Dva roky poté aneb segregace v českém školství jako motiv odchodu romské komunity z České republiky do Anglie



Podobné dokumenty
Příklady dobré praxe v práci s romskými komunitami na místní úrovni v kontextu britské politiky sociální koheze

Romské děti v hlavním vzdělávacím proudu ve Velké Británii

Situace Romů v jedenácti členských státech EU Stručně o výsledcích průzkumu

1) priorita vzdělávání AKČNÍ PLÁN DEKÁDY ROMSKÉ INKLUZE ČESKÁ REPUBLIKA

Agentura Evropské unie pro základní práva: Situace romských občanů Evropské unie, kteří se stěhují a usazují v jiných členských státech

PŘÍLOHA Č. 4: Dotazníkové šetření

TISKOVÁ ZPRÁVA. Centrum pro výzkum veřejného mínění CVVM, Sociologický ústav AV ČR, v.v.i. OV.14, OV.15, OV.16, OV.17, OV.18, OV.179, OV.

Changing Discourses, Changing Practises: RARE- The Roma as Human Resource Změna jednání, změna přístupů: RARE- Romové jako zdroj lidského kapitálu

AKČNÍ PLÁN ke Koncepci romské integrace ve Zlínském kraji na léta STAV PLNĚNÍ K

Kampaň proti rasismu a násilí z nenávisti. Realizuje Agentura pro sociální začleňování, Úřad vlády ČR

Analýza postojů a vzdělávacích potřeb romských dětí a mládeže. Výsledky kvantitativní a kvalitativní sondy v devíti základních školách

Pracovní doba v České Republice je v rámci EU jedna z nejdelších Dostupný z

Tematická zpráva. Žáci vzdělávaní podle RVP ZV přílohy upravující vzdělávání žáků s LMP

TISKOVÁ ZPRÁVA K VÝSLEDKŮM VÝZKUMU PŘECHODU DĚTÍ Z MATEŘSKÉ ŠKOLY DO 1. TŘÍDY ZÁKLADNÍ ŠKOLY

AKČNÍ PLÁN. ke Koncepci romské integrace ve Zlínském kraji na léta STAV PLNĚNÍ K

VEŘEJNOST JE PŘESVĚDČENA, ŽE NĚKTERÉ SKUPINY OBYVATEL

AKČNÍ PLÁN. ke Koncepci romské integrace ve Zlínském kraji na léta STAV PLNĚNÍ K

Rozvíjí hodnoty otevřené společnosti a demokracie v České republice.

Romové a soužití s nimi očima české veřejnosti duben 2014

Komunitní práce a inkluze Romů

Pěstounská péče názory veřejnosti a pěstounských rodin

SOCIOLOGICKÁ ANALÝZA PŘECHODŮ ROMSKÝCH DĚTÍ ZE SOCIÁLNĚ VYLOUČENÉHO PROSTŘEDÍ ZE ZÁKLADNÍCH NA STŘEDNÍ ŠKOLY. Prezentace výsledků.

Sociálně vyloučené lokality v ČR

Ředitelské reflexe inkluzivního vzdělávání v kontextu efektivity

SPOLEČNÉ VZDĚLÁVÁNÍ. Mgr. Martina Habrová

PROFILOVÁ ČÁST MATURITNÍ ZKOUŠKY Forma: povinná ústní zkouška. Sociální péče sociální činnost pro etnické skupiny (dálkové studium) TÉMATA

Podpora inkluzivního vzdělávání. Sociální integrace v obcích

2009 Ing. Andrea Sikorová

České školství v mezinárodním srovnání Ing. Kateřina Tomšíková

Sociáln. ené lokality v Ústeck. Krajský úřad. Ústeck 22. dubna 2010

Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

Úloha Ministerstva zdravotnictví a Hlavního hygienika ČR. Programy prevence úrazů

Zpracoval: Milan Tuček Centrum pro výzkum veřejného mínění, Sociologický ústav AV ČR, v.v.i. Tel.: ,

Operačního programu Výzkum, vývoj a vzdělávání Praha, 9. prosince 2015

Position paper. Podpora inkluzívního vzdělávání romských dětí.

TISKOVÁ ZPRÁVA. Centrum pro výzkum veřejného mínění CVVM, Sociologický ústav AV ČR, v.v.i. OV.14, OV.15, OV.16, OV.17, OV.18, OV.179, OV.

stručný popis problému, který projekt řeší;

Obsah. Obecná část. Slovo o autorech... XIII Seznam zkratek... XV Předmluva... XIX Úvod... XXI

Přímý prodej v Evropě Pohled na naše odvětví v roce 2007

Zvláštní průzkum Eurobarometer 386. Evropané a jazyky

MODUL 5: VZDĚLÁVÁNÍ DOSPĚLÝCH PRO ŽENY MIGRANTKY ČI ŽENY Z ETNICKÝCH SKUPIN

Tematická zpráva. Žáci vzdělávaní v jednotlivých vzdělávacích programech základního vzdělávání

Právní aspekty inkluze. Společné vzdělávání, právo a úskalí jejich aplikace Lucie Obrovská

Občané o přijetí eura a dopadech vstupu ČR do EU duben 2014

ZPRÁVA POČTU ROMSKÝCH ŽÁKŮ V ZÁKLADNÍCH ŠKOLÁCH

Monitoring školní edukace: (ne)připravený žák nebo (ne)připravený učitel?

Základní škola Poběžovice

Městský program. prevence kriminality pro rok Město Smiřice

MAS Havlíčkův kraj, o. p. s.

Age management Dotazníkový průzkum: věková skupina 50+ a trh práce Ve spolupráci s Komunitním Centrem Domus Vitae

Jak jsou na tom Češi s tolerancí?

MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Rada městské části U S N E S E N Í

Podkladová data pro zpracování ANALÝZY POTŘEB V ÚZEMÍ. E) Podpora inkluze a další specifická témata Ústeckého kraje

TISKOVÁ ZPRÁVA. Centrum pro výzkum veřejného mínění CVVM, Sociologický ústav AV ČR, v.v.i. III/2010. příliš mnoho, b) přiměřeně, c) příliš málo.

Mapování diskriminace napříč Evropou Šetření o menšinách a diskriminaci v Evropské unii (EU-MIDIS)

Úroveň vzdělávání v ČR

Seminář na téma Agentura pro odstraňování sociálního vyloučení v romských lokalitách. Praha Lichtenštejnský palác

PŘÍLOHY. Příloha 7: Malé obce z hlediska kategorií a výskytu matričních a stavebních úřadů na území. Jihomoravského kraje.

Prostorová segregace ve školství

PRACOVNÍ DOBA V ČESKÉ REPUBLICE JE V RÁMCI EU JEDNA Z NEJDELŠÍCH

Harmonogram výzev OP VVV: Aktuálně vyhlášené výzvy: OP Výzkum, vývoj a vzdělávání (OP VVV)

Postoj české veřejnosti k přijímání uprchlíků září 2015

Harmonogram výzev OP VVV: Aktuálně vyhlášené výzvy: OP Výzkum, vývoj a vzdělávání (OP VVV)

Agentura Evropské unie pro základní práva: Srovnávací zpráva o bytové situaci Romů a Travellerů v členských státech Evropské unie

AKČNÍ PLÁN. ke Koncepci romské integrace ve Zlínském kraji na léta STAV PLNĚNÍ K

Tematické oblasti MAP Chomutovsko

KOMUNITNÍ PLÁNOVÁNÍ SOCIÁLNÍCH SLUŽEB VE MĚSTĚ PROSTĚJOVĚ. Pracovní skupina pro národnostní menšiny a cizince

Nezisková organizace Okénko byla založena v únoru roku Na chodu Okénka se podílí přes 20 dobrovolníků.

Za nepokoje na Šluknovském výběžku mohou nově přistěhovalí Romové, míní většina

Státní zřízení: konstituční monarchie. Návrh: EPP-ED S&D ALDE ZELENÍ/EFA ECR GUE/NGL EFD NEZ.

ZA EVROPSKOU SPOLEČNOST PRO OBČANY VŠEHO VĚKU

Katalog podpůrných opatření. Kontext sociálního znevýhodnění. Tomáš Habart, Praha,

ŽÁDOST NESTÁTNÍ NEZISKOVÉ ORGANIZACE O STÁTNÍ DOTACI NA ROK 1

Comenius Praha Martina Fantová

Děti migrantů v monokulturní zemi. Gergõ Pulay

Stárnoucí populace a nové technologie

Názory občanů na sociální zabezpečení v ČR listopad 2013

KONFERENCE ZAČÍT VČAS ZNAMENÁ ZAČÍT DOBŘE II 5. listopadu 2015, PRAHA

PO 3 - ROVNÝ PŘÍSTUP KE KVALITNÍMU PŘEDŠKOLNÍMU, PRIMÁRNÍMU A SEKUNDÁRNÍMU VZDĚLÁVÁNÍ

METODY FUNDRAISINGU V ČESKÉ REPUBLICE LÉTO 2008 Deborah Edward, Ph.D., LBJ School of Public Affairs Předběžné výsledky

Vzdělávání žáků se speciálními vzdělávacími potřebami v Evropě. Zuzana Kaprová

Operační program Výzkum, vývoj a vzdělávání

USNESENÍ VLÁDY ČESKÉ REPUBLIKY. ze dne 11. května 2016 č k Revizi úkolů vyplývajících z usnesení vlády, týkajících se integrace romské menšiny

Matematika s chutí Proč? S kým? A jak?

ÚKOLY PRO JEDNOTLIVÉ RESORTY

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví. o posílení postavení dívek v EU prostřednictvím vzdělávání (2014/2250(INI))

TISKOVÁ ZPRÁVA 1/[9] Centrum pro výzkum veřejného mínění. CVVM, Sociologický ústav AV ČR, v.v.i. Technické parametry Naše společnost, v12-11b

MOŽNOSTI SPOLUPRÁCE AGENTURY SOCIÁLNÍHO ZAČLEŇOVÁNÍ A MAS S OHLEDEM NA SYNERGIE OP V ESIF

Obchodní společnosti získávající veřejné prostředky na projekty ve výzkumu, vývoji a inovacích vybrané kvantitativní charakteristiky

Občané o životní úrovni a sociálních podmínkách

Každý den můžete vyhrát ceny v kvízu o Evropské unii. Mládež v pohybu. Gaudeamus Brno 2011 / listopadu

Vzdělávání dětí a žáků z rodin s nízkým ekonomickým statusem

Kam kráčíš, Česká republiko, aneb ČR za 25 let. 21. dubna 2016 Magdalena Souček, Petr Knap

Zpracoval: Milan Tuček Centrum pro výzkum veřejného mínění, Sociologický ústav AV ČR,, v.v.i. Tel.: ;

Je Brno přátelské k rodině? Stručné výsledky ankety

Mateřská škola a Základní škola, Želešice Sadová 530, Želešice. Žáci 9. ročníku praktické školy

odpovědí: rizikové již při prvním užití, rizikové při občasném užívání, rizikové pouze při pravidelném užívání, není vůbec rizikové.

VÝSLEDKY VÝZKUMU. indikátor ECI/TIMUR A.1 SPOKOJENOST OBYVATEL S MÍSTNÍM SPOLEČENSTVÍM V PROSTĚJOVĚ

Transkript:

Dva roky poté aneb segregace v českém školství jako motiv odchodu romské komunity z České republiky do Anglie Loni 13. listopadu uplynuly již dva roky ode dne, kdy Velký senát Evropského soudu pro lidská práva vydal rozsudek v případu D. H. a ostatní proti České republice 1 a konstatoval nepřímou diskriminaci romských dětí jejich zařazováním do zvláštních škol. Avšak opatření realizovaná MŠMT ve vztahu k dětem z romské menšiny téměř dva roky po rozsudku ESLP ve věci D. H. a ostatní proti ČR nelze považovat za dostatečná. 2 Nestalo se tak ani přesto, že dle zveřejněného šetření Ústavu pro informace ve vzdělávání navštěvuje plných 27% romských dětí školy, určené žákům s diagnózou lehkého mentálního postižení. Statistický výskyt LMP je přitom mezi 2-3% v každé populaci. 3 Ačkoli vláda schválila dne 15. března 2010 Národní akční plán inkluzivního vzdělání, podle kterého bude možné začleňovat více handicapovaných či romských dětí do běžných škol, 4 a dokonce se objevily zprávy o tom, že by se na českých školách měla začít vyučovat romština, 5 na MŠMT nedávno došlo k alarmujícím změnám. Byla odvolána (kromě jiných změn) náměstkyně Klára Laurenčíková, žena, jež byla důležitou osobou pro spolupráci s koalicí organizací Společně do školy, prosazující změny v souladu v rozsudkem DH. 6 (NB. Role Laurenčíkové na MŠMT byla klíčová i ve vypracování historicky první příručky, která učitelům radí, jak rozpoznat homofobní chování. 7 ) Je otázkou, do jaké míry je v současné chvíli MŠMT ochotno pokračovat v prosazování politických a praktických změn českého (speciálního) školství po odchodu Laurenčíkové a do jaké míry tento vývoj ovlivní nadcházející volby. Politická stránka věci je za dané znepokojující situace navýsost důležitá, už proto, že segregace, diskriminace a rasismus nevymizí ze školství (a dalších důležitých oblastí společenského, politického a ekonomického života) bez potřebné politické vůle a podpory. Jak se však mezitím cítí příslušníci romské komunity, jejichž osobní a pracovní život rasismus, diskriminace a segregace nejvíce poznamenávají, a mohou si v této atmosféře brutálních rasově motivovaných útoků a dennodenní expozici rasistickým předsudkům dovolit čekat, až ministerstvo začne naplňovat své povinnosti? Výsledky nedávno dokončeného výzkumu romských komunit z nových členských států EU, které se dlouhodobě usadily v Anglii, ukazuje, že i mnoho českých Romů vidí odchod z ČR jako jediné řešení. Šestnáctiměsíční studii, kterou financovalo britské ministerstvo školství (Ministerstvo pro 1 http://portal.justice.cz/justice2/ms/ms.aspx?o=23&j=33&k=390&d=201083 2 http://spolecnedoskoly.cz/prohlaseni-koalice-spolecne-do-skoly-k-informacim-vydanym-ministerstvemskolstvi-mladeze-a-telovychovy-cr/ 3 http://spolecnedoskoly.cz/prohlaseni-koalice-spolecne-do-skoly-k-informacim-vydanym-ministerstvemskolstvi-mladeze-a-telovychovy-cr/ 4 http://www.vlada.cz/cz/media-centrum/aktualne/vlada-schvalila-zjednoduseni-cerpani-evropskych-penez- 69552/ 5 http://www.lidovky.cz/ministerstvo-skolstvi-planuje-na-skolach-vyucovat-romstinu-ptb- /ln_domov.asp?c=a100316_220515_ln_domov_tai 6 http://www.lidovky.cz/kopicova-zrusila-mista-tri-namestku-ve-hre-mohou-byt-statni-maturity-1kr- /ln_domov.asp?c=a100311_165335_ln_domov_spa 7 http://www.lidovky.cz/nenapadejte-gaye-a-lesby-radi-prirucka-dxl- /ln_domov.asp?c=a100126_125511_ln_domov_glu

děti, školy a rodiny) provedla londýnská nezisková organizace European Dialogue. V jejím průběhu došlo ke sběru kvantitativních a kvalitativních dat prostřednictvím celonárodního průzkumu místních samospráv v Anglii: celkem se průzkumu zúčastnilo 104 z celkového počtu 151 místních samospráv. Souběžně s celonárodním průzkumem se uskutečnily rozhovory s příslušníky romského etnika ve více než deseti lokalitách Anglie: studie se celkem zúčastnilo 104 romských respondentů ze států, které vstoupily do EU v letech 2004 a 2007. Během terénního výzkumu hovořil výzkumný tým též se zaměstnanci místních odborů školství a zdravotnictví. 28 Czech 30 Slovak 5 Polish 29 Romanian 1 Bulgarian 5 Hungarian 6 British V 53 místních samosprávách, které poskytly informace o Romech, byly zastoupeny následující romské komunity: 28 komunit slovenských Romů 25 komunit českých Romů 21 komunit rumunských Romů 20 komunit polských Romů 7 komunit lotyšských Romů 5 komunit litevských Romů 3 komunity maďarských Romů 2 komunity bulharských Romů. Data poskytnutá místními úřady svědčí o tom, že nejpočetnější romské komunity žijí na severu Anglie, v oblasti East Midlands a na jihu Anglie v Kentu/Medway.

NUMBER OF ADULTS RECOGNISED BY LA's TOP10 MEDWAY DONCASTER 200 200 WALTHAM FORREST SHEFFIELD 300 320 LA AREAS BIRMINGHAM BOLTON 350 400 MANCHESTER LEEDS NOTTINGHAM CITY DERBY CITY 1350 0 200 400 800 1000 1200 1400 1 NUMBER OF ADULTS Nejčastějším rodinným uskupením byly mnohočetné rodiny: 63 procent místních úřadů uvedlo, že v jejich registru jsou především několikagenerační romské rodiny. Po součtu dat poskytnutých místními úřady z 53 samosprávných oblastí a dat z terénního výzkumu a rozhovorů s Romy ve více než 10 lokalitách byla velikost místních romských komunit v těchto oblastech odhadnuta na více než 49 tisíc osob nejen z nových členských států EU, ale i ze států bývalé Jugosávie. Někteří respondenti se však domnívali, že toto číslo může být až dvacetkrát vyšší. Převážná většina romských respondentů uvedla, že do Anglie přijeli ve snaze najít rovné příležitosti, společnost, ve které neexistují protiromské nálady, a lepší ekonomickou, sociální a politickou budoucnost pro sebe a své děti. Zjištění studie ukazují, že mnoho Romů z nových členských států EU, včetně osob, které ve Velké Británii žádaly o azyl před vstupem do Unie, věří, že Anglie je takovým místem: zemí s dlouhou tradicí multikulturalismu, která umožňuje Romům splynout s okolím a žít své životy v nepřítomnosti diskriminace. Romové ze střední a východní Evropy přicházejí do Anglie právě kvůli relativně nízké míře diskriminace a účinné právní ochraně proti diskriminaci a rasismu. Někteří romští respondenti uvedli, že v Anglii poprvé v životě pocítili hrdost na svou etnickou příslušnost, což jim umožnilo se otevřeně a sebevědomě přihlásit ke svému romství. Též tvrdili, že takováto oslava etnického původu, a to nejen doma, ale i v prostředí školy, zaměstnání a ve společnosti neromských přátel, by nebyla možná v zemi jejich původu, kde je dodnes většina neromských vrstevníků vnímá jako občany druhé kategorie. Domnívali se, že tento hluboce zakořeněný rasismus nabyl institucionální dimenze. Rozhodli se odejít proto, že v situaci, kde klíčoví strážci, jako jsou například pracovníci úřadů práce či učitelé, mají rasistické postoje a smýšlení vůči Romům, nebudou Romům nikdy dány rovné příležitosti k tomu, aby se rovnocenně zapojili do trhu práce či vzdělávání. Co se týče faktorů, které přispívají ke zvýšenému odchodu Romů ze střední a východní Evropy do Anglie, nejčaštější odpovědí na otázku Proč jste přišli do Anglie? byly následující: 58.7% respondentů uvedlo, že jejich primární motivace byla práce, kterou v zemi původu nemohli získat z důvodu diskriminace; 22.1% respondentů uvedlo, že přišli do Anglie za lepším životem a nesegregovaným vzděláním pro děti;

15.4% respondentů uvedlo diskriminaci v zemi původu jako třetí nejdůležitější faktor. 97.1% všech romských respondentů prohlásilo, že se jejich život zlepšil od příjezdu do Anglie. Co se týče obecného způsobu vnímání a míry přijetí Romů ze strany Britů, nejnegativnější stereotyp, na který respondenti upozorňovali, se týkal jejich původu přistěhovalců z východní Evropy, nikoli jejich romství. Romští respondenti, kteří uvedli, že se v Anglii setkali s těmito negativními stereotypy, tvrdili, že jim byli vystaveni v zaměstnání a/nebo že jejich děti se s nimi setkaly v prostředí školy. Pouze v několika případech respondenti uvedli, že se oni a/nebo jejich děti setkali s počátečními nepřátelskými postoji ze strany kolegů/vrstevníků/sousedů poté, co se v daném prostředí (zaměstnání, škola, sousedství) veřejně přihlásili k romství, či poté, co jejich kolegové/vrstevníci/sousedé zjistili jejich etnický původ. Respondenti však spíše poukazovali na podobné případy v situacích, kdy komplexní kulturní rozdíly vstupují do hry, ať už se jedná o rozdíly skutečné či imaginární. Tyto různorodé kulturní rozdíly nejsou specificky romské, ale jsou též východoevropské. Převážně se týkají komunit rumunských a slovenských Romů, kteří do Anglie přišli z oblastí Rumunska a východního Slovenska, kde vzhledem k vysoké míře diskriminace byly tyto komunity takřka stoprocentně sociálně vyloučeny z prakticky všech sfér veřejného života. Situace bulharských a rumunských Romů je navíc ztížena pracovními omezeními, která britská vláda uvalila na občany Rumunska a Bulharska při jejich vstupu do EU v roce 2007 a která jim v praxi znemožňují vstoupit do formálního pracovního procesu ve Velké Británii. To znamená, že v extrémních případech může strategie přežití rodin záviset na pololegálních a/nebo nelegálních aktivitách jako žebrání či krádeže. V určitých oblastech Anglie, kde žijí početné romské komunity z Rumunska a Slovenska, tak byla vytvořena atmosféra velmi vypjatých komunitních a rasových vztahů. Veškeré tyto faktory jsou nedílně spjaty s rodinným, sociálním a kulturním prostředím, v němž dítě vyrůstá: prolínají se ve školním prostředí a podílejí se na jeho blahobytu. Zjištění obsažená v této studii naznačují, že vzdělávání a školní prostředí sehrává v mnoha oblastech Anglie ústřední roli v sociálním začleňování a blahobytu romských dětí a rodin, které pocházejí z nových členských států EU. Pracovníci v oblasti školství (a zdravotnictví), kteří mají mnohdy velmi omezené prostředky, si uvědomili, že tyto komunity občanů nových členských států EU přišly do Anglie s úmyslem zde zůstat. Zjištění výzkumné studie ukazují, že tento vstřícný přístup v prostředí školy je zřejmě nejvýznamnějším faktorem, kterého si romští respondenti nejvíce cenili. Převážná většina romských respondentů byla spokojena s pozitivními postoji ze strany školského personálu, rovnými příležitostmi a nepřítomností rasové segregace. Romské děti chodí do klasických škol, a nikdo jim nehrozí zápisem do praktické školy jen proto, že jejich prvním jazykem ve většině případů není angličtina. 8 Nepřítomnost rasové diskriminace Romů respondenti zmiňovali i v dalších oblastech poskytování služeb, jako je zdravotnictví, bydlení, zaměstnanost a systém sociálních dávek. Podpůrná vzdělávací služba pro Travellery (Traveller Education Support Service/TESS), jež je 8 Podle britského Zákona o speciálních vzdělávacích potřebách a postižení z roku 2001 (Special Educational Needs and Disability Act 2001) se za speciální vzdělávací potřebu nepovažuje fakt, že angličtina není prvním jazykem dítěte.

tradičně provozována místními úřady ve Velké Británii, od konce 90. let poskytuje služby i romským dětem pocházejícím ze států střední a východní Evropy. Jedná se o příklad dobré praxe, který by bylo užitečné šířit na místní úrovni do lokalit s početnými romskými komunitami, kde se tyto služby neposkytují. V nedávné srovnávací studii o pohybu Romů v EU v souvislosti s právem na volný pohyb, uskutečněné Agenturou pro základní práva, byla tato vzdělávací služba, jež je poskytována v hlavním vzdělávacím proudu ve Velké Británii, citována jako příklad dobré praxe, která nemá obdoby v ostatních státech EU, kde byla studie provedena (Francie, Itálie, Španělsko a Finsko). 9 V průběhu studie měl výzkumný tým možnost seznámit se s jedinečnou prací některých místních úřadů v oblasti vzdělávání: jejími recipienty jsou příslušníci místních romských komunit i členové širší společnosti. Úspěšnost takových iniciativ se většinou zakládá na spolupráci školských úřadů s dalšími poskytovateli služeb pracujícími s Romy: zdravotnictví, sociální služby pro děti a dospělé, bytové odbory, policie, týmy pro mladistvé delikventy atd. V převážné většině případů posloužila tato cenná práce ze strany školského personálu či zaměstnanců odborů školství jako odrazový můstek, který umožnil dalším poskytovatelům služeb navázat a udržovat pravidelný kontakt s těmito komunitami. Čím rozsáhlejší byla spolupráce napříč spektrem různých institucí a organizací, tím úspěšnější byla výsledná práce. Dalším příkladem dobré praxe je tzv. každoroční sčítání žáků (the Pupil Level Annual School Census), které dává místním úřadům do rukou jedinečný nástroj, jehož prostřednictvím lze efektivně sbírat etnická data. V oblastech, kde místní úřady dobře znají velikost místních romských komunit, jsou poskytovány služby, které reflektují potřeby daných komunit. Příklady dobré praxe rovněž zahrnovaly účast Romů na poskytování služeb a poradenství: ta je nejčastěji realizována tak, že místní úřady provádějí nábor romských pracovníků na různé pozice, zejména však na pozice asistentů učitele. Dalším příkladem dobré praxe pak je zařazování romské historie, kultury a tradic do hlavního proudu vzdělávacích aktivit, ať už se jedná o školské aktivity či aktivity mimo školu. V tomto ohledu je velmi významným počinem Měsíc dějin Cikánů, Romů a Travellerů (Gypsy, Roma and Traveller History Month), který se pod záštitou britského ministerstva školství bude letos v červnu konat již potřetí. Mgr. Lucie Fremlová 9 http://fra.europa.eu/frawebsite/products/publications_reports/pub_cr_roma-movement_en.htm