EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro rozpočtovou kontrolu 28.1.2015 2014/2146(INI) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-16 Petri Sarvamaa (PE541.466v01-00) Výhledy odvětví mléka a mléčných výrobků v EU: přezkum provádění balíčku předpisů týkajících se mléka a mléčných výrobků (2014/2146(INI)) AM\1047038.doc PE546.778v01-00 Jednotná v rozmanitosti
AM_Com_NonLegOpinion PE546.778v01-00 2/9 AM\1047038.doc
1 Beata Gosiewska Bod 1 1. poukazuje na to, že situace na trhu je ve zprávě Komise popsána optimisticky, čemuž neodpovídá současný cenový vývoj; 1. poukazuje na to, že zpráva Komise byla zveřejněna ještě před zavedením ruského embarga a že tudíž neodráží skutečnou situaci v odvětví mléka; Or. pl 2 Franz Obermayr Bod 1 1. poukazuje na to, že situace na trhu je ve zprávě Komise popsána optimisticky, čemuž neodpovídá současný cenový vývoj; 1. poukazuje na to, že trh se nachází v obtížné situaci, o níž svědčí současný cenový vývoj; Or. de 3 Franz Obermayr Bod 2 2. zdůrazňuje, že největším problémem, s nímž se potýkají producenti mléka, je kolísavost cen; 2. zdůrazňuje, že největším problémem, s nímž se potýkají producenti mléka, je kolísavost cen; požaduje předběžná opatření zaměřená na nápravu kolísavosti cen; AM\1047038.doc 3/9 PE546.778v01-00
Or. de 4 Rolandas Paksas Bod 2 b (nový) 2b. konstatuje, že producenty mléka ohrožuje dlouhodobá krize z důvodu snížení výrobních cen mléka, ruského embarga a předpokládaného zrušení kvót na mléko v Evropské unii; Or. lt 5 Beata Gosiewska Bod 3 3. v této souvislosti podotýká, že nedávné ruské embargo na zemědělské produkty naléhavě ukázalo na nutnost posílit regulační rámec upravující případy extrémní kolísavosti trhu; 3. v této souvislosti podotýká, že nedávné ruské embargo na zemědělské produkty naléhavě ukázalo na nutnost posílit regulační rámec upravující případy extrémní kolísavosti trhu a že je vhodné snížit na minimum zátěž producentů mléka pomocí zrušení sankcí za překročení kvót na mléko pro rok 2014/15; Or. pl 6 Franz Obermayr PE546.778v01-00 4/9 AM\1047038.doc
Bod 3 3. v této souvislosti podotýká, že nedávné ruské embargo na zemědělské produkty naléhavě ukázalo na nutnost posílit regulační rámec upravující případy extrémní kolísavosti trhu; 3. v této souvislosti podotýká, že nedávné ruské embargo na zemědělské produkty, které je odpovědí na nedávné sankce Evropské unie, naléhavě ukázalo na nutnost posílit regulační rámec upravující případy extrémní kolísavosti trhu Or. de 7 Rolandas Paksas Bod 4 4. konstatuje, že vývoj cen v jednotlivých členských státech zjevně není jednolitý a že ve zprávě mohla být věnována větší pozornost vývoji cen mléka v reálných hodnotách a příčinám tohoto vývoje; 4. konstatuje, že vývoj cen v jednotlivých členských státech není jednolitý a že prvotní cena mléka v některých členských státech je v poslední době o 15 až 20 % nižší než průměrné náklady na produkované mléko; konstatuje, že za takových podmínek budou producenti mléka donuceni k úpadku nebo se budou muset této činnosti vzdát, což bude mít významné sociální a ekonomické důsledky, zvláště v regionech, kde je produkce mléka hlavním odvětvím činnosti; domnívá se proto, že ve zprávě mohla být věnována větší pozornost vývoji cen mléka v reálných hodnotách a příčinám tohoto vývoje; Or. lt 8 Beata Gosiewska AM\1047038.doc 5/9 PE546.778v01-00
Bod 5 5. doporučuje, aby s cílem zabránit další nestabilitě trhu byla zachována předchozí rozhodnutí o kvótách na mléka a aby nebyl režim kvót na mléko v posledním roce své platnosti měněn; 5. doporučuje zavedení nového finančního nástroje na podporu producentů (zejména drobných producentů, kteří nejsou členy organizací producentů), kteří se budou při pokračování své činnosti potýkat s obtížemi, jakmile režim kvót na mléko přestane v březnu 2015 platit; Or. pl 9 Rolandas Paksas Bod 5 5. doporučuje, aby s cílem zabránit další nestabilitě trhu byla zachována předchozí rozhodnutí o kvótách na mléka a aby nebyl režim kvót na mléko v posledním roce své platnosti měněn; 5. doporučuje, aby s cílem zabránit další nestabilitě trhu byla zachována předchozí rozhodnutí o kvótách na mléko, aby nebyl režim kvót na mléko v posledním roce své platnosti měněn a aby byla zavedena opatření zajišťující regulaci trhu, která se budou uplatňovat po zrušení kvót na mléko; Or. lt 10 Verónica Lope Fontagné Bod 6 a (nový) 6a. vyjadřuje politování nad tím, že neexistuje evropský dokument upravující vztahy mezi subjekty potravinového PE546.778v01-00 6/9 AM\1047038.doc
řetězce, který by zabránil některým nekalým praktikám, což má výrazné dopady v odvětví mléka, přičemž mléko je základním zbožím často využívaným v prodejních reklamních kampaních obchodních středisek; Or. es 11 Franz Obermayr Bod 7 7. vyjadřuje politování nad tím, že ve zprávě není jasně uvedeno, zda je Komise spokojena s prováděním nového regulačního nástroje, a že Komise nevyčíslila, kolik nových organizací producentů, zúčastněných členských států či kolektivních jednání očekává; podotýká, že rovněž není jasné, jaký vliv budou nové nástroje mít na ceny mléka; 7. vyjadřuje politování nad tím, že ve zprávě není jasně uvedeno, zda je Komise spokojena s prováděním nového regulačního nástroje, a že Komise nevyčíslila, kolik nových organizací producentů, zúčastněných členských států či kolektivních jednání očekává; podotýká, že rovněž není jasné, jaký vliv budou nové nástroje mít na ceny mléka; žádá v této souvislosti o přesný výčet dopadů na ceny mléka a také o přesný soupis zúčastněných organizací producentů; Or. de 12 Marco Valli Bod 7 pododstavec 1 (nový) žádá Komisi, aby do konce roku 2015 připravila hodnoticí studii týkající se jednotlivých členských států, s cílem posoudit dopad kolektivních smluv na produkci a na ceny na vnitrostátní úrovni; AM\1047038.doc 7/9 PE546.778v01-00
Or. it 13 Zigmantas Balčytis Bod 10 10. nahlíží příznivě na vytvoření střediska pro sledování trhu s mlékem, nicméně zdůrazňuje, že by měl existovat nástroj pro jednoznačné informování o cenách a objemech, který by byl užitečný pro zemědělce; 10. nahlíží příznivě na vytvoření střediska pro sledování trhu s mlékem, nicméně zdůrazňuje, že by měl existovat nástroj pro jednoznačné informování o cenách a objemech, který by byl užitečný pro zemědělce; domnívá se, že toto středisko by mělo Komisi pomoci analyzovat trh s mlékem v této nové situaci, přesněji prezentovat údaje o trhu a jeho trendy a varovat před riziky nerovnováhy trhu, přičemž Komise by poté přijala nezbytná rozhodnutí; Or. lt 14 Verónica Lope Fontagné Bod 10 a (nový) 10a. zdůrazňuje, že toto středisko by mělo být lépe využíváno díky stanovení krizových úrovní, které by závisely na ukazatelích stanovených pro celou Evropskou unii, což by umožnilo uplatňovat mechanismy prevence a včasného varování; Or. es 15 PE546.778v01-00 8/9 AM\1047038.doc
Verónica Lope Fontagné Bod 14 14. zdůrazňuje, že po ukončení režimu kvót na mléko by měl být vyhodnocen vývoj situace na trhu a účinnost příslušných nástrojů; do dvou let od ukončení režimu kvót, v roce 2017, by měla být předložena následná zpráva. 14. zdůrazňuje, že po ukončení režimu kvót na mléko by měl být vyhodnocen vývoj situace na trhu a účinnost příslušných nástrojů; co nejdříve by měla být předložena nová zpráva spolu s návrhy, jejichž cílem by bylo posílit podpůrné nástroje existující v rámci společné organizace trhu s mlékem nebo zavést nové mechanismy umožňující omezit kolísavost cen; Or. es 16 Beata Gosiewska Bod 14 14. zdůrazňuje, že po ukončení režimu kvót na mléko by měl být vyhodnocen vývoj situace na trhu a účinnost příslušných nástrojů; do dvou let od ukončení režimu kvót, v roce 2017, by měla být předložena následná zpráva. 14. zdůrazňuje, že po ukončení režimu kvót na mléko by měl být vyhodnocen vývoj situace na trhu a účinnost příslušných nástrojů; počínaje rokem 2016 by měla být každoročně předložena následná zpráva; Or. pl AM\1047038.doc 9/9 PE546.778v01-00