Program zlepšování výrobku

Podobné dokumenty
Zpravodaj programu vylepšování produktů

Zpravodaj programu vylepšování produktů


2014/0022/1. Service Information

Service Information. * Kontrola dávkovacího modulu -> Pokud zjistíte instalaci nesprávného modulu, je třeba jej vyměnit.

STRANA:1 / 9. DATUM: 08 Červen 2016

Information. Výměna pístu relé / kroužku AirZ v brzdovém ventilu tažného vozidla s řídicí elektronikou EBS2 (CBU) Popis

Zpracování záručních žádostí Příklad procesu záruční žádosti

Service Information. Tato Service Information poskytuje všechny potřebné informace týkající se postupu výměny nového FFC.

Záruka TruckStore. Zákazník má poruchu na vozidle. Vstupní hovor v centru pro vyřizování záruk (Hasselt, Belgie)

Záruka TruckStore. Zákazník má poruchu na vozidle. Vstupní hovor v centru pro vyřizování záruk (Hasselt, Belgie)

Schindler CZ, a.s. Řevnická 170/ Praha 5. Společenství vlastníků pro dům Podvinný Mlýn 2346 a 2347 Podvinný Mlýn Praha 9

Schindler CZ, a.s. Řevnická 170/ Praha 5. Společenství vlastníků pro dům Podvinný Mlýn 2346 a 2347 Podvinný Mlýn Praha 9

Information SVOLAVACI AKCE (IMAGE) - O16 STRALIS AS EURO 4; STRALIS AT/AD EURO 4; TRAKKER AD - AT EURO ADDITINAL WATER HEATER

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ! PROSÍM, PŘEČTĚTE! Dvoupólové měřiče napětí Fluke T110, T130 a T150 Výzva k dobrovolnému vrácení výrobků z důvodu závady

Chubb dotazník Stažení výrobku

Důležitá informace! Prosíme o bezpodmínečnou pozornost!

Information SVOLAVACI AKCE (VYLEPSENI) - O10 STRALIS AS EURO 4; STRALIS AT/AD EURO 4; TRAKKER AD - AT EURO CABLES. Požadovaný materiál:

PRAVIDLA PROVÁDĚNÍ ÚDRŽBY, OPRAVY VOZIDEL A PNEUSERVISU

INFORMATIVNÍ UPOZORNĚNÍ rovněž prodávány jako součást souprav nástrojů

CZ. Přeloženo z původního návodu DE0892

NÁVOD K OBSLUZE. Invertorové klimatizační jednotky FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB

CAR FLEET SERVICE ŘEŠENÍ PRO VÁŠ VOZOVÝ PARK. Tomáš Kabrhel

Servisní informace 2008/0112/1

Obecné pokyny pro montáž. Elektrické přípojky

Datové sady projekce intenzity generované aplikací TumorLOC mohou být stranově převráceny

BMW SATELITNÍ VYHLEDÁVÁNÍ VOZIDEL.

ŠKODA PŘEDPLACENÝ SERVIS

DOBROVOLNÁ VÝZVA KE STAŽENÍ NĚKTERÝCH ŠARŽÍ. Inflačních systémů FLAMINGO

ŠKODA CARE Záruka mobility. Mobilita Plus. ŠKODA Pojištění. ŠKODA Předplacený servis.

Část 1: Vysvětlení termínů používaných společností IBM při instalaci

Návod k nastavení uvolnění tisku

revi 100 Typ: R0041/R

ŠKODA PŘEDPLACENÝ SERVIS. Produktové podmínky

EUROPART CZ. Školení pro zákazníky II. pololetí. V této brožurce najdete termíny technických školení firmy EUROPART a našich dodavatelů

H562 IX H562 WH H562 BK H572 IX H592 IX

Čl. 1 Databáze EuropeanCarAssistance

Kombinovaný zdroj pro elektrický ohradník BZ 5

PRAVIDLA SLUŽEB MY RENAULT POSKYTOVANÝCH INTERNETOVÝM SERVISEM RENAULT ČR

NÁVOD K OBSLUZE Hydraulické lisovací kleště na kabely 18t Typ: G00901, Model: EC-300

MULTI V. LG klimatizační jednotka nástěnného typu PRÍRUČKA UŽIVATELE

Audi servisní balíčky. Audi Service

Audi servisní balíčky. Audi Service

kryty zrcátek vylepšete si zrcátka těmito 2 tvarovanými kryty vylepšete si dveřní kliky těmito 2 díly z chromované nerezové oceli

Motorola Phone Tools. Začínáme

Dealer Extranet 3. Správa objednávek

PRODUCT IMPROVEMENT PROGRAMME SERVICE BULLETIN

Záruka mobility. e-vozy Volkswagen.

Návod k obsluze reklamačního portálu společnosti INTELEK spol. s r.o.

SERVISNÍ BULLETIN INFORMACE K SERVISNÍ KAMPANI

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: ANALYTICKÝ SOFTWARE HAEMONETICS TEG

OMEZENÁ ZÁRUKA VÝROBCE NOKIA NA TELEFON NOKIA SE SYSTÉMEM WINDOWS

Elfeweb. Manuál. Chcete být stále dostupní pro všechny Vaše zákazníky? Chcete funkční web bez zbytečného zařizování?

Návod k použití ET 78H502 S

Návod k použití MUZ4 MM3

Prosím mějte na paměti, že z bezpečnostních důvodů byste měli změnit Internetový přístupový kód každých 60 dní.

MOJESODEXO.CZ POUKÁZKY V OBÁLKÁCH. Uživatelská příručka

BULL5M BULL5M.S BULL8M BULL8M.S BULL8OM BULL8OM.S

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF

Audi servisní balíčky. e-tron. Audi Service

NÁVOD K POUŽITÍ ZÁRUČNÍ LIST

Ceník servisních prací pro přístrojovou techniku FOSS Platnost od

Priux Home. Návod na instalaci oběhového čerpadla

INFORMACE O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ

PŘÍLOHA 1 FORMULÁŘ STÍŽNOSTI / ŽÁDOSTI

Návod k použití ET S

1. Využívání služeb servisního portálu

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. pro nákup pneumatik a pneuservisních služeb.

Prováděcí smlouva Enterprise (nepřímá)

Návod k použití KG 39NX70 S


MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD PRO ČIDLO VÍTR / SVIT

Návod k použití KG 39FP98 S

ÚDRŽBA NA MÍRU PRO VAŠE VOZIDLO

BAZÉNOVÝ OHŘÍVAČ VODY

Postup propojení se zákazníky. Copyright Tungsten Corporation plc 2018

VOZÍK SVÁŘEČSKÝ PRO INVERTOR

Invalidní vozík J.O.B.

Reklamační řád 1. Všeobecná ustanovení a vymezení pojmů

NALÉHAVÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ a STAŽENÍ ZDRAVOTNICKÉHO PROSTŘEDKU Z TRHU

1. Zpřístupněte si asistenční linku pro etické záležitosti společnosti Lonza k vyjádření vašich názorů nebo oznámení obav

VENKOVNÍ KONDENZAČNÍ JEDNOTKA

Návod k obsluze portálu Eurovignette. Postup při zakoupení euroviněty

DOBRY DEN, NICEMU NEROZUMIM, CO PO ME CHCETE, DEKUJI ZA VYSVETLENI S POZDRAVEM IVAN V.

Smart-UPS RT Externí bateriová sada Montáž typu věž / police 6U

servisní NabÍDKa IVECo DaILY

Nevíte si rady? tel.: , Stránka 1 z 7

Generátor elektrického proudu Záruka a servis

MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE MĚŘENÍ TEPLOTY. CELONEREZOVÝ BIMETALOVÝ TEPLOMĚR S PONORNÝM DŘÍKEM, DO JÍMKY TYPE T400C-x-xxx-N

Case Parts e-shop. Spuštění registrace

PŘÍRUČKA UŽIVATELE. Vážený zákazníku,

Bezpečná správa dodavatele. Návod k nastavení HP dodavatele: Jak zaregistrovat vaši firmu v databázi dodavatelů HP

Dealer Extranet 3. Správa účtu

Article: Version: DEVI s.r.o. Smetanovo nábřeží 12, Břeclav Phone Fax

Internetové školení opatření k uspokojení potřeb zákazníka

ČEZ Distribuční služby, s.r.o. Práce s ceníkem xls.

Návod k použití WM 12A260BY S

Návod k použití WM 12E460 BY WM 14E460 BY S

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7372 Volitelné příslušenství k Body Craft MiniX horní kladka

Transkript:

Stránka č. 1 z 6 RACCOGLITORE: TRUCK FILE IN: Stralis - Trakker DATA: 26 Březen 2015 NUMERO DI PUBBLICAZIONE: EMESSO DA: Quality & Product Support SOSTITUISCE: 2015-001 TRUCK E PIP NUMERO BULLETIN: 2015-018 TRUCK E PIP SERIE: MODELLI INTERESSATI: GRUPPO-GRUPPO SECONDARIO-DIFETTO: OGGETTO: Stralis Hi-Road Hi-Street Euro VI NP -Stralis Hi-Road Hi-Street Euro VI -Trakker Euro 6 -Stralis Hi-Way Euro VI 76 20 20 Výměna propojovacího můstku ST86C za upravenou verzi TIPO DI PROGRAMMA CODICE PROGRAMMA DATA DI CESSAZIONE POVINNÁ O96 31 Květen 2016 Program zlepšování výrobku Vysvětlení k revizi: Tento bulletin nahrazuje předchozí z následujících důvodů: ZVLÁŠTNÍ POKYNY Tento bulletin obsahuje šablonu dopisu zákazníkovi, který se bude rozesílat v závislosti na postupech na místních trzích. PŘEHLED IVECO vyhlašuje program zlepšování výrobku, který je zaměřen na výměnu můstku ST86C za novou verzi. Tato nová verze má vylepšenou strukturu. Pokyny k servisu naleznete v pokynech pro opravu na konci tohoto bulletinu. Tento Program zlepšování výrobků proveďte přednostně u všech dotčených vozidel. ÚKON Výroba aktualizace informací ohledně postupu, jak vyhledat dotčené jednotky v dealerském portálu Sap, aktualizace informací ohledně likvidace odstraněných komponentů. Nový můstek ST86C s vylepšenou strukturou se používá od identifikačního čísla výrobku WJMM1VUH60C296149 pro STRALIS EURO 6 s OPT (volitelná výbava) 0129 + 2343 a TRAKKER EURO 6 s OPT (volitelná výbava) 0129 + 2343. Dotčená vozidla Ne všechny následně uvedené vozy označené identifikačními čísly výrobku vyžadují opravu podle tohoto Programu zlepšování výrobku. Důvodem může být: oprava před odesláním předchozí oprava krytá zárukou výběr provedení

Stránka č. 2 z 6 Model Od identifikačního čísla výrobku Až po identifikační číslo výrobku (včetně) STRALIS EURO 6 WJMA1VNH60C287680 WJMS2NWH60C292205 TRAKKER EURO 6 WJME2NSS70C291398 WJMJ4CUS70C294955 Seznam dotčených vozidel lze najít v tomto programu zlepšování výrobku na dealerském portálu SAP. V nabídce OPRAVA je v rámci dealerského portálu SAP možné vyhledat program zlepšování výrobku a zobrazit detailní informace. Pokud jde o detailní informace týkající se programu zlepšování výrobku, předpokládají se dvě podsložky : Poloha: Zobrazí základní informace o zásazích za účelem opravy (materiál a/nebo pracovní síla), které se předpokládají v rámci nabídky Oprava. Vozidla: zobrazí následující informace: informace o podvozcích, kterých se oprava týká a které jsou přiřazeny prodejci, jenž provádí vstupní procedury; informace o opraveném / opravovaném vozidle; údaje o zákazníkovi (údaje převzaty ze Správa vozidla/velo ); údaje o odeslání dopisů klientům (políčka, která může prodejce využít pro svoji vlastní potřebu). Pokud vozidlo uvedené v seznamu bylo vybaveno novými díly na základě předchozího zákroku krytého zárukou, jednotku ZNOVU NEAKTUALIZUJTE. Kontaktujte odpovědnou osobu místní asistenční služby. Poskytněte podrobnosti o vozidle, aby mohlo být odstraněno z Programu zlepšování výrobku. V podrobnostech musí být uvedena i příslušná záruční reklamace. Identifikujte vozidla, která spadají pod Vašeho prodejce. Mezi vozidly musejí být zahrnuty: všechny nové vozy právě přepravované všechny vozy ve skladech Pokud vozidlo obsažené v programu zlepšování výrobku spadá pod Vašeho prodejce, proveďte opravu obsaženou v seznamu: Pokud vozidlo obsažené v Programu zlepšování výrobku už nespadá pod Vaši odpovědnost, informujte odpovědnou osobu místní asistenční služby. Uveďte podrobnosti týkající se vozidla. Pokud možno uveďte nové umístění vozidla. INFORMACE O KOMPONENTECH POZNÁMKA: Sadu je potřeba objednat přes nabídku OneCall -> Extended Facilities -> Sada pro opravu. Pokud možno sadu objednávejte přes nabídku OneCall na vlastním trhu a objednávky provádějte standardními postupy stanovenými pro svolávací akce na vlastním trhu. Model/verze Popis Množství Aktuální číslo komponentu STRALIS EURO 6 a TRAKKER EURO 6 Sada můstku ST86C 1 500055799 POKYNY PRO VYPLNĚNÍ ŽÁDOSTI (CLAIM) POZNÁMKA: Pro každé vozidlo zahrnuté do Programu zlepšování výrobku podejte pouze

Stránka č. 3 z 6 jednu žádost o záruční opravu. Žádost musí zahrnovat všechny příslušné úrovně nezbytných oprav. Oddíl Poruchy : Kód závady: Typ záruky: 000762020O961 H Oddíl Údaje o výrobku : Causal part: 5801428779 DATUM UKONČENÍ Model/verze Popis Kód Práce STRALIS EURO 6 a TRAKKER EURO 6 Výměna můstku ST86C -762020O96 3 Proveďte opravu uvedenou v tomto Programu zlepšování výrobku do 31 Květen 2016. Opravy provedené po 31 Květen 2016 budou zamítnuty. IVECO musí obdržet všechny žádosti maximálně do 30 dnů po datu ukončení tohoto programu zlepšování výrobku. LIKVIDACE DEMONTOVANÝCH DÍLŮ Demontované díly zašlete do skladu určeného pro místní trh. Všeobecné pokyny SCHVÁLENÉ ČASY AKTUALIZACÍ PROGRAMU VYLEPŠOVÁNÍ PRODUKTŮ Výměna můstku ST86C = 0.3 hodiny. PŘÍPRAVA JEDNOTKY POZNÁMKA Když se hovoří o levé a pravé straně a přední a zadní části, je to vždy z pohledu zezadu v obvyklém směru jízdy. Pokyny k technické obsluze INFORMACE O DÍLECH Part Number Popis Množství 500055799 Sada můstku ST86C 1 POZNÁMKA: Proveďte preventivní výměnu můstku ST86C u všech dotčených vozidel. Nepatrná závada v kontaktu u starého můstku ST86C může vést k poruše elektroinstalace během řízení. 1. Můstek ST86C je umístěn na levé straně vozidla pod vzdušníkem.

Stránka č. 4 z 6 ZEIL14SBT0002AA 1 2. Obrázek 2 ukazuje umístění můstku ST86C. ZEIL14SBT0003AA 2 3. Starý můstek ST86C vyměňte za nový ST86C. Poté, co odstraníte svorky a vyměníte můstek ST86C, znovu kabely dobře upevněte. Bílý bod označuje nový můstek ST86C. ZEIL14SBT0004AB 3 PIP Dopis zákazníkovi c DOPORUČENÝ DOPIS S DORUČENKOU

Stránka č. 5 z 6 Věc: Název: Výměna propojovacího můstku ST86C za upravenou verzi Vážený zákazníku, na základě kontroly kvality výrobku si Vás dovolujeme informovat, že Vaše vozidlo vyžaduje aktualizaci. Problém můžete snadno vyřešit tím, že budete kontaktovat svého prodejce, aby provedl potřebný zákrok. Zákrok je bezplatný a doba odstavení Vašeho vozidla bude minimální. Žádáme Vás, abyste co nejdříve kontaktoval svého prodejce Iveco nebo nejbližší asistenční službu Iveco a domluvil si schůzku. Ignorování tohoto dopisu zbavuje Iveco S.p.A. jakékoli odpovědnosti týkající se vzniklé škody. Děkujeme Vám za pozornost. S pozdravem Iveco S.p.A. Via Puglia 35 10156 Torino, Italia Tel. +39 011 00.72111 Fax +39 011 00.74555-00.74905 A socio unico Direzione e Coordinamento ex art. 2497 c.c.: Fiat Industrial S.p.A. Sede legale: Via Puglia 35, 10156 Torino, Italia Capitale sociale Euro 200.000.000 i.v. C.F., P.Iva e n. reg. imprese: 09709770011 - REA 1074767 Věc: Vozidlo: Žádáme Vás o vyplnění následujícího oddílu. Sdělte rovněž informace o novém vlastníku vozidla, pokud by vozidlo bylo prodáno nebo užíváno třetími osobami, nebo nám zavolejte na číslo. Příjmení Jméno Adresa Č. PSČ Město/oblast Stát Název společnosti Telefon Prodáno dne / / Pokud bylo vozidlo ukradeno nebo sešrotováno, označte příslušnou kolonku.

Stránka č. 6 z 6 Vozidlo ukradeno Vozidlo sešrotováno Datum / / Podpis