Accu-Chek Insight. Průvodce cestováním s inzulínovou pumpou

Podobné dokumenty
Copyright 2017 Ascensia Diabetes Care Holdings AG. Všechna práva vyhrazena. diabetes.ascensia.com

XENGO. nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PLUG&PLAY

Bezpečnostní upozornění

Copyright Ascensia Diabetes Care Holdings AG. Všechna práva vyhrazena. diabetes.ascensia.com

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...2 OBSAH BALENÍ...2 POUŽITÍ A PŘÍPRAVA...2 STAVOVÝ ŘÁDEK...3 USB PŘIPOJENÍ...4 ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ...5 FUNKČNÍ TLAČÍTKA...

Copyright Ascensia Diabetes Care Holdings AG. Všechna práva vyhrazena. diabetes.ascensia.com

Accu-Chek Performa Combo

Aplikace pro kontrolu léčby diabetu. Návod k použití

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...2 OBSAH BALENÍ...2 POUŽITÍ A PŘÍPRAVA...2 STAVOVÝ ŘÁDEK...3 USB PŘIPOJENÍ...4 ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ...5 FUNKČNÍ TLAČÍTKA...

BEZDRÁTOVÝ REPRODUKTOR

Příručka - Aiptek W100

Copyright 2017 Ascensia Diabetes Care Holdings AG. Všechna práva vyhrazena. diabetes.ascensia.com

Průvodce instalací aplikace CONTOUR DIABETES

Rider 60. Pozastavit/Ukončit ( /BACK/ / ) LAP PAGE

BLUETOOTH AKTIVNÍ REPRODUKTORY

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB20.B M-HPB20.R M-HPB20.W

Copyright 2017 Ascensia Diabetes Care Holdings AG. Všechna práva vyhrazena.

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

BEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA EASY.B EASY.W

Smart Access Pracovní postup

Řada zūmo. 300 Stručný návod k obsluze. Srpen _0D Vytištěno na Tchaj-wanu

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Ahoj, toto je váš Průvodce rychlým nastavením

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB30.B M-HPB30.W

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB30.B M-HPB30.W

Uživatelská příručka

Calisto Hlasitý USB telefon. Návod k obsluze

Důležité informace. RebiSmart je třeba používat přesně podle návodu k obsluze a pouze po patřičném vyškolení.

Žádost Benefit. Opatření 2.1 sociální služby MPSV, září 2005 soc.integrace_esf

Průvodce Wi-Fi Direct

Kamera pro domácí mazlíčky

Uživatelská příručka

Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku.

Ovládání inzulínové pumpy a úpravy dávek inzulínu v MŠ - příklad

Vítejte Průvodce rychlým startem

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

Zde začněte. Důležité upozornění! Používáte již přístroj typu Palm OS? Podle tohoto návodu:

Návod pro aktualizaci software. telefonu ALIGATOR A311

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ. Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV

Profesionální detektor radiových signálů

Joyplus M78 Uživatelská příručka

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

Podpora. Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR.

Vychutnejte si jednoduchost.

Návod na rychlé zprovoznění HD Mediaboxu pro využívání televize od UPC. 2. část - zapojení set-top boxu

SENCOR SDF Digitální fotorámeček. Návod k obsluze

Provozní pokyny Průvodce Mopria

JABRA SPEAK 810. Návod k použití. jabra.com/speak810

FilmScan35 I. Uživatelská příručka

Připojení ke vzdálené aplikaci Target 2100

Párování zařízení Bluetooth. Uživatelská příručka

Multifunkční mini-diktafon

INSTALAČNÍ MANUÁL pro aplikaci ihc-mirf

Uživatelská příručka. FULL HD Policejní kamera

Jabra Link 850. Návod k obsluze _RevC_Jabra Link 850_Manual_CZ.indd 1 22/08/ :11

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Instalační příručka Bluetooth

Zde začněte. Důležité upozornění! Používáte již přístroj typu Palm OS? Podle tohoto návodu:

Uživatelský manuál Kamera do auta

3. Nevystavujte tester dešti ani sněhu.

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

XENGO. nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

GPS Navigace JETT Návod k použití PŘEDMLUVA

Návod k obsluze. Univerzální Bluetooth vysílač pro bezdrátová sluchátka Model: AF-T1

VIBRAČNÍ HODINKY Poháněné solární energií GEEMARC WATCH

R224B Teploměr bezdotykový tělní UV Návod k obsluze

Microsoft Windows 7: Příručka Začínáme

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

NASTEVNÍ FOTOPASTÍ LTL. ACORN 5210, 5310, 6210 S GSM BRÁNOU. Pro nastavení fotopastí s GSM bránou je potřeba SIM karta a počítač

Sciphone I68+ Rychlý návod

Párování zařízení Bluetooth. Uživatelská příručka

GK monitorovací systém glukózy & ketolátek

IR hodinky s kamerou Návod k použití

Měření fyzické aktivity přes mobilní aplikaci DIANI PA

Návod pro připojení do pevné sítě na kolejích, učebnách a v kancelářích Univerzity Pardubice

Uživatelský manuál Akční kamera

Hlasitý telefon Nokia HF-210

Jabra LINK 860. Návod k obsluze.

Objednání služeb pro notebooky HP Business

F-FREEQALL SKYPE. Brána pro Skype a telefonní linku

Inspiron 14. Servisní příručka Series. Model počítače: Inspiron 5448 Regulační model: P49G Regulační typ: P49G001

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další

Jak nainstalovat Avast?

Návod na instalaci a používání obslužného programu dataloggeru DS100

Set Top Box Motorola VIP 1003

JABRA EVOLVE 65. Návod k použití. jabra.com/evolve65

Jabra. Speak 810. Návod k použití

Jak nainstalovat Avast?

Nastavení telefonu T-Mobile MDA Vario IV

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

Nastavení telefonu T-Mobile MDA Compact III

Hodinky s kamerou a IR

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Spyder5Express. uživatelská příručka

INSTALACE UPC TELEVIZE

Uživatelská příručka. Mini mobilní telefon

Napájení. Uživatelská příručka

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

Transkript:

Accu-Chek Insight Průvodce cestováním s inzulínovou pumpou

Příprava Na cestu do zahraničí si s sebou vezměte dostatečné množství: předplněný zásobník Accu-Chek Insight kabel a adaptér (připomínáme, že v některých zemích mají odlišné elektrické zásuvky) infúzní set Accu-Chek Insight Vše potřebné k léčbě diabetu a k Vaší inzulínové pumpě mějte vždy u sebe v příručním zavazadle. V žádném případě nedávejte inzulín do odbavovaného zavazadla, kde by mohl zmrznout. Pro cesty do zahraničí doporučujeme Vaši pumpu vždy připojistit. Na případné poškození či ztrátu pumpy nebo datamanažeru se záruka nevztahuje. V případě nouze se ze zahraničí můžete obrátit na naši horkou linku 00420 724 133 301. Mějte s sebou také vždy kontakt na svého lékaře. aplikátor infúzního setu baterie typu AAA testovací proužky Accu-Chek Performa Nezapomeňte na rozdílná časová pásma v různých zemích a s tím související úpravu profilů bazálních dávek a času na své pumpě, až dorazíte do cílové destinace. Nezapomeňte si s sebou vzít náhradní inzulínové pero pro krátkodobý i dlouhodobý inzulín, a to i v případě, že máte s sebou náhradní Pokud si nejste jisti, poraďte se se svým inzulínovou pumpu. lékařem nebo vyhledejte více informací v Brožurce uživatele - systém pro léčbu diabetu Accu-Chek Insight (Profily bazálních dávek - kapitola 8/str. 103).

Na letišti Letištní bezpečnostní kontrola (rentgenové snímače, detektory kovu a celotělové bezpečnostní snímače) Pumpa by neměla být používána v blízkosti elektromagnetických polí, např. u rentgenových zařízení, protože může dojít k selhání pumpy (viz. Brožurka uživatele - inzulínová pumpa Accu-Chek Insight, str. 36). Bezpečnostní systémy na letišti by funkci pumpy narušovat neměly. Přesto, pokud je to možné, v případě průchodu celotělovým bezpečnostním snímačem doporučujeme pumpu odpojit od setu. Většina letišť je obeznámena s tím, že inzulínová pumpa by neměla být rentgenem snímána. Pokud na tom však bude v nějaké zemi personál bezpečnostní kontroly trvat, uveďte pumpu do režimu STOP a raději vyjměte baterie. Mějte u sebe dopis psaný nejlépe v angličtině a na hlavičkovém papíře (nebo alespoň s razítkem a podpisem) od svého lékaře potvrzující, že máte diabetes, používáte inzulínovou pumpu a máte u sebe nezbytné zdravotní pomůcky nutné pro léčbu diabetu. Před cestou doporučujeme kontaktovat letiště a informovat se o bezpečnostních postupech. Usnadní Vám to plánování cesty a budete vědět, na co se v den odletu připravit. Doporučujeme mít u sebe ještě další možnost identifikace diabetu, např. náramek nebo průkaz diabetika. Před nástupem do letadla přepněte pumpu do Režimu letadlo.

Funkce Bluetooth v době letu Zapnutí/vypnutí Režimu letadlo na pumpě Dle bezpečnostních instrukcí většiny aerolinek musí být během letu funkce Bluetooth (zajišťuje komunikaci pumpy a datamanažeru) vypnuta. Pro vypnutí funkce Bluetooth postupujte podle instrukcí viz níže. Pro opětovné zapnutí je postup stejný. Zapnutí Režimu letadlo pomocí datamanažeru 1 2 3 1 2 Na stavové obrazovce stiskněte tlačítko. Otevře se hlavní Menu. Stiskem tlačítka se přesuňte na položku Režimy. Stiskem tlačítka proveďte výběr. 3 Otevře se menu Režimy. Stiskem tlačítka se přesuňte na položku Režim letadlo. Stiskem tlačítka proveďte vyběr. 4 Otevře se obrazovka Režim letadlo. Stiskem tlačítka nebo se podle potřeby přesuňte na položku Zapnuto nebo Vypnuto. V hlavním menu stiskněte ikonu Režim letadlo. Objeví se obrazovka Režim letadlo. Stiskněte možnost Režim letadlo zapnout. Objeví se obrazovka Informace glukometru potvrzující, že Režim letadlo je zapnutý a komunikace na datamanažeru i na pumpě je vypnuta. Zkontrolujte, že se na pumpě zobrazí symbol. Stiskněte OK. Stiskem tlačítka I v Režimu letadlo (funkce Bluetooth je vypnutá) máte stále možnost podat si bolus přímo na pumpě a používat poradce bolusu na datamanažeru. Více informací naleznete v Brožurce uživatele - inzulínová pumpa Accu-Chek Insight na str. 53. proveďte vyběr.

Na dovolené V zemích s teplým podnebím se ujistěte, že máte možnost uložit inzulín v ledničce nebo chladícím boxu a máte k němu kdykoli přístup. Během zimní dovolené udržujte inzulín a inzulínovou pumpu blízko Vašeho těla, abyste je ochránili před mrazem. Prvních několik dní Vaší dovolené věnujte zvýšenou pozornost svojí glykémii. Potřeba inzulínu může být v odlišném prostředí (vyšší/nižší teploty, sportovní aktivity, lokální strava, atd.) odlišná. Pokud se chystáte na celodenní výlet, mějte s sebou vždy dostatek sacharidů a náhradní příslušenství k pumpě (např. baterie). Pozor na extrémní teploty! Inzulínová pumpa Accu-Chek Insight může být vystavena teplotám mezi 5-40 C. Testovací proužky Accu-Chek Performa mohou být použity v teplotách mezi 8-44 C Pokud jdete plavat, pumpu zastavte, odpojte ji od těla a uložte na bezpečné místo mimo dosah přímého slunce. Poté nezapomeňte pumpu opět připojit, kontrolovat hladinu glykémie alespoň jednou za hodinu a provést úpravy, jsou-li potřeba. Pokud cestujete do tropických nebo naopak velmi chladných zemí, doporučujeme konzultovat případnou úpravu bazálních dávek se svým lékařem. Je důležité počítat s tím, že rychlé změny tlaku vzduchu v kabině letadla při startu a přistání mohou působit na inzulín. Zkontrolujte, jestli se ve Vašem infuzním setu a zásobníku neobjevily vzduchové bubliny.

Poznámky

CZ2017007 ACCU-CHEK, ACCU-CHEK PERFORMA, ACCU-CHEK INSIGHT and ACCU-CHEK PERFORMA INSIGHT jsou ochranné známky společnosti Roche. 2015 2017 Roche Diagnostics. Slovní označení a logo The Bloetooth jsou registrované obchodní značky vlastněné Bluetooth SIG, Inc. a používání těchto značek firmou Roche je podloženo licencí. www.accu-chek.cz Roche s.r.o., Diagnostics Division Prodejní jednotka Diabetes Care Dukelských hrdinů 12 170 00 Praha 7 Accu-Chek HOT LINE (v případě poruchy inzulínové pumpy): 00420 724 133 301