1. Všeobecné informace



Podobné dokumenty
DRV a DRVG Redukèní ventily

DRV4 a DRV4G Přímočinné redukční ventily s tělesem z ocelolitiny

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU ZSG5

ZSG 8. Obsah. Popis, použití a charakteristika...3. Technické informace...4. Zásady návrhu regulátoru...7. Znaèení regulátoru a jeho specifikace...

DIFERENÈNÍHO TLAKU A PRÙTOKU ZSG9

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR TLAKU ZSG3

BBV980A Ventil odkalu s pneumatickým/hydraulickým pohonem Pøedpis instalace a údržby

SV7 Pojistné ventily. 1. Popis

BSAT a BSA Uzavírací ventily s vlnovcovou ucpávkou

Regul tory tlaku bez pomocné energie. Redukèní ventil tlaku typ a typ 2114/2415 Pøepouštìcí ventily typ a typ 2114/2418

POJISTNÉ VENTILY. P VP pružinový normální plynotìsný X X X X X X

DLV7 Přímočinný redukční ventil

PØEHLED ZNAÈENÍ TEPLOT

Popis, použití a charakteristika...2. Technické informace...4. Konstrukèní rozmìry...8. Ovládací prvky Poznámky... 12

FT44 Plovákové odvaděče kondenzátu z uhlíkové oceli (DN15 až DN50)

Popis, použití a charakteristika...2. Technické informace...4. Ovládací èleny ventilu - pneumatické...9. Ovládací èleny ventilu - elektrické...

FITINKY, ŠROUBENÍ A HADICE

Konstrukce 250 Pneumatický regulaèní ventil typ a typ Vysokotlaký ventil typ 3252

PØEHLED ZNAÈENÍ TEPLOT. * Vyšší teplota mùže být mírnì odlišná v závislosti na užitých tìsnících materiálech. ** V provedení DIN platí od -10 C.

REGULÁTOR TLAKU TYP ZSN 3 NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Tøinec Samoèinný regulátor tlaku typ ZSN 3

FTS62 Plovákové odvaděče kondenzátu z nerez oceli (DN15 až DN25)

Ventily pro vodu F, FR a KFR Aquastrom PN 16

BRV71 a BRV73 Pøímoèinné redukèní ventily

Konstrukce 240 Pneumatický regulaèní ventil typ a typ Trojcestný ventil typ 3244 dle norem DIN a dle amerických norem US

FT43. Plovákové odvaděče ze šedé litiny DN25 až DN50

UZAVÍRACÍ A ZPÌTNÉ ARMATURY

Schlumberger Europe Regulator

SV60 Pojistné ventily

SV60 Pojistné ventily

Spira-trol TM dvoucestné regulační ventily LE, LF a LL DN15 až DN100 (dle EN norem) LEA, LFA a LLA ½" až 4" (dle ASME norem)

Ventil E Z. pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy

ITD32, IBP21, IBP21S, IBP30, ISM21 a IFT14 Odvadìèe kondenzátu s èidlem Spiratec

VODA ZAMEZOVAÈE ZPÌTNÉHO PRÙTOKU

Bezpeènostní rychlouzávìry typ SL, SID / RSL a 022

PN9000 Pneumatické pohony pro regulační ventily SPIRA-TROL

SV615 Pojistný ventil

Vekolux. Pøipojovací šroubení s vypouštìním pro otopná tìlesa Ventil-kompakt

Strana 1 z 8. série QLM a QLD

TLAKOVÉ DIFERENCE TYP ZSN 5 NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Tøinec Samoèinný regulátor tlakové diference typ ZSN 5

BSA3HP Uzavírací vysokotlaké ventily s vlnovcovou ucpávkou

Tlakové redukční regulátory (PN 25) AVD pro vodu AVDS pro páru

PA20 Pøedzesilovaè kapacitní sondy Pøedpis instalace a údržby

BCV DN15 až DN50 (½" až 2") Ventily odluhu s elektrickým nebo pneumatickým pohonem

Spira-trol TM dvoucestné regulační ventily KE, KF a KL DN15 až DN300 (dle EN norem) KEA, KFA a KLA ½" až 12" (dle ASME norem)

VODA NO OVÁ ŠOUPÁTKA MEZIPØÍRUBOVÁ JEDNOSMÌRNÁ, SÉRIE 19

Bezpečnostní regulátor tlaku přepouštěním SAVA (PN 25)

Bezpečnostní regulátor tlaku přepouštěním SAVA (PN 25)

Konstrukce 240 Pneumatický regulaèní ventil typ a typ Rohový ventil typ 3347

Datový list. Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001.

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024

APT14, APT14HC a APT14SHC Automatický kombinovaný odvaděč / zvedač kondenzátu

Regulátory diferenèního tlaku a prùtoku bez pomocné energie. PN 16 do PN 40 DN 15 do DN 250 do 220 C

B MANOMETR S ODDÌLOVACÍ MEMBRÁNOU. prùmìry 100, 160mm spodní pøípoj

Regulátor tlaku (PN 25) AVD - určený pro vodu AVDS - určený pro páru

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 montáž do vratného a přívodního potrubí

32-CTX SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ,

SVA SIGMA PUMPY HRANICE SAMONASÁVACÍ

M21Si ISO a M21Vi ISO Kulové kohouty DN15 až DN150

H-V-HD SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ HORIZONTÁLNÍ

PF6 Nerezové on/off ventily s pístovým pohonem

CP30 Vodivostní sonda odluhu Pøedpis instalace a údržby

Armatury a systémy Premium Aquastrom T plus Termostatické hlavice ventilù s pøedvolbou pro cirkulaèní okruhy

1. Bezpečnostní pokyny

SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ

IM-P ST Vydání 3 Copyright ABL. 1.Bezpečnost. informace o výrobku. 4. Uvedení do provozu 5.Provoz. 7. Náhradní díly 8. Identifikace poruch

DET SIGMA PUMPY HRANICE

TC-BQO SIGMA PUMPY HRANICE

Montážní návod. BITHERM Floor EN E U R O N O R M. Podlahový radiátor

PF51G Bronzové On/Off ventily s pístovými pohony

REGULAÈNÍ VENTILY A REGULAÈNÍ VENTILY S OMEZOVAÈEM PRÙTOKU DN PN 25

Regulátor diferenčního tlaku AFP / VFG 2 (VFG 21)

Ètyønásobná hladinová sonda LP10-4 Pøedpis instalace a údržby

M31S ISO Plnoprůtokové kulové kohouty DN50 až DN200 DIN PN16 (F1 a F4)

Armatury a systémy Premium. Termostatické ventily. Datový list. Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001.

Regulátor diferenčního tlaku přepouštěním AFPA/VFG 2 (VFG 21)

Regulátor tlaku přepouštěním AFA/VFG 2 (VFG 21)

Dvoucestný elektromagnetický ventil 2/2 NC Typ G

SRV66 Redukèní ventil pro sanitární aplikace

BTD52L Termodynamický odvaděč kondenzátu

TN2000 a TN2100 Pneumatické pístové pohony pro regulační ventily Spira-trol TM DN15 až DN100

Reflexní vodoznak PN25

Termostatické smìšovací ventily

Øadové práškové èerpadlo

PAH SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ

Kompaktní rozdìlovaè páry/sbìraè kondenzátu typ MSC (manifold)

Pøipojovací sady. pro jednotrubkové otopné soustavy

3 a 4-cestné smìšovaèe typ MG

PAD-3-60-UC SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ

Návod k údržbě a montáži

REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU


Regulátor tlaku plynu typ RR 16

PN9000 Pneumatické pohony

Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB

ARMATURY ZÁVITOVÉ - VODA

pokyny informace provozu 5.Provoz 7. Náhradní díly CA44, CA44S, CA46 a CA46S Odvaděče kondenzátu z tlakového vzduchu a technických plynů IM-P148-37

DN k VS 1, ,5 G 1¾ A 0,2-1,0 003H6449 0,3-2,0 003H G 2 A 003H H G 2½ A 003H H ,5

BSA6T a BSA64T Nerezové uzavírací ventily s vlnovcovou ucpávkou

Regulátor tlaku Typ Montáž a návod k obsluze EB EN. Vydání květen 2004

Platný od Flexibilní technika.

Transkript:

2050050/2 IM-S12-10 CH Vydání 2 DEP Pøepouštìcí ventil Návod na montáž a údržbu 1. Všeobecné informace 2. Montáž 3. Údržba 4. Poruchy a opravy 5. Náhradní díly Vytištìno IM-S12-10 v ÈR CH Vydání 2 Copyright 19971

1. Všeobecné informace 1.1 Popis Ventil DEP je pøímoèinný pøepouštìcí ventil robustní konstrukce, který je navržen pro provoz v nároèných podmínkách pro parní a vodní aplikace. Ventil je øízen tlakem pøed ventilem, který je snímán impulzním potrubím. Tlak je zaveden do membránové komory na membránu, na kterou z druhé strany pùsobí síla pružiny. Pøi stabilních podmínkách jsou síly vyvozené membránou a pružinou v rovnováze a každé zvýšení nebo snížení tlaku pøed ventilem pùsobí proti pružinì, která pak otevírá nebo uzavírá ventil. Ventil nevyžaduje rutinní údržbu. DEP je jednosedlový ventil s vlnovcovou nerez ucpávkou a tìlem vyrobeným z tvárné litiny nebo ocelolitiny ve svìtlostech od DN15 až DN100. Ventily DN15 až DN40 je možné nastavit tlak pøed ventilem v rozmezí 0,1 až 16 barù, DN50 až DN80 je rozmezí tlaku 0,1 až 15 barù a DN100 v rozmezí 0.1 až 10 barù. 1.2 Oznaèení typù DEP Ucpávka vøetene B = Vlnovcová Rozmezí tlaku pøed ventilem * 1 = Žlutá pružina/pohon typ 11 2 = Žlutá pružina/pohon typ 12 Materiál tìla ventilu 4 = Ocelolitina 7 = Tvárná litina 3 = Modrá pružina/pohon typ 13 4 = Modrá pružina/pohon typ 14 5 = Modrá pružina/pohon typ 15 6 = Èervená pružina/pohon typ 15 Typ ventilu DEP = Pøímoèinný pøepouštìcí ventil * Rozmezí tlakù jsou uvedena na stranì 4 Typ pøipojení Závitové = BSP-NPT (pouze DEP7) Pøírubové = DN-ANSI Velikosti DN 15, 20, 25, 32, 40, 50, 65, 80 a 100 Oddìlovací nádobka WS4 Možnosti pøipojení Závit BSP - NPT - tupý svar Pøíklad: Pøepouštìcí ventil SPIRAX SARCO typ DEP4-B4 DN 25 PN40 s oddìlovací nádobkou WS4 (závit BSP) 2 IM-S12-10 CH Vydání 2

Podélné øezy ventilem DEP4 a DEP7 DN15 a DN20 DEP4 a DEP7 DN25 DEP7 DN32 až DN50 Obr. 1 DEP4 DN32 až DN50 DEP4 a 7 DN65 až DN100 IM-S12-10 CH Vydání 2 3

1.3 Technická data Dodávané typy DEP7 Tìlo z tvárné litiny, vlnovcová ucpávka, DN15 až DN50, závitové pøipojení DEP7 Tìlo z tvárné litiny, vlnovcová ucpávka, DN15 až DN100, pøírubové pøipojení DEP4 Tìlo z ocelolitiny,vlnovcová ucpávka, DN15 až DN100, pøírubové pøipojení Typy ventilù DN15 a DN20 Konstrukce s vyváženou kuželkou DN25 až DN100 Plnì vyvážená konstrukce Typy pøipojení Závitové: Závit BSP (možno i NPT) Pøírubové: DIN PN16, 25 a 40 (možno i ANSI) Omezující podmínky Podmínky pro tìlo ventilu DEP4 PN40 pøi 120 C DEP7 PN25 pøi 120 C Maximální návrhová teplota DEP4 a 7 300 C Maximální diferenèní tlak DN15 až DN50 25 bar DN65 až DN100 20 bar Minimální teplota okolí 0 C Tlaková tøída PN membránové komory Typ pohonu Tlaková tøída PN 11 2.5 12 2.5 13 6 14 16 15 25 Rozmezí tlakù pøed ventilem DN15-DN40 Pol. Rozmezí tlakù Barva Typ (bar) pružiny pohonu 1 0.1 až 0.5 Žlutá 11 2 0.2 až 0.8 Žlutá 12 3 0.5 až 1.7 Modrá 13 4 1.4 až 3.4 Modrá 14 5 3.2 až 7.5 Modrá 15 6 7.0 až 16.0 Èervená 15 Rozmezí tlakù pøed ventilem DN50-DN80 Pol. Rozmezí tlakù Barva Typ (bar) pružiny pohonu 1 0.1 až 0.3 Žlutá 11 2 0.2 až 0.5 Žlutá 12 3 0.4 až 1.3 Modrá 13 4 1.0 až 2.6 Modrá 14 5 2.3 až 5.5 Modrá 15 6 5.0 až 15.0 Èervená 15 Rozmezí tlakù pøed ventilem DN100 Pol. Rozmezí tlakù Barva Typ (bar) pružiny pohonu 1 0.1 až 0.3 Žlutá 11 2 0.2 až 0.5 Žlutá 12 3 0.4 až 1.0 Modrá 13 4 0.8 až 2.5 Modrá 14 5 2.3 až 5.0 Modrá 15 6 4.0 až 10.0 Èervená 15 Membrána vydrží trvale teplotu max. 125 C. Oblast použití DEP7 DEP4 300 Teplota C Pøetlak bar Výrobek nesmí být použit v tmavì oznaèené oblasti Steam Saturation Curve = køivka sytosti páry Teplota C 200 100 0 0 5 10 15 20 25 Pøetlak bar Hodnoty Kvs ventilù Velikost DN15 DN20 DN25 DN32 DN40 DN50 DN65 DN80 DN100 Max. Kvs 3.1 5.5 9.5 16 22 38 51 84 120 4 IM-S12-10 CH Vydání 2

1.4 Oddìlovací nádobka - WS4 Omezující podmínky Maximální teplota 350 C Maximální pøetlak 40 bar Zkoušeno za studena pøetlakem 60 barù. Oblast použití Pøipojení odbìru tlaku z potrubí pøed ventilem Teplota C Pøetlak bar Výrobek nesmí být použit v tmavì oznaèené oblasti Otvor pro plnìní nádobky vodou (nejlépe destilovanou) Pøipojovací rozmìry Vstup Vnìjší závit 3 /8" BSP BS21 3 /8" NPT Tupý svar DN10 Výstup Vnitøní závit 1 /8" BSP BS21 s 8 mm kompresní fitinkou Pøipojení impulzního potrubí obr. 2 Materiály Nádoba Uhlíková ocel IM-S12-10 CH Vydání 2 5

1 4 6 3 5 11 12 13 10 45 7 9 16 2 14 DN15 a DN20 44 8 12 30 15 20 18 17 11 22 21 54 27 19 25 28 53 DN65 až DN100 20 26 52 31 41 47 50 35 48 40 38 DN25 až 50 (Položky 42 a 46 nejsou zobrazeny) 29 49 39 43 34 33 36 51 32 37 DEP7 DN25 až DN50 24 23 21 1.5 Materiály Pol.Èást Materiál 1 Tìlo DEP 7 Tvárná litina DIN 1691 GGG 40.3 DEP 4 Ocelolitina DIN 17245 GSC25 2 Víko DEP 7 Tvárná litina DIN 1691 GGG 40.3 DEP 4 Ocelolitina DIN 17245 GSC25 3 Sedlo ventilu Nerez ocel BS970 431 S29 6 IM-S12-10 CH Vydání 2

4 Tìsnìní sedla DN15 Nerez ocel DN20 a DN25 Ocel DN32 až DN50 Zesílený grafit 5 Kuželka ventilu Nerez ocel BS 970 431 S29 6 Šroub kuželky ventilu Nerez ocel BS 6105 A2 7 Ucpávka kuželky ventilu Arlon 1555 8 Pouzdro Nerez ocel BS 970 431 S29 9 Pouzdro (èást pozice 10) Nerez ocel BS 970 431 S29 10 Sestava vyrovnávacího vlnovce DN25-100 Nerez ocel AISI 316L 11 Tìsnìní sestavy vyrovnávacího vlnovce Zesílený grafit 12 Tìsnìní víka Zesílený grafit 13 Matice víka Ocel BS 3692 Gr 8 14 Šrouby víka Ocel BS 4439 Gr8.8 DN15 až DN25 M10 x 30mm DN65 M12 x 40mm DN32 až DN40 M10 x 35mm DN80 a DN100 M16 x 40mm DN50 M12 x 35mm 15 Vzpìry Pozinkovaná ocel BS 970 230 M07 16 Matice vzpìr Pozinkovaná ocel BS 3692 Gr8 17 Seøizovací matice Pozinkovaná šedá litina DIN 1691 GG25 18 Pružina (- y) Chromvanadová ocel 19 Ložisko (Èást pozice 20) PTFE/ocel kompozit 20 Sestava tìsnícího vlnovce Nerez ocel AISI 316L 2 1 Tìsnìní tìsnícího DN15 a 20 Nerez ocel vlnovce DN25 až DN100 Zesílený grafit 22 Upínací pøevleèná matice Pozinkovaná ocel BS 970 230 M07 2 3 Adaptér (DN25 až DN50 DEP 7) Nerez ocel BS 970 431 S29 24 Tìsnìní adaptéru (DN25 až DN50 DEP 7) Zesílený grafit 25 Zajiš ovací matice Pozinkovaná ocel BS 970 230 M07 26 Opìra pružiny Pozinkovaná ocel BS1449 Pt 1 HR14 27 Jehlové ložisko Ocel 28 Nastavovací matice Pozinkovaná ocel BS 970 230 M07 29 Opìra ložiska Pozinkovaná ocel BS 970 230 M07 30 Rozpìrný kroužek Pozinkovaná ocel 31 Upevòovací tømen Pozinkovaná ocel BS 1449 Pt 1 HR14 32 Membránová komora (pohon) typ 11 až 14 Ocel DIN 1514 St W24 typ 15 Ocel BS EN10025 S355 J2G3 33 Šrouby membránové komory Pozinkovaná ocel BS 3692 Gr5.6 34 Matice membránové komory Pozinkovaná ocel BS 3692 Gr5 35 Pouzdro vøetene Nerez ocel BS 970 431 S29 36 Membrána EPDM zesílený tkaninou 37 Šroub se šestihrannou hlavou Pozinkovaná ocel BS 6105 A2 38 Ucpávková podložka Fibre 39 Držák membrány Nerez ocel ASTM A351 CF8M 40 Píst Pozinkovaná ocel BS 1449 Pt 1 HR14 41 Vøeteno Pozinkovaná ocel BS 970 230 M07 IM-S12-10 CH Vydání 2 7

42 Upevòovací matice pohonu Pozinkovaná ocel BS 3692 GR8 43 Spojka Pozinkovaná ocel 44 Závitová vložka (Èást pozice 20) Nerez ocel DTD 734 45 Samosvorná matice Pozinkovaná ocel BS 1449 CR4 46 Podložka (pouze pohon 12) Pozinkovaná ocel BS 1449 CR4 47 Pojistný kroužek Pozinkovaná ocel 48 'O' kroužek ucpávky vøetene EPDM 49 Kluzné ložisko PTFE/ocel komposit 50 Tìsnící 'O' kroužek membránové komory EPDM 51 Zátka Plast 52 Adaptér spojky Pozinkovaná ocel ASTM A216 Gr.WCB 53 Pružina Pružinová ocel BS 5216 Gr.M4 54 Šroub spojky Pozinkovaná ocel BS 4168 Gr.12.9 1.6 Pøíklady použití a) Pro teploty vyšší než 125 o C Min. 1m è è Obr. 4 Oddìlovací nádobka WS4 b) Alternativní zapojení pro teploty nižší než 125 o C è è Obr. 5 Min.1m 8 IM-S12-10 CH Vydání 2

2. Montáž 2.1. Všeobecné informace Pøepouštìcí ventil musí být namontován svisle (osa pružiny) ve vodorovném potrubí. Pro aplikace na páøe nebo tam, kde je trvale provozní teplota vyšší než 125 C, musí být pøepouštìcí ventil namontován svisle s membránovou komorou pod osou vodorovného potrubí. Impulzní potrubí musí být spojeno s membránovou komorou pøes oddìlovací nádobku WS4 (viz obr. 4). Pro provozní teploty trvale nižší než 125 C mùže být pøepouštìcí ventil namontován s membránovou komorou nad osou vodorovného potrubí (viz obr. 5). Pøi montáži ventilu do potrubí je nutné kontrolovat, aby pracovní látka proudila ve smìru šipky na tìle ventilu. 2.2 Impulzní potrubí Impulzní potrubí musí spojovat membránovou komoru ventilu s potrubím pøed pøepouštìcím ventilem. Pro dosažení stabilní regulace musí být odbìr tlaku pro impulzní potrubí v minimální vzdálenosti 1 m pøed ventilem nebo zmìnou smìru proudìní. Doporuèuje se používat mìdìné nebo nerezové trubièky o vnìjším prùmìru 8 mm a minimální délce 1m. 2.3 Prevence proti neèistotám Pøed vlastní montáží pøepouštìcího ventilu je vhodné propláchnout potrubí, aby byla zajištìna èistota potrubí a odstranìní všech neèistot èi usazenin. Pøepouštìcí ventil je vždy vhodné chránit filtrem s jemným sítem, který má mít stejnou velikost jako potrubí pøed redukèním ventilem. Pro parní aplikace a rozvody stlaèeného vzduchu je vhodné montovat filtr sítem ve vodorovné poloze, aby se pøedešlo zaplavení síta kondenzátem. 2.4 Odvod kondenzátu Pokud je pøepouštìcí ventil použit na parní aplikaci doporuèuje se pøedøadit pøed ventil separátor, který zajistí odvod kondenzátu a chrání redukèní ventil pøed erozí. Odvod kondenzátu ze separátoru musí být osazen vhodnou sestavou (odvadìè, filtr, uzavírací ventily). 2.5 Tlakomìry Pro snadné nastavení a kontrolu funkce ventilu je nutné osadit pøed a za pøepouštìcí ventil tlakomìry. 2.6 Pojistný ventil Doporuèuje se namontovat pøed pøepouštìcí ventil pojistný ventil, který ochrání ventil a zaøízení za ním pøed nepøípustným zvýšením tlakù. Odfuk z pojistného ventilu musí být vyveden do bezpeèného místa. 2.7 Uzavírací ventily Pro úèely snadné údržby se doporuèuje namontovat pøed a za pøepouštìcí ventil ruèní uzavírací ventily. 2.8 Oddìlovací nádobka Pokud je použita oddìlovací nádobka, musí být pøed uvedením pøepouštìcího ventilu do provozu naplnìna mìkkou (nejlépe destilovanou) vodou. Plnìní se provádí otvorem v horní èásti po odšroubování zátky (po ukonèení plnìní nutno zašroubovat zátku). 2.9 Nastavení požadovaného provozního tlaku Ventil je dodávaný nenastavený se seøizovací maticí v nejzazší poloze, tj. s uvolnìnou pružinou. Pøi nastavení tlaku za pøepouštìcím ventilem postupujte takto : dle údaje tlakomìru za ventilem postupnì nastavujte požadovaný tlak otáèením seøizovací matice pružiny ventilu do doby než se kuželka ventilu zaène otvírat. Stlaèování pružiny zvyšuje nastavený tlak a naopak uvolòování pružiny snižuje nastavovaný tlak (viz obr.6). Poznámka: Pro nastavení požadovaného tlaku pomocí seøizovací matice použijte otevøený klíè velikosti 17 (do DN50) nebo 24 (DN65 a výše). Seøizovací matice Snižování tlaku Zvyšování tlaku Obr. 6 IM-S12-10 CH Vydání 2 9

3. Údržba 3.1 Všeobecné informace Pøepouštìcí ventil je konstruován jako bezúdržbový ventil, ale je doporuèováno ventil rozebrat každých cca 12 až 18 mìsícù, prohlédnout jednotlivé èásti a pøípadnì vymìnit opotøebené souèástky. Informace o dodávaných náhradních dílech jsou uvedeny v èásti 5. Pøed kontrolou ventilu je nezbytné nejprve uzavøít uzavírací ventily pøed a za pøepouštìcím ventilem a odtlakovat úsek potrubí s pøepouštìcím ventilem. 3.2 Doporuèené utahovací momenty Dále je nutné povolit seøizovací matici (17) až do takové polohy, aby síla vyvozená pružinou byla nulová. Dále odpojte impulzní potrubí od membránové komory. Utahovací momenty (Nm) Sedlo Sestava Adaptér Vyrovnávací/ Upínací Matice Velikost vyrovnávacího /tìsnící pøevleèná víka ventilu vlnovce vlnovec matice (3) (10) (23) (10/20) (22) (13) DN15 50/55 - - - - 15/20 DN20 105/110 - - - - 20/25 DN25 160/170 90/100 55/60 2/3 40/45 25/30 DN32 100/110 170/180 55/60 2/3 40/45 25/30 DN40 175/185 170/180 55/60 2/3 40/45 25/30 DN50 165/175 220/230 55/60 2/3 40/45 25/30 DN65 - - - 2/3 60/65 40/45 DN80 - - - 2/3 60/65 60/65 DN100 - - - 2/3 60/65 50/55 Doporuèené utahovací momenty Ventil Matice vzpìr (16) Nastavovací matice nebo kontramatice (28/25) Sestava tìsnícího vlnovce (20) (DN15 a DN20) Pouzdro (8) (pouze DN15 a DN20) Membránová komora (pohon) Šrouby a matice tìlesa pohonu (33/34) Šroub se šestihrannou hlavou (37) Upevòovací matice pohonu (42) 25/35 Nm 10/15 Nm 175/185 Nm 50/60 Nm 5 Nm 25 Nm 18 Nm Oddìlovací nádobka Zátka = Utáhnìte s citem 10 IM-S12-10 CH Vydání 2

3.3 Nastavení maximálního zdvihu ventilu Pøi výrobì je nastaven maximální zdvih ventilu - viz tabulka 1. Tab. 1: Nastavení maximálního zdvihu Rozmìr ventilu Zdvih (mm) DN15 ½" 56.2 DN20 ¾" 57.0 DN25 1" 58.5 DN32 1¼" 60.0 DN40 1½" 61.4 DN50 2" 63.4 DN65 64.5 DN80 68.1 DN100 71.8 V pøípadì, že provedete rozebrání ventilu za úèelem jeho kontroly nebo výmìny nìkterých dílù, je nutno potom provést nové nastavení maximálního zdvihu dle popisu a obr.7 uvedeného níže. Pozn.: Demontáží pohonu z ventilu nedojde ke zmìnì nastavení maximálního zdvihu. Pøed nastavováním maximálního zdvihu ventilu zajistìte jeho odstavení z provozu, tlak pøed a za ventilem musí mít nulovou hodnotu. Postup nastavení maximálního zdvihu Pøi nastavování maximálního zdvihu musí být kuželka ventilu pevnì zatlaèena do sedla. Nastavení zdvihu se provádí zmìnou polohy matice (28) vùèi desce (31). Nejdøíve demontujte tyto díly: pružinu(y) (18), opìru pružiny (26), jehlové ložisko (27), opìru ložiska (29), rozpìrný kroužek (30), seøizovací matici (17) a sestavu adaptéru spojky (52, 53, 54). Pøekontrolujte, že upevòovací tømen-deska (31) je pevnì pøišroubována ke sloupkùm ventilu a kuželka (5) je zatlaèena do sedla ventilu (3). Nyní otáèením matice (28) nastavte maximální zdvih = vzdálenost matice (28) od desky (31). Maximální zdvih nastavte dle rozmìru ventilu - viz tabulka 1. Po provedení nastavení pozici matice (28) pojistìte zajiš ovací maticí (25) - doporuèený moment viz odstavec 3.2. Sundejte desku (31), vložte zpìt demontované díly, nasaïte desku (31) a pøekontrolujte dotažení matic vzpìr (16) - doporuèený moment viz odstavec 3.2. Montáž pohonu Na plnì vysunuté vøeteno z ložiska (29) nasaïte sestavu adaptéru spojky (52, 53, 54). Nasaïte pohon na desku (31), našroubujte a dotáhnìte upevòovací matice pohonu (42) doporuèeným momentem dle odstavce 3.2. Pevnì dotáhnìte šroub spojky (54). Do šroubení (43) pohonu pøipojte impulsní potrubí. Pokud je použita oddìlovací nádoba, musí být pøed uvedením ventilu do provozu naplnìna mìkkou vodou. Ventil je nyní pøipraven k nastavení a provozu - viz kapitola 2. 1 3 5 11 12 13 10 30 18 22 21 54 27 26 31 41 47 50 35 48 40 38 Obr.7 4 45 7 9 16 2 14 15 20 17 19 25 28 53 52 29 49 39 43 34 33 36 51 32 37 IM-S12-10 CH Vydání 2 11

3.4 Náhradní díly 3.4.1. Náhradní díly pro pohon (obr. 8) Pøed výmìnou dílù pohonu demontujte pohon z ventilu: - odpojte impulsní potrubí ze šroubení (43) - povolte šroub (54), uvolnìte spojku (52) - odmontujte upevòovací matici pohonu (42) - uvolnìte vøeteno pohonu ze spojky (52) a sejmìte pohon z ventilu. Výmìna membrány pohonu Demontujte matice a šrouby (33 a 34) tìlesa pohonu (32). Pøidržte vøeteno (41), aby nedošlo k jeho otáèení, vyšroubujte šroub (37), vyjmìte fíbrovou podložku (38), píst (40) a demontujte membránu (36). Umístìte novou membránu na držák (39) a pøekontrolujte, že je øádnì nasazena. Demontované díly pohonu vèetnì nové fíbrové podložky (38) vložte zpìt, šroub (37) utáhnìte doporuèeným momentem (odstavec 3.2). Výmìna pouzdra vøetene Pøi výmìnì sestavy pouzdra vøetene (35, 48, 49 a 50) postupujte následovnì: Demontujte matice a šrouby (33 a 34) tìlesa pohonu (32). Demontujte píst (40), membránu (36) a vøeteno (41) z vrchní èásti pohonu. Ve vrchní èásti pohonu vyjmìte pojistný kroužek (47) a vytáhnìte sestavu pouzdra vøetene (35). Pozn.: U pohonu typ 12 je navíc vložena jedna podložka (46). Vložte novou sestavu pouzdra vøetene (35, 48, 49 a 50) a zajistìte pojistným kroužkem (47). U pohonu typ 12 vložte podložku (46). Nasaïte vøeteno pohonu (41) do pouzdra, dbejte aby nedošlo k poškození O kroužku (48) a ložiska (49). Nasaïte spodní díl tìlesa pohonu, pohon sešroubujte, matice utáhnìte doporuèeným momentem (odstavec 3.2). Montáž pohonu k ventilu proveïte postupem dle kapitoly 3.3. Do šroubení (43) pohonu pøipojte impulsní potrubí. Pokud je použita oddìlovací nádoba, musí být pøed uvedením ventilu do provozu naplnìna mìkkou vodou. Ventil je nyní pøipraven k nastavení a provozu - viz kapitola 2. 54 53 52 41 47 50 35 48 40 38 49 39 43 34 33 36 51 32 37 Obr. 8 (položky 42 a 46 nejsou zobrazeny) 12 IM-S12-10 CH Vydání 2

3.4.2. Výmìna pružiny (Obr. 9) Otáèením nastavovacího kola (17) uvolnìte pružinu. Odpojte impulzní potrubí ze šroubení (43) a odmontujte pohon - viz odstavec 3.4.1. Vyšroubujte matice sloupkù (16) a sejmìte upevòovací tømen (31), opìru ložiska (29), jehlové ložisko (27), opìru pružiny (26) a pružinu(y) (18). Vložte novou pružinu(y) a vše opìt zkompletujte, matice utáhnìte doporuèeným momentem (odstavec 3.2). Montáž pohonu k ventilu proveïte postupem dle kapitoly 3.3. Do šroubení (43) pohonu pøipojte impulsní potrubí. Pokud je použita oddìlovací nádoba, musí být pøed uvedením ventilu do provozu naplnìna mìkkou vodou. Ventil je nyní pøipraven k nastavení a provozu - viz kapitola 2. 3.4.3. Výmìna sestavy tìsnícího vlnovce (Obr. 9) Pozn.: Nedotýkejte se vlnovce, pøípadná vlhkost nebo jiná kontaminace by mohly zpùsobit korozi. Otáèením nastavovacího kola (17) uvolnìte pružinu. Odpojte impulzní potrubí ze šroubení (43) a odmontujte pohon - viz odstavec 3.4.1. Vyšroubujte matice sloupkù (16) a sejmìte upevòovací tømen (31), opìru ložiska (29), jehlové ložisko (27), opìru pružiny (26) a pružinu(y) (18), šroub spojky (54), adaptér spojky (52) a rozpìrný kroužek (30). Ventily DN15 a DN20 Demontujte matice (13) a sejmìte víko z tìlesa ventilu (1). Vyšroubujte šroub (6) kuželky ventilu, vyjmìte kuželku (5) a tìsnìní kuželky (7). Vøeteno proti otáèení zajistìte pomocí matice (25). Vyšroubujte sestavu vlnovce (20) i s tìsnìním (21). Demontujte zajiš ovací matici (25) a nastavovací matici (28). Namontujte novou sestavu (20) i s novým tìsnìním (21). Proveïte zpìt složení vøetene a kuželky, šroub kuželky (6) utáhnìte, aby se kuželka nemohla volnì pohybovat. Pozn.: Kuželka je vybavena vložkou se samosvorným závitem, který brání bìhem normálního provozu uvolnìní šroubu kuželky. Namontujte zpìt víko ventilu (1), použijte nové tìsnìní víka (12), matice víka (13) utáhnìte doporuèeným momentem (odstavec 3.2). Na sestavu namontujte matici (25) a nastavovací matici (28), vše zkompletujte. Nastavte maximální zdvih (odstavec 3.3). Ventily DN25 až DN100 Demontujte zajiš ovací matici (25) a nastavovací matici (28). Demontujte pøevleènou matici (22) a vyšroubujte tìsnící vlnovec (20) ze sestavy vlnovce (10) i s tìsnìním (21). Pozn.: U ventilù DEP7 DN25 - DN50 musí být adaptér (23) dotažen doporuèeným momentem (odstavec 3.2). Pøed zašroubováním tìsnícího vlnovce do sestavy vlnovce namažte závity grafitovou pastou, použijte nové tìsnìní (21), vše složte. Našroubujte zpìt matici (22) a utáhnìte doporuèeným momentem. Namontujte matici (25) a nastavovací matici (28), vše zkompletujte. Nastavte maximální zdvih (odstavec 3.3). Do šroubení (43) pohonu pøipojte impulsní potrubí. Pokud je použita oddìlovací nádoba, musí být pøed uvedením ventilu do provozu naplnìna mìkkou vodou. Ventil je nyní pøipraven k nastavení a provozu - viz kapitola 2. Uvedení do provozu viz kapitola 2. 31 Obr. 9 1 5 12 10 30 17 18 23 22 54 27 31 42 6 7 16 13 20 21 25 28 52 29 16 43 IM-S12-10 CH Vydání 2 13

3.4.4. Výmìna sestavy vyrovnávacího vlnovce (Obr.10) Ventily DN25 až DN50 Nejdøíve demontujte sestavu pohonu a sestavu tìsnícího vlnovce (odstavec 3.4.3). Dále postupujte: Vyšroubujte matice víka (13) a sejmìte víko z tìlesa (1). Vyšroubujte matici (45), vyjmìte kuželku (5) a ucpávku kuželky (7). Vyšroubujte sestavu vyrovnávacího vlnovce (10), vyjmìte tìsnìní (11) z víka (2). Zkontrolujte stav vyrovnávacího vlnovce, pøípadnì sestavu vymìòte. Namontujte zpìt sestavu (10), použijte nové tìsnìní (11), utáhnìte doporuèenými momenty. Pøekontrolujte stav kuželky a sedla, pøípadnì je vymìòte. Použijte nové tìsnìní (7), namontujte zpìt kuželku (5) a matici (45), matici utáhnìte, aby se kuželka nemohla volnì pohybovat. Namontujte víko (2) na tìleso (1), použijte nové tìsnìní víka (12). Našroubujte matice víka (13), utáhnìte doporuèeným momentem (odstavec 3.2). Demontované díly, tìsnící vlnovec a pohon nyní namontujte zpìt - viz odstavec 3.4.3. Ventily DN65 až DN100 Pozn.: U ventilù DN65 až DN100 není potøeba pøi výmìnì vyrovnávacího vlnovce demontovat tìsnící vlnovec a pohon. Postupujte následovnì: Otáèením nastavovacího kola (17) zcela uvolnìte pružinu (18). Vyšroubujte matice víka (13) a sejmìte víko z tìlesa (1). Vyšroubujte matici (45), vyjmìte kuželku (5) a ucpávku kuželky (7). Vyšroubujte sestavu vyrovnávacího vlnovce (10), vyjmìte tìsnìní (11) z víka (2). Zkontrolujte stav vyrovnávacího vlnovce, pøípadnì sestavu vymìòte. Namontujte zpìt sestavu (10), použijte nové tìsnìní (11), na závity použijte grafitovou pastu, utáhnìte doporuèenými momenty. Pøekontrolujte stav kuželky a sedla, pøípadnì je vymìòte. Použijte nové tìsnìní (7), namontujte zpìt kuželku (5) a matici (45), matici utáhnìte, aby se kuželka nemohla volnì pohybovat. Namontujte zpìt sestavu vyrovnávacího vlnovce (10) do víka (2), použijte nové tìsnìní (11). Práci pro správné sesazení a utažení sestavy vyrovnávacího a tìsnícího vlnovce vìnujte zvýšenou pozornost. Namontujte víko (2) na tìleso (1), použijte nové tìsnìní víka (12). Našroubujte matice víka (13), utáhnìte doporuèeným momentem. Do šroubení (43) pohonu pøipojte impulsní potrubí. Pokud je použita oddìlovací nádoba, musí být pøed uvedením ventilu do provozu naplnìna mìkkou vodou. Ventil je nyní pøipraven k nastavení a provozu - viz kapitola 2. 1 11 18 Obr. 10 45 5 7 12 16 2 13 10 17 20 14 IM-S12-10 CH Vydání 2

3.4.5. Výmìna kuželky a sedla (Obr. 11) Otáèením nastavovacího kola (17) zcela uvolnìte pružinu (18). Vyšroubujte matice víka (13) a sejmìte víko z tìlesa (1). Pøekontrolujte stav sedla a kuželky, v pøípadì poškození je vymìòte. Pozn.: U ventilù DN65 až DN100 nelze provést výmìnu sedla. Výmìnu kuželky proveïte následovnì: Vyšroubujte matici (45), vyjmìte kuželku (5) a ucpávku kuželky (7). Vložte novou ucpávku (7), novou kuželku (5) a matici (45), matici utáhnìte, aby se kuželka nemohla volnì pohybovat. Celou sestavu víka namontujte na tìleso ventilu (1), použijte nové tìsnìní víka (12). Našroubujte matice víka (13), utáhnìte doporuèeným momentem. Do šroubení (43) pohonu pøipojte impulsní potrubí. Pokud je použita oddìlovací nádoba, musí být pøed uvedením ventilu do provozu naplnìna mìkkou vodou. Ventil je nyní pøipraven k nastavení a provozu - viz kapitola 2. 45 5 7 12 17 54 1 13 18 3.4.6. Výmìna sestavy jehlového ložiska (Obr. 11) Otáèením nastavovacího kola (17) zcela uvolnìte pružinu (18). Odpojte impulzní potrubí ze šroubení (43) a odmontujte pohon - viz odstavec 3.4.1. Vyšroubujte matice sloupkù (16) a sejmìte upevòovací tømen (31), opìru ložiska (29) a jehlové ložisko (27). Do opìry ložiska (29) vložte nové ložisko, v pøípadì potøeby použijte mazivo. Vložte zpìt upevòovací tømen (31) a slouky (16), matice utáhnìte doporuèeným momentem (odstavec 3.2). Zkompletujte ventil s pohonem, øádnì utáhnìte šroub spojky (54) adaptáru (52). Doporuèeným momentem utáhnìte matice pohonu (42). Do šroubení (43) pohonu pøipojte impulsní potrubí. Pokud je použita oddìlovací nádoba, musí být pøed uvedením ventilu do provozu naplnìna mìkkou vodou. Ventil je nyní pøipraven k nastavení a provozu - viz kapitola 2. 29 31 16 Obr. 11 (díl 42 není zobrazen) 52 27 43 IM-S12-10 CH Vydání 2 15

4 Odstraòování poruch Vždy pøed provádìním jakýchkoli prací se pøesvìdète, zda uzavírací ventil pøed a za ventilem je uzavøen, jinak hrozí riziko poranìní. Pøíznak Možné pøíèiny Odstranìní poruchy Ventil neotevírá, i když tlak pøed ventilem je stejný nebo vyšší než nastavená hodnota. 1. Ucpání impulzního potrubí nebo kompresní fitinky. 2. Ñetìsná membrána nebo tìsnìní membrány. 3. Netìsný O kroužek vøetene pohonu. 4. Špatnì dotažený šroub (54) a sestava adaptéru (52). 1. Odpojte impulzní potrubí od membránové komory a vyèistìte impulzní potrubí. 2. Odmontujte membránovou komoru a prohlédnìte membránu a tìsnící podložku membrány. Pøi poškození je vymìòte za nové. 3. Membránovou komoru demontujte dle návodu v paragrafu 3.4.1. Pokud je sestava vodícího pouzdra vøetene poškozena, tak ji vymìòte. 4. Utáhnìte šroub (54) a zkontrolujte správnou polohu vøetene ventilu a pohonu s adaptérem (52). Ventil neuzavírá. Pøi plném prùtoku stoupá tlak pøed ventilem mimo rozmezí provozních tlakù. Kolísání tlakù pøed ventilem. 1. Poškození kuželky a/nebo sedla ventilu. 2. Roztržený vyrovnávací vlnovec: (a) Mechanická únava materiálu. (b) Poškození mrazem. (c) Poškození vysokým dif. tlakem. 1. Kuželka ventilu dosahuje maximálního zdvihu, ale nestaèí pro maximální prùtok, nebo ventil je poddimenzován. 2. Kuželka ventilu nedosahuje maximálního zdvihu pøi maximálním prùtoku. 1. Zmìny øídícího signál pøesahují citlivost ventilu. 2. Porucha snímaného vstupního tlaku v membránové komoøe (pohonu). 1. Vymìòte kuželku a/nebo sedlo ventilu. 2. Vymìòte vyrovnávací vlnovec a dále: (a) Zkontrolujte, zda nedochází k rychlému kolísání tlakù. (b) Ochraòte proti pùsobení mrazu. (c) Snižte diferenèní tlak na ventilu. 1. Zkontrolujte maximální prùtok ventilu s ohledem na jeho svìtlost a pokud je to nezbytné, nahraïte ho ventilem s vìtší svìtlostí. 2. Zkontrolujte nastavení zdvihu kuželky dle odstavce 3.3. 1. Nahraïte impulzní potrubí (vèetnì kompresních fitinek - spojek) o vnìjším prùmìru 8 mm impulzním potrubím o vnìjším prùmìru 6 mm. 2. Ujistìte se, že odbìr tlaku pøed ventilem není umístìn v místì pøed pøepouštìcím ventilem, kde dochází ventilu k vzniku turbulentního proudìní (min. vzdálenost 1 m pøed ventilem). 16 IM-S12-10 CH Vydání 2

DN15 a DN20 5. Dodávané náhradní díly Popis Spojka (kompresní fitinka) Sestava membrány (membrána a fíbrová podložka) Jehlové ložisko Položka A B,C D Sada náhradních dílù tìsnícího vlnovce E,F,G,H (sestava tìsnícího vlnovce, tìsnìní tìsnícího vlnovce, tìsnìní víka a ucpávka kuželky) Øídící pružina (- y) I Sada náhradních dílù sedla a kuželky J,K,L,H,G (sedlo, tìsnìní sedla, kuželka, ucpávka kuželky a tìsnìní víka) Sada tìsnìní F,G,H,K (tìsnìní tìsnícího vlnovce, tìsnìní víka, ucpávka kuželky a tìsnìní sedla) Sada náhradních dílù sestavy vodícího pouzdra membránové komory P,R,S,T,V (vodící pouzdro vøetene, kluzné ložisko, tìsnící 'O' kroužek vøetene, tìsnící 'O' kroužek membránové komory a pojistný kroužek) DN25 až DN100 Popis Spojka (kompresní fitinka) Sestava membrány (membrána a fíbrová podložka) Jehlové ložisko Sada náhradních dílù tìsnícího vlnovce (sestava tìsnícího vlnovce, tìsnìní tìsnícího vlnovce, tìsnìní adaptéru u DN25 až 50) Øídící pružina (- y) Položka A B,C D E,F,G,H Sada náhradních dílù sedla a kuželky DN25 až DN50 J,K,L,W,H,G (sedlo, tìsnìní sedla, kuželka, zajiš ovací matice, ucpávka kuželky, tìsnìní víka) Sada náhradních dílù kuželky DN65 až DN100 L,H,W,G,M (kuželka, ucpávka kuželky, zajiš ovací matice, tìsnìní víka, tìsnìní vlnovce Sada náhradních dílù vyrovnávacího vlnovce DN25 až DN50 N,M,G,H,F,(O) (sestava vyrovnávacího vlnovce, tìsnìní vyrovnávacího vlnovce, tìsnìní víka, ucpávka kuželky, tìsnìní tìsnícího vlnovce a tìsnìní adaptéru) Sada náhradních dílù vyrovnávacího vlnovce DN65 až DN100 N,M,G,H (sestava vyrovnávacího vlnovce, tìsnìní vyrovnávacího vlnovce, tìsnìní víka, ucpávka kuželky) Sada tìsnìní DN25 až DN50 F,G,H,K,M,(O) (tìsnìní tìsnícího vlnovce, tìsnìní víka, ucpávka kuželky, tìsnìní sedla, tìsnìní vyrovnávacího vlnovce a tìsnìní adaptéru) Sada tìsnìní DN65 až 100 F,G,H,M (tìsnìní tìsnícího vlnovce, tìsnìní víka, ucpávka kuželky, tìsnìní vyrovnávacího vlnovce) Sada náhradních dílù sestavy vodícího pouzdra membránové komory P,R,S,T,V (pouzdro ložiska, tìsnící 'O' kroužek vøetene, tìsnící 'O' kroužek membránové komory a pojistný kroužek) I IM-S12-10 CH Vydání 2 17

K L G J H E I F D R V S P T A C B DN15 a DN20 18 IM-S12-10 CH Vydání 2

19 IM-S12-10 CH Vydání 2 E B L M I D R C S F G H A T P V N W DEP4 DN25-50 E I M C P R N F H S W L G V T A B K J D O DN65-DN100 DEP7 DN25 - DN50 K

20 IM-S12-10 CH Vydání 2