540/548. Elektronický tlakový spínač Návod k obsluze. Huba Control



Podobné dokumenty
Návod k obsluze Elektronický tlakový senzor PM26

Návod k obsluze. Elektronický. hladinový senzor LK 3...

OMB 500UNI OMB 502UNI

Regulátor prostorové teploty s týdenním časovým programem, nezávislé řízení přípravy TV

DIGITÁLNÍ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ ZEMNÍHO ODPORU

Návod k obsluze. Elektronický teplotní senzor TN7530

GE Industrial Sensing. Druck DPI 104. Číslicový tlakoměr. Příručka uživatele K 394

XR110C - XR120C - XR130C - XR130D

KLEŠŤOVÉ MĚŘIDLO AX-7205 NÁVOD K OBSLUZE

Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem

Návod k obsluze. Impulsní vyhodnocovací systém D 100. power. Made in Germany

Regulátor MaxVU. Stručný návod k použití

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ AC/DC TRUE RMS AX-355

Návod k obsluze Kombi-senzor pro diagnostiku čerpadel a hlídání tlaku PIM693 PIM / / 2010

Max. obsah oleje stlačeného vzduchu Pevnost v rázu max. (směr XYZ) Mez únavy při kmitavém napětí (směr XYZ) Odběr klidového proudu

Úprava stlačeného vzduchu Jednotky úpravy stlačeného vzduchu a komponenty

Snímač tlaku a teploty v pneumatikách

LAMBDA VIT-FIT. Lineární injekční pumpa NÁVOD K OBSLUZE. Dr. Jan-Marc Lehky Lozibky 1

ENA Příloha. Návod k instalaci a obsluze. Flamco

Hladinový limitní spínač LBFS

ETC-RW900D DIGITÁLNÍ ELEKTRICKÁ A HORKOVZDUŠNÁ PÁJECÍ STANICE PRO SMD 2 v 1

Obsah. testo 512 Digitální tlakoměr. Návod k obsluze

CZ Návod k použití CDPM MYČKA NÁDOBÍ

HMP 331. HMP 331 Procesní snímač tlaku

ENA Návod k instalaci a obsluze. Flamco

Ochrana odstředivého čerpadla

Návod - SALUS ERT50 TRIAC (tiché relé)

SSP31... SSP81... SSP61... Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pro malé ventily se jmenovitým zdvihem od 2.5 do 5.

Návod k použití 300 / 600

772/773 Milliamp Process Clamp Meter

Návod k instalaci a seřízení SNÍMAČ ROSNÉHO BODU A TEPLOTY MODEL EE35

NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

Příručka uživatele KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ KJR-10B. Drátový ovladač

Měřič teploty. Informace pro objednání. Dobře čitelný LCD-displej s diodami ve dvou barvách (červená a zelená) K3MA-L-@ 1 2 3

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ UNIVERSAL PUMP MANAGER

PU 580 MĚŘIČ IZOLACE

Průmyslový snímač tlaku. Přednosti

RDG100KN RDG160KN. Edition 3.1. CE1N3191cz Building Technologies

1. Volitelný modul 1: Modulační vstupní/ výstupní modul

Priux Home. Návod na instalaci oběhového čerpadla

K8AB-AS. Struktura číselného značení modelů. Jednofázové proudové relé. Kódování čísel modelů

Regulátor prostorové teploty s komunikací KNX Pro aplikace s fan-coilovými jednotkami Pro univerzální aplikace

Servopohony vzduchotechnických

ZKOUŠEČKY T90, T110/VDE, T130/VDE, T150/VDE. Návod k obsluze

Regulátor teploty - EKC 202. Manuál REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING

UT50D. Návod k obsluze

Návod k obsluze VEGASWING 51 s bezkontaktním elektronickým spínačem

Digitální zátěžová zkoušečka startovacích baterií a nabíjecích systémů 12 V

Číslicový multimetr AX-572. Návod k obsluze

NÁVOD K POUŽITÍ REGULÁTORU DIGR-1201/E

Pokyny k montáži a obsluze

DrainControl PL1 DrainControl PL1-WS

DIGITÁLNÍ MULTIMETR S AUTOMATICKOU ZMĚNOU ROZSAHU AX-201

Flexibilní bezpečnostní jednotka G9SX

POUŽITÍ PRACOVNÍ PODMÍNKY PRACOVNÍ REŽIM. Třídy vnějších vlivů Základní charakteristiky - výňatek z ČSN (mod.

DIGITÁLNÍ TERMOSTAT NTC HC 10

Vyhodnocovací jednotka pro teplotní sondy

MK800. Signalizační a testovací panel s interní/externí BMS sběrnicí a se zobrazením alarmových a stavových hlášení pro 1 až 250 zařízení

Návod k obsluze Magneticko-induktivní senzor proudění SM / / 2010

Originální návod k provozu Bezpečnostní spínací přístroj s releovými výstupy G1501S / / 2014

FST-200/300 Série. Limitní spínače průtoku

TERMOSTATY, ČIDLA A PŘÍSLUŠENSTVÍ 8 2

Tlaková čidla SPAB, s displejem

EO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2

GROZ VÝDEJNÍ PISTOLE S MĚŘÁKEM OM- 10/OGY/RN/N

NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE

Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení.

TDS 75 / TDS 100 / TDS 120

Obsah. testo 922 Teploměr. Návod k obsluze

40 Návod na použití AM

Obsah 1. Složení soupravy a požadovaná kabeláž 1.1 Obsah soupravy a volitelné příslušenství 1.2 Instalace 2. Popis a nastavení funkcí videotelefonu

Řídící jednotka CRD Návod k montáži a použití s kotli Immergas. Řídící jednotka CRD

Niky S kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka

Regulátory teploty, vlhkosti a dalších vlhkostních veličin H3060 H3061. Návod k pouţití

SUUNTO ELEMENTUM TERRA Uživatelská příručka

WLS používá tři baterie typu A-76 a WLS používá dvě lithiové baterie CR2032.

Vinotéka. Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití

Návod k obsluze pro měřič kyslíku

AC50A. Klešťový měřící přístroj. Návod k obsluze

HC-506 GM ELECTRONIC

MANUÁL PRO BEZKONTAKTNÍ INFRA TEPLOMĚR

Soliris MOD/VAR Slim Receiver RTS Plug Soliris MOD/VAR Slim Receiver RTS Cable

Autonomní přístupová čtečka E KR11

Dodatek k návodu k obsluze

LMP 305 LMP 305. Nerezová ponorná sonda výšky hladiny. polovodičový tenzometr s nerezovou oddělovací

3. Přijímá GPSBIKE signál uvnitř budovy? - GPS signál bývá rušen kovy a zdmi, z tohoto důvodu nedoporučujeme používání GPSBIKE uvnitř budovy.

Převodník tlaku P40 / P41

Návod k obsluze. Všeobecné pokyny Bezpečnostní pokyny Použití Popis výrobku Displej a ovládací prvky Napájení...

- FOX - OVLÁDACÍ PANELY 1 ELEKTRICKÉ ČERPADLO

Prostorové termostaty

Délka závitu. 27 (40) mm. 27 (44) mm. 27 (40) mm. 34 (50) mm. 34 (49) mm. 39 (60) mm. 39 (54) mm

Honeywell Honeywell. Honeywell. Bezdrátové nástěnné moduly Prostorové čidlo s korekcí HCW82 Prostorové čidlo HCF82 HCW82/HCF82

Snímač barometrického tlaku T2314, T2414

GIR 230 Pt Verze 1.1

Použití. Výhody. Technické parametry. Zapisovač bodový programovatelný s digitálním zobrazováním ZEPAREX 539

MATRIX. Napájecí zdroj DC. Uživatelská příručka

BS40 NABÍJEČKA AKUMULÁTORŮ Pro olověné akumulátory

OS1327D. Ruční infračervený teploměr s USB rozhraním. Uživatelská příručka

TEPLOMĚR S DIGITÁLNÍM ZOBRAZENÍM TD

Tlakové spínače. eshop.norgren.cz. Snadné objednávání 24/7

Transkript:

540/548 Elektronický tlakový spínač Návod k obsluze Huba Control

Zastoupení: TOP Instruments s.r.o. www.topinstruments.cz tel: 724 712 988 Huba Control 1. Základní informace Před zahájením provozu zařízení si přečtěte Návod k obsluze! Všechny osoby, které se zapojí do montáže či provozu zařízení, jsou povinny se předem seznámit s pokyny v Návodu k obsluze, zejména pak s bezpečnostními pokyny, a ujistit se, že těmto pokynům řádně porozuměly. Záruka pozbývá platnosti v případě závady vzniklé v důsledku nedodržení provozních pokynů, nesprávné obsluhy nebo nesprávného způsobu použití zařízení. Naše společnost nenese odpovědnost za následné škody způsobené některou z výše uvedených závad. Výroba modelů 540 a 548 podléhá přísné kontrole kvality a plnění environmentálních požadavků. Systémy řízení výrobce zařízení jsou certifikovány v souladu s požadavky norem ISO 9001 a ISO 14001. Výrobce nenese žádnou odpovědnost za škody vzniklé v důsledku používání zařízení k jiným než stanoveným účelům, nedodržení provozních pokynů, obsluhy zařízení osobami s nedostatečnou kvalifikací nebo neschválených úprav zařízení. 2. Bezpečnostní pokyny Základní informace Chcete-li zajistit bezpečný provoz zařízení, provozujte jej pouze v souladu s pokyny a parametry uvedenými v Návodu k obsluze. Dále dodržujte veškeré požadavky právních a bezpečnostních předpisů týkajících se provozu zařízení. Tento požadavek se rovněž týká provozu příslušenství. Správný účel použití zařízení Zařízení je navrženo a vyrobeno pro sledování a signalizaci hodnot provozních proměnných veličin. Jakékoli jiné využití zařízení je v rozporu se stanoveným účelem použití. Snímače je přísně zakázáno využívat jako preventivní ochranný prvek, který má zabránit nebezpečným provozním podmínkám stroje a technologického celku. Stroje a technologické celky musí být navrženy a sestaveny tak, aby poruchové stavy nevedly k ohrožení pracovníků obsluhy (např. díky použití nezávislých koncových spínačů, mechanických blokovacích zařízení, atp.). Přístroj připojte na malé napětí s bezpečným odpojením (SELV). Kvalifikace pracovníků Zařízení smí montovat, připojovat, seřizovat a obsluhovat pouze kvalifikovaní pracovníci, kteří budou dodržovat příslušné pokyny a technické parametry. Kvalifikovaným pracovníkem je osoba, která je obeznámena s postupem montáže, seřízení, spuštění a provozu zařízení a která disponuje osvědčením o absolvování příslušného profesního vzdělání a školení. Zbytková rizika Snímače obsahují moderní technologii a jejich provoz je velmi bezpečný. Nicméně v případě jejich instalace a obsluhy nekvalifikovanými osobami přetrvávají jistá zbytková rizika. V tomto návodu jsou zbytková rizika označena následujícím symbolem: Symbol je uveden všude, kde hrozí riziko vážného nebo smrtelného úrazu nebo vzniku škod na zařízení a majetku v případě, že obsluha výstrahu ignoruje. 3. Pokyny pro montáž a uvedení do provozu 3.1 Montážní návod Přestože je zařízení vybaveno ochrannými prvky proti elektromagnetickému rušení, při montáži a pokládce kabelů dodržujte správné postupy tak, abyste zajistili odolnost zařízení vůči tomuto typu rušení. 1. Při pokládce signalizačních a ovládacích kabelů používejte stíněné kabely. Vodič vedoucí k displeji pak musí být co nejkratší. Připojovací bod stínění závisí na stávajících připojovacích podmínkách. 2. Nikdy nepokládejte signalizační a ovládací kabely do blízkosti telefonních či napájecích linek motorů, cívek válců, usměrňovačů apod. Kabely veďte ve vodivých a uzemněných elektroinstalačních trubkách. Tento požadavek se týká

Zastoupení: TOP Instruments s.r.o. www.topinstruments.cz tel: 724 712 988 Huba Control zejména dlouhých kabelů nebo kabelů v prostředích, v nichž hrozí vystavení kabelů silným radiofrekvenčním vlnám z celoplošných vysílacích stanic.

Zastoupení: TOP Instruments s.r.o. www.topinstruments.cz tel: 724 712 988 Huba Control 3. Signalizační kabely připojte do svorkovnic v dostatečné vzdálenosti od stykačů, ovládacích relé, transformátorů a jiných zdrojů rušení. Montáž: Před zahájením montáže či demontáže snímače si ověřte, že je ze soustavy vypuštěn tlak. Neprovádějte montáž či demontáž v místech, kde hrozí silné tlakové rázy. Připojte zařízení k nízkonapěťové napájecí síti s bezpečným oddělením (SELV/PELV). Zařízení se smí napájet pouze omezeným napětím v souladu s požadavky normy UL 61010-1, druhé vydání, Část 9.3 nebo pomocí omezeného zdroje napájení dle normy UL 60950-1 nebo třídy 2 dle požadavků normy UL 1310 nebo UL 1585. Vnitřní použití 3.2 Údržba a čištění Údržba Zařízení je bezúdržbové. Veškeré opravy smí provádět výhradně výrobce zařízení. Čištění Před zahájením čištění odpojte zařízení od tlakového přívodu, vypněte je a odpojte je od napájení. Otřete zařízení vlhkým hadříkem. Elektrické přípojky nesmí přijít do styku s vlhkostí. Před opětovným uvedením do provozu zařízení omyjte nebo vyčistěte, abyste chránili pracovníky obsluhy i životní prostředí před kontaktem se zbytkovými médii. Při čištění nepoužívejte žádné tvrdé či ostré předměty, v opačném případě hrozí riziko poškození membrány v procesní přípojce. 3.3 Potíže V případě potíží si nejprve ověřte, zda je tlakový spínač správně namontovaný a mechanicky i elektricky připojený. V případě, že se nepodaří potíže odstranit výše uvedeným způsobem, okamžitě zařízení vypněte, ujistěte se, že v systému již není přítomen tlak a/nebo nedochází k přenosu signálu, a zajistěte zařízení tak, aby nedošlo k jeho náhodnému spuštění. V takovém případě se obraťte na výrobce zařízení. 3.4 Demontáž a likvidace Demontáž Tlakový spínač demontujte pouze v případě, že ze soustavy byl vypuštěn tlak! Zbytková média v demontovaném tlakovém spínači představují riziko pro personál, životní prostředí i zařízení. Při demontáži přijměte příslušná preventivní opatření. Likvidace Při nesprávné likvidaci hrozí riziko poškození životního prostředí. Jednotlivé části zařízení a obalové materiály likvidujte v souladu s ekologickými předpisy platnými v místě montáže.

Zastoupení: TOP Instruments s.r.o. www.topinstruments.cz tel: 724 712 988 Huba Control 4.1. Poloha hlavice rukou dotáhněte na moment max. 5 Nm 4.2. Tlačítka 4.3. Funkce obráceného displeje Displej je možné umístit obráceně dle montážní polohy spínače (viz bod 9.2). Poznámka: Displej doporučujeme umístit opačně ještě před vlastní montáží zařízení.

Zastoupení: TOP Instruments s.r.o. www.topinstruments.cz tel: 724 712 988 Huba Control 5. Rozměry v mm

Zastoupení: TOP Instruments s.r.o. www.topinstruments.cz tel: 724 712 988 Huba Control 5.1. Tlakové připojení 1/4-18 NPT Vnitřní závit 7/16-20 SAE Vnitřní závit

5.2. Elektrické zapojení 1 analogový výstup 1 digitální výstup a 1 analogový výstup (V) 1 digitální výstup a 1 analogový výstup (I) Ivýst Test Vvýs t Test Vvýs t PNP 1 Vvýs t NPN 1 Ivýst PNP 1 Ivýst NPN 1 2 digitální výstupy 2 digitální výstupy a 1 analogový výstup (I) 2 digitální výstupy a 1 analogový výstup (V) 2 PNP 1 2 NPN 1 2 Ivýst PNP 1 2 Ivýst 1 NPN 2 PNP Vvýs t 1 2 Vvýs 1 NPN t

6. Ovládací prvky 6.1. Displej 1-4 zelené diody, které označují zvolené tlakové zařízení 2 - žlutá dioda, která označuje stav výstupu 1: Dioda svítí = SP 1 ZAP/ 3 - žlutá dioda, která označuje stav výstupu 2: Dioda svítí = SP 2 ZAP/ 4 - displej se 4 číslicemi a 7 segmenty 5 - Tlačítko pro přechod mezi jednotlivými nabídkami. Tlačítko rovněž slouží ke zvýšení hodnoty nebo ke změně parametru. 6 - Tlačítko pro zobrazení hodnoty nebo parametru. Tlačítko rovněž slouží k uložení zadané hodnoty nebo parametru a k návratu do hlavní nabídky.

6.2. Ovládací prvky - Funkce tlačítek krátce stiskněte stiskněte a podržte Volba možnosti v nabídce Nastavení hodnoty parametru po přírůstcích Plynulé nastavení hodnoty parametru Nastavení hodnoty parametru. Zobrazí se hodnota. krátce stiskněte Potvrďte zadanou hodnotu. Hodnota se uloží a zobrazí se po dobu 1 vteřiny. Přechod do rozšířené nabídky funkcí. V možnosti nabídky EF krátce stiskněte obě tlačítka současně stiskněte a podržte obě tlačítka současně po dobu 5 vteřin Dokončení nastavení parametrů Po zamčení či odemčení displeje se krátce zobrazí text LOCK

7. Hlavní technické parametry up 0... 10 V >10 kohm 4... 20 ma <500 Ohm Napájení Odběr proudu 17... 33 V ss max. 50 ma Provozní teplotní rozpětí -20... +80 C Přesnost Charakteristická křivka 1) Tepelné charakteristiky 2) Dlouhodobá stabilita (IEC EN 60770-1) ± 1,0 % FS (fs, E.M.) max. ± 0,65 % FS/10K (fs/10k, E.M./10K) max. ± 0,3 % FS (fs, E.M.) 1) typická hodnota; (včetně nulového bodu, plné stupnice, linearity, hystereze a opakovatelnosti) 2) -15... 85 C Stupeň vnitřního krytí IP65, IP67 dle požadavků normy EN/IEC 60529, odzkoušeno ve zkušebně ENL Testing Laboratory, registrační číslo: STS 009, nehodnoceno dle norem UL

8. Popis výstupních režimů Spínací výstup 8.1. Režim hystereze Spínací režim okno se obvykle používá u zařízení s tlakovou regulací. 100% NP (4) SP Tlak (1) 8% NP (4) rp 97% NP (4) ΔP 0 SP-rp 3% Jmenovitý tlak (4) 5 % NP (4) Čas (3) up (2) NO NC Čas (3) Čas (3) (1) Tlak (2) up (3) Čas (4) NP = Jmenovitý tlak

8.2. Režim okno 100% NP (4) FH Tlak (1) Spínací režim okno se obvykle používá u zařízení s tlakovou regulací. 8% NP (4) FL 97% NP (4) ΔP 0 SP-rp 3% Jmenovitý tlak (4) 5 % NP (4) Čas (3) up (2) NO Čas (3) NC Čas (3)

8.3. Časová prodleva Tlak (1) SP Časová prodleva (viz nabídka ds a dr) se obvykle používá pro vyfiltrování krátkodobých tlakových přechodových jevů. up se sepne až po prodlevě ds a dr, kterou lze nastavit v rozpětí 0 až 50 vteřin. rp ds ds dr dr Čas (3) up (2) NO Čas (3) NC Čas (3)

9. Struktura konfigurační nabídky 9.1. Konfigurační nabídka Tyto nabídky jsou k dispozici pouze u snímačů, které disponují alespoň jedním spínacím výstupem. Tyto nabídky jsou k dispozici pouze u snímačů, které disponují alespoň dvěma spínacími výstupy. Obnovit tovární nastavení (rozšířené funkce) Časová prodleva SP1/FH1 / Časová prodleva rp1/fl1 / Časová prodleva SP2/FH2 / Časová prodleva rp2/fl2 / Funkce výstupu VÝST1 Hno Hnc Fnc Fno Funkce výstupu VÝST2 Hno Hnc Fnc Fno Standardní jednotka měření tlaku v soustavě bar kpa psi Mpa Proveďte úpravy četnosti aktualizací a orientace displeje d1 50ms rd1 50ms d2 200ms rd2 200ms d3 600ms rd3 600ms VYP Displej VYP, režim ECO Nejnižší naměřený tlak Nejvyšší naměřený tlak Zadejte ručně kalibraci nulového bodu ±5 % FSO Nastavení analogového koncového bodu Simulace 50% Pn / 10s VÝST~ 12mA nebo 5V ne ano

9.2. Popis parametrů První úroveň nabídky Nabídka Popis Tovární nastavení Uživatelské nastavení SP1 FH1 Nabídka 1 Nastavte spínací bod SP1 - Horní mezní hodnota tlaku v soustavě, při níž se aktivuje SP1 (VÝST1) Nastavte horní mez FH1 - Horní mezní hodnota FH1 ( Horní okno ) 50 % jmenovitého tlaku rp1 FL1 SP2 FH2 zvoleného okna (VÝST1) Nabídka 2 Nastavte spínací bod rp1 - Dolní mezní hodnota tlaku v soustavě, při níž se aktivuje rp1 (VÝST1) Nastavte dolní limit FL1 - Dolní mezní hodnota příslušného rozpětí zvoleného okna (VÝST1) Nabídka 3 Nastavte spínací bod SP2 - Horní mezní hodnota tlaku v soustavě, při níž se aktivuje SP2 (VÝST2) Nastavte horní limit FH2 - Horní mezní hodnota příslušného rozpětí zvoleného okna (VÝST2) rp2 Nabídka 4 FL2 Nastavte vratný bod rp2 - Dolní mezní hodnota tlaku v soustavě, při níž se aktivuje rp2 (VÝST2) Nastavte dolní limit FL2 - Dolní mezní hodnota příslušného rozpětí zvoleného okna (VÝST2) EF Nabídka 5 Rozšířené funkce - Přechod do druhé úrovně nabídky 25 % jmenovitého tlaku 60 % jmenovitého tlaku 30 % jmenovitého tlaku

Druhá úroveň nabídky Nabídka Popis Tovární nastavení Uživatelské nastavení res Nabídka 5.1 Reset - Obnovit tovární nastavení Všechny nastavené parametry se vrátí do továrního nastavení. ds1 Nabídka 5.2 Časová prodleva SP1/FH1 Zadejte hodnotu prodlevy, jejíž odpočítávání se zahájí po dosažení bodu SP1/FH1 0 s dr1 Nabídka 5.3 Časová prodleva rp1/fl1 Zadejte hodnotu prodlevy, jejíž odpočítávání se zahájí po dosažení bodu rp1/fl1 0 s ds2 Nabídka 5.4 Časová prodleva SP2/FH2 Zadejte hodnotu prodlevy, jejíž odpočítávání se zahájí po dosažení bodu SP2/FH2 0 s dr2 Nabídka 5.5 Časová prodleva rp2/fl2 Zadejte hodnotu prodlevy, jejíž odpočítávání se zahájí po dosažení bodu rp2/fl2 0 s ou1 Nabídka 5.6 Spínací funkce VÝST1 Zadejte spínací funkci SP1/FH1 a rp1/fl1 (VÝST1): Hno = Funkce hystereze, kontakt typu NO (normálně rozepnutý) Hnc = Funkce hystereze, kontakt typu NC (normálně sepnutý) Fno = Funkce okno, kontakt typu NO (normálně rozepnutý) Fnc = Funkce okno, kontakt typu NC (normálně sepnutý) Hno ou2 Nabídka 5.7 Spínací funkce VÝST2 Nastavte spínací funkci SP2/FH2 a rp2/fl2 (VÝST2): Hnc = Funkce hystereze, kontakt typu NC (normálně sepnutý) Hno = Funkce hystereze, kontakt typu NO (normálně rozepnutý) Fnc = Funkce okno, kontakt typu NC (normálně sepnutý) Fno = Funkce okno, kontakt typu NO (normálně rozepnutý) Hno uni Nabídka 5.8 Změna jednotek měření tlaku Standardní jednotky pro zobrazení a nastavení hodnot tlaku: bar = bar kpa = kpa MPA = Mpa PSi = psi bar dis Nabídka 5.9 Četnost aktualizace/orientace displeje Zadejte četnost aktualizace hodnot zobrazených na displeji / hodnoty na displeji otočeném o 180. d1 = 50ms d2 = 200ms d3 = 600ms d2 rd1 = 50ms, 180 rd2 = 200ms, 180 rd3 = 600ms, 180 (hodnoty se budou zobrazovat ve správném směru) VYP = Displej VYP, režim ECO Lo Nabídka 5.10 Uložená hodnota minimálního tlaku v soustavě Zobrazení minimální hodnoty tlaku naměřené v soustavě Hi Nabídka 5.11 Uložená hodnota maximálního tlaku v soustavě Zobrazení maximální hodnoty tlaku naměřené v soustavě Cof Nabídka 5.12 Kalibrace nulového bodu Zadejte ručně kalibraci nulového bodu ±5 % FSO AEP Nabídka 5.13 Analogový koncový bod Změňte výstup celé stupnice ±25 % dia Nabídka 5.14 Diagnostická funkce: Tato funkce umožňuje aktivovat a deaktivovat 0 0 Jmenovitý tlak

BOČNÍK a zjistit tak, zda zařízení správně pracuje. Po aktivaci BOČNÍKU musí být analogová hodnota na 50 % stupnice (12 ma u signálu 4-20 ma, 5V u signálu 0-10 V). Pokud tomu tak není, výrobek je poškozený a je nezbytné jej vyměnit.