Návod k obsluze Obj.č.:
|
|
- Vít Dušek
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Návod k obsluze Obj.č.: Elektronický digitální teploměr a vlhkoměr HT-200 patří ve své třídě ke špičkovým výrobkům. Byl zkonstruován podle současné nejnovější technologie. Provoz přístroje zajišťuje destičková baterie 9 V. Do přístroje je zabudován obvod pro jeho automatické vypnutí při jeho nečinnosti trvající cca 15 minut.dále je v přístroji funkce Hold,umožňující zmrazit na displeji právě aktuální naměřenou hodnotu. Teplotu vzduchu lze měřit buď ve C nebo ve F.. Naměřené aktuální maximální a minimální hodnoty jsou automaticky ukládány do vnitřní paměti přístroje. Přístroj je určen nejen pro elektronické amatéry, ale najde uplatnění v profesionální činnosti elektrotechnických odborníků.
2 ÚVOD Vážený zákazníku! Chtěli bychom Vám poděkovat za to, že jste se rozhodl pro nákup výrobku Volcraft. Obdržel jste značkový výrobek nadprůměrné kvality, který zaujímá v oblasti měřící a nabíjecí techniky zvláště významné místo.výrobní model je průběžné inovován.tento výrobek firmy Volcraft umožňuje řešit obtížně konstrukční problémy nejen náročným elektronickým amatérským konstruktérům ale i profesionálním elektronickým pracovníkům. Firma Volcraft Vám v tomto výrobku nabízí spolehlivou technologii za neobvykle příznivý poměr cena / výkon. Domníváme se a jsme si jsme si téměř jisti, že začátek Vaší práce s výrobkem naší firmy Volcraft bude i začátkem Vaší další spolupráce s námi. Přejeme Vám mnoho úspěchů s naším novým výrobkem Volcraft! Popis přístroje Přístroj HT-200 je velmi hodnotný měřící přístroj pro měření relativní vlhkosti vzduchu a rovněž přesně měří aktuální teplotu vzduchu. Do přístroje byly vestavěny navíc obvody pro další výpočetní funkce,které umožňují stanovit rosný bod a teplotu bodu odpařování kapaliny. Pouzdro přístroje je robustní a dobře padne do ruky. Do elektronických obvodů přístroje je integrováno vysoce citlivé a rychle reagující značkové polovodičové čidlo. Přístroj je továrně kalibrován. URČENÍ POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE Měřící přístroj HT-200 je digitální výrobek pro měření vlhkosti vzduchu a teploty v jednotkách relativní vlhkosti vzduchu a ve C / F. (stupně Celsia /stupně Fahrenheita).Na velkém LCD-displeji budou ukazovány naměřené hodnoty, aktuální měřící jednoty a aktivované funkce přístroje. Z naměřených hodnoty teploty a vlhkosti vzduchu stanoví tento měřící přístroj HT-200 rosný bod (t.zn. teplotu, při které nastane za určité teploty a vlhkosti vzduchu kondenzace vodních par,obsažených ve vzduchu). Přístroj také vyhodnocuje teplotu, při které bude rosa. Naměřená minimální a maximální hodnota teploty bude automaticky ukládána do paměti přístroje. Naměřené aktuální hodnoty teploty a vlhkosti vzduchu,zobrazené na displeji, mohou být zmrazeny pomocí funkce Hold. Pro lepší odečítání údajů zobrazených na displeji je možno zapnout osvětlení displeje. Provoz přístroje HT-200 zajišťuje destičková 9 V baterie. Není dovoleno měření přístrojem za nepříznivých okolních podmínek. Nepříznivé okolní podmínky jsou např. prach a hořlavé plyny, páry nebo hořlavé výpary čistících prostředků, bouřka případně silné vlivy elektrického prostředí jako např. silné elektrostatické pole apod. Jiné použití tohoto přístroje než bylo výše popsáno může vést jeho poškození. Vlastní přístroj nesmí být žádným způsobem pozměněn a překonstruován. Dodržujte bezpodmínečně bezpečností upozorněn! BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Před prvním použitím přístroje si pečlivě pročtěte celý Návod k obsluze. V něm jsou uvedeny důležitá upozornění pro správné používání přístroje.. Záruka na přístroj zaniká u škod, které vzniknou zanedbáním těchto upozornění. Za následné škody nepřejímáme žádné závazky. Za věcné škody nebo škody na zdraví osob, které vzniknou při neúměrném a nepřiměřeném zacházení s přístrojem nebo zanedbáním bezpečnostních upozornění, nepřejímáme žádné závazky. V takových případech zcela zaniká jakýkoliv nárok na záruku přístroje. Tento přístroj je výrobcem dodáván v bezvadném funkčním a bezpečnostním stavu. V Návodu k použití jsou uvedeny bezpečností upozornění a poznámky pro provádění údržby přístroje,která slouží k tomu, aby byl zachován dobrý technický a provozu schopný stav přístroje a jeho bezpečnost při vlastním provozu. Z tohoto důvodu musí uživatel přístroje tyto podmínky zachovávat. Dbejte následujících symbolů: Vykřičník v trojúhelníku upozorňuje na důležitá upozornění, uvedená v Tomto Návodu k obsluze, která je nutno bezpodmínečně zachovávat! Symbol značí, že výrobek, označený tímto symbolem byl vyzkoušen podle předpisů CE a splňuje požadované příslušné předpisy a evropské směrice.
3 Z bezpečnostních důvodů a obecně platných důvodů (CE) není dovolena žádná vlastoruční přestavba přístroje nebo jeho konstrukční změna. Měřící přístroj a jeho příslušenství nejsou žádné hračky a nepatří do rukou dětí! V živnostenských zařízeních je nutno dbát platných bezpečnostních předpisů pro provoz a zacházení s elektrických zařízení, vydaných příslušnými akreditovanými institucemi. Rovněž ve školách a ve vzdělávacích zařízeních, v zájmových a svépomocných dílnách je nutno, aby zde vyškolená a zodpovědná osoba vykonávala odborný dozor při zacházení a práci s elektrickými přístroji. Nikdy nezapínejte přístroj ihned potom, co jste jej přenesli ze studené místnosti do teplého prostředí. Při kondenzování vodních par uvnitř pouzdra přístroje by mohlo dojit k jeho zničení. Nechte přístroj po delší dobu v tomto novém teplém prostředí, až přejme jeho teplotu. Teprve potom jej zapněte. ROZSAH DODÁVKY Elektronický teploměr a vlhkoměr HT-200 Destičková 9 V baterie Návod k použití Ochranné pouzdro pro přístroj OBSLUHOVACÍ PRVKY 1 - Čidlo pro vlhkost a teplotu 2 - LCD displej 3 - Tlačítko Min / Max 4 - Přepínací tlačítko měrných jednotek pro teplotu 5 - Tlačítko Ein / Aus (zap / vyp) 6 - Tlačítko pro zapnutí funkce Hold a pro zapnutí osvětlení displeje 7 - Přihrádka pro destičkovou baterii na zadní stěně pouzdra VÝZNAM SYMBOLŮ NA DISPLEJI MAX Bude ukázána průběžná max. hodnota MIN Bude ukázána průběžná max. hodnota HOLD Na displeji bude zmrazena okamžitá naměřená hodnota Symbol stavu baterie baterii vyměnit C Měrná jednotka -stupně Celsia F Měrná jednotka -stupně Fahrenheita WET BULB Teplota vzniku orosení DEW POINT Rosný bod % RH Relativní vlhkost vzduchu v % Funkce automatického vypínání přístroje (Auto-Power OFF)
4 UVEDENÍ DO PROVOZU Vložení baterie Před prvním měřením s přístrojem vložte do něj novou destičkovou 9 baterii. Popis vložení baterie je uveden v článku Údržba a čištění. FUNKCE PŘÍSTROJE Tento měřící přístroj HT-200 je vybaven mnoha přídavnými funkcemi, které usnadňuji zacházení s přístrojem a ulehčuji provádění měření a tím rozšiřují jeho pracovní nasazení. K těmto přídavným funkcím patří: Funkce automatického vypínání přístroje Auto-Power-Off -Function. Tato funkce automatického vypínán přístroje zabraňuje zkracování životnosti baterie. Měřící přístroj bude automaticky vypnut, když v době cca 15 minut nebude stisknuto žádné funkční tlačítko. Přístroj opět zapneme do provozu stisknutím tlačítka (5) EIN / AUS. Při předpokládaném dlouhodobém měření lze funkci automatického vypínání přístroje vypnout. Pro zrušení funkce automatického vypnutí stiskněte tlačítko (6) HOLD a podržte jej stisknuto a současně stiskněte tlačítko (5) EIN / AUS. Chcete-li znovu aktivovat funkci automatického vypnutí přístroje, potom vypněte a ihned zapněte přístroj, aniž byste přitom stiskli tlačítko HOLD. Na displeji se pro potvrzení aktivace funkce automatického vypínání přístroje objeví symbol. Funkce HOLD Tato funkce umožní to, že na displeji bude právě naměřená aktuální hodnota zmrazena. Pro aktivaci této funkce stiskněte tlačítko (6) HOLD. Pro potvrzení aktivace této funkce se objeví na displeji nápis HOLD. Po opětovném stisknutí tlačítka (6) HOLD se obnoví normální mód měření. Ukazatel osvětlení displeje Stiskněte tlačítko (6) HOLD a podržte jej stisknuté po dobu cca 2 sekund. Tím bude aktivováno osvětlení displeje. Funkce MIN / MAX Při průběžném měření po aktivaci této funkce bude ukazována na displeji minimální případně maximální naměřené hodnota. Tato funkce Vám umožní snadnější přehled o naměřených špičkových hodnotách v průběhu prováděného měření. Pro aktivaci této funkce stiskněte tlačítko (3) MIN / MAX. Pro potvrzení aktivace této funkce se na displeji objeví nápis MIN nebo MAX. Chcete-li tuto funkci vypnout, pak stiskněte tlačítko (3) MIN / MAX a podržte stisknuté po dobu cca 2 sekund. Měření v jednotách C nebo F / teplota orosení / rosný bod Stisknutím tlačítka (4) se přepínáte mezi měřícími jednotkami C a F a současně se na displeji objevuje vedle sebe naměřená hodnota teploty a naměřená hodnota relativní vlhkosti vzduchu. Po každém stisknutí tlačítka (4) se změní hodnota údaje na displeji v následujícím pořadí: C údaj aktuální tepoty ve stupních Celsia F údaj aktuální tepoty ve stupních Fahrenheita WET BULB údaj teploty orosení DEW POINT rosný bod Údaj o teplotě orosení WET BULB rovněž jako údaj o rosném bodu DEW POINT může být zobrazen v měrné jednotce buď ve C nebo ve F. PROVÁDĚNÍ MĚŘENÍ Nikdy neponořujte čidlo tohoto přístroje do tekutiny. Velmi hodnotné čidlo HT- 200 je určeno jen pro měření vlhkosti vzduchu. Toto čidlo je velmi citlivé; je to polovodičový díl měřícího přístroje. Nikdy se přímo prstem nedotýkejte čidla.dále je nutno zcela vyloučit přímé osvětlení čidla slunečním paprskem. Dbejte na to, aby se před měřením měřené veličiny (hodnoty vlhkosti vzduchu a teplota vzduchu) nacházely v přípustném rozsahu pro měření, daném výrobcem (technická data).
5 Chcete-li měřit vlhkost vzduchu pak zapněte přístroj HT-200, potom stiskněte tlačítko (5) EIN / AUS. Po zapnutí přístroje se na displeji objeví aktuální údaj o vlhkosti vzduchu v % )relativní hodnota) a aktuální teplotě v C. Doba pro vyhodnocení vlhkosti vzduchu je cca 10 sekund. Počkejte chvíli, až se ustáli naměřená hodnota. Při překročení určeného měřícího rozsahu se na displeji objeví nápis OL ( Overload = přeplnění). Tlačítkem (4) pro přepínání měřících jednotek může být údaj o teplotě přepínán tak, jak je to popsáno v bodě Funkce přístroje. ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ Až na výměnu baterií a občasné vyčištění pouzdra přístroje je tento přístroj bezúdržbový. Pro čištění přístroje použijte jen antistatickou a čistou útěrku bez chloupků, kterou lehce navlhčete vodou. Nepoužívejte žádné čistící a zdrsňující chemické prostředky a rozpouštědla. VÝMĚNA BATERIE Jestliže se na displeji objeví obrázek, potom musíte neprodleně vyměnit starou baterii na novou baterii. Tím bude zamezeno zobrazování chybových měření. Při výměně baterie postupuje následovně: - Vypněte měřící přístroj z provozu. - Na zadní straně vyšroubujte šrouby z těla přístroje, které upevňují kryt (7) bateriové přihrádky k tělu přístroje. Kryt (7) vyjměte z pouzdra. - Starou baterii nahraďte novou baterií stejného typu. (např. 1604A). - Opět pečlivě uzavřete pouzdro přístroje. Použité baterie již nikdy nevkládejte znovu do přístroje. Tyto staré baterie mohou způsobit korozi přístroje tím, že z nich může vytékat žíravý elektrolyt. Tento elektrolyt může ohrozit i Vaše zdraví a případně může zničit i vlastní přístroj. Předpokládáte-li, že nebudete delší dobu s přístrojem pracovat, pak z něj vyjměte baterii. Tím vyloučíte případné vytečení elektrolytu z baterie. Při dotyku s poškozenými bateriemi, případně s vytečeným elektrolytem může dojít k poleptání Vaši pokožky. Při vyjímání vytečené baterie použijete ochranné rukavice.při výměně baterie dbejte na to, aby přitom nedošlo ke zkratu baterie. Neodhazujte použité baterie do ohně. Baterie by mohla explodovat. POSLEDNÍ PÉČE O POUŽITÉ BATERIE Poslední uživatel je podle zákona povinen odevzdávat všechny použité baterie a akumulátory do příslušných sběren nebezpečného odpadu. Je zakázáno odhazovat baterie do běžného domovního odpadu l Tímto symbolem jsou označeny nebezpečné látky a předměty jako např. poškozené baterie / nabíjecí články. Symbol upozorňuje na zákaz odhazování těchto látek a nebezpečných předmětů do běžného domovního odpadu. Tímto symbolem jsou označovány materiály, obsahující zvlášť nebezpečné těžké kovy: Cd =Kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo. Použité baterie a nabíjecí články odevzdávejte ve speciálních sběrnách nebo je předejte Vašemu prodejci baterií. ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH Tento výrobek byl zkonstruován podle nejnovějšího stavu techniky a splňuje všechny podmínky pro jeho bezpečný provoz. Přesto však nelze vyloučit, že se při jeho provozu objeví nějaké problémy nebo poruchy činnosti. Proto bychom Vám chtěli poradit, jak snadno můžete odstranit některé poruchy. Postup pro odstraňování poruch je uveden v následující tabulce.
6 Bezpodmínečně zachovávejte bezpečnostní upozornění! Chyba Přístroj nefunguje Na displeji se nemění ukazovaná naměřená hodnota Možná příčina Není baterie vybitá? Zkontrolujte stav baterie. Je zapnutá funkce HOLD? Ostatní opravy, které nebyly popsány v předchozích odstavcích smí provádět výlučně jen autorizovaný elektrotechnický odborník. Máte-li nějaké dotazy ohledně zacházení s přístrojem obraťte se na technické oddělení prodejce. POSLEDNÍ PÉČE O PŘÍSTROJ Po skončení životnosti přístroje je uživatel povinen podle stávajících platných zákonných ustanovení postarat se o jeho ekologickou likvidaci. TECHNICKÁ DATA Baterie 1 ks destičková 9 V baterie Automatické vypínání přístroje V době klidu přístroje po cca 15 min Ukazatel 4,5 místný ukazatel ne LCD-displeji Dělení stupnice 0,01 % relativní vlhkosti vzduchu, 0,01 C / F Měřící rozsah pro vlhkost vzduchu % rel.vlhkosti (specifikace pro rozsah 20 až 80 %) Přesnost pro vlhkosti vzduchu % rel. hodnoty.± 2 % (při 25 C % rel.vlhkosti), pro ostatní rozsah ± 2,5 % Rozsah pro měření teploty - 30 C až C Přesnost pro měření teploty ± 0,5 C (při 25 C), v ostatním rozsahu ±0,8 C Interval měření 2,5 měření za sekundu Interval měření 10 sekund (pro 90 % rel. vlhkosti / 25 1 C při bezvětří) Pracovní podmínky Teplota 0 C až + 40 C rel.vlhkosti vzduchu <80 % nekondenzované páry Hmotnost Cca 200 g Rozměry (délka x šířka x výška 225 x 45 x 34 mm Tento návod k použití je publikace firmy Conrad Electronics. Návod odpovídá technickému stavu při tisku. Změny vyhrazeny! 10/2005 Cechm.J.
NÁVOD K OBSLUZE. Při škodě, způsobené nedbáním pokynů uvedených v návodu k obsluze, zaniká záruka! Za následné škody nebereme žádnou zodpovědnost!
Úvod Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení ručního teploměru DT-300. Zakoupením tohoto zařízení jste získali produkt, který je navržen dle dnešních poznatků techniky. Tento produkt splňuje požadavky
VíceZkoušečka napětí VC-58. Obj. č.: 12 45 34. Obsah Strana. 1. Úvod...1 2. Účel použití zkoušečky...3
Obsah Strana 1. Úvod...1 2. Účel použití zkoušečky...3 3. Bezpečnostní předpisy...4 4. Součásti zkoušečky...5 Zkoušečka napětí VC-58 5. Vložení (výměna) baterií...6 Signalizace vybitých baterií ve zkoušečce...6
VíceNÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 12 16 28
1 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 12 16 28 Tento měřící přístroj zjišťuje zbytky chloridů (a jiných sloučenin chlóru) ve vodě v rozsahu 0,01 až 10,00 ppm a měří také parametry ph a ORP a teploty zkoumané vody.
VíceFT 70. z Multifunkční teploměr Návod k použití
FT 70 z Multifunkční teploměr Návod k použití CZ BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Česky Vážená
VíceNávod k použití... 2-8
KS 42 CZ Designová kuchyňská váha Návod k použití... 2-8 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de E-mail: kd@beurer.de
VíceBezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480. Obj. č.: 33 02 01
NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/01 Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480 Obj. č.: 33 02 01 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže
VíceNávod k obsluze Obj.č.: 93 03 88
1 Návod k obsluze Obj.č.: 93 03 88 Tato pokojová anténa je širokopásmová, pracuje ve frekvenčním pásmu 40 860 MHz. Přijímá radiové vlny pro příjem jak klasického analogového signálu tak signálu pro příjem
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Digitální pokojový a venkovní teploměr s hygrometrem (vlhkoměrem) Obj. č.: 65 00 03
NÁVOD K OBSLUZE Verze 04/03 Digitální pokojový a venkovní teploměr s hygrometrem (vlhkoměrem) Obj. č.: 65 00 03 Jakmile se ráno probudíte, můžete jedním pohledem zjistit, jak se máte obléci. Tento teploměr
VíceDigitální kalibrační přístroj CC-421 k provádění kalibrací proudu a napětí multimetrů. Obj. č.: 12 07 42. Obsah Strana
Digitální kalibrační přístroj CC-421 k provádění kalibrací proudu a napětí multimetrů Obj. č.: 12 07 42 Obsah Strana 1. Úvod... 3 2. Účel použití kalibračního přístroje (popis jeho základních funkcí)...
VíceNÁVOD K POUŽITÍ Obj.č.:
NÁVOD K POUŽITÍ Obj.č.: 122 770 Tento měřící přístroj zjišťuje teplotu určité plochy na povrchu materiálů bezdotykovou metodou. Pracuje s infračerveným paprskem s velkou přesností. Provoz přístroje zajišťuje
VíceVlhkoměr MO290 s infračerveným teploměrem. Obj. č.: 12 29 95. Obsah Strana 1. Úvod...1. 1. Úvod. 2. Účel použití měřícího přístroje a rozsahy měření
Vlhkoměr MO290 s infračerveným teploměrem 1. Úvod Vážený zákazníku, Obj. č.: 12 29 95 děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup vlhkoměru MO290 s IR teploměrem. Tento návod k obsluze je součástí výrobku.
VíceMultimetr 303 č. výr. 185139
Multimetr 303 č. výr. 185139 str. 1 (11) Obsah Obsah 2 Pokyny 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Bezpečnostní pokyny 3 Obsluha 5 Úvod 5 Popis spínače, tlačítek a zdířek 6 Měření stejnosměrného napětí /
VíceNávod k obsluze pro měřič kyslíku
H59.0.21.6B-08 Návod k obsluze pro měřič kyslíku od V1.3 GOX 100 GREISINGER electronic GmbH H59.0.21.6B-08 strana 2 z 8 Obsah 1 Použití přístroje... 2 2 Všeobecné pokyny... 2 3 Likvidace... 2 4 Bezpečnostní
VíceBezdrátový srážkoměr RGR122
Bezdrátový srážkoměr RGR122 Obj.č. : 640277 Návod k použití Úvod Děkujeme Vám za koupi bezdrátového srážkoměru RGR122. Tento přístroj disponuje následujícímu funkcemi: - měří denní množství a celkové množství
VíceNÁVOD K OBSLUZE CZECH. 1 x 9 V bloková baterie. Frekvenční rozsah rádia FM
Rádio s budíkem Model Síťové napětí Příkon Elektr. třída ochrany Baterie NÁVOD K OBSLUZE CZECH Frekvenční rozsah rádia AM Frekvenční rozsah rádia FM Netto váha CR-2747 230-240 V ~ 50 Hz 3 Watt II 1 x 9
Více2. Bezpečnostní předpisy. 1. Úvod + účel použití přístroje a rozsah dodávky. 3. Vložení / výměna baterie. Rozsah dodávky.
Kapesní multifunkční přístroj s hodinami, vlhkoměrem, výškoměrem, barometrem a s spředpovědí počasí Obj. č.: 67 14 98 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto kapesního multifunkčního
VíceNÁVOD K OBSLUZE. 8.Technické údaje. Obj.č. : 473 07 28. Max. zatížení. Provozní teplota 0 C až 50 C
7.Údržba Zkontrolujte přístroj v pravidelných intervalech či není poškozený! Pro čištění displeje a těla přístroje používejte jen měkčí, navlhčený hadřík. Nepoužívejte žádné ředidla a abrazivní čistící
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 62 73. Obsah Strana. 1. Úvod
NÁVOD K OBSLUZE Obsah Strana Obj. č.: 64 62 73 1. Úvod... 1 2. Součásti teploměru...3 3. Součásti venkovního senzoru... 3 4. Uvedení teploměru do provozu... 4 Vložení baterií do teploměru... 4 Vložení
VíceZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze
ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903 Návod k obsluze Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Varování před potencionálním nebezpečím. Přečtěte si návod k obsluze. Upozornění! Nebezpečné napětí! Riziko úrazu elektrickým
VíceBF 220. z Skleněná diagnostická váha. Návod k použití
BF 220 CZ z Skleněná diagnostická váha Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de 5 1
VíceNÁVOD K OBSLUZE PŘESNÁ VÁHA 303 K/J
NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/03 PŘESNÁ VÁHA 303 K/J Obj. č.: 12 40 06 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny ohledně uvedení zařízení do provozu a jeho obsluhy. Jestliže výrobek
VíceInfračervený teploměr IR-280-4ET. Obj. č.: 10 09 61
Infračervený teploměr IR-280-4ET Obj. č.: 10 09 61 Obsah Strana 1. Úvod... 1 2. Rozsah dodávky... 3 3. Účel použití infračerveného teploměru a jeho základní funkce... 3 4. Bezpečnostní předpisy... 4 Manipulace
VíceNávod k obsluze. Všeobecné pokyny...2 1. Bezpečnostní pokyny...3 2. Použití...4 3. Popis výrobku...5 3.1 Displej a ovládací prvky...5 3.2 Napájení...
testo 416 Vrtulkový anemometr Návod k obsluze cz Obsah Všeobecné pokyny...2 1. Bezpečnostní pokyny...3 2. Použití...4 3. Popis výrobku...5 3.1 Displej a ovládací prvky...5 3.2 Napájení...6 4. Uvedení do
VíceSystém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: 52 69 05. Popis a ovládací prvky. Instalace
Popis a ovládací prvky Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100 Obj. č.: 52 69 05 1. Senzor intenzity světla 2. Tlačítko DOWN / ON/OFF 3. Tlačítko SET 4. Tlačítko UP 5. Konektor pro připojení napájení
VíceUpozornění Popisuje podmínky a kroky, které mohou poškodit měřič izolačního odporu a mohly by zabránit přesnému měření izolačního odporu.
Obsah Úvod... 3 Bezpečnostní informace... 3 Symboly... 4 Funkce měřicího přístroje... 5 Specifikace... 6 Obecná specifikace... 7 Příslušenství... 7 Popis měřiče izolačního odporu... 8 LCD Displej... 9
VíceAC50A. Klešťový měřící přístroj. Návod k obsluze
AC50A Klešťový měřící přístroj Návod k obsluze Obsah Klešťový měřící přístroj AC50A Úvod... 2 Obsah balení... 2 Přeprava a skladování... 2 Bezpečnost... 2 Správná obsluha... 3 Vlastnosti měřícího přístroje...
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Ledová kostka Ice Cube
NÁVOD K OBSLUZE Verze 08/02 Ledová kostka Ice Cube Obj. č.: 59 03 20 Dekorativní svítidlo Ledová kostka Nemějte žádný strach, zima Vám nebude! Jedná se jen o poněkud zvláštní tvar svítidla v podobě ledové
VíceMěřící lať Smart Rod
Měřící lať Smart Rod Návod k použití Obsah Stavba měřící latě 3 Pole s tlačítky 4 Zobrazení na displeji 5 Druh provozu laserová výška 6 Druh provozu absolutní měření 7 Vypínání měřící latě 7 Technická
VíceNÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.: 34 01 58
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj. č.: 34 01 58 2 Účel použití Digitální rádio s hodinami a multibarevným displejem LED slouží k příjmu rozhlasových stanic a jako budík v domácnosti. Zvukový signál je reprodukován
VíceBezdrátový sluchátkový stereo systém
4-529-909-11(1) Bezdrátový sluchátkový stereo systém Návod k obsluze 2014 Sony Corporation MDR-RF811RK Česky Bezdrátový sluchátkový stereo systém VAROVÁNÍ Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu
VíceMIXÁŽNÍ PULT- typ DJ-ONE
- 1 - NÁVOD K OBSLUZE MIXÁŽNÍ PULT- typ DJ-ONE Obj.č.: 369 632 Tento Návod k obsluze patří k tomuto výrobku. Obsahuje důležitá upozornění pro vlastní činnost výrobku a pro jeho zacházení. Dbejte na to,
VíceElektronické závěsné váhy Kat. číslo 100.3662
Elektronické závěsné váhy Kat. číslo 100.3662 1. Technické údaje KERN CH15K20 CH50K50 CH50K100 CH50K500 Přesnost vážení 20 g 50 g 100 g 500 g Rozsah vážení 15 kg 50 kg 50 kg 50 kg 2 Základní pokyny 2.1
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 75 06 08
NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/05 Obj. č.: 75 06 08 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to,
VíceThermo -Hygrometr TESTO 608-H1/H2
NÁVOD K OBSLUZE Thermo -Hygrometr TESTO 608-H1/H2 Obj. č.: 120 601 Tento výrobek slouží jako indikátor teploty, relativní vlhkosti nebo bodu tání. Vyrábí se ve dvou verzích. Typ Testo 608 H1 je základní
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Diktafon M-Voice 32. Obj. č.: 77 35 27
NÁVOD K OBSLUZE Diktafon M-Voice 32 Obj. č.: 77 35 27 OBSAH: 2 Str.: OBECNĚ... 2 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 UVEDENÍ DO PROVOZU... 4 POHLED NA PŘÍSTROJ... 4 POHLED NA DISPLEJ... 4 FUNKCE... 4 VLOŽENÍ / VÝMĚNA
VíceBC 31. z Návod k použití Měřič krevního tlaku
BC 31 z Návod k použití Měřič krevního tlaku BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Německo) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de E-mail: kd@beurer.de ČESKY Vážená
VíceNÁVOD K OBSLUZE Verze 11/00
NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/00 Počítač k jízdnímu kolu Digispeed 5 Obj. č.: 85 31 47 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze! Jestliže výrobek
VíceTeploměr s alarmem. CZ Návod k použití. verze z 07/06. Číslo objednávky: 64 62 22. Účel použití
CZ Návod k použití verze z 07/06 Teploměr s alarmem Číslo objednávky: 64 62 22 Účel použití Teploměr s alarmem slouží ke zjištění pokojové a venkovní teploty. Nejvyšší naměřená hodnota se uloží a po překročení
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 85 02 65
NÁVOD K OBSLUZE Verze 07/05 Obj. č.: 85 02 65 Chytejte ryby pouze tam, kde se opravdu nacházejí! Tento zvukový radiolokátor neboli sonar, který pracuje na principu odrazu velmi krátkých zvukových vln,
VíceNÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 4813917
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 4813917 Tento produkt slouží k zobrazování teploty v interiéru a exteriéru, jako je teplota bazénu, dětského brouzdaliště, zahrady, jezírka, atd. Dále ukládá maximální a minimální
VíceNÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL
CZ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL SK EN Model: RC004T For Dogs Bezdotykový teploměr pro psy Bezdotykový teplomer pre psov Non-Contact Thermometer For Pets www.helpmation.com OBSAH Bezpečnostní
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Multifunkční měřicí přístroj okolního prostředí 4 v 1. Obj. č.: 12 77 00
NÁVOD K OBSLUZE Multifunkční měřicí přístroj okolního prostředí 4 v 1 Obj. č.: 12 77 00 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny ohledně uvedení zařízení do provozu a jeho obsluhy.
Více5. Součásti měřícího přístroje
Obj. č.: 12 19 47 Digitální měřič délky kabelů UITEST Kabelmeter 3000 Obsah Strana 1. Úvod a účel použití měřícího přístroje...3 2. Poznámky k používání měřícího přístroje...4 3. Rozsah dodávky...4 4.
VíceNávod k obsluze. testo 810
Návod k obsluze testo 810 2 Krátký návod na testo 810 3 Krátký návod na testo 810 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Infra senzor 3 Teplotní senzor 4 Displej 5 Tlačítka 6 Pouzdro baterií, (zadní strana)
VíceHC-UT 204. Digitální klešťový multimetr
HC-UT 204 Digitální klešťový multimetr Souhrn Manuál zahrnuje informace o bezpečnosti a výstrahy. Čtěte pozorně relevantní informace a věnujte velkou pozornost upozorněním a poznámkám.! Upozornění: Abyste
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 59 02 30 (velké provedení)
NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/03 Obj. č.: 59 02 30 (velké provedení) Tyto takzvané světelné pohyblivé noviny můžete použít ve výkladních skříních, na výstavách, v barech, ve sklípcích nebo při pořádání různých
VíceMěřič izolačního odporu VC 1000 + voltmetr
NÁVOD K OBSLUZE Verze 08/00 Měřič izolačního odporu VC 1000 + voltmetr Obj. č.: 10 03 71 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek
VíceDigitální ampérmetr s kleštěmi. číslo výrobku: 05102128
Digitální ampérmetr s kleštěmi číslo výrobku: 05102128 NÁVOD K OBSLUZE 1. VŠEOBECNÉ POKYNY Tento výrobek splňuje určení dle IEC / EN 61010-1 o bezpečnosti elektronických měřících zařízení a měřících kleští
VíceUltrazvukový Měřič Vzdáleností
Ultrazvukový Měřič Vzdáleností MODEL DM-01 PROVOZNÍ MANUÁL Bezpečnostní Informace: 2 Tato jednotka emituje laserový paprsek, který projektuje viditelný červený bod na zamýšlený cíl. Nikdy se nedívejte
VíceNávod k obsluze Thermo Control se snímačem K-Type, návod k použití
Návod k obsluze, návod k použití Císlo výr. / Article No.: 59055 Jazyky / Languages: cs BERNER_48270.pdf 2012-11-01 Úvod Vážený zákazníku, získal jste výrobek nadprůměrné kvality ze značkového sortimentu,
VíceDIGITÁLNÍ MULTIMETR S AUTOMATICKOU ZMĚNOU ROZSAHU AX-201
DIGITÁLNÍ MULTIMETR S AUTOMATICKOU ZMĚNOU ROZSAHU AX-201 NÁVOD K OBSLUZE PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUKA Záruka v délce trvání jednoho roku se vztahuje na všechny materiálové
Více1. Úvod a účel použití zkoušečky (její základní funkce)... 1. 2. Účel použití zkoušečky a popis hlavních funkcí zkoušečky... 3
Obsah Strana Zkoušečka napětí model "2100-Beta" 1. Úvod a účel použití zkoušečky (její základní funkce)... 1 2. Účel použití zkoušečky a popis hlavních funkcí zkoušečky... 3 3. Bezpečnostní předpisy...
Více(CZ) Návod k použití. MS-400 Bezdotyková zkoušečka napětí. Verze z 01/09. Číslo objednávky: 12 30 02
(CZ) Návod k použití Verze z 01/09 MS-400 Bezdotyková zkoušečka napětí Číslo objednávky: 12 30 02 1) Účel používání přístroje Přístroj zachytí stacionární elektrické pole, které je vytvářeno střídavým
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Ruční digitální teploměr K 101 / K 102
NÁVOD K OBSLUZE Verze 04/03 Ruční digitální teploměr K 101 / K 102 Obj. č.: 10 07 07 / 10 07 08 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 12 17 85. Obsah Strana 1. Úvod... 3. 2. Účel použití přístroje... 3
NÁVOD K OBSLUZE Obsah Strana 1. Úvod... 3 2. Účel použití přístroje... 3 Verze 11/04 3. Vysvětlivky symbolů používaných v tomto návodu k obsluze... 4 4. Bezpečnostní předpisy... 4 Manipulace s akumulátory
VíceBM 35 z Návod k použití Měřič krevního tlaku
BM 35 CZ z Návod k použití Měřič krevního tlaku BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de 0344 Česky
VíceNávod k použití. 2-kanálový-teploměr FT 1300-2
Návod k použití 2-kanálový-teploměr FT 1300-2 1 PRVKY OBSLUHY 1) Připojení teplotního čidla 1 K-Type 2) Připojení teplotního čidla 2 K-Type 3) Displej 4) Tlačítko zapnutí / vypnutí 5) Osvětlení pozadí
VíceObsah. testo 512 Digitální tlakoměr. Návod k obsluze
testo 512 Digitální tlakoměr Návod k obsluze cz Obsah Všeobecné pokyny...2 1. Bezpečnostní pokyny...3 2. Použití...4 3. Popis výrobku...5 3.1 Displej a ovládací prvky...5 3.2 Rozhraní...6 3.3 Napájení...6
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Verze 05/04
NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/04 Obj. č.: 51 01 72: 12 V / 2 A FSP 2/4; 51 00 39: 13,8 V / 8 A FSP 8/10; 51 01 71: 24 V / 3 A FSP 3/5; 51 00 40: 13,8 V / 12 A FSP 12/15; 51 00 36: 13,8 V / 2 A FSP 2/4; 51 01
Více588777-16 CZ. Přeloženo z původního návodu DE0892
588777-16 CZ Přeloženo z původního návodu DE0892 Obrázek 1 h b a n i d l c f e g Obrázek 2 m k j o 2 DIGITÁLNÍ LASEROVÝ DETEKTOR DE0892 Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si elektrické nářadí značky DEWALT.
VíceKLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ AC/DC TRUE RMS AX-355
KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ AC/DC TRUE RMS AX-355 NÁVOD K OBSLUZE OBSAH 1. Mezní hodnoty měření... 3 2. Bezpečnostní informace... 3 3. Funkce... 5 4. Popis měřícího přístroje... 6 5. Specifikace... 7 6. Měření
VíceAMP-25 AMP-25-EUR. Návod k použití. Mini-Clamp TRMS AC / AMP-25. ZERO 2 Sec
AMP-25 AMP-25-EUR Mini-Clamp TRMS AC / ZERO 2 Sec Návod k použití AMP-25 AMP-25 AMP-25-EUR Miniaturní klešťový multimetr Návod k použití Čeština 1/2015, 6004363 B 2015 Amprobe Test Tools. Všechna práva
VíceMultimetr klešťový CEM DT-3340
Obsah Multimetr klešťový CEM DT-3340 Rozsahy měření 1 Bezpečnostní informace 1 Vlastnosti 3 Rozložení přístroje 3 Specifikace 4 Měření střídavého proudu (AC) 5 Měření stejnosměrného proudu (DC) 6 Měření
VíceNÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 03 54
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 03 54 Tento budík řízený rádiovým časovým signálem DCF-77 Vás probudí na sekundu přesně a zobrazí Vám kromě času ještě datum a aktuální měsíční fázi. Pomocí posuvného přepínače
VíceUniverzální dálkové ovládání CV 150-2
NÁVOD K OBSLUZE Univerzální dálkové ovládání CV 150-2 Objednací číslo: 35 03 81 Toto dálkové univerzální ovládání (infračervené) nahradí dva originální dálkové ovladače: Můžete s ním ovládat televizní
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Model: RC008. Bezdotykový teploměr. 008-manual-CZ-SK-EN.indd 1 9.4.2013 21:04:05
CZ NÁVOD K OBSLUZE Model: RC008 Bezdotykový teploměr 008-manual-CZ-SK-EN.indd 1 9.4.2013 21:04:05 OBSAH Bezpečnostní instrukce Představení bezdotykového teploměru Instrukce před používáním Funkce Použití
VíceObsah. testo 922 Teploměr. Návod k obsluze
testo 922 Teploměr Návod k obsluze cz Obsah Všeobecné pokyny...2 1. Bezpečnostní pokyny...3 2. Použití...4 3. Popis výrobku...5 3.1 Displej a ovládací prvky...5 3.2 Rozhraní...6 3.3 Napájení...6 4. Uvedení
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Budík řízený časovým signálem DCF-77 287 RM. Obj. č.: 64 51 17
NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/99 (nové, přepracované vydání) Budík řízený časovým signálem DCF-77 287 RM Obj. č.: 64 51 17 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu
VíceBC 58. z Návod k použití Měřič krevního tlaku
BC 58 CZ z Návod k použití Měřič krevního tlaku BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Vážení zákazníci,
VíceMasážní přístroj krku a ramen JKW-821. Návod k použití
Masážní přístroj krku a ramen JKW-821 Návod k použití Obsah Obsah... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Kde masážní přístroj používat... 3 Bezpečnostní opatření... 4 Případy, kdy by Masážní přístroj krku
VíceNavíc CP 16is vypočítají spotřebu kalorií a pomocí graficky znázorní zatížení v rámci nastavené srdeční frekvence.
Všeobecně Sport Vás udrží mladé a fit. Ten, kdo pravidelně pěstuje sport, cítí se lépe, lépe vypadá, snese větší zátěž a má lepší kondici. CICLOPULS CP 16is je ideální přístroj pro měření srdeční frekvence,
VíceNÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE. Obj. č.: 9509000
NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE Bezpečnostní předpisy Vzniknou-li škody nedodržením tohoto návodu k montáži a k obsluze, zanikne nárok na záruku! Neručíme za následné škody, které by z toho vyplynuly. Obj.
VíceBezdrátová meteostanice WD 4008. Obj. č.: 67 24 23. Součásti
Součásti 2.1 Základní stanice (přijímač) Bezdrátová meteostanice WD 4008 Obj. č.: 67 24 23 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup bezdrátové meteostanice WD 4008. Tento návod k obsluze
Více4-425-118-01 (1) Dálkový ovladač. Návod k obsluze RMT-DSLR2. 2012 Sony Corporation
4-425-118-01 (1) Dálkový ovladač Návod k obsluze RMT-DSLR2 2012 Sony Corporation Před použitím tohoto produktu si prosím pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro pozdější použití. VAROVÁNÍ Abyste
VíceDIGITÁLNÍ TLOUŠŤKOMĚR EASY KC120B NÁVOD K OBSLUZE PŮVODNÍ ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu či vady
VíceNabíječka olověných akumulátorů. Obj. č. 20 15 40 (BC-012-15AT) Obj. č. 20 15 41 (BC-012-30AT) Obj. č. 20 15 42 (BC-012-40AT)
ÚČEL POUŽITÍ Výrobek lze použít pro nabíjení následujících typů akumulátorů: Olověné akumulátory s tekutým elektrolytem Olověné akumulátory s vápníkovou deskou (PbCa) SLA (Sealed Lead Acid), nabité ve
VíceDalekohled s digitální kamerou
Verze z 07/09 Dalekohled s digitální kamerou Návod k použití Obj. č. 67 15 90 (2.0 Megapixelů) Obj. č. 67 15 91 (1.3 Megapixelů) Předepsané použití Výrobek může být používán jako klasický dalekohled např.
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/04. Úvod Vážení zákazníci!
NÁVOD K OBSLUZE Úvod Vážení zákazníci! Verze 10/04 Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho výkonného, kompaktního a spolehlivého napájecího zdroje v této přístrojové třídě. Věnujte prosím několik
VíceMeteorologická stanice Maxim II BEZDRÁTOVÝ SYSTÉM 868 MHz's
Meteorologická stanice Maxim II BEZDRÁTOVÝ SYSTÉM 868 MHz's Návod pro obsluhu ÚVOD: Blahopřejeme k nákupu této meteorologické stanice s bezdrátovým systémem 868MHz pro přenos venkovní teploty a vlhkosti
VícePA 30 16 28 5000 MKII
1 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 30 16 28 pro model PA 5000 MKII Obj. č.: 30 16 29 pro model PA 8000 MKII Obj. č.: 30 25 99 pro model PA 12000 Tento nf koncový výkonový zesilovač představuje špičkový výrobek
VíceNávod k použití. Nabíječka. Verze z 05/09. Číslo objednávky: 20 01 21 20 01 22
Návod k použití Verze z 05/09 Nabíječka Číslo objednávky: 20 01 21 20 01 22 Účel použití Produkt je určen výhradně pro nabíjení až čtyř baterií typu NiMH velikosti AA a AAA. Produkt je testován EMV a splňuje
VíceRADIOVÁ SPÍNACÍ ZÁSUVKA FS20ST
NÁVOD K OBSLUZE RADIOVÁ SPÍNACÍ ZÁSUVKA FS20ST Obj. č.: 62 30 04 Zastrčte jednoduše radiovou spínací zásuvku do stávající síťové zásuvky a připojte svítidla, ventilátory nebo jiné elektropřístroje na radiovou
VíceRADIOVÝ STMÍVAČ SVĚTEL FS20DI22
NÁVOD K OBSLUZE Verze 04/03 RADIOVÝ STMÍVAČ SVĚTEL FS20DI22 Obj. č.: 617 243 Radiový stmívač FS20 DI22 odpovídá radiovému stmívači FS20 DI20 s objednávkovým číslem: 61 72 44-33, avšak je dimenzován výhradně
Více4. Doplňkové vybavení měřícího přístroje na zvláštní objednávku...4. 5. Bezpečnostní předpisy...4. 6. Vysvětlení pojmu ph hodnota...
Obsah Strana Kombinovaný měřič elektrické vodivosti HI9811-5 (ph / C / EC / TDS) 1. Úvod...1 2. Základní popis a účel použití měřícího přístroje...3 3. Rozsah dodávky...3 4. Doplňkové vybavení měřícího
VíceBLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace
BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH Návod k použití Radiobudík s projektorem a USB nabíjením Důležité informace Uschovejte tento návod a bezpečnostní informace pro jejich použití v budoucnu. Nedovolte, aby na přístroj
VíceAC Napětí/Proud Data Logger Uživatelský Manuál
AC Napětí/Proud Data Logger Uživatelský Manuál Před použitím si přečtěte pečlivě tento uživatelský manuál, protože obsahuje důležité bezpečnostní informace Obsah Strana 1. Úvod...... 5 2. Vlastnosti...
VíceBezdrátová meteostanice WS 1600. Obj. č.: 64 61 88
Bezdrátová meteostanice WS 1600 Obj. č.: 64 61 88 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup bezdrátové meteostanice WS 1600. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité
VíceNÁVOD K OBSLUZE Verze 09/00
NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/00 Akumulátorová vrtačka s nastavením příklepu Obj. č.: 82 76 81 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze! Jestliže
VíceMPPT SOLÁRNÍ REGULÁTOR
MPPT SOLÁRNÍ REGULÁTOR 12-24V/40A G925 Návod k použití Vážený zákazníku Děkujeme za důvěru. Nákupem jste získal spolehlivý a vysoce kvalitní výrobek, který poskytne dobrou službu po dlouhou dobu pokud
VíceNávod k obsluze. Kod zboží: 35 900 ÚVOD :
Návod k obsluze Kod zboží: 35 900 ÚVOD : Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup nabíječky olověných akumulátorů.tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení
VíceDIGITÁLNÍ MĚŘIČ IZOLACE AX-T2400. Návod k obsluze
DIGITÁLNÍ MĚŘIČ IZOLACE AX-T2400 Návod k obsluze BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Dříve než zahájíte práci s měřícím přístrojem nebo jeho servis, přečtěte si následující bezpečnostní informace. Abyste se vyhnuli
VíceNÁVOD K OBSLUZE CZECH. Model RT-23I RT-30I RT-40I 220 240V ~ 50 Hz
Stolní ventilátor Model RT-23I RT-30I RT-40I Síťové napětí 220 240V ~ 50 Hz 220 240V ~ 50 Hz 220 240V ~ 50 Hz Jmenovitý výkon 30 Watt 40 Watt 50 Watt Elektr. třída ochrany I I I Průměr ca. 23 cm ca. 30
VíceNÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC
NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC Obsah Úvod... 1 Příslušenství... 1 Základní vlastnosti... 1 Základní složení/montáž... 2 Montážní postup... 2 Bezpečnost... 5 Ilustrace funkcí panelu... 7 Ilustrace funkcí zadní
VíceMěřič impedance. Návod k použití
Měřič impedance Návod k použití Bezpečnostní upozornění Před použitím měřicího přístroje si důkladně přečtěte tento návod. Měřicí přístroj používejte pouze způsobem uvedeným v tomto návodu. Nepoužívejte
VíceALBERT little. Návod k použití
ALBERT little Návod k použití ALBERT little Gratulujeme! Právě jste zakoupili výjimečný odvlhčovač vzduchu Albert little (dále jen Albert), díky kterému již pro vás nebude žádný problém zlepšit vnitřní
VíceDIGITÁLNÍ ALKOHOL TESTER
DIGITÁLNÍ ALKOHOL TESTER Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Před prvním použitím si pečlivě přečtěte návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Pokud výrobek předáváte
VíceNávod k použití Obj.č.:
1 Návod k použití Obj.č.: 67 12 08 Toto pohybové ústrojí je vhodné pro uživatele náramkových automatických hodinek, kteří nosí své hodinky na své ruce jen příležitostně a po většinu času je odkládají.
VíceSada alarmu s PIR a dveřními kontakty. Obj. č.: 75 18 18
Sada alarmu s PIR a dveřními kontakty Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 Bezpečnostní předpisy... 3 Součásti detektoru pohybů... 5 Obj. č.: 75 18 18 Popis funkce poplachového
VíceOMEGA HH505. Digitální teploměr
OMEGA HH505 Digitální teploměr Úvod Tento kompaktní 4 ½ místný digitální teploměr je konstruován pro externí připojení odporových teplotních sond Pt100. Přístroj využívá referenčních tabulek pro odporové
VícePYROMETR AX-6520. Návod k obsluze
PYROMETR AX-6520 Návod k obsluze OBSAH 1. Bezpečnostní informace... 3 2. Poznámky... 3 3. Popis součástí měřidla... 3 4. Popis displeje LCD... 4 5. Způsob měření... 4 6. Obsluha pyrometru... 4 7. Poměr
Více