Pneumatické Válcové servopohony Řada B1C Návod k instalaci, údržbě a provozu



Podobné dokumenty
Standardní kulové ventily s přírubovým otvorem Řada 7150, 730S a 7300

Pneumatické Válcové servopohony Řada B1C Návod k instalaci, údržbě a provozu

KONCOVÉ SPÍNAČE Řada NK700

KULOVÝ VENTIL XU S ČEPOVÝM ULOŽENÍM A PLNÝM OTVOREM. Verze ASME třída 600. POKYNY PRO INSTALACI, ÚDRŽBU A PROVOZ 1 X 73 cs Vydání 10/02

Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS. Pneumatický regulační ventil Typ a

SAPAG UZAVÍRACÍ KLAPKY JMC NÁVOD K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI

KULOVÝ VENTIL MBV Série M1, M2 Pokyny k instalaci, údržbě a obsluze

Konstrukce 240 Pneumatické regulační zařízení Typ a Typ

Návod k obsluze059d. Plynová membránová čerpadla N ANE N ATE N STE N ANE N ATE N

GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP1/ST/501/BSP

NÁVOD K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI ŘADA MTV

Magnetický ventil, typ 3967

ORIGINÁLNÍ (PŮVODNÍ) NÁVOD K OBSLUZE Elektrický travní provzdušňovač COMBI 2 v 1 REV 3816

Servisní příručka Hydromotory typ MSB a MLHSBD serie 3

Kyvné převodovky GSI 63.3 GSI pro použití v jaderných elektrárnách (Inside/Outside Containment)

VODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ

3TUNOVÝ DLOUHÝ PODLAHOVÝ ZVEDÁK

NÁVOD K OBSLUZE

Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO 60, 60 B, 60 TC PISOÁROVÉ VENTILY

Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy

Návod na montáž a obsluhu EB 8039 CZ

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD

REGAL 2 REGULÁTOR S PŘÍMÝM ÚČINKEM

Návod k instalaci a obsluze EB CS. Pneumatické servopohony typ 3271 a typ Plocha pohonu: 80, 240, 350, 700 cm²

Otočeno do roviny projekce

Návod k použití pro Ovinovací stroj

Návod k obsluze RTC 710. Rotační škrabka (d mm)

NÁVOD K OBSLUZE KOMBINOVANÝ STROJ CSM CSM1000 ZÁRUČNÍ LIST

PC3_/PC4_ Potrubní konektory

St ol ní kot oučová pila

MONTÁŽ - ÚDRŽBA - NÁVOD NA OPRAVU typ: P5/EP 5. Řídící ventilový systém P5 je ventilový polohovací systém od PMV s modulovým konstrukčním systémem.

Elektronicky řízený odváděč kondenzátu Hyperdrain

Elektromotor s kontrolkou LED

KULOVÝ VENTIL MBV S ČEPOVÝM ULOŽENÍM A PLNÝM OTVOREM ŘADY XT, XA

2200W elektrická motorová pila

ŘADA GP PNEUMATICKÉ OVLADAČE SCOTCH YOKE NÁVOD PRO INSTALACI A ÚDRŽBU. Publikace PUB Datum vydání 04/08


Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3

BAZÉNOVÝ OHŘÍVAČ VODY

POKYNY K PROVÁDĚNÍ ÚDRŽBY L/I/H-LINE. Elevátory ZSA010CZ

Instalace, provoz a údržba pojistných ventilů

POKYNY PRO INSTALACI A UŽÍVÁNÍ

Návod k obsluze. Plnicí stanice BS01. k použití s kompletními stanicemi typové řady KS od data výroby 08/ /2002 CZ Pro obsluhu

BSA6T a BSA64T Nerezové uzavírací ventily s vlnovcovou ucpávkou

MEZIPŘÍRUBOVÉ UZAVÍRACÍ KLAPKY S TĚSNĚNÍM PTFE

Kompaktní rozdìlovaè páry/sbìraè kondenzátu typ MSC (manifold)

K06 FORMULÁŘ Č B

REGULÁTOR TLAKU MRP. manometrické tlaky Vstup G1/8 G1/4 Instalační poloha µm libovolná. max

SV60 Pojistné ventily - náhradní díly

PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ OHÝBAČKA DB32 DB32 ZÁRUČNÍ LIST

1 OBLAST POUŽITÍ POPIS SEZNAM OBSAHU BALENÍ BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA (OBR. B) MAZÁNÍ DŮLEŽITÉ!!! OBSLUHA...

NÁVOD K OBSLUZE SADA PRO NASTAVENÍ VSTŘIKOVÁNÍ VW ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE VIBRAČNÍ BRUSKA PNEUMA- TICKÁ ZÁRUČNÍ LIST

GKS 108 # Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

EO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2

Invertorová svářečka BWIG180

Aktualizováno PÍSKOVÝ FILTR NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD K OBSLUZE NŮŽKY/PILKA NA PLECH - KIT ZÁRUČNÍ LIST

Pokyny pro montáž a instalaci

VÝROBEK: Modulární rozdělovač pro čerpadlové sestavy a kotlové moduly PAW.HEAT BLOC - DN 25

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912)

TAŽENÝ HRABAČ 100 CM

Universální upínací přípravek UNIFIX

NÁVOD K OBSLUZE SKŘÍŇKA NA NÁŘADÍ 712 HFZCAII ZÁRUČNÍ LIST

Uživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek

Excentrická bruska SO 152/5

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

NÁVOD K OBSLUZE ZÁVĚSNÁ SKŘÍŇKA NA NÁŘADÍ 2 + SH HFZCAI ZÁRUČNÍ LIST

STIGA PARK 107 M HD

SERVISNÍ PŘÍRUČKA. Hydromotory typ MP- serie 4

Spin. automatická závora. autorizovaný prodejce

NÁVOD K OBSLUZE HYDRAULICKÝ ZVEDÁK 3T S NÍZKÝM PROFILEM KYD3 ZÁRUČNÍ LIST

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec

Přímočará pila 720 W PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST

Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 425 TERMOSKOPICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL

Návod k obsluze Strojek na stříhání koní

NÁVOD K OBSLUZE AKU RÁZOVÝ UTAHOVÁK ½ S REGULACÍ IWJB1924T ZÁRUČNÍ LIST

UB007 NÁVOD K OBSLUZE OHÝBAČKA UNIVERZÁLNÍ ZÁRUČNÍ LIST

Servisní příručka. Zesilovač kroutícího momentu typ UVM serie 3 (Euro a SAE provedení)

Návod k montáži a obsluze EB 2172 CS. Regulátory teploty řady 43, Typ 43-5 a Typ Typ 43-6

MV 4 MV 4 Premium /14

ČELNÍ AXIÁLNÍ PŘEVODOVKY

NÁVOD K OBSLUZE OHÝBAČKA NA PLECH W 2, ZÁRUČNÍ LIST

Příručka pro Obsluhu Rev. 00 ( ) * *

Návod k použití a seznam dílů

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ ČISTIČKA ODPADŮ CLEARMAX

BVA300 Pneumatické pohony pro kulové ventily

PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE PROTAH W0203 W0203

Návod na použití a montáž

GAA 1100 T # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany

Návod k montáži převodovek

Motýlové klapky BOAX-B. PS 16 bar: DN 40 až 200 PS 10 bar: DN 250 až 1000 Provedení podle EN 593 a ISO Typový list

NÁVOD K OBSLUZE MYCÍ STŮL 75L S ODKLÁDACÍ PLOCHOU TRG4001 ZÁRUČNÍ LIST

ARTEMIS. Distributor: firma Dalap

Uživatelská příručka pro pneumatickohydraulický zvedák. Model QD Serials

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj. YAO-HAN F-300 Serie

Extenzometr AHX800 pro velké protažení Manual Title

Návod k použití a k instalaci

Transkript:

Pneumatické Válcové servopohony Řada B1C Návod k instalaci, údržbě a provozu 6 BC 71 cs 8/2009

2 6 BC 71 cs Obsah 1 OBECNÉ INFORMACE...3 1.1 Rozsah příručky...3 1.2 Konstrukce a funkce...3 1.3 Značení servopohonu...3 1.4 Specifikace...3 1.5 Recyklace a likvidace...4 1.6 Bezpečnostní upozornění...4 2 PŘEPRAVA, PŘEJÍMKA A USKLADNĚNÍ...5 3 MONTÁŽ A DEMONTÁŽ...5 3.1 Přívod plynu servopohonu...5 3.2 Montáž servopohonu na ventil...5 3.3 Demontáž servopohonu z ventilu...6 4 ÚDRŽBA...6 4.1 Obecně...6 4.2 Výměna těsnění pístu...6 4.3 Výměna ložisek spojení a O-kroužků...8 4.4 Údržba servopohonu B1CM...8 4.5 Údržba servopohonů B1C502-752...8 5 ZÁVADY...9 6 NÁSTROJE...9 7 OBJEDNÁVÁNÍ NÁHRADNÍCH DÍLŮ...9 8 ROZLOŽENÉ POHLEDY A SEZNAMY DÍLŮ...10 8.1 Servopohony B1C 6... 10 8.2 Servopohony B1C 9-32... 11 8.3 Servopohony B1C 40-75... 12 8.4 Servopohony B1C 502-752... 13 9 ROZMĚRY A HMOTNOSTI...14 9.1 Servopohon B1C... 14 9.2 Rozměry připojení... 15 10 TYPOVÝ KÓD...16 NEJPRVE SI PŘEČTĚTE TYTO POKYNY! Tyto pokyny poskytují informace o bezpečné manipulaci a činnosti servopohonu. Pokud požaduje další pomoc, kontaktujte prosím výrobce nebo jeho zástupce. Adresy a telefonní čísla jsou vytištěny na zadní obálce. TYTO POKYNY SI ULOŽTE! Změna vyhrazena bez oznámení. Všechny ochranné známky jsou majetkem příslušných majitelů.

6 BC 71 cs 3 1 OBECNÉ 1.1 Rozsah příručky Tyto pokyny přinášejí základní informace o používání servopohonů Metso řady B1C. Další informace o ventilech, polohovadlech a příslušenství najdete v samostatných pokynech pro montáž, provoz a údržbu konkrétního zařízení. 1.2 Konstrukce a funkce Servopohony řady B1C jsou servopohony s pneumatickým válcem určené pro regulaci a uzavírání. Spojení obsahuje ložiska PTFE, PE-HD a Glacier DU. Masivní litinové pouzdro účinně chrání mechanismus před průnikem prachu a vlhkosti zvenčí. Rozměry montážní strany servopohonu B1C odpovídají normě ISO 5211. Spojení převádí lineární pohyb pístu na rotační pomocí hřídele servopohonu. Servopohon vyvíjí maximální kroutící moment, když dojde k uzavření například kulového nebo klapkového ventilu a kdy je potřeba kroutícího momentu nejvyšší. Dalšího vrcholu je dosahováno při 60-80, kdy potřeba kroutícího momentu u klapkového ventilu způsobená dynamickými silami nebo například průtoky dosahují maxima. Šrouby jsou umístěny v horní části válce a v dolní části pouzdra, kde regulují délku chodu pístu a rotační úhel hřídele servopohonu. VENTIL UZAVŘENÝ uzavírací tlak 2 klínové drážky VENTIL OTEVŘENÝ otevírací tlak 1.3 Značky servopohonu Servopohon je označen identifikačním štítkem, viz Obr. 2. Na identifikačním štítku je uvedeno: 1. Typ 2. Výrobní závod, datum, pořadové č. (čárový kód) 3. Číslo SO nebo ID číslo (čárový kód) 4. Kontroloval/a 5. Max. přívodní tlak 1 2 3 Obr. 2 ID štítek. 1.4 Specifikace Provozní teplota: standardní konstrukce -20 až 70 C konstrukce pro nízkou teplotu -40 až 70 C konstrukce pro vysokou teplotu -20 až +120 C Max. přívodní tlak: B1C 6...17, 60, 602 8.5 bar B1C 20...50, 502 10 bar B1C 75, 752 5 bar Momentový objem, dm 3 B1C 6 0.33 B1C 9 0.60 B1C 11 1,10 B1C 13 2,30 B1C 17 4,30 B1C 20 5,40 B1C 25 10,50 B1C 32 21 B1C 40 43 B1C 50 84 B1C 60 121 B1C 75 189 B1C 502 195 B1C 602 282 B1C752 441 5 4 Obr. 1 Provozní zásady servopohonu

4 6 BC 71 cs Nominální kroutící moment, Nm (při max. přívodním tlaku): B1C 6 135 B1C 9 260 B1C 11 480 B1C 13 1000 B1C 17 1900 B1C 20 2700 B1C 25 5300 B1C 32 11000 B1C 40 22000 B1C 50 43000 B1C 60 62000 B1C 75 48000 B1C 502 100000 B1C 602 122000 B1C 752 113000 Pozn. Kroutící moment se mění podle přívodního tlaku. Mß / Mn 1.6 Bezpečnostní upozornění Nepřekračujte povolené hodnoty! Překročení povoleného tlaku uvedeného na servopohonu může vést k poškození a neřízenému uvolnění tlaku v nejhorším případě. Výsledkem může být poškození zařízení a poranění osob. Nedemontujte natlakovaný servopohon! Demontáž natlakovaného servopohonu vede k neřízenému uvolnění tlaku. Vypněte přívodní tlak a uvolněte tlak z válce, než servopohon demontujete. Jinak může dojít k poškození zařízení a poranění osob. Dávejte pozor na řezací pohyb ventilu! Ruce, další části těla, nástroje ani jiné předměty se nesmějí vsouvat do otevřeného otvoru ventilu. Zabraňte také průniku cizích předmětů do potrubí. Ventil při provozu funguje jako nůž. Během údržby vypněte a odpojte přívod stlačeného vzduchu do servopohonu. Jinak může dojít k poškození zařízení a poranění osob. Mn ß Nepoužívejte páku v torzním rameni pro manuální obsluhu, když je servopohon natlakován! Vypněte přívodní tlak a uvolněte tlak z válce, než ruční páku použijete. Nezapomeňte také na dynamický kroutící moment vyvolaný prouděním v potrubí. Jinak může dojít k poškození zařízení a poranění osob. Obr. 3 Výstupní kroutící moment jako funkce úhlu otáčení 1.5 Recyklace a likvidace Většinu dílů servopohonů lze recyklovat, pokud jsou roztříděny podle materiálu. Většina součástek má označení materiálu. Se servopohonem se dodává materiálový list. Navíc vám můžeme poskytnout samostatné pokyny k recyklaci a likvidaci. Servopohon také můžete výrobci vrátit za poplatek pro účely recyklace a likvidace. Nenechávejte páku v torzním rameni po manuální obsluze! Pokud necháte páku v torzním rameni, může dojít ke zranění osob nebo poškození zařízení. Při manipulaci nezapomínejte na hmotnost servopohonu nebo kombinace ventilu! Nezvedejte kombinaci ventilu ze servopohonu, polohovadla, koncového spínače nebo jejich potrubí. Vyzvedněte servopohon podle pokynů v oddíle 2, kolem něj upevněte zvedací lana pro kombinaci ventilu. Hmotnosti jsou uvedeny v oddíle 9. Pád může vést ke zranění osob nebo poškození zařízení.

6 BC 71 cs 5 2 PŘEPRAVA, PŘEJÍMKA A USKLADNĚNÍ Zkontrolujte servopohon a přidružená zařízení kvůli poškozením, k nimž mohlo dojít při přepravě. Servopohon opatrně uskladněte před instalací, nejlépe uvnitř na suchém místě. Nepřenášejte servopohon na určené místo a nesnímejte ochranné zátky z připojení potrubí, dokud servopohon nenainstalujete. Servopohon zvedněte podle obrázku 4: Ve vodorovném směru od dorazových šroubů, svisle ze zvedacího očka, které bylo namontováno namísto dorazového šroubu. Nepoužívejte očkové šrouby pro dvouválcové servopohony. Hmotnosti najdete v oddíle 9. Obr. 5 Způsoby montáže servopohonu Obr. 4 Zvedání servopohonu 3 MONTÁŽ A DEMONTÁŽ 3.1 Přívod plynu servopohonu Pro dvojčinné válcové servopohony lze použít suchý stlačený vzduch nebo zemní plyn; olejový postřik není nezbytný. U válcových servopohonů vybavených polohovadlem je nutno používat čistý, suchý stlačený vzduch bez oleje. Vzduchové průchody jsou uvedeny na rozměrovém výkresu v oddíle 9. Maximální přípustný přívodní tlak je uveden na identifikačním štítku. Viz také oddíl 1.4. 3.2 Montáž servopohonu na ventil Při manipulaci nezapomínejte na hmotnost servopohonu nebo kombinace ventilu! Když změníte polohu servopohonu, ověřte, zda je značka šipky otočena do polohy odpovídající poloze ventilu. Vrtání hřídele a pouzdro lze promazat před montáží antikorozivním přípravkem, např. Cortec VCI 369, aby nedošlo k jejich zareznutí. Servopohon se nesmí dotýkat potrubí, protože vibrace potrubí jej mohou poškodit nebo bránit mu v provozu. V některých případech, například když je servopohon výjimečně široký, ventil má prodloužený dřík nebo když jsou značné vibrace potrubí, může být vhodné servopohon podepřít. Další pokyny získáte od automatizačního oddělení společnosti Metso. V servopohonu jsou dva nastavitelné dorazové šrouby; ty brzdí pohyb sekundární hřídele v extrémních polohách. Servopohon vyvíjí kroutící moment asi 1,3krát vyšší, než je nominální kroutící moment, když je píst v horním okraji válce, viz také obr. 3. U některých ventilů, např. klapkových, je uzavírací kroutící moment a poloha přesná. Dorazový šroub na konci válce je nutno upravit podle správných pokynů, viz samostatné pokyny pro konkrétní ventil. K utěsnění dorazového šroubu na konci válce se používá O- kroužek (33A). Viz také pokyny ventilu. dorazový šroub pro uzavřenou polohu Dávejte pozor na řezací pohyb ventilu! Servopohon je nainstalován přímo do vrtání hřídele v servopohonu. Pokud je vrtání hřídele větší než průměr hřídele, použije se objímka. Ve vrtání hřídele servopohonu jsou dvě klínové drážky; úhel mezi nimi je 90. Umožňují změny v poloze instalace servopohonu vůči ventilu. Ventily Metso mají pro snazší instalaci skosený konec hřídelí. Polohu montáže lze navolit libovolně, avšak společnost Metso doporučuje takovou, v níž je válec svislý. Tímto způsobem nejlépe ochráníte servopohon před nečistotami přívodního vzduchu nebo poškozeními způsobenými vlivem vody. Obr. 6 dorazový šroub pro otevřenou polohu Dorazové šrouby v otevřené a uzavřené poloze

6 6 BC 71 cs 3.3 Demontáž servopohonu z ventilu Při manipulaci nezapomínejte na hmotnost servopohonu nebo kombinace ventilu! Dávejte pozor na řezací pohyb ventilu! 4.2 Výměna těsnění pístu Nedemontujte natlakovaný servopohon! Pokud došlo k demontáži servopohonu při údržbě, je nutno vyměnit všechna těsnění a měkká ložiska. Servopohon ovládejte tak, aby píst dospěl do nejzazšího konce válce. Uvolněte tlak z válce. Sejměte kryt z pouzdra (2). Povolte upevňovací šroub (29) jednotky ložisek a utahovací šrouby válce (31) ze základny válce (6). Pokud se píst otáčí se šroubem (29), sejměte konec válce (44) a zastavte otáčení utahovacím šroubem pístu (28). Viz obrázek 8. Obr. 7 Demontáž servopohonu extraktorem Servopohon je nutno zbavit tlaku a odpojit od přívodních vzduchových trubic. Odšroubujte šrouby držáku u servopohonu a stáhněte servopohon z hřídele ventilu. Toho nejlépe dosáhnete pomocí speciálního extraktoru, viz obr. 7 a oddíl 6. Povšimněte si vzájemného umístění ventilu a servopohonu, abyste zajistili správnou činnost po opětovné montáži. 4 ÚDRŽBA 4.1 Obecné Než zahájíte činnost, přečtěte si pokyny v oddíle 1.6! Za normálních okolností servopohony nevyžadují pravidelnou údržbu. Údržba, kterou snadno provede koncový uživatel, je uvedena níže. Čísla dílů v textu odkazují na rozložený pohled a na seznamy dílů v oddíle 8, není-li uvedeno jinak. Vždy kontrolujte stav výstupního tlakového ventilu (58). Nesmí být přelakován. Propojení uvnitř pouzdra by se mělo promazávat v intervalech šesti měsíců, pokud pracujete v extrémně korozivních podmínkách. Použijte například antikorozivní přípravek jako Cortec VCI 369. Pouzdro můžete také naplnit polotekutým vodoodpudivým mazivem (například Mobilux EP2) asi do poloviny, když je pístní tyč v dolní poloze. Po promazání upravte dorazy, pokud jste uvolnili dorazový šroub! Obr. 8 Demontujte válec a píst včetně tyče. Demontujte stará těsnění a O-kroužek (24, 18, 19). Demontujte O-kroužek (16) a ložisko (22). Vyčistěte prostor těsnění. Promažte prostor těsnění a nový O-kroužek přípravkem Unisilikon L250L nebo rovnocenným silikonovým mazivem. Nainstalujte nové ložisko a O- kroužek. Viz obrázek 9. Obr. 9 Otevírání utahovacího šroubu jednotky ložisek servopohonu 16 22 Montáž ložiska pístní tyče a těsnění Stiskněte proužek ložisek takto pro snazší instalaci Vyčistěte drážku těsnění pístu a promažte ji tenkou vrstvou přípravku Cortec VCI 369. Umístěte O-kroužek (18) pod těsnění pístu.

6 BC 71 cs 7 Umístěte těsnění (24) kolem pístu tak, aby konce proužku byly na protilehlých stranách. Utáhněte proužky utahovacím kroužkem podle obrázku 10. Proužky označené hvězdičkou (*) lze naříznout o 1,5-3 mm kratší, aby se usnadnilo sestavování. POZNÁMKA: Vnitřní strana válce musí být bez jakéhokoli maziva! Utáhněte šrouby (31). Utahovací momenty jsou uvedeny v tabulce 1. Na závity utahovacího šroubu (29) jednotky ložisek naneste pojistné těsnění, např. Loctite 225, a utáhněte. Utahovací momenty jsou uvedeny v tabulce 1. Utáhněte dočasně kryt pouzdra tak, aby ložiska spojení (3) fungovala, ale spojení bylo stále vidět, obr. 12. Povšimněte si zemnících kroužků (3A, 4A). 18 24 BC9...16 18 24 *) 18 24 *) BC 17...40 BC 50 Obr. 10 Utahování těsnění pístu utahovacím kroužkem *) Při práci s otevřeným krytem servopohonu udržujte prsty, nástroje nebo jiné předměty mimo pouzdro! Zkontrolujte připevnění válce k základně a koncovce válce. Připojte přívod vzduchu k válci dočasně pomocí uzavíracího ventilu. Spusťte servomotor a zkontrolujte funkce válce. Zkontrolujte také, zda ložiska spojení fungují správně. Odpojte přívod vzduchu a uvolněte tlak z válce. Promažte celé spojení pomocí antikorozivního prostředku Cortec VCI 369. Naneste těsnicí prostředek (např. Loctite 573, u rozměrů B1C 40 a výše použijte silikonové těsnění) na plochy mezi krytem a pouzdrem. Utáhněte kryt, obr. 12. Utahovací momenty najdete v tabulce 1. Namontujte servopohon k ventilu a upravte dorazy. Pokud si přejete demontovat základu válce, musíte použít zvláštní nástroj k otevření pojistné matice (35), viz oddíl 6. Matici je nutno při opakované montáži zajistit přípravkem, např. Loctite 225. Tabulka 1 Utahovací momenty šroubů Obr. 11 Obr. 12 Umístění pístu do válce Montáž krytu na pouzdro Utahovací moment, Nm Položka 28 29 30 31 35 Servopohon B1C 6 35 35 12 7 B1C 9 90 35 8 12 150 B1C 11 170 90 8 18 180 B1C 12 170 170 12 18 200 B1C 13 300 170 12 40 200 B1C 16 300 300 12 40 250 B1C 17 700 300 12 80 250 B1C 20 700 700 20 80 400 B1C 25 1100 1100 30 80 800 B1C 32 2000 2000 70 80 1500 B1C 40 2000 2000 70 200 2000 B1C 50 3400 3400 150 250 3000 B1C 60 3400 3400 150 250 3000 B1C 75 3400 3400 150 250 3000 Proražte nebo protlačte píst skrz utahovací kroužek tlakem, obr. 11. Namontujte O-kroužek (19) a válec a píst. Povšimněte si umístění přívodu vzduchu: použijte vzduchový průchod základny válce jako vodítko.

8 6 BC 71 cs 4.3 Výměna ložisek spojení a O-kroužků Nedemontujte natlakovaný servopohon! Demontujte servopohon z ventilu Servopohon naveďte tak, aby píst dospěl do nejzazšího konce válce. Uvolněte tlak z válce. Sejměte kryt pouzdra (2). Povolte utahovací šroub (29) jednotky ložisek (5), viz obrázek 8. Otočte pákou (3) tak, aby byla jednotka ložisek odpojena od pístní tyče (10). Zvedněte celý systém páček z pouzdra, obrázek 13. Nainstalujte zemnící kroužek (3A), ložiska páky (23) a O-kroužky (17). Zemnící kroužky (3A a 4A) jsou nezbytné pro splnění požadavků ATEX. Smontujte spojení a nainstalujte je do pouzdra. Správnou polohu najdete na obrázku 13. Povšimněte si kroužku (4A). Na závity utahovacího šroubu (29) jednotky ložisek naneste pojistné těsnění, např. Loctite 225, a utáhněte. Utahovací momenty jsou uvedeny v tabulce 1. Promažte celé páky pomocí antikorozivního prostředku Cortec VCI 369. Naneste těsnicí prostředek (např. Loctite 573, u rozměrů B1C 40 a výše použijte silikonové těsnění) na plochy mezi krytem a pouzdrem. Utáhněte kryt, obr. 12. Utahovací momenty najdete v tabulce 1. Pohybujte pákou a zkontrolujte správnost jejího chodu. Přípravek Cortec VCI 369 je nutno používat v intervalech šesti měsíců ve vlhku, kde hrozí koroze. Doporučujeme také zvážit možnost naplnění pouzdra mazivem. Viz oddíl 4.1. 4.4 Údržba servopohonu B1CM Nepoužívejte páku v torzním rameni pro manuální obsluhu, když je servopohon natlakován! Obr. 13 Demontáž spojení z pouzdra Demontujte pojistné kroužky (36) a nosné kroužky (37). Povolte spojovací ramena (4) a kroužek (4A), vyčistěte je a zkontrolujte stav ložisek, viz obrázek 14. Nenechávejte páku v torzním rameni po manuální obsluze! Konstrukce servopohonu B2CM je totožná, vyjma páky pro ruční ovládání propojené s ramenem páky (3). Viz rozložený výkres, oddíl 8. Údržba je shodná s oddíly 4.1, 4.2 a 4.3. 4.5 Údržba servopohonů B1C502-752 Konstrukce servopohonů B1C502-752 je v zásadě shodná s běžným servopohonem B1C. Pokud chcete zajistit vysoký provozní moment, zařízení je vybaveno dvěma válci připojenými k sekundární hřídeli. Údržba je shodná s oddíly 4.1, 4.2 a 4.3. Obr. 14 Demontáž spojení Ložiska (20, 21) spojovacího ramene (4) servopohonů B1C6-25 se upevňují pomocí přítlačného spojení, takže se celé spojovací rameno vyměňuje namísto ložisek. Ložiska v servopohonech B1C32-75 jsou vyjímatelná. Demontujte ložiska páky (23), O-kroužky (17) a zemnící kroužek (3A). Vyčistěte části pák a promažte ložiska a plochy těsnění přípravkem Cortec VCI 369.

6 BC 71 cs 9 5 PORUCHY V tabulce 2 jsou uvedeny poruchy, které se mohou objevit po delším použití. 6 NÁSTROJE K údržbě servopohonu budete potřebovat několik speciálních nástrojů kromě nástrojů obvyklých. Od výrobce si můžete objednat následující nástroje: Demontáž servopohonu: - Extraktor Instalace těsnění pístu: - Utahovací kroužek Demontáž základny válce: - Klíč na pojistné matice Tabulka 2 Možné závady 7 OBJEDNÁVÁNÍ NÁHRADNÍCH DÍLŮ POZNÁMKA: Používejte jen originální náhradní díly. Tím zajistíte správné fungování servopohonu. Při objednávání náhradních dílů vždy uveďte následující informace: kód typu, číslo objednávky, výrobní číslo číslo seznamu dílů, číslo dílu, název dílu a požadované množství Tyto údaje najdete na identifikačním štítku nebo v dokumentaci. Příznak Možná příčina Postup Nepravidelný nebo pomalý provoz Nízký přívodní tlak Zkontrolujte, zda přívodní tlak splňuje údaj minimálního kroutícího momentu vyžadovaný ventilem. Zkontrolujte, zda jsou přívodní vzduchové trubice dostatečně velké. Porucha polohovadla Zkontrolujte funkci polohovadla. Porucha ventilu Zkontrolujte, zda ventil funguje správně bez servopohonu. Servopohon nesprávné velikosti Kontaktujte výrobce a požádejte o kontrolu rozměru. Prosakování z pístu nebo těsnění pístní tyče Vyměňte těsnění. Viz oddíl 4.2. Válec poškozen nečistotami Povšimněte si doporučení polohy pro instalaci. Poškození válce vždy vyžaduje výměnu. Opotřebená ložiska servopohonu Zkontrolujte stav ložisek v souladu s oddílem 4.3. Podle potřeby vyměňte ložiska. Pokud je vysoká frekvence provozu, ložiska a těsnění pístu vyměňujte v pravidelných intervalech, max. 500 000 operací. Spojení zarezlé v náročných vlhkých podmínkách Vyčistěte spojení a vyměňte ložiska. Pravidelně promazávejte pouzdro a používejte mazivo podle oddílu 4.1. Pokud se v krytu nahromadí voda, vyvrtejte v dolní části pouzdra otvor (ø5 mm). Utahovací šroub v jednotce ložisek je uvolněný Utáhněte šroub. Zajistěte přípravkem Loctite 225. Vůle ve spoji mezi servopohonem a ventilem Vyměňte nezbytné díly.

10 6 BC 71 cs 8 ROZLOŽENÉ POHLEDY A SEZNAMY DÍLŮ 8.1 Servopohony B1C 6 39 26 33 45 42 44 19 33A 10 16 49 22 4A 4, 20, 21 5 8 29 60 37 36 24 18 28 9 17 23 42 31 67 1 3 3A 23 17 2 30 7 34 32 27 58 Položka Mn. Popis Kategorie náhradních dílů 1 1 Pouzdro 2 1 Obal 3 3 1 Rameno páky 2 ** 3A 1 Antistatický kroužek 2 ** 4 2 Spojovací rameno 2 ** 4A *** 1 Antistatický kroužek 2 ** 5 1 Jednotka ložisek 2 ** 7 1 Kryt ručičky 3 8 1 Válec 3 9 1 Píst 3 10 1 Pístní tyč 3 16 1 O-kroužek 1 * 17 2 O-kroužek 1 * 18 1 O-kroužek 1 * 19 1 O-kroužek 1 * 20 2 Ložisko 2 ** 21 2 Ložisko 2 ** 22 1 Ložisko 1 * 23 2 Ložisko 1 * 24 2 Těsnění pístu 1 * 26 1 Dorazový šroub 3 27 1 Dorazový šroub 3 Položka Mn. Popis Kategorie náhradních dílů 28 1 Šroub 29 1 Šroub 30 1 Šroub 31 3 Šroub 32 2 Šroub 33 1 Matice 3 33A 1 O-kroužek 3 34 1 Matice 3 36 2 Pojistný kroužek (**) 37 2 Opěrný kroužek (**) 39 1 ID štítek 42 2 Zátka 44 1 Konec válce 3 45 4 Šroub 49 1 Objímka 58 1 Výstupní tlakový ventil 60 1 O-kroužek 62 1 Šroub 67 1 Šroub *) Dodává se jako sada **) Sestava pák, dostupné i jako samostatný díl. Díly 20 a 21 se nedodávají zvlášť. Dodávají se pouze jako sada s dílem 4. (**) Patří k sestavě pák, nedoporučuje se jako samostatný díl ***) S variantou pro dlouhodobý provoz 1. kategorie náhradních dílů: Doporučené měkké součástky pro základní údržbu 2. kategorie náhradních dílů: Oprava pák 3. kategorie náhradních dílů: Generální oprava (pro generální opravu jsou nezbytné díly všech 3 kategorií)

6 BC 71 cs 11 8.2 Servopohony B1C 9-32 26 33 31 44 42 28 19 33A 39 48 32 B1CM 25 32 7 47 61 62 8 17 25 23 B1CM 9 20 24 18 41 3 7 61 62 32 3A 23 2517 9 19 16 6 31 1 34 27 2 7 32 42 35 22 10 5 20 4A 4 4A B1C, B1CM 9 25 4, 20, 21 41 3058 61 62 29 21 37 36 B1C, B1CM 32 Položka Mn. Popis Kategorie náhradních dílů 1 1 Pouzdro 2 1 Obal 3 3 1 Rameno páky 2 ** 3A 1 Antistatický kroužek 2 ** 4 2 Spojovací rameno 2 ** 4A *** 1 Antistatický kroužek 2 ** 5 1 Jednotka ložisek 2 6 1 Základna válce 3 7 1 Kryt ručičky 3 8 1 Válec 3 9 1 Píst 3 10 1 Pístní tyč 3 16 1 O-kroužek 1 * 17 2 O-kroužek 1 * 18 1 O-kroužek 1 * 19 2 O-kroužek 1 * 20 2 Ložisko 2 ** (rozměr 32: 1 *) 21 2 Ložisko 2 ** (rozměr 32: 1 *) 22 1, 2 Ložisko 1 * 23 2 Ložisko 1 * 24 2, 3 Těsnění pístu 1 * 25 2 Objímka 3 26 1 Dorazový šroub 3 27 1 Dorazový šroub 3 Položka Mn. Popis Kategorie náhradních dílů 28 1 Šroub 29 1 Šroub 30 4 Šroub 31 8, 12 Šroub 32 2 Šroub 33 1 Matice 3 33A 1 O-kroužek 3 34 1 Matice 3 35 1 Pojistná matice 3 36 2 Pojistný kroužek (**) 37 2 Opěrný kroužek (**) 39 1 ID štítek 41 Zátka 42 Zátka 44 1 Konec válce 3 47 1 Torzní rameno 48 2 Podložka 58 1 Výstupní tlakový ventil 61 1 Směrová šipka 3 62 1 Šroub *) Dodává se jako sada **) Sestava pák, dostupné i jako samostatný díl. Rozměry servopohonu 9 25: Díly 20 a 21 se nedodávají zvlášť. Dodávají se pouze jako sada s dílem 4. (**) Patří k sestavě pák, nedoporučuje se jako samostatný díl ***) S variantou pro dlouhodobý provoz a standardní konstrukce rozměru 32 1. kategorie náhradních dílů: Doporučené měkké součástky pro základní údržbu 2. kategorie náhradních dílů: Oprava pák 3. kategorie náhradních dílů: Generální oprava (pro generální opravu jsou nezbytné díly všech 3 kategorií)

12 6 BC 71 cs 8.3 Servopohony B1C 40-75 45 46 31 26 33 44 42 19 24 28 33A 39 9 18 17 25 23 1 3 3A23 2517 2 7 32 8 19 16 6 42 34 27 41 30 35 22 10 5 29 21 37 36 58 48 32 61 62 4A 20 4 B1MC 40 7 47 61 62 Položka Mn. Popis Kategorie náhradních dílů 1 1 Pouzdro 2 1 Obal 3 3 1 Rameno páky 2 ** 3A 1 Antistatický kroužek 2 ** 4 2 Spojovací rameno 2 ** 4A 1 Antistatický kroužek 2 ** 5 1 Jednotka ložisek 2 ** 6 1 Základna válce 3 7 1 Kryt ručičky 3 8 1 Válec 3 9 1 Píst 3 10 1 Pístní tyč 3 16 1 O-kroužek 1 * 17 2 O-kroužek 1 * 18 1 O-kroužek 1 * 19 2 O-kroužek 1 * 20 2 Ložisko 1 * 21 2 Ložisko 1 * 22 2 Ložisko 1 * 23 2 Ložisko 1 * 24 3, 4 Těsnění pístu 1 * 25 2 Objímka 3 26 1 Dorazový šroub 3 27 1 Dorazový šroub 3 Položka Mn. Popis Kategorie náhradních dílů 28 1 Šroub 29 1 Šroub 30 6 Šroub 31 6 Čep 32 2 Šroub 33 1 Matice 3 33A 1 O-kroužek 3 34 1 Matice 3 35 1 Pojistná matice 3 36 2 Pojistný kroužek (**) 37 2 Opěrný kroužek (**) 39 1 ID štítek 41 Zátka 42 Zátka 44 1 Konec válce 3 45 6 Matice 46 6 Podložka 47 1 Torzní rameno 48 2 Podložka 58 1 Výstupní tlakový ventil 61 1 Směrová šipka 3 62 1 Šroub *) Dodává se jako sada **) Sestava pák, dostupné i jako samostatný díl (**) Patří k sestavě pák, nedoporučuje se jako samostatný díl 1. kategorie náhradních dílů: Doporučené měkké součástky pro základní údržbu 2. kategorie náhradních dílů: Oprava pák 3. kategorie náhradních dílů: Generální oprava (pro generální opravu jsou nezbytné díly všech 3 kategorií)

6 BC 71 cs 13 8.4 Servopohony B1C 502-752 45 46 31 44 19 42 26 33 33A 24 28 9 18 39 27 34 24 8 63 65 17 16 25 23 3 19 42 6 35 22 10 4A 20 4 1 34 27 3A 23 25 17 2 7 61 62 5 37 36 30 32 41 96 58 29 21 Položka Mn. Popis Kategorie náhradních dílů 1 1 Pouzdro 2 1 Obal 3 3 1 Rameno páky 2 ** 3A 1 Antistatický kroužek 2 ** 4 4 Spojovací rameno 2 ** 4A 1 Antistatický kroužek 2 ** 5 2 Jednotka ložisek 2 ** 6 2 Základna válce 3 7 1 Kryt ručičky 3 8 2 Válec 3 9 2 Píst 3 10 2 Pístní tyč 3 16 2 O-kroužek 1 * 17 2 O-kroužek 1 * 18 2 O-kroužek 1 * 19 4 O-kroužek 1 * 20 4 Ložisko 1 * 21 4 Ložisko 1 * 22 4 Ložisko 1 * 23 2 Ložisko 1 * 24 8 Těsnění pístu 1 * 25 2 Objímka 3 26 2 Dorazový šroub 3 27 2 Dorazový šroub 3 Položka Mn. Popis Kategorie náhradních dílů 28 2 Šroub 29 2 Šroub 30 20 Šroub 31 12 Čep 32 2 Šroub 33 2 Matice 3 33A 2 O-kroužek 3 34 2 Matice 3 35 2 Pojistná matice 3 36 4 Pojistný kroužek (**) 37 4 Opěrný kroužek (**) 39 1 ID štítek 41 4 Zátka 42 4 Zátka 44 2 Konec válce 3 45 12 Matice 46 12 Podložka 58 1 Výstupní tlakový ventil 61 1 Směrová šipka 62 2 Šroub 3 63 2 Kolík 65 4 Kolík 96 4 Šroub *) Dodává se jako sada **) Sestava pák, dostupné i jako samostatný díl (**) Patří k sestavě pák, nedoporučuje se jako samostatný díl 1. kategorie náhradních dílů: Doporučené měkké součástky pro základní údržbu 2. kategorie náhradních dílů: Oprava pák 3. kategorie náhradních dílů: Generální oprava (pro generální opravu jsou nezbytné díly všech 3 kategorií)

14 6 BC 71 cs 9 ROZMĚRY A HMOTNOSTI 9.1 Servopohon B1C NPT G X F max NPT A L A V Y K R Typ Rozměry, mm NPT kg G F V Y L K* K1 R* R1 B1C6 90 270 395 36 46 80 138 138 80 80 1/4 4.2 B1C9 110 315 450 43 50 80 130 140 72 81 1/4 9.6 B1C11 135 375 535 51 50 95 144 154 80 89 3/8 16 B1C13 175 445 640 65 65 120 175 190 94 109 3/8 31 B1C17 215 555 785 78 70 137 207 222 111 126 1/2 54 B1C20 215 590 880 97 80 145 240 262 125 147 1/2 73 B1C25 265 725 1075 121 110 180 300 304 162 166 1/2 131 B1C32 395 920 1370 153 146 280 376 379 201 204 3/4 256 B1C40 505 1150 1670 194 185 320 449 449 224 224 3/4 446 B1C50 610 1390 2060 242 195 350 541 543 266 268 1 830 B1C60 725 1390 2060 242 195 350 541 543 266 268 1 1080 B1C75 875 1390 2060 242 195 350 541 543 266 268 1 1190 *) Rozměry K a R jsou pro rozhraní příslušenství Metso. Rozměry K1 a R1 jsou pro rozhraní VDI/VDE 3845 (kód typu "U"). 1 NPT X 1 X 2 1480 58.30 1 NPT 2960 116.50 530 20.86 265 10.07 A 480 18.90 1 NPT A 280 11.02 Typ Rozměry, mm Hmotnost X1 X2 kg 502 540 610 1665 602 635 725 2170 752 813 875 2300 1 NPT

6 BC 71 cs 15 9.2 Rozměry připojení DIRECTION SMĚR A-A A -A B S DIRECTION SMĚR A-AA -A B O S P DIRECTION SMĚR B-BB - B O U P M B U M B K B1C6...25 B1C32...752 L B1C Rozměry, mm Montážní O (H8) M P K (klínová drážka) L S U N strana 6 9 11 15 20 25 15 20 25 35 20 25 35 40 4.76 4.76 6.35 4.76 4.76 6.35 9.52 4.76 6.35 9.52 9.52 17.0 23.3 27.9 17.0 23.3 27.9 39.3 23.3 27.9 39.3 44.4 40 90 70 M8 4 F07 50 90 70 M8 4 F07 60 105 102 M10 4 F10 13 55 12.70 60.8 75 130 125 M12 4 F12 17 55 12.70 60.8 80 120 140 M16 4 F14 20 70 19.05 78.3 105 195 140 M16 4 F14 25 95 22.22 105.5 140 235 165 M20 4 F16 32 105 25.40 116.3 155 280 254 M16 8 F25 40 50 60 75 502 602 752 95 105 120 120 135 120 135 150 165 180 22.22 25.40 31.75 31.75 31.75 31.75 31.75 31.75 38.10 44.45 105.5 116.3 133.9 133.9 149.2 133.9 149.2 166.8 182.0 199.4 180 340 298 M20 8 F30 200 430 356 M30 8 F35 250 470 406 M36 8 F40

16 6 BC 71 cs 10 TYPOVÝ KÓD Pneumatický dvojčinný válcový servopohon, B1C 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. B1 C S Q U 50/120 H E X 1. Produktová skupina B1 B Válcový servopohon s rozměry pro připojení v souladu s ISO 5211 Válcový servopohon s rozměry pro připojení v souladu s vnitřní normou 2. řady C Dvojčinný, pneumatický 3. Konstrukce - Standardní konstrukce bez značky H Manuální hydraulické řízení 4. Materiál válce a pouzdra - S B X Hliníkový válec a pouzdro GG-20, standardní materiály, bez značky Ocelový válec a pouzdro GG-20 Hliníkový válec a pouzdro GGG-40 Ocelový válec a pouzdro GGG-40 5. Zvláštní konstrukce - Standardní konstrukce bez značky Q W QW G DD Z N P Mechanické pojistné zařízení pro omezení pohybu pístu na konci pouzdra. Zajištění dlouhým šroubem do uzavřené polohy. Mechanické pojistné zařízení pro omezení pohybu pístu na konci válce. Zajištění dlouhým šroubem do otevřené polohy. Mechanické pojistné zařízení pro omezení pohybu pístu na konci pouzdra a válce. Zajištění dlouhým šroubem do uzavřené i otevřené polohy. Servopohon dodáván s automatickým zamykacím zařízením a tlumičem na konci pouzdra Zabudované manuální pojistné zařízení pouzdra servopohonu. Zajištění v uzavřené poloze. Pojistné zařízení pro údržbu, která udržujte těsnost klapky. Servopohon vybavený tlumičem na konci válce Servopohon vybavený tlumičem na konci pouzdra Servopohon vybavený automatickým uzamykacím zařízením pro uzavřenou polohu. Design je vytvořen hlavně pro pojistné zařízení servopohonu na krycím ventilu. Žádný volný pohyb. Servopohon vybavený manuálním uzamykacím zařízením. T Servopohon lze uzamknout v otevřené poloze, která umožňuje pohyb jen 20 stupňů. K Ruční kolečko na konci válce (rozměry 9 až 25). L Ruční kolečko na konci pouzdra (rozměry 9 až 25). R RK RL Ruční kolečko na konci válce i na konci pouzdra (rozměry 9 až 25). Ruční kolečko na konci válce se šnekovým převodem (rozměry 32 až 75). Nepoužívá se u 502, 602 a 752. Ruční kolečko na konci pouzdra se šnekovým převodem (rozměry 32 až 75). Nepoužívá se u 502, 602 a 752. 5. Zvláštní konstrukce RR Y Sekundární ruční kolečko se šnekovým převodem (rozměry 32 až 75). Nepoužívá se u 502, 602 a 752. Zvláštní 6. Rozhraní pro další zařízení U Rozhraní podle VDI/VDE 3845, standardní konstrukce. 7. Rozměr servopohonu Např. 50/120 = rozměr servopohonu / průměr vrtání hřídele. Pozor na zvláštní rozměry (B1C 50 a 502 s velkým válcem): 60 - max. přívodní tlak 8,5 bar 75 - max. přívodní tlak 5 bar 602 - max. přívodní tlak 8,5 bar 752 - max. přívodní tlak 5 bar 8. Materiály těsnění a ložisek - H C F F1 L D Standardní konstrukce bez značky (-20 až +70 C) O-kroužky: Nitrilová pryž. Ložiska a pístní těsnění: PE-HDD DU-ložiska ve velikostech 6 až 25 Síťka z nerezavějící oceli + ložiska PTFE s antistatickým kroužkem v rozměrech 32 až 752 Vysoké teploty (-20 C až +120 C) Dynamické O-kroužky: Fluorokarbonová pryž Ložiska a pístní těsnění: PTFE + C25 Nízké teploty (-40 C až +70 C) Dynamické O-kroužky: Epiklohydrinová pryž Ložiska a pístní těsnění: PTFE + C25 Velké spoje NPT: rychlý provoz Velké rozměrné spoje NPT: rychlejší provoz Varianta pro dlouhodobý provoz Ložiska pro vysoký cyklus: Sklolaminát s antistatickým kroužkem Speciální těsnění pístní tyče: Dvojitá Delta; O-kroužek + PTFE Ložiska DU Na rozměry 32 až 502 9. Materiál šroubu - E Nerezavějící ocel (standardní) bez značení pro rozměry 6-32. Ocel, pozinkovaná a pasivovaná (standardní) bez značení pro rozměry od 40. Nerezavějící ocel pro rozměry od 40 výše 10. Nestandardní provozní rozsah X Z XZ Uzavřená poloha ventilu je omezena. Při uzavření je poloha omezena na 30, X = 30 (nikdy zcela uzavřeno). Otevřená poloha ventilu je omezena. Při otevření je poloha omezena na 70, Z = 70 (nikdy zcela otevřeno). Uzavřená a otevřená poloha ventilu jsou omezené. X = 30 (uzavřená poloha je omezena na 30 ) Z = 70 (otevřená poloha je omezena na 70 ) Metso Automation Inc. Europe, Vanha Porvoontie 229, P.O. Box 304, FI-01301 VANTAA, Finland. Tel. +358 20 483 150. Fax +358 20 483 151 North America, 44 Bowditch Drive, P.O. Box 8044, Shrewsbury, MA 01545, USA. Tel. +1 508 852 0200. Fax +1 508 852 8172 South America, Av. Independéncia, 2500-Iporanga, 18087-101, Sorocaba-São Paulo, Brazil. Tel. +55 15 2102 9700 Fax: +55 15 2102 9748 Asia Pacific, 20 Kallang Avenue, Lobby B, #06-00, PICO Creative Centre, Singapore 339411, Singapore. Tel. +65 6511 1011. Fax +65 6250 0830 China, 19/F, the Exchange Beijing, No. 118, Jianguo Lu Yi, Chaoyang Dist, 100022 Beijing, China. Tel. +86-10-6566-6600. Fax +86-10-6566-2575 Middle East, Roundabout 8, Unit AB-07, P.O. Box 17175, Jebel Ali Freezone, Dubai, United Arab Emirates. Tel. +971 4 883 6974. Fax +971 4 883 6836 www.metso.com/valves