DEUTSCH TORNADO 51SE PRO 51 S 51S

Podobné dokumenty
STIGA DINO 45 EURO TORNADO

DEUTSCH COMBI 45SE 45S

DEUTSCH PRO 51S PRO 48 MULTICLIP 51SE 51S

DEUTSCH SILENT 45 S

DEUTSCH. Multiclip 46 SE 46 S

DEUTSCH. Multiclip

DEUTSCH TORNADO

STIGA DINO 45 EURO DINO

DEUTSCH. Multiclip 46 El

DEUTSCH

DEUTSCH. Silent 40 El

DEUTSCH 85 M

DEUTSCH 102 M

DEUTSCH. Silent 40 El

STIGA MULTICLIP 46 BATTERY

DEUTSCH. Multiclip El

STIGA PARK 107M

STIGA PARK 107M

Upínací pøípravek pro dr¾áky telefonu Nokia Easy Mount HH-20 a CR-122

45S - 45S Combi 45SE Combi Combi COLLECTOR /0

DEUTSCH Silencium

STIGA PARK 100 B

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT SENATOR

DEUTSCH Bio-Master Bio-Max

DEUTSCH Bio-Master Bio-Max

Minireproduktory Nokia MD /1

Hudební reproduktory Nokia MD-3

STIGA PARK 121M

Datový a nabíjecí kabel Nokia CA-126

MTD OHV Series FORM NO B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

DEUTSCH. El

STIGA VILLA SENATOR CLASSIC

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní

Vaše uživatelský manuál BRIGGS & STRATTON 120T00

NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ ODPAŘOVACÍ CHLADIČ VZDUCHU CONVAIR

Dìkujeme Vám, e jste si vybrali pøístroj ze sortimentu znaèky Moulinex. Tento pøístroj je urèen výhradnì k pøípravì kávy.

Nabíjecí zdroj Nokia DT-600. Vydání 1.2

STIGA VILLA PRESIDENT SENATOR CLASSIC

U¾ivatelská pøíruèka k videotelefonnímu. (pro telefony Nokia 6630) vydání

3cz33004.fm Page 109 Friday, March 12, :20 PM VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS INSTALACE

Chladící vìže Ultralite FCT Pokyny k provozu a údržbì

Model: SE CH 2A. Návod k obsluze a instalaci

Pœed uvedením do provozu si pozorn pœeªt te návod k pou tí a uschovejte ho pro dalƒí potœebu.

Filtr. Èást 10. Obsah. Filtr UPOZORNÌNÍ: Tato èást platí pro aplikátory s filtrem Universal typu zevnitø-ven.

Version 1.2 česky. Kompresor BKP Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BKP

NÁVOD K OBSLUZE. LEISTER Drive

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E , MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746

K aplikaci architektonických barev a nátìrù. Urèeno pouze k profesionálnímu použití. Není schváleno k použití ve výbušném prostøedí v Evropì.

TOUR kompresor 12V MANUÁL. pro moto/auto

Uživatelská píruka. Akumulátorová vrtaka /šroubovák 14,4V k. 3892AB

5) Nevypínejte vytáhnutím elektrického kabelu ze zásuvky. Při odpojování uchopte zástrčku, ne šňůru.

U¾ivatelská pøíruèka pro Hudební modul Nokia MD vydání

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1

MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING

GB100 GB130 GB180 GB220

Vodopád Hagen Exo Terra EX

Veterinární stůl VT 804ON

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BWS400

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080

TotalCar3 MITSUBISHI ASX GA0W 2011

Motorový manuál. Version:1.1. Motorový manuál a seznam dílů pro Benzinový motor 340F / 380F

Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB

RUBIMIX-9 BL RUBIMIX-9 BL DUPLEX

Vaše uživatelský manuál BRIGGS & STRATTON

Návod k obsluze zemního vrtáku BBA 520

CDH-80MS Měřič vodivosti CDH-80MS. Měřič vodivosti

NEKOVÉ PØEVODOVKY ØADA K

NEKOVÉ PØEVODOVKY ØADA X


Návod k použití. MVVS 152 NP č: 3011NP. Verze 1.1

DEUTSCH. Multiclip

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

Zálo¾ní zdroj Nokia DC-11/ DC-11K /2

REDUKCE RYCHLOSTI POJEZDU PRO KULTIVÁTORY MS 16 IN s motorem Briggs & Stratton Intek 5,5HP / 800 series. TYP 520/06 in

Horkovzdušná pistole. Obj. č.:

PĜepínání (obr. 7) PĜepínání zpčtného chodu (obr. 8) ZmČna otáþek (obr. 9) Volba režimu þinnosti (obr. 10)

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

Technické údaje. Bezpeènostní pokyny. Ovládací prvky. Úhlová bruska

Obsluha/opravy/díly. SL800/1100 Mustang Bezvzduchová støíkací stanice 3A2161F CS

Vrtací a bourací kladivo BBMH 1100

Návod na obsluhu Sněhová fréza s benzínovým motorem

Důležité Uchovejte tento návod pro budoucí použití

Version 1.2 česky. Vibrační deska HRP90. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: HRP90

Ruční bezesponkový páskovač na ocelovou pásku Typ BO-7 SWING

Úvod Varování Instalace

Bezpeènostní upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli dodržovat

STIGA TORNADO 51 S PRO 51 S

Začínáme Bezpečnostní doporučení

ND-180-BL NÁVOD K OBSLUZE

OPEL Movano. Obsluha, bezpeènost, údržba POUZE MOTOROVÁ NAFTA EN 590!*

BBV980A Ventil odkalu s pneumatickým/hydraulickým pohonem Pøedpis instalace a údržby

Návod k použití fontána Drinkwell Platinum

Aktualizováno Rolo Valli Návod k použití

Elektrický stepper DH5005. Návod k použití

Automatická kurníková dvířka Uživatelská příručka a návod k použití

Øadové práškové èerpadlo

Vrtací bruska Uživatelský manuál

Nokia N76-1. Začínáme , 2. vydání CS

Transkript:

DEUTSCH D TORNADO 8211-0225-08 51S 51SE PRO 51 S

SVENSKA S 1 2 3 1. 2. ADD FULL FULL ADD ADD FULL 0,15 l. 3. LS 45 4. XTE 60 3x 5. LS 45 6. XTE 60 STOP I H N 7. 8. 3

S SVENSKA 9. 10. 11. 12. LS 45 0,75 mm 13. XTE 60 14. 15. 16. 40 Nm 4

SVENSKA S 17. 5

ÈESKY CZ SYMBOLY Následující symboly jsou na stroji k tomu, aby pøipomnìly nutnost být opatrný a pozorný pøi pou¾ívání stroje. Význam symbolù: Pozor! Pøed pou¾itím stroje si proètìte návod k pou¾ití a bezpeènostní pøedpisy. Pozor! Dr¾te diváky stranou. Dejte pozor na odhozené pøedmìty. Pozor! Nedávejte ruku ani nohu pod kryt za chodu stroje. Pozor! Pøed zapoèetím jakékoliv opravy vytáhnìte kabel zapalování ze svíèky. DÙLE ITÉ Nìkteré modely nemají reglá¾ plynu. Poèet otáèek motoru je nastaven tak, aby motor pracoval optimálnì a aby výfukových plynù bylo co nejménì. CLONA VÝHOZU MONTÁ Stroj se absolutnì nesmí pou¾ívat bez namontované clony výhozu. Není-li clona namontována, mohou rotující no¾e vyhodit výhozem kameny a jiné pøedmìty. Namontujte clonu výhozu do otvorù v rámu podvozku. Matice øádnì utáhnìte (obr.1). ØÍDÍCÍ RUKOVÌ«Vytáhnìte horní díl rukovìti a utáhnìte kohoutky (obr.2). Vý¹ka rukovìti je mìnitelná a má 3 polohy. POU ITÍ STROJE PØED STARTEM NAPLÒTE KLIKOVOU SKØÍÒ OLEJEM Sekaèka se dodává bez oleje v klikové skøíni motoru. Ne¾ dáte sekaèku po prvé do provozu, je nutno naplnit klikovou skøíò olejem. Vyjmìte mìøící tyèku oleje (obr.3, 4). Naplòte klikovou skøíò 0,6 litru oleje dobré kvality (servisní tøída SE, SF nebo SG). Pou¾ijte oleje SAE 30 nebo SAE 10W-30. Naplòte a¾ k oznaèení FULL/MAX. Nepøeplòujte. KONTROLUJTE HLADINU OLEJE Pøed ka¾dým pou¾itím zkontrolujte, zda je hladina oleje mezi oznaèeními FULL/MAX a ADD/ MIN na mìøící tyèce. Sekaèka musí stát rovnì. Vyjmìte mìøící tyèku a otøete ji (obr.3, 4). Ponoøte ji zpìt a zcela za¹roubujte. Znovu vy¹roubujte a vyjmìte. Pøeètìte hladinu oleje. Je-li hladina nízká, dolejte olej a¾ k oznaèení FULL/MAX. NAPLÒTE BENZÍNOVOU NÁDR Nikdy nesnímejte víèko benzínové nádr¾e ani nedoplòujte benzín pokud je motor v chodu nebo je-li stále je¹tì teplý. Nikdy neplòte benzínem a¾ nahoru. Ponechte v nádr¾i malý prostor, aby mohl benzín v pøípadì potøeby expandovat. Pou¾ijte v¾dy èistý 95-oktanový benzín. Benzín pro dvoutaktové motory s pøímìsí oleje se nesmí pou¾ít. POZOR! Mìjte na pamìti, ¾e bì¾ný bezolovnatý benzín je èerstvé zbo¾í, nekupujte víc benzínu, ne¾ kolik mù¾ete spotøebovat do 30 dnù. START MOTORU Dr¾te nohy a ruce mimo dosah rotujícího no¾e/rotujících no¾ù. Nedávejte nikdy ruku ani nohu pod kryt no¾ù nebo do výhozu trávy za chodu motoru. 1.Postavte sekaèku na rovnou a pevnou plochu. Nestartujte ve vysoké trávì. 2. Zkontrolujte, aby byl kabel zapalování pøipojen ke svíèce. 3. Má-li sekaèka reglá¾ plynu, nastavte její páèku N na plný plyn (obr.7). 4. Pøi studeném startu: Zatlaète øádnì na balónek pumpy (Primern) 3-krát (obr.5, 6). Pøi teplém startu není tøeba na balónek pumpy (Primern) tlaèit. Zastaví-li se motor z dùvodu do¹lého paliva, naplòte palivem a zatlaète 3-krát na balónek. 7

CZ ÈESKY 5. Pøitlaète startovací dr¾adlo Start/Stop H k øídící rukovìti.dr¾adlo H je nutno dr¾et po celou dobu pøita¾ené, jinak se motor zastaví (obr.7). 6a.Manuální start: Uchopte startovací dr¾adlo a nastartujte motor rychlým tahem startovací ¹òùry. 6b.Elektrický start (*): Nastartujte motor otoèením klíèku v zapalování ve smìru hodinových ruèièek. Po naskoèení motoru klíèek pus»te. Startujte motor v¾dy krátce, abyste nevybili baterii. 7. K dosa¾ení maximálního výsledku sekání jeïte motor v¾dy na plný plyn. VY-/ZAPOJENÍ POHONU Zapojte pohon pøitlaèením dr¾adla spojky I k øídící rukovìti. Vypojte pohon tím, ¾e pustíte dr¾adlo spojky I (obr.7). Stlaèením øídící rukovìti tak, aby se pohonná kola o nìco nadlehèila od zemì, si umo¾níte obrácení smìru jízdy stroje, couvání, pojezd kolem stromu apod. ani¾ by bylo nutné vypnout spojku. ZASTAVENÍ MOTORU Motor mù¾e být hned po zastavení stroje velmi horký. Nedotýkejte se tlumièe zvuku, válce a chladících ¾eber. Dotyk mù¾e mít za následek popáleniny. 1.Pus»te startovací dr¾adlo H (obr.7) a tím zastavíte motor. Toto dr¾adlo se nesmí nikdy uvést mimo provoz (napø. jeho zafixováním k rukovìti ve stlaèené poloze), v tom pøípadì nelze motor zastavit. 2. Necháte-li sekaèku bez dozoru, odpojte kabel zapalování od svíèky. Tornado 51 SE: Vytáhnìte také klíèek ze zapalování. Pøestane-li startovací dr¾adlo fungovat, zastavte motor odpojením kabelu zapalování od svíèky. Dejte ihned stroj opravit do autorizované dílny. VÝ KA SEKÁNÍ Pøed nastavením vý¹ky sekání zastavte motor. Nenastavujte vý¹ku sekání tak nízko, a¾ se no¾e dostanou do kontaktu s nerovnostmi v pùdì. Nesekejte trávu za mokra. Tráva snadnìji uvázne pod krytem a výsledek sekání je hor¹í. Sekaèka je vybavena jednopákovou reglá¾í k nastavení vý¹ky sekání. Vytáhnìte páku smìrem ven a nastavte vý¹ku na tu z 8 poloh, která je vhodná pro vá¹ trávník (obr.8). ÈI TÌNÍ ÚDR BA Je nepøípustné provádìt jakékoliv servisní úpravy na motoru nebo na sekaèce, není-li motor zastaven a kabel zapalování odpojen od svíèky. Chcete-li sekaèku zvedat, napø. z dùvodu pøepravy, je nutno zastavit motor a odpojit kabel zapalování od svíèky. Potøebujete-li sekaèku nahnout, nahýbejte ji tak, aby svíèka motoru byla smìrem nahoru. Benzínová nádr¾ musí být prázdná. Po ka¾dém sekání je dobøe sekaèku vyèistit. Zvlá¹» dùle¾ité je vyèistit spodní stranu poklopu sekaèky. Ostøíkejte hadicí. Sekaèka má del¹í ¾ivotnost a lépe funguje. POZOR! Nepou¾ívejte vodu s vysokým tlakem. Jestli¾e tráva k poklopu pøischla, je tøeba ji o¹krábat. V pøípadì potøeby pøelakujte spodek barvou abyste se vyhnuli rezivìní. Èistìte pravidelnì tlumiè zvuku a jeho okolí od trávy, neèistot a hoølavých látek. POZOR! 1-2 x roènì je nutno vyèistit prostor pod krytem pøevodu. Nastavte na nejni¾¹í vý¹ku sekání. Povolte vruty a odmontujte kryt pøevodu (obr.9). Vyèistìte kartáèem nebo stlaèeným vzduchem. Jednou za rok je dobøe vyèistit kola pohonu. Odmontujte talíø kola, vrut, podlo¾ku a kolo. Okartáèujte nebo ofoukejte ozubené kolo a jeho vìnec od trávy a neèistot (obr.10). Namontujte kolo zpátky. BATERIE (Tornado 51 SE) Elektrolyt v baterii je jedovatý a ¾íravý. Mù¾e zpùsobit tì¾ké popáleniny. Vyhnìte se kontaktu s poko¾kou, oèima a odìvem. Pøi normálním pou¾ití bìhem sezóny se baterie nabíjí pomocí motoru. Není-li mo¾né nastartovat sekaèku startovacím klíèkem, je patrnì baterie vybitá. Pøipojte kontakt G na baterii k nabíjeèi a nabíjejte po dobu 24 hodin (obr.17). Po nabití spojte zásuvku G na baterii se zásuvkou H na motoru. POZOR! Nabíjeè baterií nelze pøipojit pøímo k zásuvce motoru H. Nelze startovat motor s nabíjeèem jako zdroj energie a nabíjeè se mù¾e po¹kodit. PØECHOVÁVÁNÍ PØES ZIMU 8

ÈESKY CZ Pøechovávejte sekaèku s plnì nabitou baterií, na suchém a chladném místì (mezi 0 C a +15 C). Nejménì jednou bìhem zimního pøechovávání je nutno baterii dobít. Pøed zapoèetím sezóny je nutno baterii znovu nabít po dobu 24 hodin. CHLADÍCÍ SYSTÉM Pøed ka¾dým pou¾itím sekaèky je nutno vyèistit chladící systém motoru. Oèistìte chladící ¾ebra válce a otvor pro vstup vzduchu od zbytkù trávy, neèistot apod. MAZÁNÍ Nastavte nejni¾¹í vý¹ku sekání. Povolte vruty a demontujte kryt pøevodu (obr.9). Nama¾te osu pohonu u plastových pouzder olejem/sprajovým olejem nejménì jednou za sezónu (obr.11). VÝMÌNA OLEJE Vymìòujte olej pokud je motor teplý a benzínová nádr¾ prázdná. Pøi vyprázdòování oleje buïte opatrní, aby nedo¹lo k popáleninám, nebo» olej je horký. Vymìòte olej po prvé po 5 hodinách provozu, potom po ka¾dých 50 hodinách provozu nebo jednou za sezónu. Vyjmìte mìøící tyèku, nahnìte sekaèku a nechte olej vytéci do pøipravené nádoby. Pozor na trávník. Naplòte novým olejem: Pou¾ijte olej SAE 30 nebo SAE 10W-30. Kliková skøíò pojme 0,6 litru. Naplòte olejem a¾ k oznaèení FULL/MAX na mìøící tyèce. Nepøeplòujte. VZDUCHOVÝ FILTR Zneèi¹tìný a ucpaný filtr sni¾uje výkon motoru a zvy¹uje jeho slitá¾. Vyèistìte filtr ka¾dý tøetí mìsíc nebo po ka¾dých 25 hodinách provozu, závisle na tom, co nastane døív. Èistìte èastìji, pracuje-li stroj na pra¹né pùdì. Briggs & Stratton LS45: Odmontujte èistiè vzduchu opatrnì, aby se nedostala neèistota do zplynovaèe (obr.12). Vyjmìte molitanový filtr a vyperte jej ve vodì s tekutým prostøedkem na mytí nádobí. Vysu¹te filtr. Nalijte na filtr trochu oleje a vmaèkejte jej do molitanu. Namontujte èistiè vzduchu zpìt. Briggs & Stratton XTE 60: Povolte vrut a odklopte kryt èistièe vzduchu. Sejmìte opatrnì vlo¾ku filtru (obr.13). Vyklepejte ji o rovnou plochu. Je-li vlo¾ka stále zneèi¹tìna, vymìòte ji. SVÍÈKA Nikdy nezkou¹ejte eventuální jiskru vyjmutím svíèky nebo kabelu zapalování. Pou¾ijte schváleného mìøièe. Oèistìte svíèku v pravidelných intervalech (po ka¾dých 100 hodinách provozu). K èi¹tìní pou¾ijte ocelový kartáè. Nastavte správnou vzdálenost mezi elektrodami 0,75 mm (obr.14). Jsou-li elektrody pøíli¹ vypálené, nebo je-li svíèka po¹kozena, je nutno ji vymìnit. Výrobci motorù doporuèují následující: Pro motory Briggs & Stratton je vhodné pou¾ít Champion J19LM (RJ19LM) nebo jinou odpovídající svíèku. ÚPRAVA LANKA SPOJKY Není-li mo¾né zapojit nebo vypojit pohon je nutno seøídit lanko spojky. Postupujte následujícím zpùsobem: 1. Sejmìte kryt pøevodu demontá¾í vrutù (obr.9). 2. Je-li dr¾adlo spojky pu¹tìno, má být mo¾né stroj táhnout dozadu bez odporu. Není-li tomu tak, povolte matku U a za¹roubujte nipl T tak, a¾ je mo¾né stroj táhnout dozadu (obr.15). VÝMÌNA NO E 3.Po stlaèení dr¾adla spojky o cca 2 cm (poloha 1) má být cítit odpor pøi posunování stroje dozadu. Se zcela stlaèeným dr¾adlem (poloha 2) nemá být mo¾né stroj dozadu posunout. Povolte matku U a vy¹roubujte nipl T o tolik, a¾ tohoto úèinku dosáhnete. 4.Nakonec utáhnìte matku U. Pøi výmìnì no¾e pou¾ívejte ochranné rukavice, abyste zabránili poøezání. Tupé a po¹kozené no¾e trávu utrhnou a trávník je po sekání nehezký. Nové dobøe naostøené no¾e trávu useknou. Trávník vypadá zelený a svì¾í i po posekání. Kontrolujte nù¾/ostøí v¾dy po najetí na tvrdý pøedmìt. Nejprve odpojte kabel zapalování. Je-li systém po¹kozený, je nutno po¹kozené èásti vymìnit. Pou¾ívejte v¾dy originální náhradní díly. 9

CZ ÈESKY Pøi výmìnì no¾e povolte vrut. Namontujte nový nù¾ tak, aby aby vyra¾ená firemní znaèka byla obrácena nahoru proti jeho upevnìní (nikoli proti trávníku). Namontujte zpìt podlo¾ku a vrut. Øádnì utáhnìte (obr.16). Dotahovací moment 40 Nm. Pøi výmìnì no¾e vymìòte i jeho vrut. Záruka nekryje závadu na no¾i, jeho uchycení nebo na motoru, je-li ¹koda zpùsobena kolizí. Pøi výmìnì no¾e, jeho uchycení a vrutu pou¾ijte v¾dy originální náhradní díly. Jiné díly mohou být nebezpeèné i kdy¾ se do stroje zdánlivì hodí. OSTØENÍ NO E Eventuální ostøení no¾e je nutno provádìt za mokra brusem nebo ocílkou. Z bezpeènostních dùvodù nelze nù¾ brousit smirkovým kotouèem. Pøíli¹ vysoká teplota by zpùsobila jeho zkøehnutí. Po ostøení je nutno no¾e vyrovnat, aby nedo¹lo k po¹kození vibracemi. PØECHOVÁVÁNÍ ZIMNÍ PØECHOVÁVÁNÍ Vyprázdnìte benzínovou nádr¾. Nastartujte motor a nechte jej jít, a¾ se sám zastaví. Tentý¾ benzín nesmí být v nádr¾i déle ne¾ 1 mìsíc. Postavte sekaèku a vy¹roubujte svíèku. Nalijte do otvoru pro svíèku l¾íci motorového oleje. Vytáhnìte pomalu startovací dr¾adlo tak, aby se olej ve válci rozdìlil. Za¹roubujte svíèku. Øádnì sekaèku oèistìte a pøechovávejte ji uvnitø na suchém místì. 10