ZÁPĚSTNÍ MĚŘIČ KREVNÍHO TLAKU CZ Model: HL 168Y NÁVOD K OBSLUZE Obsah str. Účel použití tlakoměru...3 1. Co je to krevní tlak?...4 2. Proč je užitečné měřit si krevní tlak doma?...4 A. Klasifikace krevního tlaku dle Světové zdravotnické organizace WHO...5 B. Kolísání krevního tlaku...5 3. Důležité informace před použitím tlakoměru...6 4. Popis tlakoměru...8 A. Popis jednotlivých dílů...8 B. Popis symbolů na displeji...9 5. Vkládání/výměna baterií...10 6. Nasazení manžety tlakoměru...10 CZ 1
7. Správná pozice při měření...11 8. Popis značek na displeji...12 9. Jak měřit...13 A. Vložení baterií...13 B. Zadání datumu a času...13 C. Změření krevního tlaku...13 D. Uložení hodnot do paměti a vymazání z paměti...14 E. Výměna baterií...15 10. Údržba...16 11. Úschova...16 12. Prevence nesprávné činnosti tlakoměru...16 13. Důležitá upozornění...17 14. Technické údaje...18 Poznámka...19 Servis...19 CZ 2
TENTO VÝROBEK NENÍ LÉKAŘSKÝM PŘÍSTROJEM! Tento přístroj není určen k lékařským ani diagnostickým účelům! Tlakoměr ani návod k použití nenahrazuje odborné vyšetření lékařem ani jiným specializovaným pracovníkem v medicíně. Nepoužívejte informace z tohoto dokumentu nebo tento přístroj k diagnostice či léčbě zdravotních potíží nebo k předepisování léků. Zdravotní potíže konzultujte s lékařem. Účel použití tlakoměru Tlakoměr měří pomocí oscilometrické metody měření systolickou hodnotu krevního tlaku, diastolickou hodnotu krevního tlaku a tep srdce. Tlakoměr je doporučen k pro domácí použití pro osoby starší 18 let, není určen pro lékařské použití. CZ 3
1. Co je to krevní tlak? Krevní tlak udává sílu, jakou proudí krev přes srdeční cévy. Krevní tlak se průběžně mění během toku krve v srdečním oběhu. Nejvyšší hodnota krevního tlaku udává systolický krevní tlak, nejnižší hodnota udává diastolický krevní tlak. Obě naměřené hodnoty - jak systolického, tak diastolického tlaku - jsou důležité pro zhodnocení stavu krevního tlaku. Na naměřené hodnoty má vliv mnoho faktorů jako např. fyzická aktivita, úzkost, denní doba. Ráno je obvykle krevní tlak nižší a od poledne až do večera se zvyšuje. Také bývá obecně nižší v létě a vyšší v zimě. 2. Proč je užitečné měřit si krevní tlak doma? Při návštěvě lékaře můžete být rozrušeni a následkem toho může být váš krevní tlak vyšší (tzv. hypertenze bílého pláště). Krevní tlak kolísá i podle vaší momentální kondice, a tak nelze hodnotit stav pouze na základě jednoho změření. Fundamentální krevní tlak je hodnota krevního tlaku naměřená ráno ihned po probuzení, před prvním jídlem a v klidu. V praxi není snadné změřit fundamentální krevní CZ 4
tlak, ale je možné přiblížit se této hodnotě co nejvíce- proto je užitečné měřit si krevní tlak v domácím prostředí. A. Klasifikace krevního tlaku dle Světové zdravotnické organizace WHO Světovou zdravotnickou organizací WHO byly stanoveny standardy pro určení nízkého či vysokého krevního tlaku (bez vtahu k věku) - viz obrázek č. 1 B. Kolísání krevního tlaku Krevní tlak kolísá do značné míry v závislosti na denním cyklu nebo počasí. Na tato kolísání jsou citlivější pacienti trpící hypertenzí. Krevní tlak obvykle roste pokud pracujeme a naopak nejnižší hodnoty dosahujeme během spánku. (hypertenze = symptom vysokého krevního tlaku) Graf níže ilustruje kolísání krevního tlaku během celého dne při provádění měření každých pět minut. CZ 5
Tlustá čára vyznačuje období spánku. Vzrůst krevního tlaku v 16 hodin (bod A) a o půlnoci (bod B) odpovídá záchvatu bolesti. 3. Důležité informace před použitím tlakoměru Naměřené hodnoty má vyhodnocovat lékař nebo odborný zdravotník, který dobře zná vaše zdravotní záznamy. Pravidelné měření tlakoměrem a zaznamenávání naměřených hodnot může napomoci vašemu lékaři, můžete jej informovat o pokračujících trendech vašeho tlaku. Obtočte manžetu pevně okolo zápěstí. Ohněte ruku v lokti tak, aby manžeta na zápěstí byla ve výši vašeho srdce. Nehýbejte tlakoměrem během měření, naměřená hodnota by nebyla přesná. Provádějte měření v klidu a v uvolněné pozici. Neobtáčejte manžetu přes oblečení, měření by nemohlo být provedeno. Pamatujte, že krevní tlak přirozeně během dne kolísá a je ovlivněn mnoha různými faktory jako kouřením, konzumací alkoholu, užíváním léků či fyzickou aktivitou. CZ 6
Pro co nejpřesnější zjištění Vašeho krevního tlaku proveďte měření alespoň 3x za sebou a stanovte průměrnou hodnotu. Osoby se stavem, který způsobuje problémy oběhového systému (cukrovka, onemocnění jater, arterioskleróza nebo se slabou periferální cirkulací)- mohou přečíst na displeji zápěstního tlakoměru nižší hodnoty, než jaké by naměřili při měření na horní paži. Pro přesnost měření zkonzultujte s vaším lékařem vhodnost použití zápěstního tlakoměru. Měření krevního tlaku zjištěná tímto tlakoměrem jsou rovnocenná s měřeními získanými metodou poslechu stetoskopem umístěným pod manžetou. V rámci limitů předepsaných American National Standard for Electronic or Automated Sphygmomanometers (Americkým národním standardem pro elektronické či automatické tlakoměry). Naměřené hodnoty má vyhodnocovat lékař nebo odborný zdravotník, který dobře zná vaše zdravotní záznamy. Pravidelné měření tlakoměrem a zaznamenávání naměřených hodnot může napomoci vašemu lékaři, můžete jej informovat o pokračujících trendech vašeho tlaku. CZ 7
4. Popis tlakoměru A. Popis jednotlivých dílů CZ 8
B. Popis symbolů na displeji CZ 9
5. Vkládání/výměna baterií Odstraňte kryt baterie na spodní části přístroje a vložte baterie (obr. 4). Dbejte na správnou polaritu baterií. Důležité upozornění: Pokud máte problém s vyjmutím baterií, použijte malý tvrdší předmět, např. propisku. 6. Nasazení manžety tlakoměru A. Obtočte manžetu okolo zápěstí. a. displej musí být na spodní straně zápěstí b. zápěstí musí být obnažené CZ 10
B. Pevně upevněte manžetu. a. neupevňujte manžetu příliš těsně b. neupevňujte manžetu příliš volně 7. Správná pozice při měření Pro naměření přesných hodnot je velmi důležité, aby manžeta byla ve výši vašeho srdce. Vyšší nebo nižší pozice způsobí odchylky měření od pravdivých hodnot. Měření při sezení: a. Položte loket na stůl nebo jiný objekt. b. Použijte opěrku k zafixování paže. Ohněte předloktím tak, aby manžeta byla ve výši srdce. c. Uvolněte ruku dlaní vzhůru. CZ 11
8. Popis značek na displeji Značka na Stav/Příčina displeji Během měření: značka se rozsvítí jakmile je tep detekován. Napětí baterie je velmi nízké nebo poloha baterií je nesprávná. Nelze naměřit přesnou hodnotu. Řešení Měření pokračuje, zůstaňte v klidu a uvolnění. Vyměňte obě baterie za nové. Vložte baterie do správné pozice a dbejte na správnou polaritu. Znovu stlačte START/ STOP a zopakujte měření. Zkontrolujte polohu zápěstí a upevnění manžety (dle návodu). Během měření se nehýbejte ani nemluvte. Svítí po celou dobu měření, dokud není dokončeno. CZ 12
9. Jak měřit A. Vložení baterií a. Otevřete kryt na baterie. b. Podle nákresu vložte baterie. Dbejte na správnou polaritu. (obr. 4) c. Za 3 sec se na displeji objeví všechny znaky. d. Zobrazí se: MONTH 1, DATE 1, HOUR 12, MINUTE 0. B. Zadání datumu a času a. Stlačte tlačítko MODE (rozbliká se MONTH ). Stlačte tlačítko SET a zadejte správný měsíc (1,2,3,...12). b. Znovu stlačte tlačítko MODE (rozbliká se DATE ). Stlačte tlačítko SET a zadejte správné datum. c. Znovu stlačte tlačítko MODE (rozbliká se HOUR ). Stlačte tlačítko SET a zadejte správnou hodinu ve 12-ti hodinovém formátu. d. Znovu stlačte tlačítko MODE (rozbliká se MINUTE ). Stlačte tlačítko SET a zadejte správnou minutu (0,1,2,...59) e. Znovu stlačte tlačítko MODE pro potvrzení správného času. (na displeji se zobrazí správný měsíc, den, hodina a minuta) C. Změření krevního tlaku a. Otočte manžetu okolo zápěstí (viz kap. 6 Nasazení manžety tlakoměru a obr. 5). CZ 13
b. Posaďte se vzpřímeně a zaujměte správnou pozici (viz kap. 7 Správná pozice při měření a obr.6). c. Stlačte tlačítko START/STOP. Za 3 sec se na všech ukazatelích objeví 888. Následně se zobrazí aktuální čas. Na displeji se rozsvítí symbol měření a tlak vzduchu v manžetě se automaticky napumpuje na hodnotu 195 mmhg. Pokud je krevní tlak vyšší než 195 mmhg, přístroj automaticky zvýší tlak vzduchu v manžetě na požadovanou úroveň tak, aby mohlo být měření provedeno. Během měření se nehýbejte ani nemluvte. d. Jakmile je dosaženo požadovaného tlaku vzduchu v manžetě, tlak začne pomalu klesat. Jakmile se tep detekuje, rozbliká se symbol detekce pulsu ( srdce ). e. Změření proběhne do 1 min a hodnoty se zobrazí na displeji. D. Uložení hodnot do paměti a vymazání z paměti a. Uložení dat: Naměřené hodnoty (systolický tlak, diastolický tlak, tepová frekvence) spolu s časem a datumem se automaticky uloží do paměti. V paměti může být uloženo celkem až 90 posledně naměřených hodnot. Po 90. naměření se automaticky vymaže nejstarší hodnota a uloží nová. CZ 14
b. Vyvolání dat: (1) Stlačte tlačítko MEMORY. Pokud jste zatím nic neměřili, v paměti nebudou uložena žádná data. Pokud jsou v paměti nějaká data uložena, do 1 minuty se objeví hodnoty z posledního měření (systolický tlak, diastolický tlak a tepová frekvence spolu s časem a datumem). (2) Přečtení následujícího setu uložených dat: stlačte znovu tlačítko MEMORY. Měření jsou číslována. Pokud dojde až nakonec k 90. měření, přístroj se automaticky přepne na normální čas. (3) Přerušení čtení uložených dat: stlačte tlačítko START/STOP. c. Vymazání dat (1) Vyjměte a znovu vložte baterie. (2) Po stlačení MEMORY se neobjeví žádná data. E. Výměna baterií Pokud se objeví na displeji znak, baterie je slabá. Vyměňte baterie za nové. Používejte baterie stejného typu. Nemíchejte alkalické, standardní (karbon- -zinkové) nebo nabíjecí (kadmiové) baterie. Nemíchejte staré baterie s novými. CZ 15
10. Údržba K čištění používejte kousek navlhčené látky s šetrným čistícím prostředkem. Poté suchým hadříkem vysušte. Nepoužívejte k čištění benzín nebo jiná agresivní čistidla. Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte, odstraňte baterie (baterie by mohly vytéct a poškodit přístroj). 11. Úschova Vždy po použití vložte přístroj zpět do přenosného pouzdra. Nevystavujte přístroj slunečnímu záření, vysokým teplotám, vlhkosti a prašnému prostředí. Neuschovávejte na místech s extrémně nízkou (méně než -20 C) nebo extrémně vysokou (více než 50 C) teplotou. 12. Prevence nesprávné činnosti tlakoměru Nijak nepřekrucujte manžetu. Nezkoušejte nafukovat manžetu naprázdno, pokud není upevněna okolo zápěstí. Nepokoušejte se rozmontovat nebo vyměňovat jakékoli části monitoru nebo manžety. Neupouštějte přístroj, nevystavujte silnému nárazu. CZ 16
13. Důležitá upozornění Tlakoměr je určen pouze pro měření u dospělých osob. Nepoužívejte tlakoměr pokud máte jakkoli poraněné zápěstí. Pokud se manžeta neustále nafukuje a nechce se zastavit, otevřete manžetu nebo vyčkejte pár sekund než se na displeji rozsvítí ERROR. Přístroj se automaticky vypne. CZ 17
14. Technické údaje Model č.: HL 168Y Metoda měření: oscilometrická Rozsah měření: tlak 0-300mmHg, tep 40-199 úderů za minutu Přesnost kalibrace: tlak +/-3mmHg, tep +/-5% Snižování tlaku v manžetě: automatická vyfukovací vzduchová pumpa Nafukování manžety: automatická nafukovací vzduchová pumpa Displej: LCD (digitální displej z tekutých krystalů) Paměť: 90 zadání (30 zadání pro 1 uživatele) Rozměr přístroje: 70 x 72 x 30,5 (v x š x h) Váha: cca 140g včetně baterií Rozměr manžety: na obvod zápěstí 135-195mm Provozní teplota: +10 C až +40 C, Provozní relativní vlhkost: 30-85% Skladovací teplota: -20 C až +50 C Skladovací relativní vlhkost: 10-95% Napájecí zdroj: 2 x AAA (3.0V) alkalické baterie Životnost baterií: cca 250 měření Příslušenství: přenosné pouzdro, návod k použití, 2 ks AAA baterií Technické údaje mohou být změněny bez oznámení při technickém zdokonalení výrobku. CZ 18
Poznámka Údaje o přesnosti výsledků měření byly získány provedením odborné lékařské studie v Taiwanu. Tlakoměr je v souladu s normami EC Directive a je oprávněn nést označení CE Tlakoměr je dále v souladu s dalšími následnými normami 0197 POZNÁMKA: Tento tlakoměr splňuje požadavky EC směrnice a je označem symbolem CE CE0197. Kvalita totohoto přístroje byla zkontrolována a je v souladu s požadavky EC směrnicí Rady 93/42/EEC (EN IEC60601-1 Všeobecné požadavky na bezpečnost, EN IEC60601-1-2:2001 Elektromagnetická kompatibilikta Požadavky a testy) včetně zdravotnických přístrojů a EMC normy: CZ 19
Bezpečnostní normy: - EN 60601-1 Elektrotechnické komponenty část 1: všeobecné požadavky pro bezpečnost EN 60601-1-2 Elektrotechnické komponenty část 1-2: všeobecné požadavky na bezpečnost - doplňující normy pro elektromagnetickou bezpečnost Normy výkonu: EN 1060-1 Neinvazivni tonometry - všeobecné požadavky EN 1060-3 Neinvazivní tonometry - specifické požadavky pro elektromagnetické systémy na měření krevního tlaku EN 1060-4 Neinvaivni tonometry - zkušební postupy k určení celkové přesnosti systému automatických neinvazivních tonometrů Oprávněný zástupce pro EU: Importováno: Důležité/Pozor/Poznámka! Čtěte instrukce k použití. CZ 20
Před použitím si řádně přečtěte návod k použití. BF Klasifikace: - vnitřně napájené zařízení - klasifikace přístroje BF typ - IPX0 - Nevhodné pro použití v přítomnosti hořlavé směsi anestetika se vzduchem nebo s kyslíkem nebo s rajským plynem. Abyste zamezili nepřesným výsledkům měření způsobených elektromagnetickou interferencí mezi elektrickým a elektronickým zařízením, nepoužívejte přístroj v blízkosti mobilních telefonů nebo mikrovlnné trouby. EC REP CZ 21
Ochrana životního prostředí Informace k likvidaci elektrických a elektronických zařízení Po uplynutí doby životnosti produktu nebo v okamžiku, kdy by oprava byla neekonomická, produkt nevhazujte do domovního odpadu. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou přijata zdarma. Správnou likvidací pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Baterie nevhazujte do běžného odpadu, ale odevzdejte na místa zajišťující recyklaci baterií. Servis V případě, že po zakoupení výrobku zjistíte jakoukoli závadu, kontaktujte servisní oddělení. Při použití výrobku se řiďte pokyny uvedenými v přiloženém návodu k použití. Na reklamaci nebude brán zřetel, pokud jste výrobek pozměnili či jste se neřídili pokyny uvedenými v návodu k použití. Záruka se nevztahuje - na přirozené opotřebení funkčních částí výrobku v důsledku jeho používání - na servisní zásahy související se standardní údržbou výrobku (např. čištění, výměna dílů podléhajících běžnému opotřebení ) - na závady způsobené vnějšími vlivy (např. klimatickými podmínkami, prašností, nevhodným použitím apod.) - na mechanická poškození v důsledku pádu výrobku, nárazu, úderu do něj apod. - na škody vzniklé neodborným zacházením, přetížením, použitím nesprávných dílů, nevhodného příslušenství či nevhodných nástrojů apod. U reklamovaných výrobků, které nebyly řádně zabezpečeny proti mechanickému poškození při přepravě nese riziko případné škody výhradně majitel. Dodavatel si vyhrazuje právo na případné změny v návodu k použití a neručí za možné tiskové chyby. CZ 22