Rada Evropské unie Brusel 14. října 2016 (OR. en)

Podobné dokumenty
11254/14 in/zc/kno 1 DGG 2B

10642/16 gr,zs/zs,gr/ds 1 DG E 1A

9645/17 dhr/vmu 1 DG E 1A

Delegace naleznou v příloze výše uvedený návrh závěrů Rady ve znění schváleném Pracovní skupinou pro celní unii na jejím zasedání dne 24. října 2017.

11346/16 gr/kno 1 DG E 1A

9851/14 ESPACE 46 COMPET 277 IND 160 TRANS 274 RECH 190

7052/18 ph/mb 1 DGG 2B

8831/16 mp/lk 1 DG C 1

14690/1/07 RECH 325 ATO 145 COMPET 348 REGIO 43

Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 23. března 2017 (OR. en)

7495/17 ls/jhu 1 DGG 1A

Rada Evropské unie Brusel 24. září 2014 (OR. en)

15410/16 lr/kno 1 DG B 1C

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 14. listopadu 2008 (19.11) (OR. en) 15653/08

10254/16 eh/vmu 1 DGC 2B

1. Komise přijala dne 8. dubna 2014 sdělení o rámci pro činnost z Hjógo na období po roce 2015: Řízením rizik k dosažení odolnosti 1

8035/17 jpe/aj/kno 1 DG E - 1C

10425/19 lr/aj/vmu 1 TREE.2.A

Návrh závěrů uvedených v příloze připravil v průběhu řady zasedání Výbor pro kulturní otázky. Na tomto znění se dohodly všechny delegace.

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se

14127/14 ADD 1 zs/lk 1 DPG

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 11. února 2011 (15.02) (OR. en) 6387/11 FREMP 13 JAI 101 COHOM 44 JUSTCIV 19 JURINFO 5

10115/17 ADD 1 jp/tj/jhu 1 GIP 1B

14182/16 dhr/bl 1 DGG 1A

8361/17 mp/kno 1 DG B 2B

9715/17 jpe/rk 1 GIP 1B

1. Jednou z obecných priorit estonského předsednictví je úsilí o vytvoření digitální Evropy a volný pohyb údajů.

15508/16 dhr/mo 1 DGB 1B

BALÍČEK OPATŘENÍ K ENERGETICKÉ UNII PŘÍLOHA PLÁN VYTVÁŘENÍ ENERGETICKÉ UNIE

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku NÁVRH STANOVISKA

8622/18 in/jsp/hm 1 DGC 1

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 8. února 2012 (14.02) (OR. en) 6084/12 ADD 1 FIN 69 PE-L 4

13531/15 mg/jh/rk 1 DGG 1C

Výbor stálých zástupců vzal na zasedání dne 29. dubna 2009 na vědomí, že nyní panuje jednomyslná shoda ohledně znění výše uvedeného návrhu závěrů.

8735/16 jh,mga/mga,jh/kno 1 DG G 3 C

9251/08 dhr/zc/mji 1 DG E II

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Obsah TAF TSI: Komunikace ŽP/PI a zákonné povinnosti

2. Evropský parlament a Evropský hospodářský a sociální výbor vydaly svá stanoviska dne 24. dubna 2009 a dne 14. května 2009.

EVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2008/2136(INI)

9494/16 mg/bl 1 DG G 2B

6159/16 mga/el/rk 1 DG B 3A

5126/15 in/js/mvi 1 DGB 3A LIMITE CS

10800/18 ADD 1 in/vmu 1 DRI

PUBLIC RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 30. října 2013 (OR. en) 14707/13 LIMITE PV/CONS 46 TRANS 524 TELECOM 259 ENER 460. NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ 1 Předmět:

2. Dne 22. listopadu 2016 přijala Komise sdělení nazvané Další kroky k udržitelné evropské budoucnosti: evropské úsilí v oblasti udržitelnosti.

Rámce pro zavádění ITS na evropské i národní úrovni

Rada Evropské unie Brusel 16. listopadu 2016 (OR. en)

16649/08 ebk/ebk/hm 1 DQPG

Výbor pro rozpočtovou kontrolu

Uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci žádost EGF/2014/000 TA 2014 technická podpora z podnětu Komise

10995/15 id/bl 1 DG C 2A

14257/16 jh/lk 1 DG G 2B

Rada Evropské unie Brusel 5. dubna 2017 (OR. en)

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0317/2016. Pozměňovací návrh. Ioan Mircea Paşcu za skupinu S&D

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0180/

ZASEDÁNÍ VE ČTVRTEK 1. PROSINCE 2016 (10.00 hod.)

10105/19 ds/tj/vmu 1 TREE.2

9635/17 jh/vc/lk 1 DGE 1C

LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 18. října 2013 (21.10) (OR. en) 14986/13 SOC 821 ECOFIN 906 EDUC 393 JEUN 93. POZNÁMKA Generální sekretariát Rady

Rada Evropské unie Brusel 10. května 2017 (OR. en)

Delegace v příloze naleznou závěry Rady o strategii Evropa 2020, na nichž se dne 8. června 2010 dohodla Rada pro hospodářské a finanční věci.

Delegace naleznou v příloze závěry Rady Akční pro řešení úvěrů v selhání v Evropě, přijaté Rady na jejím zasedání konaném 11. července 2017.

6342/14 ADD 1 ls/mb 1 DPG

13157/16 dhr/mo 1 DGG 1A

9994/17 jpe/rk 1 DGE 2A

9265/15 aj/jh/mb 1 DG B 3A - DG G 1A

L 320/8 Úřední věstník Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

9248/19 in/gr/rk 1 ECOMP 3 C

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 456 final.

13460/15 vk/js/rk 1 DGE 2B

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

12950/17 eh/lk 1 DG B 2B

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ

Rada Evropské unie Brusel 12. května 2017 (OR. en)

Zabezpečovací zařízení z pohledu strategie rozvoje infrastruktury ČR i EU

PŘIJATÉ TEXTY. P8_TA(2017)0158 Udělení absolutoria za rok 2015: Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie (CdT)

10116/14 mp/eh/bl 1 DG D 2B

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 6. června 2011 (08.06) (OR. en) 11075/11 ENFOPOL 185 COTER 54 JAIEX 56 COSI 47 CATS 47

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU

17427/1/12 REV 1 ADD 1 zc/zc/kno 1 DQPG

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2104(INI)

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU)

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-7

12473/17 eh/el/rk 1 DG B 2B

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2174(INI)

8970/15 ph/jp/mn 1 DG G 3 C

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

Rada Evropské unie Brusel 23. června 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

5601/19 ds/rk 1 ECOMP 1A

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 27. května 2014 (OR. en) 10276/14 Interinstitucionální spis: 2013/0343 (CNS) FISC 87 ECOFIN 517

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-19

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Spojeného království na rok 2015

10729/16 ADD 1 ph/lk 1 DGB 2C

PUBLIC. Brusel 21. května 2010 (OR. en) RADA EVROPSKÉ UNIE 9837/10 LIMITE

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu NÁVRH DRUHÉ ZPRÁVY

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 17. ledna 2012 (OR. en) 5403/12 ENV 17 ENT 7

VÍCELETÝ FINANČNÍ RÁMEC

Transkript:

Rada Evropské unie Brusel 14. října 2016 (OR. en) 13231/16 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců / Rada 12390/16 TRANS 387 ENV 659 REGIO 88 FIN 647 Zvláštní zpráva Evropského účetního dvora č. 8/2016 nazvaná Železniční nákladní doprava v EU: stále není na správné cestě závěry Rady 1. Dne 24. května 2016 zveřejnil Evropský účetní dvůr zvláštní zprávu č. 8/2016 nazvanou Železniční nákladní doprava v EU: stále není na správné cestě. 2. V souladu s pravidly stanovenými v závěrech Rady o zlepšování přezkumu zvláštních zpráv vypracovaných Evropským účetním dvorem 1 pověřil Výbor stálých zástupců dne 7. července 2016 Pracovní skupinu pro pozemní dopravu, aby zprávu posoudila 2. 3. Pracovní skupina pro pozemní dopravu posoudila zvláštní zprávu č. 8/2016 na svých zasedáních v září a říjnu 2016 a dohodla se na návrhu závěrů Rady ve znění uvedeném v příloze. 1 2 Dokument 7515/00 FIN 127 + COR 1. Dokument 9632/16 FIN 332 TRANS 203 ENV 459 REGIO 44. 13231/16 jsp/vho/bl 1 DGE 2A CS

4. Výbor stálých zástupců se vyzývá, aby potvrdil návrh závěrů Rady uvedený v příloze a předal jej Radě k přijetí jako bod A na některém z nadcházejících zasedání. 13231/16 jsp/vho/bl 2 DGE 2A CS

PŘÍLOHA NÁVRH ZÁVĚRŮ RADY o zvláštní zprávě Evropského účetního dvora č. 8/2016 nazvané Železniční nákladní doprava v EU: stále není na správné cestě RADA 1. BERE NA VĚDOMÍ zvláštní zprávu Evropského účetního dvora č. 8/2016 nazvanou Železniční nákladní doprava v EU: stále není na správné cestě a ZDŮRAZŇUJE, že podpora železniční nákladní dopravy je klíčovým prvkem dopravní politiky Unie. PŘIPOMÍNÁ, že vytvoření jednotného evropského železničního prostoru je zásadním evropským projektem, při němž členské státy a další zúčastněné subjekty již vynaložily značné úsilí; 2. POUKAZUJE NA příznivé přínosy pro životní prostředí, které může přinést zlepšení efektivnosti železniční nákladní dopravy a konkurenceschopnější železniční odvětví; 3. UZNÁVÁ závěry Evropského účetního dvora, že je potřeba zlepšit výkonnost železniční nákladní dopravy, pokud jde o přepravovaný objem a podíl dopravních výkonů, byť se některým členským státům zvýšit podíl zboží přepravovaného po železnici daří. Zejména bude zapotřebí dalšího úsilí v rámci stávající komplexní dopravní politiky EU, aby se zvýšil podíl dopravních výkonů železniční nákladní dopravy a zajistily rovné podmínky pro různé druhy dopravy; 4. PODOTÝKÁ, že doporučení vycházejí z auditů prověřujících, zda EU účinně podporovala železniční nákladní dopravu, provedených v Komisi a v pěti členských státech; 5. UZNÁVÁ, že v zájmu podpory konkurenceschopnosti a růstu železniční nákladní dopravy v rámci jednotného evropského železničního prostoru jsou vyvíjeny další činnosti, přičemž nedochází k nepříznivému dopadu na poskytování služeb osobní přepravy; 13231/16 jsp/vho/bl 3

6. BERE NA VĚDOMÍ doporučení Evropského účetního dvora o regulačním rámci EU s cílem zvýšit konkurenceschopnost železniční nákladní dopravy a o lepším nasměrování financování z EU tak, aby sloužilo potřebám železniční nákladní dopravy; UZNÁVÁ závěr Účetního dvora, že financování z EU by se mělo prioritně zaměřit na úzká místa a chybějící propojení, přičemž rovněž BERE NA VĚDOMÍ potřeby v jiných oblastech, které překračují rámec infrastruktury, jako jsou modernizace kolejových vozidel, podpora intermodální dopravy a rozvoj inteligentních dopravních systémů; 7. KONSTATUJE, že je nutné, aby regulační orgány spolupracovaly a vymezily své priority pro spolupráci v otázce železničních nákladních koridorů během dnů TEN T v červnu 2016; 8. KONSTATUJE, že je nezbytná další práce při provádění a používání této politiky a regulačního rámce s cílem zlepšit proces přeshraničního přidělování kapacity, zajistit zavedení systémů ERTMS/ETCS a dále posílit efektivnost řízení dopravy a snížit správní a technická omezení; 9. BERE NA VĚDOMÍ probíhající hodnocení nařízení o koridorech pro železniční nákladní dopravu, které vypracovává Komise (nařízení 913/2010 3 ). PŘIPOMÍNÁ ministerské prohlášení o koridorech pro železniční nákladní dopravu, učiněné v Rotterdamu dne 21. června 2016 4, týkající se zejména harmonizace pravidel a postupů pro jednotlivé koridory pro železniční nákladní dopravu, hodnocení úrovně spokojenosti uživatelů železniční sítě, jakož i monitorování výkonnosti a transparentnosti; 3 4 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 913/2010 ze dne 22. září 2010 o evropské železniční síti pro konkurenceschopnou nákladní dopravu (Úř. věst. L 276, 20.10.2010, s. 22 32). http://ec.europa.eu/transport/themes/infrastructure/news/doc/2016-06-20-ten-t-days-2016/rfcdeclaration.pdf 13231/16 jsp/vho/bl 4

10. ZDŮRAZŇUJE, že přijetím technického pilíře čtvrtého železničního balíčku 5 je již do značné míry naplněno doporučení Účetního dvora týkající se zjednodušení postupů pro vydávání povolení pro vozidla a osvědčení o bezpečnosti. Očekává se, že pravomoc svěřená Agentuře Evropské unie pro železnice vydávat osvědčení o bezpečnosti pro železniční podniky a povolení pro kolejová vozidla provozovaná v několika členských státech bude hrát významnou úlohu při zjednodušování a harmonizaci postupů, jakož i při zkracování doby potřebné pro vydávání povolení a osvědčení; 11. BERE NA VĚDOMÍ doporučení co nejúčinněji využívat finančních prostředků EU, aby byly zohledněny cíle dopravní politiky EU a tedy i zvláštní potřeby odvětví železniční nákladní dopravy, a posilovat tak udržitelný, konkurenceschopný, interoperabilní a efektivní systém železniční nákladní dopravy; 12. VÍTÁ hodnocení Účetního dvora, že projekty železniční infrastruktury, jež Účetní dvůr prověřoval, dosáhly očekávaných výsledků nebo je pravděpodobné, že jich dosáhnou; 13. ZDŮRAZŇUJE, že při údržbě železniční sítě by se mělo usilovat o součinnost tak, aby účinně sloužila jak potřebám osobní železniční přepravy, tak i potřebám nákladní železniční dopravy s ohledem na omezené zdroje v členských státech EU; 14. PŘIPOMÍNÁ, že provádění a používání politických opatření členských států a EU je koncipováno tak, aby zlepšovalo účinnost unijních služeb nákladní železniční dopravy. 5 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2016/796 ze dne 11. května 2016 o Agentuře Evropské unie pro železnice a o zrušení nařízení (ES) č. 881/2004 (Úř. věst. L 138, 26.5.2016, s. 1 43). Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/797 ze dne 11. května 2016 o interoperabilitě železničního systému v Evropské unii (Úř. věst. L 138, 26.5.2016, s. 44 101). Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/798 ze dne 11. května 2016 o bezpečnosti železnic (Úř. věst. L 138, 26.5.2016, s. 102 149). 13231/16 jsp/vho/bl 5