a sklopte je dolù na sedák sedadla. Obrázek è.: 13743H.tif Vrácení opìradel zadních sedadel do pùvodní polohy Chcete-li vrátit opìradlo sedadla do vzpøímené polohy, zatáhnìte vnìjší bezpeènostní pás dopøedu, aby nedošlo k jeho poškození. Opìradlo musí slyšitelnì zacvaknout. Nasaïte jazýèek prostøedního tøíbodového bezpeènostního pásu do dvou zámkù prostøedního zadního sedadla. Namontujte kryt zavazadlového prostoru 3 viz strana 43. Namontujte prùvleky 3 pro ukotvení dìtského zádržného systému ISOFIX 3.

46 42 Sedadla, interiér Poznámky o nakládání vozidla viz strana 48. Obrázek è.: 16180h.tif Sklopení sedadla pøedního spolujezdce 3 Zatlaète opìrku hlavy sedadla pøedního spolujezdce zcela dolù (viz strana 40) nebo ji demontujte (viz strana 40). Posuòte sedadlo pøedního spolujezdce dozadu. Zvednutím uvolòovací páèky sklopte opìradlo pøedního sedadla dopøedu. Uvedení opìradla sedadla pøedního spolujezdce do pùvodní polohy 3 Pøi vracení do pùvodní polohy zatlaète uvolòovací páèku dopøedu, vrat te opìradlo pøedního sedadla do vzpøímené polohy a slyšitelnì je zajistìte. Obrázek è.: 13750h.tif Poutací oka 3 v zavazadlovém prostoru jsou urèena k zajišt ování pøepravovaných pøedmìtù pomocí poutacích popruhù 3 nebo sítì na zavazadla 3, aby se zabránilo jejich klouzání. V zavazadlovém prostoru je celkem šest poutacích ok.

47 Sedadla, interiér 43 Obrázek è.: 13744h.tif Kryt zavazadlového prostoru 3 Pro vyjmutí uvolnìte popruhy z dveøí zavazadlového prostoru. Vyjmìte kryt z boèních vodítek a uložte za opìradla sedadel. Pøi montáži postupujte v opaèném poøadí. Na kryt neumist ujte tìžké pøedmìty nebo pøedmìty s ostrými hranami. Obrázek è.: 11453h.tif Bezpeènostní sít 3 Když jsou sklopená opìradla zadních sedadel, je bezpeènostní sít upevnìná za pøedními sedadly. Za bezpeènostní sítí nikdy nesmíte pøepravovat žádné osoby. Obrázek è.: 11454h.tif Instalace Sklápìní opìradel zadních sedadel viz zvìtšení zavazadlového prostoru na stranì 41. V rámu støechy nad pøedními sedadly jsou dva instalaèní otvory: Pomocí klíèe zapalování odjistìte kryt. Zajistìte jednu stranu horní tyèe sítì do jedné strany a potom ji zajistìte do druhé strany. Uzavøete kryt. 6

48 44 Sedadla, interiér Demontáž Natoète seøizovaèe délky napínacích popruhù smìrem nahoru a odháknìte popruhy od ok v podlaze. Otevøete kryt instalaèních otvorù 3 v rámu støechy. Demontujte horní tyè se sítí a zavøete kryty. Obrázek è.: 13748h.tif Zaháknìte napínací popruhy bezpeènostní sítì do poutacích ok v podlaze za pøedním sedadlem a napnìte je. Obrázek è.: 13505h.tif Uložení bezpeènostní sítì Srolujte bezpeènostní sít a zajistìte ji suchými zipy. Zaveïte bezpeènostní sít do prostoru pod zadními sedadly.

49 Sedadla, interiér 45 Obrázek è.: 13749h.tif Možnosti skladování v interiéru vozidla Úložné sítì 3 na obou stranách zavazadlového prostoru Na nìkterých verzích jsou k dispozici úložné sítì na pravé i levé stìnì zavazadlového prostoru. V sítích neskladujte žádné tìžké pøedmìty. Obrázek è.: 13751h.tif Úložná bedýnka v zavazadlovém prostoru 3 Úložná bedýnka je umístìná za opìradlem levého zadního sedadla v zavazadlovém prostoru. Instalace Sklápìní opìradel zadních sedadel viz strana 41. Pøi otevøených dveøích zavazadlového prostoru nakloòte úložnou bedýnku dopøedu a nasaïte otvory na bedýnce na vodící trny. Obrázek è.: 13752h.tif Zajistìte úložnou bedýnku na zadní stranì rýhovanými šrouby. Zajistìte opìradla zadních sedadel ve vzpøímené poloze pro sezení. Demontáž Pøi demontáži postupujte v opaèném poøadí.

50 46 Sedadla, interiér Obrázek è.: 13480h.tif Úložná schránka 3 pod sedadlem pøedního spolujezdce Nadzvednìte schránku uchopením vybrání na pøední hranì a vytáhnìte dopøedu. Maximální zatížení: 1 kg. Schránku zavøete zatlaèením zpìt a zajištìním. Obrázek è.: 15149h.tif Batoh 3 na zadní stranì opìradla pøedního sedadla Upevnìte zajišt ovací pás pro batoh na opìradlo pøedního sedadla: vložte oba popruhy pásu mezi sedadlo a opìradlo. Protáhnìte popruhy pásu skrz oka a utáhnìte. Obrázek è.: 11473h.tif Upevnìte batoh na obì spony nahoøe a zajistìte utažením dole.

51 Sedadla, interiér 47 Schránka v palubní desce Zatáhnutím za kliku jí otevøete. Další možnosti skladování se nacházejí z v kapsách 3 na zadní stranì opìradel pøedních sedadel, z v pøihrádkách 3 na boku pøedních sedadel, z v pøihrádkách 3 ve vnitøním obložení dveøí, z v úložném prostoru 3 pod schránkou v palubní desce, z v síti na zavazadla 3 na zadní stranì opìradla zadního sedadla, z v úložném prostoru 3 ve støedové konzole pøed øadicí pákou. Držák nápojù 3 Dva držáky nápojù se nacházejí ve støedové konzole pøed øadicí pákou.

52 48 Sedadla, interiér Poznámky o nakládání vozidla z Tìžké pøedmìty v zavazadlovém prostoru umístìte co nejblíže k opìradlùm zadních sedadel nebo za opìradla pøedních sedadel, jsou-li zadní sedadla sklopena. Musíte-li pøedmìty vrstvit, tìžší pøedmìty umístìte dolù. Nezajištìné objekty mohou být ze zavazadlového prostoru vymrštìny do prostoru pro cestující, napø. pøi prudkém brzdìní. z Tìžké pøedmìty zajistìte poutacími popruhy 3 upevnìnými do poutacích ok 3 viz strana 42. Pokud tìžké pøedmìty kloužou pøi brzdìní nebo pøi zatáèení, mùže se zmìnit chování vozidla. z Volné pøedmìty v zavazadlovém prostoru musíte zajistit proti klouzání bezpeènostní sítí na zavazadla 3 viz strana 42. z Pøi pøepravì pøedmìtù v zavazadlovém prostoru se sklopenými opìradly zadních sedadel instalujte bezpeènostní sít viz strana 43. z Pøi pøepravì pøedmìtù v zavazadlovém prostoru musí být zajištìna opìradla zadních sedadel. Viz strana 41. Obrázek è.: 13753h.tif z Náklad nesmí pøesahovat pøes horní hranu opìradel zadních sedadel, nebo pøes horní hranu opìradel pøedních sedadel, jsou-li zadní sedadla sklopena. z Vždy musí být dobøe pøístupný výstražný trojúhelník 3 a lékárnièka (polštáøek) 3. z Pøed zadní okno nebo na palubní desku nesmíte umístit žádné pøedmìty. Odrážely by se ve skle, bránily by øidièi ve výhledu a byly by vrženy dovnitø vozidla, napø. pøi prudkém brzdìní. z Pøedmìty nesmíte ukládat do prostoru airbagù, protože by mohly cestujícím v pøípadì naplnìní airbagù zpùsobit zranìní. z Náklad nesmí bránit používání parkovací brzdy a øazení pøevodových stupòù nebo omezovat volný pohyb øidièe. z Pøi transportu rozmìrných pøedmìtù nejezdìte s otevøenými dveømi zavazadlového prostoru, protože by do interiéru vozidla mohly pronikat toxické výfukové plyny. z Hmotnosti, dovolené zatížení vozidla a støechy viz strana 150. z Náklad na støeše zvyšuje citlivost vozidla na boèní vítr a má negativní vliv na jízdní vlastnosti z dùvodu zvýšeného tìžištì. 9 Výstraha Nedodržení tìchto doporuèení mùže vést ke zranìní, pøípadnì ohrožení života. Všichni cestující ve vozidle by mìli být v tomto smyslu informováni. Sluneèní clony Použijte sluneèní clonu, aby Vás chránila pøed oslnìním - sklopte ji dolu a otoète do strany 3.

53 Sedadla, interiér 49 Obrázek è.: 16181h.tif Zapalovaè cigaret 3 V pøední èásti støedové konzole: Když je zapnuté zapalování, stisknìte zapalovaè cigaret. Zapalovaè se automaticky vypne, jakmile je nahøátý. Zapalovaè vytáhnìte. Zásuvka pro pøíslušenství Zásuvka zapalovaèe cigaret mùže být použita k pøipojení elektrického pøíslušenství. Obrázek è.: 16182h.tif Zásuvku je možné použít, když je zapnuté zapalování. Pokud pøi používání zásuvky motor nebìží, akumulátor se vybíjí. Použitím nevhodného pøíslušenství mùže dojít k poškození zásuvky. Maximální pøíkon elektrického pøíslušenství nesmí pøekroèit 120 W. Nepøipojujte žádné pøíslušenství, které dodává elektrický proud, napø. nabíjeèky nebo akumulátoru. Elektrické pøíslušenství pøipojené do zásuvky musí splòovat zákonné požadavky elektromagnetické kompatibility dle normy DIN VDE , v opaèném pøípadì mùže dojít k poruše vozidla. Obrázek è.: 16183h.tif Popelník 3 Je urèen pouze pro popel, ne pro hoølavý odpad. 9 Výstraha Nedodržení tìchto doporuèení mùže vést ke zranìní, pøípadnì ohrožení života. Všichni cestující ve vozidle by mìli být v tomto smyslu informováni. Otevøení: Popelník vytáhnìte. Vyprázdnìní: Stisknìte kryt popelníku smìrem dolù a popelník vytáhnìte.

OPEL Zafira. Uživatelská pøíruèka

OPEL Zafira. Uživatelská pøíruèka OPEL Zafira Uživatelská pøíruèka Údaje o Vašem vozidle Zapište si zde prosím údaje o Vašem vozidle, abyste je mìli snadno dostupné. Tyto informace naleznete v èásti Technické údaje nebo na identifikaèním

Více

OPEL Vivaro. Uživatelská pøíruèka POUZE MOTOROVÁ NAFTA EN 590!*

OPEL Vivaro. Uživatelská pøíruèka POUZE MOTOROVÁ NAFTA EN 590!* OPEL Vivaro POUZE MOTOROVÁ NAFTA EN 590!* Vznìtový motor Vašeho vozidla je vyvinut v souladu s nejnovìjšími poznatky automobilového výzkumu, pøedstavuje nejvyspìlejší technologii a technickou sofistikovanost,

Více

Vaše uživatelský manuál OPEL COMBO http://cs.yourpdfguides.com/dref/2824828

Vaše uživatelský manuál OPEL COMBO http://cs.yourpdfguides.com/dref/2824828 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Vaše uživatelský manuál OPEL COMBO http://cs.yourpdfguides.com/dref/2824834

Vaše uživatelský manuál OPEL COMBO http://cs.yourpdfguides.com/dref/2824834 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

OPEL GT. Pøíruèka pro obsluhu, bezpeènost, údržbu

OPEL GT. Pøíruèka pro obsluhu, bezpeènost, údržbu OPEL GT Pøíruèka pro obsluhu, bezpeènost, údržbu 2 Údaje o Vašem vozidle Zapište sem prosím údaje o Vašem vozidle, abyste je mìli snadno dostupné. Tyto informace naleznete v èásti Technické údaje nebo

Více

Vaše uživatelský manuál OPEL MOVANO http://cs.yourpdfguides.com/dref/2825030

Vaše uživatelský manuál OPEL MOVANO http://cs.yourpdfguides.com/dref/2825030 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

OPEL Movano. Obsluha, bezpeènost, údržba POUZE MOTOROVÁ NAFTA EN 590!*

OPEL Movano. Obsluha, bezpeènost, údržba POUZE MOTOROVÁ NAFTA EN 590!* OPEL Movano POUZE MOTOROVÁ NAFTA EN 590!* Vznìtový motor Vašeho vozidla je vyvinut v souladu s nejnovìjšími poznatky automobilového výzkumu, pøedstavuje nejvyspìlejší technologii a technickou sofistikovanost,

Více

Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì.

Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì. Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì. Pøed použitím vozidla si peèlivì prostudujte tento návod. Obsahuje veškeré informace týkající se ovládání a vybavení vèetnì dùležitých doporuèení, která je nutno

Více

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024 ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024 Vnìjší automatický systém s kloubovými rameny pro závìsné brány Vzorová montáž Napájecí vodièe k motoru: 4 x 1,5 mm 2, délka 20 m 4 x 2,5 mm 2, délka 30 m 1 Montážní sada

Více

Obsah. Abecední rejstøík 163

Obsah. Abecední rejstøík 163 Obsah Pøístroje a ovládací prvky 2 Karoserie a interiér 29 Startování a jízda 65 Kola a pneumatiky 87 Servis a údržba 93 Technické údaje 123 Èisté výfukové plyny 131 Audiosystém 135 Tato uživatelská pøíruèka

Více

Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS

Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS Popis ovládacího panelu Øídící karta ZBX7 je používána pro dálkové ovládání u jednofázových automatických posuvných závor (230 V), série BX-A/BX-B. Karta je vložena

Více

CITROËN SAXO NÁVOD K OBSLUZE

CITROËN SAXO NÁVOD K OBSLUZE CITROËN SAXO NÁVOD K OBSLUZE Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì. Pøed použitím vozidla si peèlivì prostudujte tento návod. Obsahuje veškeré informace týkající se ovládání a vybavení vèetnì dùležitých

Více

CITROËN SAXO NÁVOD K OBSLUZE

CITROËN SAXO NÁVOD K OBSLUZE CITROËN SAXO NÁVOD K OBSLUZE Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì. Pøed použitím vozidla si peèlivì prostudujte tento návod. Obsahuje veškeré informace týkající se ovládání a vybavení vèetnì dùležitých

Více

transportní invalidní vozík NÁVOD K OBSLUZE

transportní invalidní vozík NÁVOD K OBSLUZE transportní invalidní vozík NÁVOD K OBSLUZE 1. ÚVOD Pøed použitím výrobku je nutné tento návod k obsluze proèíst a dobøe mu porozumìt. Uložte návod na lehce pøístupném místì pro pozdìjší použití. Carony

Více

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK Návod k obsluze Upozornìní: V pøípadì nutnosti sejmutí krytu musí být nejprve vytažena vidlice sí ového pøívodu ze zásuvky. OBSAH Strana Obsluha... 2 Napájení el. proudem... 3 Hodiny...

Více

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Pøeètìte si prosím celý tento návod pøed instalací a použitím a uschovejte si jej na dostupném místì, abyste se mohli k nìkterým pasážím

Více

CITROËN C5 NÁVOD K OBSLUZE

CITROËN C5 NÁVOD K OBSLUZE CITROËN C5 NÁVOD K OBSLUZE Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì. Pøed použitím vozidla si peèlivì prostudujte tento návod. Obsahuje veškeré informace týkající ovládání a vybavení vèetnì dùležitých

Více

gnn cloj=klk=tsvjmssnsd

gnn cloj=klk=tsvjmssnsd gnn cloj=klk=tsvjmssnsd B=92 cm B=105 / 122 cm ¼ 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 48 51 54 57 60 63 66 69 72 75 79 82 85 88 P Q 1. 2. 3. 2. 2. A 1. 5. R R A 4. 4. L A 5. 3. 3. R S T U Zaøízení

Více

Vaše uživatelský manuál OPEL ASTRA

Vaše uživatelský manuál OPEL ASTRA Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

C5_06_1_GCV-FRA.qxd 6/09/06 10:20 Page c1 CITROËN C5 NÁVOD K OBSLUZE. C5-2006-1 C:\Documentum\Checkout\C5_06_1_TCV-TCH.win 9/1/2006 10:49 - pag e 1

C5_06_1_GCV-FRA.qxd 6/09/06 10:20 Page c1 CITROËN C5 NÁVOD K OBSLUZE. C5-2006-1 C:\Documentum\Checkout\C5_06_1_TCV-TCH.win 9/1/2006 10:49 - pag e 1 C5_06_1_GCV-FRA.qxd 10:20 c1 CITROËN C5 NÁVOD K OBSLUZE C5-2006-1 C:\Documentum\Checkout\C5_06_1_TCV-TCH.win 9/1/2006 10:49 - pag e 1 C5_06_1_GCV-FRA.qxd 10:20 c2 CITROËN doporuèuje Inovované pevné partnerství

Více

C2_05_2_GCV-FRA.qxd 11/08/05 12:10 Page 1 CITROËN C2 NÁVOD K OBSLUZE. C2-2005-1 C:\Documentum\Checkout\C2_05_2_TCV-TCH.win 28/9/2005 15:53 - pag e 1

C2_05_2_GCV-FRA.qxd 11/08/05 12:10 Page 1 CITROËN C2 NÁVOD K OBSLUZE. C2-2005-1 C:\Documentum\Checkout\C2_05_2_TCV-TCH.win 28/9/2005 15:53 - pag e 1 C2_05_2_GCV-FRA.qxd 11/08/05 12:10 Page 1 CITROËN C2 NÁVOD K OBSLUZE C2-2005-1 C:\Documentum\Checkout\C2_05_2_TCV-TCH.win 28/9/2005 15:53 - pag e 1 C2_05_2_GCV-FRA.qxd 11/08/05 12:11 Page 2 CITROËN doporuèuje

Více

CITROËN JUMPER NÁVOD K OBSLUZE

CITROËN JUMPER NÁVOD K OBSLUZE CITROËN JUMPER NÁVOD K OBSLUZE Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì. Pøed použitím vozidla si peèlivì prostudujte tento návod. Obsahuje veškeré informace týkající se ovládání a vybavení vèetnì dùležitých

Více

Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì.

Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì. NÁVOD K OBSLUZE Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì. Pøed použitím vozidla si peèlivì prostudujte tento návod. Obsahuje veškeré informace týkající se ovládání a vybavení vèetnì dùležitých doporuèení,

Více

Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì.

Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì. NÁVOD K OBSLUZE Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì. Pøed použitím vozidla si peèlivì prostudujte tento návod. Obsahuje veškeré informace týkající se ovládání a vybavení vèetnì dùležitých doporuèení,

Více

G 2500 STANDARDNÍ ZAØÍZENÍ VNÌJŠÍ ROZMÌRY KONSTRUKÈNÍ ØADA GARD RYCHLÁ SILNIÈNÍ SKLOPNÁ ZÁVORA. Legenda k obrázku:

G 2500 STANDARDNÍ ZAØÍZENÍ VNÌJŠÍ ROZMÌRY KONSTRUKÈNÍ ØADA GARD RYCHLÁ SILNIÈNÍ SKLOPNÁ ZÁVORA. Legenda k obrázku: KONSTRUKÈNÍ ØADA GARD RYCHLÁ SILNIÈNÍ SKLOPNÁ ZÁVORA G 2500 STANDARDNÍ ZAØÍZENÍ TX 2x1 mm 2 RX 2x1,5 mm 2 4x1 3x1 mm 2 230V 3x1,5 mm 2 Legenda k obrázku: 1 Hnací jednotka G 2500 2 Øídicí panel (øízení

Více

CITROËN C8 NÁVOD K OBSLUZE

CITROËN C8 NÁVOD K OBSLUZE CITROËN C8 NÁVOD K OBSLUZE Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì. Pøed použitím vozidla si peèlivì prostudujte tento návod. Obsahuje veškeré informace týkající se ovládání a vybavení vèetnì dùležitých

Více

Obsah. Na konci této pøíruèky najdete abecednì seøazený rejstøík.

Obsah. Na konci této pøíruèky najdete abecednì seøazený rejstøík. Obsah Na konci této pøíruèky najdete abecednì seøazený rejstøík. V této pøíruèce je popsáno jednak standardní vybavení vozu, jednak vybavení dodávané za pøíplatek. Navíc je vìnována pozornost i alternativnímu

Více

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó ann cloj=klk=tsvjmsvmr^ jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 7 10 13 16 19 22 25 28 31 34 37 40 43 46 49 52 55 58 61 64 67 71 74 77 80 83 86 Q R S Zaøízení na sbìr posečené trávy

Více

Vaše uživatelský manuál RENAULT KANGOO http://cs.yourpdfguides.com/dref/2332914

Vaše uživatelský manuál RENAULT KANGOO http://cs.yourpdfguides.com/dref/2332914 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro RENAULT KANGOO. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se RENAULT KANGOO v uživatelské

Více

C105S. Øídicí jednotka. 6 x 0,25. 4 x 0,25. l=4 m

C105S. Øídicí jednotka. 6 x 0,25. 4 x 0,25. l=4 m 05S Øídicí jednotka 6 x 0,5 x 0,5 l= m 600 OBSH. Øídicí jednotka 05S...3.. Obecné...3.. Technická specifikace...3.3. hybová hlá¹ení, viz Obr. 6....3. POKYY K POU ITÍ..... astavení doby do spu¹tìní a doby

Více

NÁVOD NA POUŽITÍ CS 1712. dvoucestní autoalarm

NÁVOD NA POUŽITÍ CS 1712. dvoucestní autoalarm R NÁVOD NA POUŽITÍ CS 1712 dvoucestní autoalarm POPIS FUNKCÍ deaktivovaný systém: stlaète 1 krát tlaèítko, centrální zamykání se uzamkne, zapalování a spínaè kufru jsou chránìné za po sek. Dveøní spínaèe

Více

Návod k obsluze Skartovací stroj S16.86

Návod k obsluze Skartovací stroj S16.86 Skartovací stroj S16.86 Strana 1 Skartovací stroj S16.86 Obsah Návod k obsluze...5-9 Porucha... 10 Technické údaje... 11 Pozor! Pøed použitím stroje vìnujte pozornost následujícím upozornìním: Pøed použitím

Více

Model: SE - 115 CH 2A. Návod k obsluze a instalaci

Model: SE - 115 CH 2A. Návod k obsluze a instalaci Model: SE - 115 CH 2A Návod k obsluze a instalaci JAK INSTALOVAT Teplota Místnosti Chladnièky ve tøídì N jsou schopny provozu v prostøedí od 16 O C - 32 O C Vyvážení Pøední nožky vyšroubujte tak, aby spotøebiè

Více

Upínací pøípravek pro dr¾áky telefonu Nokia Easy Mount HH-20 a CR-122

Upínací pøípravek pro dr¾áky telefonu Nokia Easy Mount HH-20 a CR-122 Upínací pøípravek pro dr¾áky telefonu Nokia Easy Mount HH-20 a CR-122 B 1 D C E A 2.0 vydání A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a logo Nokia

Více

Úvod Varování Instalace

Úvod Varování Instalace Rychlovazaè X5 2v1 Úvod Blahopøejeme Vám k zakoupení vazacího stroje X5 2v1. Jsme pøesvìdèeni, že jste si vybrali správnì. Jedná se o tzv. kombinovaný vazaè pro vazbu do plastových i kovových høbetù (pro

Více

Obsah. Na konci této pøíruèky najdete abecednì seøazený rejstøík.

Obsah. Na konci této pøíruèky najdete abecednì seøazený rejstøík. Na konci této pøíruèky najdete abecednì seøazený rejstøík. Obsah Strana Bezpeènost 9 Pøístroje, spínaèe a ovládací prvky 29 Ovládání klimatizace 53 Interiér 65 Zámky a alarm 85 Startování, jízda 95 V této

Více

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM Návod k obsluze PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM SD-530 Symbol blesku v trojúhelníku varuje uživatele, že uvnitø pøístroje se nachází nebezpeèné napìtí. UPOZORNÌNÍ: ABYSTE PØEDEŠLI NEBEZPEÈÍ ÚRAZU

Více

MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING

MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING D GB F NL I E P RU CZ GR MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTION ON MOUNTING AND USE PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D

Více

Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì.

Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì. NÁVOD K OBSLUZE Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì. Pøed použitím vozidla si peèlivì prostudujte tento návod. Obsahuje veškeré informace týkající ovládání a vybavení vèetnì dùležitých doporuèení,

Více

MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E740-743, MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746

MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E740-743, MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746 Návod k použití Vysavaè prachu MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E740-743, MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746 Vážení zákazníci, chtìli bychom využít této pøíležitosti a podìkovat vám za zakoupení tohoto

Více

CITROËN C3 Pluriel NÁVOD K OBSLUZE. C3_P_05_2_GCV-FRA.qxd 28/09/05 16:40 Page 1

CITROËN C3 Pluriel NÁVOD K OBSLUZE. C3_P_05_2_GCV-FRA.qxd 28/09/05 16:40 Page 1 C3_P_05_2_GCV-FRA.qxd 28/09/05 16:40 Page 1 CITROËN C3 Pluriel NÁVOD K OBSLUZE C3 Pluriel - 2005-1 C:\Documentum\Checkout\C3_P_05_2_TCV-TCH.win 6/10/2005 14:16 - page 1 C3_P_05_2_GCV-FRA.qxd 28/09/05 16:40

Více

Váš manuál RENAULT ESPACE http://sk.yourpdfguides.com/dref/2669046

Váš manuál RENAULT ESPACE http://sk.yourpdfguides.com/dref/2669046 Môžete čítať odporúčnia v uživateľskej príručke, technickej príručke alebo inštalovať sprievodcu pre. Odpovede na všetky vaše otázky o nájdete v použivateľskej príručke (informácie, špecifiká, bezbečnostné

Více

Pevné partnerství v inovaci. Referenční olej. TOTAL partner CITROËNu je i Vaším partnerem. CITROËN doporuèuje TOTAL

Pevné partnerství v inovaci. Referenční olej. TOTAL partner CITROËNu je i Vaším partnerem. CITROËN doporuèuje TOTAL NÁVOD K OBSLUZE CITROËN doporuèuje TOTAL Pevné partnerství v inovaci CITROËN a TOTAL jsou partnery 35 let, spoleènì vyvíjejí motory a maziva v duchu nejmodernìjších technologií. Referenční olej Výsledky

Více

MOTOR Typ Znaèka a model Výkon dle DIN 14396 Maximální otáèky motoru ot./min. Zdvihový objem cm3 Poèet válcù Vrtání x zdvih mm Sání Vzduchový filtr

MOTOR Typ Znaèka a model Výkon dle DIN 14396 Maximální otáèky motoru ot./min. Zdvihový objem cm3 Poèet válcù Vrtání x zdvih mm Sání Vzduchový filtr SÉRIE 2 MALÉ KOLOVÉ NAKLADAÈE D21D-121D-221D-321D P R O F E S I O N Á L N Í P A R T N E R MALÉ KOLOVÉ NAKLADAÈE 21D-121D-221 1D-321D SÉRIE 2 NOVÁ KABINA Moderní, prostorná a ergonomická Viditelnost po

Více

PORTMAN NÁVOD NA POUŽITÍ POZNÁMKY UŽIVATELE. autoalarm s plovoucím kódem

PORTMAN NÁVOD NA POUŽITÍ POZNÁMKY UŽIVATELE. autoalarm s plovoucím kódem 19. NASTAVENÍ POÈTU OVLÁDAÈÙ+ SYSTÉMU PØEDNASTAVENÉ: možnost naprogramovat 6 ks ovládaèù k systému NASTAVITELNÉ: možnost naprogramovat 3 ks ovládaèù k systému 20. VNITØNÍ OSVÌTLENÍ PØEDNASTAVENÉ: vnitøní

Více

FABIA Montážní místa È. 1/1 I. Pojistkový box, pojistkový box na akumulátoru, reléový box, pøídavný držák pojistek.

FABIA Montážní místa È. 1/1 I. Pojistkový box, pojistkový box na akumulátoru, reléový box, pøídavný držák pojistek. FABIA Montážní místa È 1/1 I Pojistkový box, pojistkový box na akumulátoru, reléový box, pøídavný držák pojistek Obsah P k ' - Jlst ovy ox 1/2 b -Pojistkový box na akumulátoru "' " " " "' " "' 1/4 -Reléový

Více

Obsah. Obsah. Bìžná údržba a opravy zážehové motory... 25 Technické údaje... 26 Utahovací momenty... 26. Plán údržby - zážehové motory...

Obsah. Obsah. Bìžná údržba a opravy zážehové motory... 25 Technické údaje... 26 Utahovací momenty... 26. Plán údržby - zážehové motory... Úèel knihy... 11 Opravy bìhem jízdy... 13 Nelze nastartovat motor, protože se neotáèí startér... 13 Nelze nastartovat motor, i když startér funguje... 13 Nouzové startování... 14 Výmìna kola... 15 Hledání

Více

expert EXPERTÍZA - ODBORNÝ POSUDEK è. 31/2480/2012

expert EXPERTÍZA - ODBORNÝ POSUDEK è. 31/2480/2012 Toyota Avensis 5dv. 2,0 D-4D 125 Terra RZ VIN Èíslo TP Pùvod vozidla Uvedeno do provozu Stav tachometru Poslední servisní kontrola datum / km Platost STK Karoserie Zdvihový objem / Výkon motoru Palivo

Více

NÁVOD K OBSLUZE M59 - CS - 7002 ed. 09/2002

NÁVOD K OBSLUZE M59 - CS - 7002 ed. 09/2002 NÁVOD K OBSLUZE CITROËN doporuèuje TOTAL Pevné partnerství v inovaci CITROËN a TOTAL jsou partnery 35 let, spoleènì vyvíjejí motory a maziva v duchu nejmodernìjších technologií. Referenční olej Výsledky

Více

Øetìzová bariéra CAT

Øetìzová bariéra CAT Øetìzová bariéra CAT ØETÌZOVÁ BARIÉRA PRO VJEZDY DO ŠÍØE 16M. Typ zaøízení 1. Skupina CAT-X 2. Skupina CAT-I 3. Rádiový pøijímaè 4. Øetìz Genovese - Janovský 5. Bezpeènostní vodítko øetìzu umístìné na

Více

Servis. 8 Dodatek è.9. Montážní místa Modelový rok 2000" Vydání: 02.02

Servis. 8 Dodatek è.9. Montážní místa Modelový rok 2000 Vydání: 02.02 Servis 8 Dodatek è9 FABIA e Dílenská pøíruèka: Elektrická schémata, Hledání závad a Montážní místa Modelový rok 2000" Vydání: 0202 Dbejte, prosím, u tohoto dodatku na následující: -Vymìòte první, patnáctou,

Více

Vaše uživatelský manuál CITROEN XARA PICASSO 2.0 HDI http://cs.yourpdfguides.com/dref/4255525

Vaše uživatelský manuál CITROEN XARA PICASSO 2.0 HDI http://cs.yourpdfguides.com/dref/4255525 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro CITROEN XARA PICASSO 2.0 HDI. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské

Více

Školení KB 8 a jízdní zkoušky Řízení kvality Kvasiny GQK

Školení KB 8 a jízdní zkoušky Řízení kvality Kvasiny GQK Školení KB 8 a jízdní zkoušky Školení KB 8 a jízdní zkoušky Bezpečnost na dráze Kontrolky: Tlak motorového oleje Množství motorového oleje Elektrohydraulické servořízení Elektromechanické servořízení Teplota,

Více

NÁVOD K POUŽITÍ DIGESTOØE P520-P540-P550-P560- P580-P720-P740-P750- P760-P780 UPOZORNÌNÍ Nejkratší vzdálenost varné desky od spodní plochy digestoøe musí být nejménì 65 cm. Pokud je v návodu na instalaci

Více

GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690

GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690 Grundig spol. s r.o. l Koperníkova 2 l 120 00 Praha 2 GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690 Grundig AG l Kurgartenstraße 37 l D-90762 Fürth l http://www.grundig.de Èesky OBSAH Bezpeènostní upozornìní, informace...

Více

Technická specifika zboží

Technická specifika zboží Technická specifika zboží Příloha č. 2 zadávací dokumentace 1 ks automobilu ve specifikaci: Model: typ: provedení: automobil osobní silniční vyšší střední třída; sedan; počet dveří: minimálně 4; počet

Více

Návod k obsluze Skartovací stroj

Návod k obsluze Skartovací stroj Návod k obsluze Skartovací stroj 302/302CC/402/402CC 452/452CC/502/502CC 502TCC/602/602CC/007SX Strana 1 Skartovací stroj 302/302CC/402/402CC 452/452CC/502/502CC/502TCC 602/602CC/007SX Obsah Dùležité bezpeèností

Více

Pøevodník úrovnì hladiny LT 2010 Pøedpis instalace a údržby

Pøevodník úrovnì hladiny LT 2010 Pøedpis instalace a údržby 4025351/3 IM-P402-62 AB vydání3 Pøevodník úrovnì hladiny LT 20 Pøedpis instalace a údržby 1. Bezpeènost provozu 2.Použití 3. Instalace 4. Nastavení 5. Uvedení do chodu 6. Údržba 7. Vyhledávání závad IM-P402-62

Více

Nk použití GREE. Návod k použití a instalaci. CZ Èesky

Nk použití GREE. Návod k použití a instalaci. CZ Èesky Nk použití Návod k použití a instalaci GREE CZ Èesky Obsah PROVOZ ÚDRŽBA..... 2........ 3. Popis funkce -... ovladaè 4.... 5.... 6.... 7.... . Bezpeènostní pokyny Pøed použitím zaøízení si peèlivì pøeètìte

Více

Saunový regulátor S 500 NÁVOD NA OBSLUHU www.mctsro.com 1. Popis Saunový regulátor S 500 je urèen k ovládání a øízení provozu sauny. Umožòuje okamžité zapnutí sauny nebo zapnutí se zpoždìním až do 24 hodin.

Více

670 CAN BUS INSTALAÈNÍ NÁVOD K AUTOALARMU. Modulární autoalarm pro vozidla se sbìrnicí CAN BUS

670 CAN BUS INSTALAÈNÍ NÁVOD K AUTOALARMU. Modulární autoalarm pro vozidla se sbìrnicí CAN BUS CZ INSTALAÈNÍ NÁVOD K AUTOALARMU 670 CAN BUS Modulární autoalarm pro vozidla se sbìrnicí CAN BUS 670 CAN BUS Tento výrobek musí být instalován kvalifikovanou a proškolenou osobou Ver. 01/2006 Ú V O D Èesky

Více

OSOBNÍ AUTOMOBIL STŘEDNÍ TŘÍDY TYP A

OSOBNÍ AUTOMOBIL STŘEDNÍ TŘÍDY TYP A Příloha č. 1 - Technická specifikace vozidel Parametry požadované zadavatelem sedan (4dveřový) / liftback (5dveřový) 5ti místný (homologováno pro řidiče + 4 cestující) motor zážehový, přeplňovaný (palivo

Více

Informace o autorských právech k poèítaèovým programùm

Informace o autorských právech k poèítaèovým programùm OBSAH Informace o autorských právech k poèítaèovým programùm.............. 2 Základní informace o radiostanici.......3 Obsluha a ovládací prvky............... 3 Ovládací prvky radiostanice.......... 3

Více

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2 ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem Regulátor TERM 2.2 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA 2 Návod k obsluze regulátoru TERM 2.2 Úvod Regulátor TERM 2.2 je urèen k dvoupolohové ekvitermní regulaci topného

Více

7205 0100 04/2000 CZ (CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynové výhøevné kotle Logamax plus GB112-24/29/43/60. Pøed pou itím dùkladnì proètìte

7205 0100 04/2000 CZ (CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynové výhøevné kotle Logamax plus GB112-24/29/43/60. Pøed pou itím dùkladnì proètìte 7205 000 04/2000 CZ (CZ) Pro u ivatele Návod k obsluze Plynové výhøevné kotle Logamax plus GB2-24/29/43/60 Pøed pou itím dùkladnì proètìte Úvod Dùle ité všeobecné pokyny pro pou ívání Pou ívejte tento

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD hliníkový skleník se 2-3 moduly

MONTÁŽNÍ NÁVOD hliníkový skleník se 2-3 moduly MONTÁŽNÍ NÁVOD hliníkový skleník se 2-3 moduly GARDENTEC - správné øešení pro vìtší úrodu GUTTA ČR - Praha spol. s r.o. (1) 2 moduly 3 moduly zadní stìna støecha vìtrací okno 2-dílné dveøe boèní stìna

Více

Směřující proti směru jízdy. Skupina Hmotnost Věk. 0+ 0-13 kg 0-12 m

Směřující proti směru jízdy. Skupina Hmotnost Věk. 0+ 0-13 kg 0-12 m Směřující proti směru jízdy Návod k obsluze ECE R44 04 Skupina Hmotnost Věk 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Děkujeme, že jste si vybrali BeSafe izi Go ISOfix BeSafe vytvořil tuto sedačku s velkou péčí, aby ochránila

Více

Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB

Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB 1. Použití a provozní podmínky Díky kompaktní konstrukci, snadné instalaci a údržbì je široce rozšíøen v komerèní sféøe a prùmyslu. Používá se v èistièkách

Více

TotalCar3 MITSUBISHI ASX GA0W 2011

TotalCar3 MITSUBISHI ASX GA0W 2011 VYHØÍVÁNÍ SEDAÈEK TotalCar3 MITSUBISHI ASX GA0W 2011 Rev.00 MITSUBISHI ASX GA0W 2011 strana 1 z 8 Technické informace pro zapojení: Vyhøívání sedaèek TotalCar3 - objednací kód (006ND0T102527MI) Postup

Více

MMI3G. Pro navigaèní systémy Audi MMI 3G basic/high, MMI3G+ basic/high a VW RNS 850 navigaèní systémy se 4pinovým HSD LVDS konektorem

MMI3G. Pro navigaèní systémy Audi MMI 3G basic/high, MMI3G+ basic/high a VW RNS 850 navigaèní systémy se 4pinovým HSD LVDS konektorem Objednávací èíslo : 2 22 539 MMI3G Pro navigaèní systémy Audi MMI 3G basic/high, MMI3G+ basic/high a VW RNS 850 navigaèní systémy se 4pinovým HSD LVDS konektorem Popis produktu kompletní sada 2x AV-vstup

Více

Saunový regulátor S 2000 NÁVOD NA OBSLUHU www.mctsro.com 2 1. Popis Saunový regulátor S 2000 je urèen k ovládání a øízení provozu sauny. Je urèen k øízení provozu všech typù saun od suché až po parní.

Více

d=mr cloj=klk=tsvjmnmuu^

d=mr cloj=klk=tsvjmnmuu^ d=mr cloj=klk=tsvjmnmuu^ = båöäáëü cê~å ~áë aéìíëåü kéçéêä~åçë fí~äá~åç bëé~ çä pîéåëâ~ a~åëâ kçêëâ pìçãá mçêíìöìæë ÅëëçíéêÜ Magyar Polski esky Slovensky Române te Slovensko Hrvatski Srpski Pºcc å¼ ½æ

Více

Regulátor TERM 2.3 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA

Regulátor TERM 2.3 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA Regulátor TERM 2.3 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA Návod k obsluze regulátoru TERM 2.3 Úvod Regulátor TERM 2.3 je pøístroj který je urèen k regulaci topného systému vybaveného kotlem na tekutá nebo

Více

LED panel LEDPAN PRO2

LED panel LEDPAN PRO2 Návod k použití CZ LED panel LEDPAN PRO2 Dìkujeme Vám za projevenou dùvìru zakoupením výrobku znaèky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi a správnou obsluhou. NEPØEHLÉDNÌTE

Více

SPY 10. Automobilový zabezpečovací systém

SPY 10. Automobilový zabezpečovací systém SPY 10 Automobilový zabezpečovací systém Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Tlačítka

Více

SE560. Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu. Uživatelská příručka

SE560. Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu. Uživatelská příručka SE560 Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu Uživatelská příručka Obsah Funkce a možnosti zabezpečovacího systému... 3 Nastavitelné parametry zabezpečovacího systému... 4 Funkce tlačítek dálkového

Více

Schlumberger Europe Regulator

Schlumberger Europe Regulator (1/7) Schlumberger Europe Regulator S.E.R. 10 II - 7 (2/7) Základní vlastnosti - 2-stupòový regulátor se zabudovaným bezpeènostním uzávìrem (HTB) - s ochranou proti poklesu tlaku bezpeènostní membránou

Více

Hamletovygumy.net HPS 840 NEW (H) Uživatelský návod CZ. PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti

Hamletovygumy.net HPS 840 NEW (H) Uživatelský návod CZ. PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti HPS 840 NEW (H) Uživatelský návod CZ PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti popis systému HPS 840 je autoalarm určený pro motorová vozidla s dálkově ovládaným centrálním zamykáním a s 12V napájecím

Více

Obr. 1 Rozmístìní dílù v kotli

Obr. 1 Rozmístìní dílù v kotli Palivo Kotle na pevná paliva DOR Pøedepsané palivo pro kotel DOR 12, 16, 20, 24, 25 MAX a 32 je hnìdé uhlí zrnìní oøech I (20-40 mm), o výhøevnosti 16 MJ/kg, obsah vody do 28%. V kotli lze topit i jinými

Více

00: Produktové informace pro záchranné složky. cs-cz. Nákladní vozidlo Vozidla řady P, G, R a S. Vydání 1. Scania CV AB 2016, Sweden

00: Produktové informace pro záchranné složky. cs-cz. Nákladní vozidlo Vozidla řady P, G, R a S. Vydání 1. Scania CV AB 2016, Sweden 00:01-08 Vydání 1 cs-cz Produktové informace pro záchranné složky Nákladní vozidlo Vozidla řady P, G, R a S Scania CV AB 2016, Sweden Před prostudováním informací... 3 Kapaliny ve vozidle... 4 Elektrický

Více

BABYSENSE II NÁVOD K POUŽITÍ

BABYSENSE II NÁVOD K POUŽITÍ BABYSENSE II NÁVOD K POUŽITÍ Babysense II je na obsluhu nenároèný pøístroj urèený pro použití v domácnostech i zdravotnických zaøízeních vhodný pro v zásadì zdravé kojence, vyjma kojencù s vysokým rizikem

Více

Stropní LED svítidlo UFO4

Stropní LED svítidlo UFO4 Návod k použití CZ Stropní LED svítidlo UFO4 Dìkujeme Vám za projevenou dùvìru zakoupením výrobku znaèky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi a správnou obsluhou. NEPØEHLÉDNÌTE

Více

Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou

Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Elektrický prùtokový ohøívaè vody je urèen pro pevnou instalaci v obytných a podobných

Více

Dveøní zavíraè DORMA TS 73 V

Dveøní zavíraè DORMA TS 73 V Dveøní zavíraè DORMA TS 73 V Dorma TS 73 V Dveøní zavíraè Kompaktní, jednoduchá, rychlá montáž, zajištìná kvalita DORMA TS 73 V - dveøní zavíraè urèený pro interiérová a exteriérová dveøní køídla. Dle

Více

Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA

Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA Návod k obsluze regulátoru TERM 2.0 Úvod TERM 2.0 je mikroprocesorový regulátor s analogovým ovládáním a je urèen k regulaci teploty výstupní vody

Více

BBV980A Ventil odkalu s pneumatickým/hydraulickým pohonem Pøedpis instalace a údržby

BBV980A Ventil odkalu s pneumatickým/hydraulickým pohonem Pøedpis instalace a údržby 4057350/1 IM-P405-28 AB vydání 1 BBV980A Ventil odkalu s pneumatickým/hydraulickým pohonem Pøedpis instalace a údržby 1. Bezpeènost 2. Popis 3. Technické údaje 4. Funkce 5. Instalace 6. Údržba 7. Náhradní

Více

1/18 Číslo Expertízy: csobl crg 1137

1/18 Číslo Expertízy: csobl crg 1137 1/18 DEKRA CZ a.s. Türkova 1001, 149 00 Praha 4 IČ: 49240188, Zapsaná u Městského soudu v Praze, Oddíl B, vložka 1967 ČSOB Leasing, a.s. Na Pankráci 310/60 140 00 Praha 4 ÚDAJE O VOZIDLE RZ: 3AP6499 Tovární

Více

HAWAII 6. U ivatelský re im øídící jednotky. Servisní funkce øídící jednotky. Návod k obsluze [CZ] Dodatek

HAWAII 6. U ivatelský re im øídící jednotky. Servisní funkce øídící jednotky. Návod k obsluze [CZ] Dodatek U ivatelský re im øídící jednotky Návod k obsluze [CZ] Servisní funkce øídící jednotky HAWAII 6 Dodatek Systém pro dálkové ovládání pøíslušenství bazénù 01 02 03 04 05 06 07 0 09 24 23 22 21 20 1 17 15

Více

Návod k obsluze. Detektor úniku plynu testo pøístroj pro kontrolu plynových rozvodù

Návod k obsluze. Detektor úniku plynu testo pøístroj pro kontrolu plynových rozvodù Návod k obsluze Detektor úniku plynu testo pøístroj pro kontrolu plynových rozvodù 2 Obecná upozornìní Obecná upozornìní Pøeètìte si pozornì tento dokument a vyzkoušejte si funkci pøístroje døíve než jej

Více

Quick GUIDE Web EDITION

Quick GUIDE Web EDITION v40 Cross country Quick GUIDE Web EDITION VÍTEJTE VE VAŠEM NOVÉM VOLVU! Poznávání nového vozu je vzrušující zážitek. Prohlédněte si tohoto Quick Guide a seznamte se rychle a snadno s některými z nejběžnějších

Více

Používání této příručky

Používání této příručky Obsah Úvod... 2 Krátce... 6 Klíče, dveře a okna... 21 Sedadla, zádržné prvky... 33 Úložné prostory... 54 Přístroje a ovládací prvky... 61 Osvětlení... 78 Informační systém... 83 Klimatizace... 123 Řízení

Více

Tepelné èerpadlo vzduch voda UŽIVATELSKÝ MANUÁL. urèeno pro sestavu LG:

Tepelné èerpadlo vzduch voda UŽIVATELSKÝ MANUÁL. urèeno pro sestavu LG: Po Út St Èt Pá So Ne Tepelné èerpadlo vzduch voda UŽIVATELSKÝ MANUÁL 0c urèeno pro sestavu LG: TnG Air X1000Si TnG Air X1100Si TnG Air X1200Si TnG Air X1300Si TnG Air X1400Si TnG Air X1500Si urèeno pro

Více

Návod k obsluze Vak montovaný na palivovou nádrž

Návod k obsluze Vak montovaný na palivovou nádrž BMW Motorrad Radost z jízdy Návod k obsluze Vak montovaný na palivovou nádrž z Obecné pokyny Úvod Vak na palivovou nádrž od BMW Motorrad je ideální společník pro motocyklové výlety. BMW Motorrad je synonymem

Více

Opel Astra Uživatelská příručka

Opel Astra Uživatelská příručka Opel Astra Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 20 Sedadla, zádržné prvky... 36 Úložná schránka... 54 Přístroje a ovládací prvky... 93 Osvětlení... 129 Klimatizace...

Více

Začínáme Nokia N70-1

Začínáme Nokia N70-1 Začínáme Nokia N70-1 2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Pop-Port jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované

Více

04J-2 SK04J-2 SK04J-2 S M Y K E M Ø Í Z E N Ý N A K L A D A È. SAE J1349 15,5 kw 20,8 HP. PROVOZNÍ HMOTNOST 1 550 kg. KAPACITA LOPATY 390 kg

04J-2 SK04J-2 SK04J-2 S M Y K E M Ø Í Z E N Ý N A K L A D A È. SAE J1349 15,5 kw 20,8 HP. PROVOZNÍ HMOTNOST 1 550 kg. KAPACITA LOPATY 390 kg SK 04J-2 SK04J-2 SK04J-2 VÝKON SAE J1349 15,5 kw 20,8 HP PROVOZNÍ HMOTNOST 1 550 kg KAPACITA LOPATY 390 kg VÝKON RUKU V RUCE S BEZPEÈNOSTÍ SK04J-2 je se svou šíøkou, 920 mm vèetnì kol a úzké lopaty (nadstandard),

Více

Obsah Strana. Volvo Car Corporation

Obsah Strana. Volvo Car Corporation Obsah Strana V tomto manuálu budou popsány vedle základního vybavení také prvky výbavy na přání i alternativní varianty, např. mechanická nebo automatická převodovka. V některých zemích jsou určité prvky

Více

EASY CAR. Zabezpečovací systém

EASY CAR. Zabezpečovací systém EASY CAR Zabezpečovací systém ez7, ez7k, ez7k+s, ez8 Montážní příručka Upozornění: tento návod je univerzální pro několik modelů, vámi zakoupený model nemusí obsahovat všechny součásti uvedené v tomto

Více

00:01-06. Produktové informace pro záchranné složky. Nákladní vozidla. Platí pro řadu P, G a R. Vydání 1. Scania CV AB 2009, Sweden

00:01-06. Produktové informace pro záchranné složky. Nákladní vozidla. Platí pro řadu P, G a R. Vydání 1. Scania CV AB 2009, Sweden 00:01-06 Vydání 1 cs Produktové informace pro záchranné složky Nákladní vozidla Platí pro řadu P, G a R 308 626 Scania CV AB 2009, Sweden Obsah Obsah Před prostudováním informací... 3 Otevření čelní masky...

Více