Bezpečnostní odfukovací ventil Safety relief Valve SBV - Type 11

Podobné dokumenty
TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN

Membránový ventil A1 Diaphragm Valve A1

Regulátor tlaku plynu - typ 132 Gas Pressure Regulator - Type 132

Uzavírací lahvové ventily

Ventil zpětný Z15.1 DN 10 50, PN Piston check valve Z15.1 DN 10 50, PN

ENERGY PETROCHEMISTRY ENERGETIKA PETROCHEMIE. DN 50 - DN C up to C c až c FLOW CONTROL

Klapka zpětná A43 DN , Pp 20 MPa Swing check valve A43 DN , Pp 20 MPa

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4

Bezpečnostní uzavírací ventil Safety Shut Off Valve SAV TYPE 53N/H

Ventil zpětný uzavíratelný Z25 DN 300, PN 400 Check valve with closing option Z25 DN 300, PN 400

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

DN do (mm) ,83 0,84 0,8 0,83 0,75 0,84 0,8 0,75 0,7

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

First School Year PIPING AND FITTINGS

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

Vsuvky s vnějším závitem Nipple with male thread dle ČSN ISO 7-1 according to ISO 7-1

Klapka zpětná L10 DN , PN Swing check valve L10 DN , PN

âistiã vzduchu / Air Cleaner MF 06, MF 08, MF 10 ada ASISTENT, velikost G 1/8, G 1/4, G 3/8 ASISTENT Series, G 1/8, G 1/4, G 3/8 Sizes

Injection Valve EV 14

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

Použití. Application. Field of application. Rozsah použití A.1.1

SVL606 Pojistný ventil

Service Instruction F400-14a

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec GERMES GRUPP. Гермес Групп (499)

SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ POSUVU DRÁTU CWF 300 SPARE PARTS LIST OF WIRE FEED CWF 300. Typ posuvu. Pozice. Kód posuvu. Obj. číslo Part.

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

jednodílný PN 40 závitový DN t.max. -20/+180 C

NTC STAVEBNÍ TECHNIKA spol. s r.o. Maloskalická 120 Tel: Česká Skalice fax: Česká republika

Vysokotlaká šoupátka High Pressure Gate Valves

KBN1. KBN1- nerezová vlnovcová hadice, paralelní vlnění jednostěnná, střední tloušťka stěny, střední vlnění

BERGAMO FIRENZE RIMINI. Samozavírače a samozavírací závěsy Floor springs and hinges

TYP K85 PN10/16 DN KOHOUT KULOVÝ PŘÍRUBOVÝ DVOUDÍLNY Teplota max.-10 C/200 C

Пневмогидравлический заклепочник RL-20A Rivetec

REGULÁTORY PRO DOMÁCTNOSTI TYP B NG

Ventil uzavírací trojcestný V65 DN , PN Three-way valve V65 DN , PN

Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:

WAFER BALL VALVE PN 16 MEZIPŘÍRUBOVÝ KULOVÝ KOHOUT PN 16

Šoupátko rychločinné A01 DN , Pp 6,5 12 MPa Quick acting gate valve A01 DN , Pp 6,5 12 MPa

RIVETEC RL 50. Пневмогидравлический заклёпочник для установки резьбовых заклёпок СХЕМА ЗАПЧАСТЕЙ. Компания АЙРИВЕТ

Šoupátko rychločinné A01 DN , Pp 4 20 MPa Quick acting gate valve A01 DN , Pp 4 20 MPa

RIVETEC RL 100. Пневмогидравлический заклёпочник для установки резьбовых заклёпок СХЕМА ЗАПЧАСТЕЙ. Компания АЙРИВЕТ

MAIN APPLICATIONS AIRCRAFT INDUSTRY POWER INDUSTRY TRANSPORTATION INDUSTRY MINING AND CHEMICAL INDUSTRY GENERAL INDUSTRY

Ventil zpětný A30 DN 10 50, Pp 20 MPa Piston check valve A30 DN 10 50, Pp 20 MPa

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM

EM Typ/Type A B C

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec. для. Схема

Montážní návod Mounting instructions. Rám / bracket Zetor Crystal 4V

KOHOUT KULOVÝ ZÁVITOVÝ JEDNODÍLNÝ CELONEREZOVÝ Teplota max.-20 C/180 C TYP C05.1 PN 63 DN Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9

Lahvové redukční ventily. Cylinder pressure regulators

W3500, W3600. Parts Catalogue Seznam dílù

Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES

Lahvové redukční ventily. Cylinder pressure regulators

ZPĚTNÉ MOTÝLKOVÉ KLAPKY BUTTERFLY SWING CHECK VALVES TYP / TYPE C09.5

NTC STAVEBNÍ TECHNIKA

Úprava vzduchu / Air Treatment Units DK 1/4

Svařovací soupravy / Gas Welding Sets

PŘEPOUŠTĚCÍ REGULÁTOR - TYP OVERFLOW REGULATOR - TYPE 92-99

Samozavírače Floor springs BERGAMO

Dvojitá lišta SASILplus 1000A pro připojení jednoho spotřebiče Double strip SASILplus for 1000A for connection of one consumer

ZPĚTNÉ MOTÝLKOVÉ KLAPKY BUTTERFLY SWING CHECK VALVES TYP / TYPE C09.5

KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ SPARE PARTS BOOK

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Montážní návod Mounting instructions. Hydraulika / hydraulics Case Farmall U-Pro

INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV

Pull-link / Pull-link

Řada MS Nářadí / MS Nářadí series

Série Popis (standardní ventil) Materiál

KATALOG KOL A BRZD WHEEL AND BRAKE CATALOGUE

UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ VENTILY GLOBE AND CONTROL VALVES VEGA REGA

Montážní návod Mounting instructions. Rám / bracket Zetor Forterra CL (Stage IV)

Regulátor tlaku MINI / Pressure Controller MINI DRM 1/8, DRM 1/4

VIBRAČNÍ DESKY VIBRATING PLATES KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ VD 350/16 VD 450/18 SPARE PARTS CATALOGUE VD 450/18H VD 450/20 VD 450/22 VD 500/24H

RAM70B KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ SPARE PARTS CATALOGUE. Vibrační pěch. Vibratory tamper

Regulátor tlaku MINI / Pressure Controller MINI DRM 1/8, DRM 1/4

BERGAMO TD800. Podlahový samozavírač BERGAMO TD800 Floor spring BERGAMO TD800. BERGAMO Podlahové samozavírač I Floor spring

Lahvové redukční ventily

Svařování MIG / MAG. Welding MIG / MAG

Carbon steel or stainless steel / Uhlíková ocel nebo nerezavějící ocel

Kompenzátory Expansion joints

NT65 SPARE PARTS CATALOGUE KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Vibratory tamper. Vibrační pěch

Popis. Příslušenství. Kat. č. Vozík

Nástrãné roubení - kovové / Push-in Fittings ada BU / BU Series

WAFER BALL VALVE PN 16 MEZIPŘÍRUBOVÝ KULOVÝ KOHOUT PN 16

Nástrãné roubení - kovové / Socket Screw joints - Metallic ada BU / BU Series

TECHNICKÁ SPECIFIKACE

Úprava vzduchu / Air Treatment Units DK 1/4

TYMA CZ, s.r.o. řemeny, převody a lineární technika. Upínací pouzdra Clamping Bushes

TECHNICKÝ LIST řada STANDARD, HP, FZ TECHNICAL DATA SHEET for STANDARD, HP, FZ 2018 v1.0

AUTOMATICKÝ DÁVKOVAČ Harvia. Návod na instalaci a použití instructions for installation and Use

Klapka Série 14b / Série 14c

VYROVNÁVACÍ-STABILIZAČNÍ REGULÁTORY

Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY. Číslo Servisní Informace Mechanika:

Transkript:

Bezpečnostní odfukovací ventil Safety relief Valve SBV - Type 11 GmbH Akaziengasse 36, P.O.B.63, 1234 Vienna, AUSTRIA Tel.: +43 / 1 / 699 96 00 0 E-mail: brunnbauer@brunnbauer.at Fax.: +43 / 1 / 699 96 40 Internet: www.brunnbauer.at

Účel Purpose Bezpečnostní odfukovací ventil typ 11 má za úkol automaticky uvolnit proud plynu z tlakového potrubí, jakmile tlak v zajišťovaném systému stoupne na nastavený spouštěcí tlak. Bezpečnostní odfukovací ventil se samostatně uzavře, když tlak v zajišťovaném systému klesne pod zavírací tlak. Ventil lze používat pro všechny plyny dle DVGW pracovní tabulky G260 a pro všechny neagresivní plyny (pro jiné plyny lze dodat příslušné zvláštní provedení). The purpose of the type 11 safety relief valve is to automatically release gas flowing in a pressurize line as soon as the pressure in the protected system rises to the set actuating pressure. The safety valve closes automatically when the pressure in the protected system decreases to below the closing pressure. It can be used for all gases according to DVGW worksheet G260 and all non-aggressive gases. (Special versions are available for other gases). Vlastnosti vysoká přesnost reagování jednoduchá údržba, lze ji provést na místě bez demontáže přístroje jednoduchá montáž málo dílů podléhajících zvýšenému opotřebení není nutné žádné speciální nářadí Registrační číslo DIN DVGW Jmenovitá Tlakový Registrační číslo světlost stupeň DN 15 PN 25 NG-4395AS0082 Typové zkoušky dle DIN 3381 "Bezpečnostní zařízení pro zařízení k zásobování plynem s provozním tlakem do 100 bar" (vydání červen 1984). Technické údaje Přípustné tlakové zatížení pmax. do 25 bar Characteristics High actuation accuracy Easy maintenance, because maintenance is possible on site without removing the valve Simple design => few parts subject to wear No special tools required DIN-DVGW Registration Number Nominal Pressure Registration No. width stage DN 15 PN 25 NG-4395AS0082 Approved according to DIN 3381 "Safety Devices for Gas Supply Systems with Operating Pressures up to 100 Bar". (Edition June 1984). Technical Data Permissible pressure Valve diameter pmax. up to 25 bar 8 mm Průměr ventilu 8 mm Operating temperature -15 C bis +60 C Provozní teplota Médium -15 C do +60 C pro všechny plyny dle DVGW pracovní tabulky G260 a pro všechny neagresivní plyny Medium Installation Suitable for all gases according to DVGW worksheet G260 and all non-aggressive gases Instalace Bezpečnostní odfukovací ventil typ 11 lze namontovat nezávisle na poloze. Výstup je bezpodmínečně nutno vyvést do volného prostranství. The type 11 safety valve can be installed in any desired position. The outlet should always exhaust into the atmosphere. Technické změny vyhrazeny / Subject to technical changes without notice Vydání / edition 1-26-0506/1.4

Rozsah nastavení Rozsah nastavení [bar] Číslo výkresu drátu [mm] AG Propustnost Q [Nm³/h] 0,03-0,30 4-SBV-3/4x100 4,0 10 26 0,30-0,90 4-SBV-3/5x100 5,0 5 53 0,90-1,80 4-SBV-3/6x100 6,0 2,5 78 1,80-2,90 4-SBV-3/7x100 7,0 2,5 108 2,90-4,50 4-SBV-3/8x100 8,0 1 153 4,50-8,00 4-SBV-3/9x100 9,0 1 222 Jiné nastavené tlaky na vyžádání! Montážní rozměry Adjustment Ranges Guide range [bar] Drawingnumber Wire - [mm] AG Blow-out rate Q [Nm³/h] 0,03-0,30 4-SBV-3/4x100 4,0 10 26 0,30-0,90 4-SBV-3/5x100 5,0 5 53 0,90-1,80 4-SBV-3/6x100 6,0 2,5 78 1,80-2,90 4-SBV-3/7x100 7,0 2,5 108 2,90-4,50 4-SBV-3/8x100 8,0 1 153 4,50-8,00 4-SBV-3/9x100 9,0 1 222 Other adjustment pressures available on request! Installation Dimensions A [mm] B [mm] Gewicht [kg] 128 290 3,8 Přípojky potrubí Ventilace G1/4 pro spojení trubek bez pájení s řezacím kroužkem dle DIN 2353 pro potrubí 12x1,5 Vstup Výstup G1/2 pro spojení trubek bez pájení s řezacím kroužkem dle DIN 2353 pro potrubí 16x1,5 A [mm] B [mm] Weight [kg] 128 290 3,8 Line Connections Ventilation G1/4 for unsoldered, threaded pipe fitting with cutting ring according to DIN 2353 for pipe dia. 12x1.5 Inlet Outlet G1/2 for unsoldered, threaded pipe fitting with cutting ring according to DIN 2353 for pipe dia. 16x1.5 Technické změny vyhrazeny / Subject to technical changes without notice Vydání / edition 1-26-0506/2.4

Skladba Layout into atmosphere ins Freie x: díly podléhající zvýšenému opotřebení; udržujte zásobu pro údržbu Poz (2; 15) lze dodat jen kompletně Funkce Bezpečnostní odfukovací ventil typ 11 je přímo působící přístroj s pružinovým zatížením (bez pomocné energie) Zajištěný tlak se vstupním vedením dostává pod membránu 13, která je zatížená pružinou 4. Stoupneli tlak na nepřípustnou hodnotu a překoná-li nastavení pružiny 4, membrána 13 se zvedne a s ní i ventil 2. Přetlak proudí výstupním vedením do volného prostranství. Klesne-li tlak pod nastavenou pružinovou hodnotu, ventil 2 se uzavře sílou pružiny. x: Spare parts; keep on hand for maintenance Items (2; 15) only available complete Function The type 11 safety relief valve is a directly acting spring loaded unit (without auxiliary power). The pressure to be checked travels through the inlet line below diaphragm 13, which is spring loaded by spring 4. If the pressure increases to an impermissible level and surpasses the setting of spring 4, diaphragm 13 moves up lifting valve 2. The pressure flows through the outlet line into the atmosphere. When the pressure drops to below the set spring value, valve 2 closes with the aid of the spring force. Technické změny vyhrazeny / Subject to technical changes without notice Vydání / edition 1-26-0506/3.4

Nastavení Adjustment Nastavení se provádí křížovou ovládací pákou 10 a to i pod provozním tlakem. Otáčení doprava dává stoupající hodnotu. Hodnoty uvedené v tabulce Rozsah nastavení by se neměly překračovat. Adjustment can be accomplished with cross handle 10 and is possible under operating pressure. Turning to the right increases the setting. The values specified in the adjustment range table should not be exceeded. Všeobecné pokyny k údržbě Při montáži a vybavení a dále pro sledování a údržbu bezpečnostních zařízení dodržujte příslušné předpisy, zejména pracovní tabulky DVGW G490, G491 a G495. Údržbu lze zásadně provádět pouze na přístroji bez tlaku a to odborným personálem. General Maintenance Instructions When installing and equipping as well as monitoring and servicing safety equipment always observe the applicable regulations, particularly the DVGW worksheets G490, G491 and G495. Always perform maintenance work only on units when not under pressure and have maintenance performed only by trained personnel. Součástky bezpečnostního odfukovacího ventilu typ 11 Parts list for SBV Typ 11 Pos. Mno MJ Quant. Units Označení Designation Norma / č.výkresu Standard / Draw. No. Material / poznámka Material / remark 1 1 ks / Pc Pouzdro membrány spodní 4-SBV-1 Al Bottom diaphragm housing x2 1 ks / Pc Ventil / Valve 4-SBV-2 Ms 3 1 ks / Pc Membránový talíř/ Diaphragm plate 4-St-9/H Al 4 1 ks / Pc Pružina požadované hodnoty / Adjustment spring 4-SBV-3/... Pružin. ocel C, chromat. Spring steel C, chromat. 5 1 ks / Pc Sedlo pružiny / Spring plate 4-St-13 Ocel, chromát. St, chromat. 6 1 ks / Pc Pouzdro membrány horní 4-St-18/H Al Top diaphragm housing 7 1 ks / Pc Matice šestihran / Hex. Nut DIN 431, G1/4 Ocel, pozink./ St. galvanised 8 1 ks / Pc Tlačný kruh / pressing ring 4-St-15 Ms 9 1 ks / Pc Utěsnění vřetena / Spindle seal 4-St-14 Perbunan 10 1 ks / Pc Křížová páka se vřetenem / 4-St-17 Ms, Duroplast Cross handle with spindle 11 1 ks / Pc Matice šestihran / Hex. nut DIN 934, M10 Ocel, pozink./ St. galvanised 12 8 ks / Pc Šroub vnitřn.šestihran / Allen screw DIN 912, M6x20 8.8, pozink. / galvanis. x13 1 ks / Pc Membrána / Diaphragm 4-St-8/H Perbunan 14 1 ks / Pc Podložka / Washer DIN 125, 10.5x2.5 Ocel, pozink. / galvanised x15 1 ks / Pc Těsnění ventilu / Valve seal 24x4 Perbunan Při každé poptávce nebo objednávce náhradních dílů je nutno uvést příslušné sériové číslo přístroje! Please indicate unit serial number on every inquiry or parts order! Technické změny vyhrazeny / Subject to technical changes without notice Vydání / edition 1-26-0506/4.4