FL 40-PowerCross SP Návod k použití



Podobné dokumenty
360 LinerPoint HP NÁVOD K POUŽITÍ

Návod k použití. Plně automatický horizontální laser FL 110 HA. S Li-Ion akumulátorem

Návod k použití. Horizontální a vertikální laser se sklony ve 2 osách. FL 500HV-G FLG 500HV-G Green

360 Liner SP NÁVOD K POUŽITÍ

Návod k použití Plně automatický přímkový laser FL 45

Návod k použití Infračervený video-teploměr FIRT 1000 DataVision

Zkrácený návod k použití. Potrubní laser FKL 50

CZ. Přeloženo z původního návodu DW0851

BeamControl-Master BCM

CROSS LINE LEVEL BRUGERVEJLEDNING INSTRUKTIONSHANDBOK KÄYTTÖOHJE INSTRUKSJONSBOK. Ã πƒπ π πø INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Návod k použití Přístroj na měření tloušťek vrstev Coating Thickness Tester FCT1 Data

Přehled 2. Technické údaje 3. Nastavení přístroje 4. Obsluha 7. Kódy zpráv 9. Kontrola přesnosti 10. Údržba 13. Záruka 14. Bezpečnostní pokyny 15

Laser LAX 300 G. Návod k použití

/ / / / /

Návod k použití. 2-kanálový-teploměr FT

Návod k pou{ití Hlavní ásti pøístroje

SuperCross-Laser SCL 3

NÁVOD K OBSLUZE BEZDRÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA KHF 558

Návod k použití. Plně automatický horizontální laser FL 100 HA. se sklonem v osách X a Y

Leica Lino L360, L2P5, L2+, L2, P5, P3

Version 1.2 česky. Křížovy laser BKL518. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BKL518

Návod k použití Video-Endoskop FVE 100

Návod k použití. Detektor plynu FGD 1

SELF LEVELLING CROSS LINE LASER LEVEL WITH PULSED LASER BEAM & DETECTOR

Laser LAR-100. Návod k použití

Laser LAPR-150. Návod k použití

Laser LAR-200. CZ Návod k použití

Laserové měřicí přístroje

Návod k použití. Plně automatický horizontální a vertikální laser FL 240HV FLG 240HV-Green

Leica Lino ML90, ML180

CZ. Přeloženo z původního návodu DW085

Ukazatel teploty, vlhkosti a předpovědi počasí. Obj.č. : Návod k použití

Návod k použití. Kombinovaný rotační a liniový laser FL 1000

BRUGERVEJLEDNING INSTRUKTIONSHANDBOK

CZ. Přeloženo z původního návodu DW0811

LaserLiner AutoLite-Laser ALL Green

Návod k použití P/box

Automatický nivelační přístroj NA70x

Návod k použití Rotační laser FL 210A / FLG 210A-Green

Aku vrtačka. model: J0Z-KT návod k použití

CZ. Přeloženo z původního návodu DW088

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD

Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE. Verze 07/05

RC model vrtulníku Silverlit Sky Wiza s adaptérem smartphone. Obj. č.: Rozsah dodávky. Napájení. Popis modelu

CS Překlad původního návodu k používání.

Zkoušečka napětí VC-58. Obj. č.: Obsah Strana. 1. Úvod Účel použití zkoušečky...3

NÁVOD K OBSLUZE. Detektor kouře

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Návod k obsluze HI Přenosný konduktometr pro půdu

Bezdrátová siréna EWS1. Instalační manuál. Verze 1.00

SENSOR. OBJ_BUCH book Page 3 Wednesday, January 17, :30 PM K Robert Bosch GmbH erdingen

NÁVOD K POUŽITÍ NIVELAČNÍ PŘÍSTROJ. Před uvedením přístroje do provozu si pročtěte návod k použití ELEKTRONICKÁ VODOVÁHA. Obsah

KOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS35

Návod na montáž a používání ČSN EN 1298 Verze 2.0 (C) 2008

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE. Obj. č.:

Návod na montáž a používání ČSN EN 1298

CZ. Přeloženo z původního návodu DE0892

Pro servisního technika. Návod k montáži. geotherm. Vzduchové kanály a příslušenství pro tepelná čerpadla VWZ. VWL 7C/9C a VWL 71/91

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

KRT Fig. 1 Copyright 2015 VARO

Vyhřívaná bunda Návod k použití

Bezdrátová meteostanice WD Obj. č.: Součásti

MOBILNÍ KLIMATIZACE Model: YGP20 NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 11/03. Obj. č.:

Bezdrátový zvonek Mistral 300. Obj. č.: Účel použití. Popis a ovládací prvky

Použité harmonizované normy:

Měřící lať Smart Rod

1. Používání v souladu s určením

Centronic EasyControl EC5410-II

Domovní telefon s přístupovými kartami. Obj. č.: Rozsah dodávky. Popis a ovládací prvky

Při napájení elekřinou lze výrobek používat i v uzavřené místnosti. I v tomto případě je třeba výrobek chránit před vlhkostí. 1. Plášť. 2.

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: Obsah Strana. 1. Úvod

IR 1500 S NÁVOD K OBSLUZE SÁLAVÉ TOPIDLO TRT-BA-IR1500S-TC-001-CS

Upozornění! Určeno pro kutily. BDL CZ

How true pro s measure LAX 50 G. Návod k použití

PB2 20/5/05 3:52 pm Page

RC vrtulník Space Phoenix RtF. Obj. č.: Rozsah dodávky. Nástroj pro výměnu zadního rotoru. Napájení dálkového ovládání: Napájení

DKE 665 A DKE 765 A DKE 965 A

PMA 31. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

ELEKTRICKÁ VARNÁ DESKA B34, B35SS, B36SS B37SS, B38SS, B39SS

EO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Multitester MS v 1. Obj. č.:

Register and win! K 55. K 55 pet K 55

VÝROBNÍKY ŠLEHAČKY Návod k použití

Receiver REC 150. Návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE SKŘÍŇKA NA NÁŘADÍ 712 HFZCAII ZÁRUČNÍ LIST

AC50A. Klešťový měřící přístroj. Návod k obsluze

442 Modré elektrické nářadí pro profesionály. Měřicí technika

Návod k obsluze Obj.č.:

1. Úvod a účel použití zkoušečky (její základní funkce) Účel použití zkoušečky a popis hlavních funkcí zkoušečky... 3

Návod na obsluhu RP4 / 5 / 6. Automatický podavač nýtů

Konferenèní systém CCS 800

Digitální osobní váha Návod k obsluze

Obrázek 1. Obrázek 2

Návod k rekuperační jednotce

Zvedací kazeta ROOMER 5200

Calypso, Calypso-to-go

Multifunkční Battery Pack MB-D10. Návod k obsluze

Transkript:

FL 40-PowerCross SP Návod k použití Výhradní dodavatel pro ČR: PAP a spol. s.r.o., Vančurova 1868, 434 01 Most, tel.: 800 100 2811

Vážený zákazníku, velmi děkujeme za důvěru, kterou jste nám projevil koupí Vašeho nového přístroje geo-fennel řady Selection PRO. Tento vysoce hodnotný, kvalitní výrobek byl vyroben s největší pečlivostí a jeho kvalita byla kontrolována. Ve srovnání k doposud uznávané dobré kvalitě našich výrobků se řada Selection PRO vyznačuje mimo jiného také ještě lepší viditelností laserových přímek. Přiložený návod k použití Vám pomůže přístroj správně obsluhovat. Prosím přečtěte si pečlivě obzvláště také bezpečnostní upozornění před uvedením přístroje do provozu. Pouze správné používání zaručuje dlouhý a spolehlivý provoz. geo-fennel Precision by tradition. OBSAH: 1. Obsah dodávky A 2. Prvky obsluhy B 3. Pole obsluhy C 4. Napájení elektřinou D 5. Postavení přístroje / multifunkční držák E 6. Obsluha F 7. Bezpečnostní pokyny G Výhradní dodavatel pro ČR: PAP a spol. s.r.o., Vančurova 1868, 434 01 Most, tel.: 800 100 2812

TECHNICKÁ DATA Rozsah samourovnání +/- 3 Přesnost +/- 3 mm / 10m Pracovní rozsah bez přijímače 30 m* (poloměr) Rozsah úhlu Hz-přímka 135 Rozsah úhlu V-přímka 150 Napájení elektřinou 3x AA alkaline baterie Doba provozu (všechny přímky zapnuté) 40 hodin Třída ochrany proti prachu/vodě IP 54 Laserová dioda 635 nm Třída laseru 2 Rozsah teplot -10 C do +45 C * v závislosti na poměrech světla OBSAH DODÁVKY FL 40-PowerCross SP 3x AA alkaline baterie Brašna Návod k použití Výhradní dodavatel pro ČR: PAP a spol. s.r.o., Vančurova 1868, 434 01 Most, tel.: 800 100 2813

PRVKY OBSLUHY 1. Pole obsluhy 2. Okénko výstupu laserového paprsku 3. 1/4 - závit pro stativ 4. Bateriová přihrádka 5. Otvor pro zavěšení 6. Štěrbina pro upínací řemen 7. Aretace k výškovému nastavení konzole 8. 5/8 - závit pro stativ 9. 1/4 - adaptér 10.Magnety Výhradní dodavatel pro ČR: PAP a spol. s.r.o., Vančurova 1868, 434 01 Most, tel.: 800 100 2814

POLE OBSLUHY 1. Kontrolka LED ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ přístroje 2. ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ horizontální a vertikální laserové přímky NAPÁJENÍ ELEKTŘINOU Vložte 3x AA alkaline baterie do bateriové přihrádky (dbejte na správnou polaritu) a bateriovou přihrádku opět uzavřete. POSTAVENÍ PŘÍSTROJE / MULTIFUNKČNÍ DRŽÁK Našroubujte přístroj na 1/4 - adaptér multifunkčního držáku. Uvolněním knoflíku (7) lze přístrojem na držáku pohybovat nahoru a dolů. Použití laseru na stativu. Použití laseru s magnety. Použití laseru s upínacím řemenem. Výhradní dodavatel pro ČR: PAP a spol. s.r.o., Vančurova 1868, 434 01 Most, tel.: 800 100 2815

OBSLUHA Přístroj je vypnutý kontrolka LED ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ je vypnutá. Jeden stisk tlačítka H-V: kontrolka LED ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ svítí průběžně je zapnutá pouze vertikální přímka samourovnání je aktivní; stojí-li přístroj příliš nakřivo (mimo rozsah samourovnání), tak bliká zapnutá laserová přímka jako varovný signál Další stisk tlačítka H-V: kontrolka LED ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ svítí průběžně je zapnutá pouze horizontální přímka samourovnání je aktivní; stojí-li přístroj příliš nakřivo (mimo rozsah samourovnání), tak bliká zapnutá laserová přímka jako varovný signál Další stisk tlačítka H-V: kontrolka LED ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ svítí průběžně vertikální a horizontální přímka jsou zapnuté = laserový kříž samourovnání je aktivní; stojí-li přístroj příliš nakřivo (mimo rozsah samourovnání), tak blikají zapnuté laserové přímky jako varovný signál Výhradní dodavatel pro ČR: PAP a spol. s.r.o., Vančurova 1868, 434 01 Most, tel.: 800 100 2816

Další stisk tlačítka H-V: kontrolka LED ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ bliká vertikální a horizontální přímka jsou zapnuté = laserový kříž samourovnání je deaktivované (mód TILT); stojí-li přístroj příliš nakřivo (mimo rozsah samourovnání), tak neblikají zapnuté laserové přímky jako varovný signál přístroj lze nyní použít v šikmé poloze Další stisk tlačítka H-V: kontrolka LED ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ je vypnutá přístroj je nyní vypnutý Výhradní dodavatel pro ČR: PAP a spol. s.r.o., Vančurova 1868, 434 01 Most, tel.: 800 100 2817

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY KONTROLA PŘESNOSTI NIVELACE Postavte přístroj uprostřed mezi 2 stěny, které jsou od sebe vzdáleny ca. 5m. Označte laserový kříž na zdi. Otočte přístroj o 180 a označte laserový kříž. Postavte přístroj zhruba 0,6m od stěny A a zopakujte označení, jak je výše popsáno. Když rozdíl mezi dvěma prvními měřeními (se stejnými záměrami) a posledními dvěma měřeními (s rozdílnými záměrami) nepřekračuje 3 mm, je Váš přístroj v toleranci. Kontrola přesnosti horizontální přímky (konec ke konci) Postavte přístroj ca. 5m od stěny a označte laserový kříž na zdi. Přístroj otočte a laserovým křížem vychylte ca. 2,5m doleva a zkontrolujte, jestli vodorovná přímka leží +/- 2mm ve stejné výšce s vyznačeným křížem. Postup zopakujte pomocí vychýlení přístroje doprava. Kontrola přesnosti vertikální přímky (konec ke konci) Postavte přístroj ca. 5m od stěny. Na této zdi upevněte olovnici se šňůrou o délce ca. 2,5m. Zacilte vertikální přímku na olovnici se šňůrou. Přesnost je v toleranci, když odchylka vertikální přímky (se shora dolů) není větší než +/- 1,5mm. OKOLNOSTI, KTERÉ MOHOU ZNEHODNOTIT VÝSLEDEK MĚŘENÍ Měření skrze skleněné nebo plastové desky; zašpiněné okénko výstupu laseru; pád nebo silný náraz. Nechte prosím přesnost zkontrolovat. Velké změny teplot: když je přístroj přenesen z teplého okolí do studeného nebo opačně, počkejte několik minut před použitím. Výhradní dodavatel pro ČR: PAP a spol. s.r.o., Vančurova 1868, 434 01 Most, tel.: 800 100 2818

ZACHÁZENÍ A PÉČE S měřícími přístroji zacházejte prosím všeobecně opatrně. Po použití vyčistěte přístroj jemným hadříkem (když je to nutné, namočte hadřík do vody). Když byl přístroj vlhký, pečlivě ho osušte. Zabalte přístroj do kufru nebo tašky až teprve když je zcela suchý. Transport pouze v originálním pouzdře nebo brašně. ELEKTROMAGNETICKÁ SNÁŠENLIVOST Nelze všeobecně vyloučit, že přístroj nebude rušit ostatní přístroje (např. navigační zařízení); nebude rušen jinými přístroji (např. elektromagnetickým zářením při zvýšené síle pole např. v těsné blízkosti průmyslných zařízení nebo radiových vysílačů). KONFORMITA-CE Přístroj nese značku CE dle norem EN 61010-1:2001 + corr. 1 + 2, IEC 60825-1:2008-05. ZÁRUKA Záruční doba činí dva (2) roky, počínaje datem prodeje. Záruka se vztahuje pouze na závady, jako jsou materiálové a výrobní chyby, jakož i nesplnění slíbených vlastností. Nárok na záruku vzniká pouze při správném použití k danému účelu. Mechanické opotřebení a vnější zničení násilím nebo pádem nepodléhají záruce. Nárok na záruku zaniká otevřením krytu přístroje. Výrobce si vyhrazuje, v záručním případě vadné díly opravit popřípadě přístroj vyměnit za stejný nebo podobný (se stejnými technickými parametry). Vyteklé baterie též neplatí jako záruční případ. Výhradní dodavatel pro ČR: PAP a spol. s.r.o., Vančurova 1868, 434 01 Most, tel.: 800 100 2819

VÝJIMKY ZE ZÁRUKY 1. Uživatel tohoto výrobku se musí přesně řídit pokyny návodu k použití. Všechny přístroje byly před expedicí co nejpřesněji zkontrolovány. Uživatel by se přesto měl před každým použitím přesvědčit o přesnosti přístroje. 2. Výrobce a jeho zástupce neručí za chybné nebo úmyslně chybné použití jakož i z tohoto eventuelně vyplývající následné škody a ušlý zisk. 3. Výrobce a jeho zástupce neručí za následné škody a ušlý zisk vzniklé přírodními katastrofami jako například zemětřesení, bouře, povodeň, atd. jakož i oheň, nehoda, zákroky třetími osobami nebo použití mimo obvyklé oblasti nasazení. 4. Výrobce a jeho zástupce neručí za škody a ušlý zisk vzniklé změněnými nebo ztracenými daty, přerušení obchodního provozu atd., které byly zapříčiněny výrobkem nebo nemožným použitím výrobku. 5. Výrobce a jeho zástupce neručí za škody a ušlý zisk vycházející ze špatné obsluhy a nezohlednění návodu k použití. 6. Výrobce a jeho zástupce neručí za škody zapříčiněné neodborným použitím nebo ve spojení s výrobky jiných výrobců. VAROVNÁ A BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Dbejte prosím pokynů v návodu k použití. Přečtěte si návod k použití před uvedením do provozu. Nikdy se nedívejte do laserového paprsku, také ne s optickými přístroji. Existuje nebezpečí poškození zraku. Necílit laserový paprsek na osoby. Rovina laseru se má nacházet nad výškou očí osob. Nikdy neotvírejte kryt přístroje. Opravy nechte provádět pouze u autorizovaného prodejce. Neodstraňujte žádné varovné a bezpečnostní upozornění. Laserový přístroj se nesmí dostat do rukou dětí. Nepoužívejte přístroj ve výbušném prostředí. Uchovejte tento návod k použití a při předání tohoto laserového zařízení jiné osobě předejte také tento návod. Výhradní dodavatel pro ČR: PAP a spol. s.r.o., Vančurova 1868, 434 01 Most, tel.: 800 100 28110

KLASIFIKACE LASERU Přístroj odpovídá bezpečnostní třídě laseru 2 dle normy DIN IEC 60825-1:2008-05. Přístroj se smí používat bez dalších bezpečnostních opatření. Oko je chráněno při náhodném, krátkodobém pohledu do laserového paprsku reflexem zavření očního víčka. Varovné štítky laseru třídy 2 jsou na přístroji dobře viditelně umístěny. PROSÍM NUTNĚ ZOHLEDNĚTE: Když nám budete zasílat přístroje k opravě / justáži, prosím nutně vyjměte z přístroje z bezpečnostních důvodů akumulátory nebo baterie! Děkujeme. Výhradní dodavatel pro ČR: PAP a spol. s.r.o., Vančurova 1868, 434 01 Most, tel.: 800 100 28111

PŘÍSLUŠENSTVÍ FS 10 Obj. č.: 302000 Klikový stativ otočná hlava stativu 53-163cm; 2,3kg krabicová libela, brašna FS 30-L Obj. č.: 156 Klikový stativ otočná hlava stativu 90 285cm, 2,3kg WH 2 Obj. č.: 290610 Držák na stěnu a strop robustní velká úchytná deska: 150 x 95mm dělení: cm/inch pro všechny geo-fennel lasery KS 3 Obj. č.: 520100 Upínací svěra robustní provedení upíná se mezi podlahou a stropem adaptér: 5/8 & 1/4 maximální délka: 3,40m Výhradní dodavatel pro ČR: PAP a spol. s.r.o., Vančurova 1868, 434 01 Most, tel.: 800 100 28112

Technické změny vyhrazeny. Výhradní dodavatel pro ČR: PAP a spol. s.r.o., Vančurova 1868, 434 01 Most, tel.: 800 100 28113