GAA 1100 T # 55154. Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany

Podobné dokumenty
PRO 1100 A # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany

Profi S # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany. Čeština English Français.

Deutsch English Français Dansk Čeština Slovenčina Italiano Magyar Hrvatski Slovenščina Bosanski

GKS 108 # Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

GRH 350 # GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

GUS 650 # Deutsch 5 English 10 Français 15 Čeština 20 Slovenčina 25 Nederlands 30 Italiano 35 Magyar 40 Hrvatski 45 Româneşte 50 Polski 55

BX 710 # # # (CH) D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

3/11 # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

Pískovací pistole # # GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok

Návod k obsluze. Obj. číslo: Ident. číslo: EURO 403 / 50 D EURO 403 / 100 D

GSH # 18016, 18017, 18018, 84115, 84117, 84118, Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

GRT # 94003/94008 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D Wolpertshausen

KDR 802 odsavač pilin a třísek

Fi l t rační oběhové čerpadl o

Pásová a kotoučová bruska BBTS500

Návod k obsluze SD 18 GVD 10 DV 10. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze

GA 20 l # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste*) 4-8. Original operating instructions/spare parts list*) 9-13

St ol ní kot oučová pila

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134


GS 130 E Set # D GB F DK CZ SK NL I. Güde Hungary Kft. Kossuth L. út 72 H Zirc

PROTECOR. pistole horkovzdušná 2000 W HP-02

Kolébková pila wox d V / 50 Hz 5,20 kw wox d 700s V / 50 Hz 5,20 kw V / 50 Hz 7,50 kw wox d

Pneumatické sponkovačky Pneumatické hřebíkovačky

GFP Obj. č D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Nabíječka akumulátorů BBLG30

Návod na obsluhu a údržbu. šroubováku DRS-HW 140 DB v systaineru. Obj. č. D

Zahradní čerpadlo BGP1000

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec

Návod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW Obj. č. D

Originální návod k použití. 1 Symboly. 2 Bezpečnostní pokyny

Invertorová svářečka BWIG180

GE 290 TC # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany

ORIGINÁLNÍ (PŮVODNÍ) NÁVOD K OBSLUZE Elektrický travní provzdušňovač COMBI 2 v 1 REV 3816

HWW 1000 P INOX #06026

GRH # 18026, # 18027, # 18028, # GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok

6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY OBSLUHA... 4

Návod na obsluhu a údržbu. pásové brusky BDS-HW 330 SYS v systaineru. Obj. č. D

FIG. C 07 05

SG 120 A # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany. Deutsch English Français. Čeština.


TDS 75 / TDS 100 / TDS 120

GSB 900 # # GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Návod na obsluhu a údržbu. přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG. Obj. č. D

#85063 GAB 15A #85060 GAB 8A

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115

Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60

NÁVOD K OBSLUZE. Travní sekačka

Provozní návod *D * Bruska za mokra D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

5. Demontáž 6. Údržba 7. Likvidace 8. Opravy a servis

2200W elektrická motorová pila

ČERPADLO ZAHRADNÍ ČERPADLO ZAHRADNÉ 230V 1000W CZ-1000

Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy

GMK 350 T # GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

CZ D28127 D28128 D28129 D28151(K) D28152 D28153 D28154(K) D28155(K) D28156 D28157 D28187

630366A EBV 180 EBV 180 E

230W BPR

5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 5.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není definována.

Návod k použití

nýtovacích kleští typ NZ-Set-SYS v systaineru

NÁVOD K OBSLUZE CZECH. Model RT-23I RT-30I RT-40I V ~ 50 Hz

Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile. Vždy na správné straně.

TDS 10 M NÁVOD K OBSLUZE KERAMICKÝ TOPNÝ PŘÍSTROJ TRT-BA-TDS10M-TC-001-CS

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě

Návod na obsluhu a údržbu. excentrické brusky typ HW 148. Obj. č. D

6.1 Připojení k el.síti Diamantové kotouče MONTÁŽ Montáž dělícího nože (obr 1)... 6

Horní frézka 1100-E. Návod k použití

Návod na údržbu a obsluhu úhlové brusky Typ HW 125 L

Návod k použití B

RU 24 NDT. Návod k použití /30

Odsávač kalu 30 litrů. Obj. č.: Před uvedením výrobku do provozu věnujte pozornost následujícím bodům. Popis výrobku. Použití.

HWW 1200 II # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany. Deutsch English Français. Čeština.


Návod k obsluze (Překlad originálního návodu k obsluze)

Ruční kotoučová pila KSP 65 F Návod k obsluze

GARDENA Zahradní čerpadlo. 3000/4 Jet č. výrobku /4 Jet č. výrobku /5 Jet č. výrobku 1432

POWX0480 CS 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU OBSLUHA... 5

300/10/50 EU # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany. Deutsch English Français. Čeština.

Čerpadlo pro hluboké studny BTBP

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189

BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ

Register and win! VC 6100 VC 6200 VC 6100

Návod k obsluze GV25 GV35 GV702. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze GV12066 (1)

Bruska mokrosuchá BT-WD 150/200 Einhell

Fig. 1

CZ Ponorná čerpadla [v1_ ]

RADIOPŘIJÍMAČ. Blahopřejeme Vám! Elektrická bezpečnost. Technické údaje. Montáž. Obsah balení. Popis (obr. A)

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-112

PANSAM Pneumatická sešívačka 2 v 1

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

Ve r z e 1.2 česká. Čerpadl o do s udu BRFP350. Návod k obsl uze. Čísl o artiklu:

Návod k obsluze. Odsavač S01

Dvoukotoučové brusky GDS 125 GDS 125 A GDS 150 GDS 150 K GDS 175 GDS 200 PDS 250 UG

TLAKOVÁ MYČKA 2200W NÁVOD K POUŽITÍ

Bezolejové pístové kompresory KK a pístová vakuová čerpadla KV

LB 88 z Zvlhčovač vzduchu Návod k použití

Uživatelská příručka a Instalační příručka. Pro instalatéra a uživatele. Uživatelská příručka a Instalační příručka VWZ MWT 150

Korunková vrtačka HKB

Transkript:

GAA 1100 T # 55154 Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany

1 4 2 5 6 1 230 V / 50 Hz 50 l 3,05 m 3 /min 1100 W/P1 13,6 kg 20000 min -1

2 3 4 5

CZ Dříve než uvedete přístroj do provozu, pročtěte si prosím pečlivě tento návod k obsluze. A.V. 2 Dotisky, a to i částečné, vyžadují schválení. Technické změny vyhrazeny. CZ Reklamace a objednávky náhradních dílů budou rychle a nebyrokratickou cestou vyřízeny pomocí příslušného servisního formuláře na: http://www.guede.com/support. Tento formulář si lze vyžádat i na: Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360 Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999 E-Mail: support@ts.guede.com Označení: Bezpečnost produktu, zákazy: Technické údaje: 13 Produkt odpovídá příslušným normám EU Zákazy, výstraha: Držte mimo dosah zápalných zdrojů Výstraha, příkazy: Výstraha před nebezpečným elektrickým napětím Příkazy: Všeobecný zákaz (ve spojení s jiným piktogramem) Výstraha/ pozor Před použitím si přečtěte návod k obsluze Přípojka Hmotnost Přístroj Odsávací zařízení GAA 1100 T Přenosné odsávací zařízení lze používat na řadě dřevoobráběcích strojů. Je vhodné pro kutily a napomáhá k udržování pořádku na pracovišti. Výbava: Včetně adaptéru pro všechny běžné strojové přípojky (100/60/40/34/28 mm). Se skládaným filtrem, rounem na jemný prach a harmonikovou hadicí (2500 mm). Objem dodávky - obr. 1 1. Skříň motoru 2. Nádoba na piliny 3. Zapínač/vypínač 4. Uzavírací páska 5. Odsávací hadice 6. Adaptér Používejte sluchátka Ochrana životního prostředí: Noste respirátor CZ Prohlášení o shodě EU Tímto prohlašujeme my, Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6, 74549 Wolpertshausen, Germany že koncepce a konstrukce níže uvedených přístrojů v provedeních, která uvádíme do oběhu, odpovídá příslušným základním požadavkům směrnic EU na bezpečnost a hygienu. V případě změny přístroje, která s námi nebyla konzultována, ztrácí toho prohlášení svou platnost. Označení přístrojů: GAA 1100T Obj. č.: 55154 Odpad zlikvidujte odborně tak, abyste neškodili životnímu prostředí. Vadné a/nebo likvidované elektrické či elektronické přístroje musí být odevzdány do příslušných sběren. Obal: Chraňte před vlhkem Obalový materiál z lepenky lze odevzdat za účelem recyklace do sběrny. Obal musí směřovat nahoru Datum/podpis výrobce: 17.08.2007 Údaje o podepsaném: pan Arnold, jednatel Příslušné směrnice EU: Směrnice EU o strojích 98/37/EEC, Směrnice EU o nízkém napětí 73/23/EEC Použité harmonizované normy: EN 50366:2003+A1:06, EN 60335-1:2002+A11,A1:04+A12,A2:06 EN 60335-2-69:2003+A1:04, EN 55014-1:2000/+A1:2001/+A2:2002 EN 55014-2:1997/+A1:2001 EN61000-3-2:2000/+A2:2005 EN61000-3-3(1995)/+A1:2001/+A2:2005 The EMC directive (2004/108/EC) Certifikační místo: Intertek Deutschland GmbH, Nikolaus Otto-Straße 13, 70771 Leinfelden-Echterdingen Záruka Záruční nároky dle přiloženého záručního listu.

Všeobecné bezpečnostní pokyny Pozor: Používejte jen s FI resp. RCD (ochranný vypínač proti chybovému proudu)! Tento návod k použití a obsluze dobře uschovejte a dejte ho k dispozici osobám, které přístroj používají. Důležité informace Návod k použití si pozorně přečtěte. K většině úrazů při manipulaci s odsávacím zařízením dochází kvůli nedodržování základních bezpečnostních předpisů.včasné rozpoznání potenciálních rizikových situací a svědomité dodržování bezpečnostních předpisů může úrazům zabránit. Odsávací zařízení používejte jen podle doporučení výrobce. Bezpečnostní pokyny předejte všem osobám, které se strojem pracují. Dodržujte všechny bezpečnostní a výstražné pokyny na stroji. Všechny bezpečnostní a výstražné pokyny na stroji udržujte čitelné. Kontrolujte přívodní kabely. Nepoužívejte vadné kabely. Dbejte na to, aby stroj stál na pevném podkladu rovně a stabilně. Stroj chraňte před mokrem, nenasávejte mokré předměty. Děti držte mimo dosah stroje. Obsluha musí mít minimálně 18 let. Učňové musí mít minimálně 16 let, avšak mohou pracovat na stroji jen pod dohledem. Instalaci, opravy a údržbu elektroinstalace smí provádět jen odborníci. Dbejte na směr otáčení motoru viz Elektrické zapojení. Před odstraňováním poruch stroj vypněte. Vytáhněte zástrčku. Osoby, které nebyly se strojem seznámeny, nesmí stroj obsluhovat. Údržbu, výměnu sáčku, filtru a hadice provádějte jen při vytažené zástrčce. V místnostech ohrožených explozí se smí používat jen speciálně externě chráněné přístroje. Používejte jen originální příslušenství. Před každým uvedením do provozu zkontrolujte bezvadnou funkci přístroje. Přístroj nepoužívejte při teplotách nižších než 0 C. Riziko poškození skříně. Před opuštěním pracoviště vypněte motor. Vytáhněte zástrčku. I při nepatrné změně stanoviště odpojte stroj od každého externího zdroje proudu! Před opětovným uvedením do provozu zapojte stroj řádně do sítě! Vadné kabely nebo zástrčky nechte vždy vyměnit odborníkem. Přístroj použijte jen na přípojce s ochranným vypínačem proti chybovému proudu (FI). Nepřímý elektrický kontakt Úrazy na vodivých dílech u otevřených elektrických nebo vadných konstrukčních dílů. Při údržbě vždy vytáhněte zástrčku. Používejte jen s vypínačem FI. Nedostatečné lokální osvětlení Nedostatečné osvětlení představuje vysoké bezpečnostní riziko. Při práci s přístrojem zajistěte vždy dostatečné osvětlení. Likvidace Pokyny pro likvidaci vyplývají z piktogramů umístěných na přístroji resp. obalu. Popis jednotlivých významů najdete v kapitole Označení na přístroji. Stroj odpovídá platným směrnicím o strojích EU. Stroj byl vyroben podle stavu techniky a bezpečnostně technických předpisů. Přesto mohou při jeho použití vznikat nebezpečí pro zdraví a život uživatele či třetích osob resp. může být poškozen stroj a jiné materiální hodnoty. Stroj používejte jen v technicky bezvadném stavu, v souladu s určením, s vědomím bezpečnosti a rizik, přičemž dodržujte návod k obsluze! Především poruchy, které mohou negativně ovlivnit bezpečnost, je třeba ihned (nechat) odstranit! Odsávací zařízení je určeno jen k odsávání pilin (ne prachu). Odsávání dřevěného prachu a pilin v průmyslové oblasti je nepřípustné. Filtry kontrolujte pravidelně z hlediska poškození. Poškozené filtry vyměňte! Pravidelně kontrolujte těsnost skříně a těsnění pro filtr a sáček na piliny. Při použití čisticích trysek nenasávejte žádné cizorodé předměty, jako jsou např. šrouby, hřebíky, kousky plastu nebo dřeva. Stroj se smí používat jen s originálním příslušenstvím a originálními díly výrobce. Odsávání dřevěného prachu a pilin v průmyslové oblasti je nepřípustné. Tento pokyn platí jen pro Německo. Vhodné jen pro sběr pilin (ne prachu). Každé jiné použití je v rozporu s určením. Za následné škody výrobce neručí; riziko nese samotný uživatel. Musí být dodržovány předpisy výrobce pro bezpečnost, práci a údržbu a v Technických údajích uvedené rozměry. Musí být dodržovány příslušné bezpečnostní předpisy a ostatní všeobecně uznávané bezpečnostně technické předpisy. Stroj smí používat, udržovat a opravovat jen osoby, které s ním byly obeznámeny a které byly poučeny o rizicích. Svévolné změny na stroji mají za následek ztrátu záruky výrobce za následné škody. Stroj se smí používat jen s originálním příslušenstvím výrobce. Zbytková rizika Stroj byl vyroben podle stavu techniky a uznávaných bezpečnostně technických předpisů. Přesto mohou při práci existovat dílčí zbytková rizika. Ohrožení zdraví dřevěným prachem a pilinami. Noste bezpodmínečně osobní ochranné pomůcky, jako jsou ochranné brýle a respirátor. Při opotřebení a výměně prachového sáčku může dojít k vdechnutí prachu. Pokud nejsou dodržovány pokyny pro likvidaci v návodu k obsluze (např. použití respirátorů P2), může dojít k vdechnutí prachu. Ohrožení zdraví hlukem. Při práci je překročena přípustná hladina hluku. Noste bezpodmínečně osobní ochranné pomůcky, jako jsou chrániče sluchu (sluchátka). Ohrožení proudem, při použití poškozených přívodních kabelů. Dále mohou i přes veškerá přijatá preventivní opatření vznikat skrytá zbytková rizika. Zbytková rizika lze minimalizovat, pokud jsou dodržovány jak Bezpečnostní pokyny a Použití v souladu s určením, tak i návod k obsluze. Montáž / První uvedení do provozu / Provoz Kvůli přepravě není Váš stroj kompletně smontovaný. Odsávací zařízení vyjměte z obalu. Otevřete uzavírací pásku a sejměte skříň motoru. V nádobě se nachází veškeré příslušenství odsávacího zařízení. Vyjměte všechny díly a zkontrolujte je z hlediska úplnosti. obr.2 (viz Objem dodávky) 1 Filtrační patrona 2 Filtrační sáček 3 Odsávací hadice 4 2 hadicové spony 5 Hadicová spojka D 100 mm 6 Sada adaptérů Montáž filtrační patrony s filtračním sáčkem obr. 3 Filtrační patronu 1 strčte do filtračního sáčku 2. obr.4 Přečnívající část zatlačte do filtrační patrony. obr.5 Filtrační patronu 1 nasuňte nyní na skříň motoru 2. Kompletní skříň motoru nasaďte na nádobu a zajistěte uzavírací páskou. Sací hadici spojte pomocí hadicových spon s hadicovou spojkou 5 obr.2 Přístroj je nyní připraven k provozu a lze jej používat po zvolení vhodného adaptéru.