Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace, bezpečnostní poradenství, velikost, příslušenství, atd.). Podrobný návod k použití je v uživatelské příručce. Návod k použití Návod k obsluze Uživatelská příručka Příručka pro uživatele Návod na použití
Abstrakt manuálu: @@@@@@Tato publikace mze obsahovat technické nepesnosti nebo typografické chyby. Informace zde uvedené jsou pravideln mnny; tyto zmny budou zaclenny do dalsích vydání. Vylepsení nebo zmny výrobk nebo program zde popisovaných mohou být provedeny kdykoli. Pipomínky k této publikaci mzete zaslat na adresu Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, USA. @@@@@@@@Odkazy na výrobky, programy nebo sluzby obsazené v této publikaci neznamenají, ze výrobce zamýslí zpístupnit výse uvedené ve vsech zemích, kde vyvíjí aktivity. Jakýkoli odkaz na výrobek, program nebo sluzbu není tvrzením, ze by mohl být pouzit pouze tento výrobek, program nebo sluzba, ani z nho výse uvedené nevyplývá. Jako náhradu lze pouzít jakýkoli funkcn ekvivalentní výrobek, program nebo sluzbu, které nijak neporusují existující práva k dusevnímu vlastnictví. Hodnocení a provení funkce ve spojení s jinými výrobky, programy nebo sluzbami nez s tmi, které jsou výslovn urceny výrobcem, je vcí uzivatele. Lexmark, Lexmark with diamond design a MarkNet jsou ochranné známky spolecnosti Lexmark International, Inc., registrované ve Spojených státech a/nebo v jiných zemích. ImageQuick je ochranná známka spolecnosti Lexmark International, Inc. PostScript je registrovaná ochranná známka spolecnosti Adobe Systems Incorporated. PostScript 3 je oznacení Adobe Systems pro mnozinu píkaz pro tiskárnu (jazyk tiskárny) a funkcí, které jsou soucástí softwaru této spolecnosti. Tato tiskárna je navrzena tak, aby byla kompatibilní s jazykem PostScript 3. To znamená, ze tiskárna rozpoznává píkazy jazyka PostScript 3 pouzívané v rzných aplikacních programech a ze tiskárna provádí emulaci funkcí odpovídajících píkazm. Jiné ochranné známky jsou majetkem svých jednotlivých vlastník. 2004 Lexmark International, Inc. Vsechna práva vyhrazena. PRÁVA VLÁDY SPOJENÝCH STÁT Tento software s veskerou dokumentací, která se k nmu podle této dohody poskytuje, jsou komercní pocítacový software a dokumentace, jez byly vyvinuty výhradn na soukromé náklady. Informativní prohlásení o slucitelnosti s pozadavky Federal Communications Commission (FCC) Tato tiskárna odpovídá omezením na digitální zaízení tídy B (bez kabelu datové sít nebo instalovaného vysokokapacitního výstupního dokoncovace) a na digitální zaízení tídy A (s kabelem datové sít nebo s instalovaným vysokokapacitním výstupním dokoncovacem) podle clánku 15 Pravidel FCC. Provoz tohoto zaízení podléhá následujícím dvma podmínkám: (1) toto zaízení nesmí zpsobovat skodlivé rusení a (2) toto zaízení musí být odolné proti pijatému rusení vcetn rusení, které mze zpsobit nechtnou operaci. Jakékoli otázky týkající se tohoto ustanovení smujte na následující adresu: Director of Lexmark Technology & Services Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, KY 40550 (859) 232-3000 Dalsí informace o splnní stanovených podmínek najdete v elektronické dokumentaci. Bezpecnostní informace Pokud vás výrobek není oznacen tímto symbolem, musí být zapojen do ádn uzemnné elektrické zásuvky. VÝSTRAHA: Za bouky nikdy neprovádjte instalaci tohoto produktu ani nepipojujte zádné elektrické ci jiné kabely, jako napíklad napájecí nebo telefonní kabel. Napájecí kabel musí být zapojen do elektrické zásuvky, která je umístna blízko výrobku a je snadno pístupná. Jiné servisní zásahy a opravy nez ty, které jsou popsány v provozních instrukcích, penechejte odborným servisním technikm. Tento výrobek byl navrzen, testován a schválen tak, aby pi pouzití specifických komponent firmy Lexmark odpovídal písným globálním bezpecnostním normám. Bezpecnostní funkce nkterých díl nemusí být vzdy zejmé. Firma Lexmark není odpovdná za pouzití jiných náhradních díl. Vás výrobek pouzívá laser. VÝSTRAHA: Pouzívání jiných ovládacích prvk nebo nastavení nebo provádní jiných operací nez tch, které jsou zde popsány, mze mít za následek nebezpecné ozáení. Výrobek pouzívá princip tisku, který vyzaduje zahátí tiskového média a toto zahátí mze u nkterých médií vyvolat uvolnní skodlivých emisí. Je nutné, abyste pochopili ty cásti provozních instrukcí, které popisují pokyny pro výbr tiskových médií, abyste skodlivým emisím zabránili. Konvence Poznámka: Poznámka oznacuje informaci, která vám mze pomoci. VÝSTRAHA: Výstraha oznacuje nco, co by vám mohlo zpsobit poranní. Varování: Varování oznacuje nco, co by mohlo poskodit hardware nebo software výrobku. Upozornní na citlivost vci statické elektin Varování: Tento symbol oznacuje soucásti náchylné k poskození statickou elektinou. Nesahejte do míst poblíz tchto symbol, aniz byste se nejprve dotkli kovového rámu tiskárny. Obsah Krok 1: Volba nastavení (místní nebo sít'ová tiskárna).
....... 7 Místní tiskárna.... 7 Sít'ová tiskárna... 7 Krok 2: Instalace ovladac pro lokální tisk... 7 Windows... 7 Macintosh....... 8 UNIX/Linux...... 9 Krok 3: Vybalení tiskárny.. 9 Instalace multifunkcní tiskárny....
... 9 Vybalení.... 9 Krok 4: Instalace tiskárny a doplk pro manipulaci s papírem..... 10 Modely tiskárny.............................. Instalace tiskárny. Instalace zásobníku na 2000 list... Instalace zásobníku na 500 list.... Instalace duplexoru.... Umístní tiskárny....
.. Instalace výstupního odkladace..... Instalace tídicí schránky s 5 odkladaci.... 10 10 11 11 12 13 13 14 15 Krok 5: Instalace spotebního materiálu pro tiskárnu........ 16 Instalace tiskových kazet..... 16 Pipevnní masky ovládacího panelu..... 19 Krok 6: Instalace pamti, firmware nebo doplkových karet.. 19 Odstranní pístupového krytu systémové desky...... Instalace pamt'ové karty.... Instalace firmwarové karty.... Instalace pevného disku Instalace doplkové karty
.... Instalace pístupového krytu systémové desky... Pouzití nálepky Pidáno rozsíení (Option Added)... nejprve provést nastavení tiskárny v síti a pak teprve instalovat ovladac tiskárny. Pokracujte cástí Krok 3: "Vybalení tiskárny" na stran 9. Krok 2: Instalace ovladac pro lokální tisk Ovladac tiskárny je software, který umozuje pocítaci komunikaci s tiskárnou. Postup instalace ovladac závisí na operacním systému, který pouzíváte. V níze uvedené tabulce naleznete pokyny pro instalaci ovladace pro vás konkrétní operacní systém. Pokud potebujete dalsí informace, naleznete je v dokumentaci dodané s vasím pocítacem a software. Pejdte na stranu císlo... Operacní systém Windows Windows Server 2003, Windows 2000, Windows XP, Windows 98 SE, Windows Me, Windows NT 4. x Windows 95 a Windows 98 (first edition) Tisk pes sériové rozhraní Macintosh UNIX/Linux 7 8 8 8 9 Windows Nkteré operacní systémy Windows mohou jiz obsahovat ovladac tiskárny kompatibilní s vasí tiskárnou. U novjsích verzí Winna moznost Pokracovat a potom klepnutím na volbu Souhlasím akceptujte podmínky dohody. e Zvolte umístní a klepnte na Continue (Pokracovat). f Zadejte heslo a klepnte na OK. g Na obrazovce Easy Install (Snadná instalace ) klepnte na Install (Instalovat). Vsechny potebné programy jsou nainstalovány na vasem pocítaci. h Jakmile je instalace hotova, klepnte na Close (Zavít). 2 Otevete aplikaci Finder, klepnte na Applications (Aplikace) a poté klepnte na Utilities (Obsluzné programy). 3 Poklepejte na moznost Print Center (Tiskové centrum) nebo Printer Setup Utility (Obsluha tiskáren na plose). Instalace ovladac pro lokální tisk 8 Poznámka: Soubor PPD pro vasi tiskárnu je rovnz soucástí softwarového balíku, který lze stáhnout z webové stránky spolecnosti Lexmark na adrese www.lexmark.com. 4 Provete jeden z následujících postup: Pokud se vase tiskárna pipojená pomocí USB zobrazí v seznamu Printer List (Seznam tiskáren), mzete aplikaci Print Center (Tiskové centrum) nebo Printer Setup Utility (Obsluha tiskáren na plose) ukoncit. Pro tiskárnu jiz byla vytvoena fronta. Jestlize se vase tiskárna pipojená pes USB neobjevuje v Printer List (Seznamu tiskáren), ujistte se, ze kabel USB je správn pipojen a ze tiskárna je zapnutá. Jakmile se tiskárna zobrazí v seznamu Printer List (Seznam tiskáren), mzete aplikaci Print Center (Tiskové centrum) nebo Printer Setup Utility (Obsluha tiskáren na plose) ukoncit. 5 Po instalaci ovladac na pocítac budete pipraveni k nastavení tiskárny. Pejdte na "Vybalení tiskárny" na stran 9. UNIX/Linux Místní tisk podporuje mnoho platforem pouzívajících UNIX a Linux, jako jsou napíklad Sun Solaris a Red Hat. Balíky pro Sun Solaris a Linux jsou dostupné na CD s ovladaci a na nasí webové stránce Lexmark na adrese www.lexmark.com. Uzivatelská pírucka v kazdém balíku obsahuje podrobné instrukce k instalaci a pouzívání tiskáren Lexmark v prostedích UNIX a Linux. Vsechny balíky s ovladaci tiskárny podporují lokální tisk s pouzitím paralelního pipojení. Balík s ovladaci pro Sun Solaris podporuje rovnz pipojení pomocí USB k zaízením Sun Ray a pracovním stanicím Sun. Úplný seznam podporovaných platforem UNIX a Linux naleznete na webové stránce spolecnosti Lexmark na adrese www.lexmark.com. Po instalaci ovladac na pocítac budete pipraveni k nastavení tiskárny. Pejdte na "Vybalení tiskárny" na stran 9. Krok 3: Vybalení tiskárny Instalace multifunkcní tiskárny Poznámka: Dalsí informace získáte na webové stránce spolecnosti Lexmark na adrese www.
lexmark.com/ multifunctionprinters. Zakoupili jste multifunkcní tiskárnu (MFP), která umozuje kopírování, faxování a skenování. Podívejte se do dokumentace tiskárny, nebude-li teba nejprve upravit nábytek nebo nastavit dalsí hardware. Vybalení VÝSTRAHA: Tiskárna vází 47,7 kg a k jejímu bezpecnému zdvihnutí jsou poteba nejmén dva lidé. 38 cm (15 palc) 160 cm (63 palc) 1 Výbr místa pro tiskárnu: Je teba, abyste ponechali dostatek prostoru pro otevírání zásobník na papír, kryt a dvíek a pro pístup k doplkm a nálezitou ventilaci. Správné prostedí pro tiskárnu musí mít následující vlastnosti: Pevný, rovný povrch. Tiskárna se nesmí nacházet v dosahu pímého proudu vzduchu z klimatizacních zaízení, topení ci ventilátor. Místo nesmí být vystaveno extrémním teplotám, slunecnímu záení ci vlhkosti, ani nesmí docházet ke kolísání tchto ukazatel. Místo pro tiskárnu musí být cisté, suché a nesmí být prasné. 61 cm (24 palc) 30 cm (12 palc) 51 cm (20 palc) Vybalení tiskárny 9 Poznámka: Tiskárnu ponechejte v krabici az do doby, kdy budete pipraveni ji instalovat, a potom si pozvte nkoho, kdo vám ji pomze pomocí drzadel zvednout (viz "Umístní tiskárny" na stran 13). 2 Z krabice vytáhnte vse krom tiskárny. Ujistte se, ze máte následující polozky: 1 2 (1) (2) (3) (4) (5) Tiskárna s jedním zásobníkem na 500 list Ctyi tiskové kazety (pedem nainstalované) Instalacní pírucka s CD s publikacemi CD s ovladaci Napájecí kabel Jestlize nkteré soucásti chybí nebo jsou zniceny, vyhledejte informace o kontaktování zákaznické podpory spolecnosti Lexmark v Uzivatelské pírucce na CD s publikacemi. 3 5 4 Uschovejte krabici a balicí materiál pro pípad, ze byste tiskárnu potebovali znovu zabalit. Krok 4: Instalace tiskárny a doplk pro manipulaci s papírem Modely tiskárny Jsou dostupné ctyi modely této tiskárny: Tídicí schránka s 5 odkladaci Lexmark C760, C762--základní model rozlisení 1200 bod na palec (dpi) 128 MB standardní pamti jeden zásobník na 500 list konektory USB a paralelní (viz strana 15) nebo Výstupní odkladac Lexmark C760n, C762n--sít'ový model 128 MB standardní pamti instalovaný tiskový server Ethernet 100BaseTx=100BaseTX konektory USB a Ethernet (viz strana 14) (viz strana 13) Tiskárna Lexmark C760dn, C762dn--sít'ový, plus: Duplexor Lexmark C760dtn, C762dtn--sít'ový, plus: Duplexor jeden doplkový zásobník na 500 list Pamt': C760dtn = 128 MB standardní pamti C762dtn = 256 MB standardní pamti (viz strana 13) Duplexor (viz strana 12) Zásobník na 500 list K vasí tiskárn mzete dokoupit rzná doplková zaízení. Ne vsechny doplky jsou dostupné pro vsechny tiskárny. Více informací naleznete na webové stránce spolecnosti Lexmark na adrese www.lexmark.com. Zakoupili jste multifunkcní tiskárnu (MFP), která umozuje kopírování, faxování a skenování. Podívejte se do dokumentace tiskárny, nebude-li teba nejprve upravit nábytek nebo nastavit dalsí hardware. Dalsí informace získáte na webové stránce spolecnosti Lexmark na adrese www.lexmark.com/multifunctionprinters. Jestlize jste k vasí tiskárn dokoupili dokoncovací schránku, vyhledejte v dokumentaci ke schránce informace o jejím nastavení a pipojení k tiskárn. (viz strana 11) Zásobník na 2000 list Instalace tiskárny a doplk pro manipulaci s papírem 10 Instalace tiskárny Poznámka: Jednotlivé polozky vzdy instalujte v poadí uvedeném v tabulce. Jestlize jste zakoupili pouze základní tiskárnu bez rozsiujících doplk, ite se pokyny v cásti "Umístní tiskárny" na stran 13. Instrukce potebné pro instalaci tiskárny a doplk pro manipulaci s papírem, které jste si mozná rovnz zakoupili, naleznete pomocí následující tabulky. Pejdte na stranu císlo... 11 12 13 13 14 15 Téma Instalace zásobníku na 2000 list Instalace zásobníku na 500 list Instalace duplexoru Umístní tiskárny Instalace výstupního odkladace Instalace tídicí schránky s 5 odkladaci Instalace zásobníku na 2000 list Varování: Jestlize máte doplkový duplexor a zásobník na 2000 list, musíte mezi duplexor a zásobník na 2000 list nainstalovat zásobník na 500 list. Vase tiskárna podporuje provoz jednoho doplkového zásobníku na 2000 list. 1 Vybalte zásobník na 2000 list a odstrate veskerý obalový materiál. 2 Postavte zásobník na místo, které jste vybrali pro tiskárnu. 3 Jestlize instalujete zásobník na 500 list na horní plochu zásobníku na 2000 list, pipevnte stabilizacní podpry. a Umístte dv stabilizacní podpry na podlozku úzkou stranou nahoru. b Spust'te zásobník na 2000 list na podpry a ujistte se, ze jsou otvory na zásobníku vyrovnány s otvory v podprách. c Pomocí cty sroubk (dva sroubky na kazdou podpru) pisroubujte podpry na místo. Poznámka: Instalaci napájecího kabelu pro zásobník na 2000 list provedete pozdji. 4 Nastavte ctyi vyrovnávací nozky na spodní stran zásobníku.
5 Pokracujte cástí "Instalace zásobníku na 500 list" na stran 12 nebo "Umístní tiskárny" na stran 13. Vyrovnávací nozky Instalace tiskárny a doplk pro manipulaci s papírem 11 Instalace zásobníku na 500 list Varování: Jestlize máte doplkový duplexor a zásobník na 2000 list, musíte mezi duplexor a zásobník na 2000 list nainstalovat zásobník na 500 list. Vase tiskárna podporuje pipojení az tí doplkových zásobník na 500 list. Jestlize vsak máte instalován zásobník na 2000 list, mzete pipojit pouze jeden doplkový zásobník na 500 list. 1 Vybalte zásobník na 500 list a odstrate veskerý obalový materiál. 2 Postavte zásobník na místo, které jste vybrali pro tiskárnu, nebo jej instalujte na jiný zásobník. a Srovnejte otvory v zásobníku na 500 list s pozicními kolíky na spodním zásobníku. b Postavte zásobník na 500 list na jeho místo. Ujistte se, ze je zásobník bezpecn usazen na druhém zásobníku. 3 Jestlize instalujete zásobník na 500 list na horní plochu zásobníku na 2000 list, pipevnte zásobníky stabilizacními srouby. a Vlozte srouby do otvor vedle pozicních kolík na zásobníku na 500 list. b Utáhnte srouby rukou. I pi úplném zasunutí sroub zstane mezi zásobníky mezera. 4 Instalujte dalsí zásobník na 500 list nebo pokracujte cástí "Instalace duplexoru" na stran 13 nebo "Umístní tiskárny" na stran 13. Instalace tiskárny a doplk pro manipulaci s papírem 12 Instalace duplexoru Varování: Jestlize máte doplkový duplexor a zásobník na 2000 list, musíte mezi duplexor a zásobník na 2000 list nainstalovat zásobník na 500 list. Vase tiskárna podporuje provoz doplkového duplexoru, který umozuje tisk na ob strany papíru. 1 Vybalte duplexor a odstrate veskerý obalový materiál. 2 Postavte duplexor na místo, které jste vybrali pro tiskárnu, nebo jej instalujte na zásobník na 500 list: a Srovnejte pozicní kolíky na zásobníku s otvory v duplexoru. b Postavte duplexor na jeho místo. Ujistte se, ze je duplexor bezpecn usazen na zásobníku. 3 Pokracujte cástí "Umístní tiskárny" na stran 13. Umístní tiskárny VÝSTRAHA: Tiskárna vází 47,7 kg a k jejímu bezpecnému zdvihnutí jsou poteba nejmén dva lidé. Po zvolení místa a instalaci doplkových zásobník nebo duplexoru budete pipraveni k umístní tiskárny. 1 Pozádejte nkoho, aby vám pomohl zdvihnout tiskárnu z krabice. Pouzijte k tomu drzadla, která se nalézají v pední a v zadní cásti tiskárny. Instalace tiskárny a doplk pro manipulaci s papírem 13 2 Pozádejte nkoho, aby vám pomohl ulozit tiskárnu na místo, které jste pro ni vybrali. Jestlize tiskárnu instalujete na doplkový zásobník nebo na duplexor, srovnejte pozicní kolíky na doplku s otvory v tiskárn. Ujistte se, ze je tiskárna bezpecn usazena na píslusném doplku. 3 Odstrate z vnjsku tiskárny veskerý obalový materiál a pásku. 4 Jestlize jste zakoupili výstupní odkladac nebo schránku, pokracujte touto kapitolou. V opacném pípad pejdte na Krok 5: "Instalace spotebního materiálu pro tiskárnu" na stran 16. Instalace výstupního odkladace Poznámka: Po vybalení výstupní odkladac ihned nainstalujte. Jinak mohou hrany sestavovacích konzol poskodit povrch stolu nebo textilie. Vase tiskárna podporuje doplkový výstupní odkladac, který umozuje ulozit az 650 list papíru v jednom výstupním zásobníku. 1 Vybalte výstupní odkladac a odstrate veskerý obalový materiál. 2 Sejmte horní kryt tiskárny. 3 Srovnejte sestavovací konzoly na spodní stran výstupního odkladace se sloty na horní stran tiskárny. Varování: Konstrukce zásobníku výstupního odkladace unese pouze váhu vytisknutého materiálu. Nepouzívejte jej jako policku, pekrocení váhy mze zpsobit, ze se zásobník od odkladace odpojí. 4 Postavte výstupní odkladac na jeho místo. Instalace tiskárny a doplk pro manipulaci s papírem 14 5 Pipevnte horní kryt tiskárny k výstupnímu odkladaci. 6 Pipevnte k hornímu krytu opru pro papír, která patí k výstupnímu odkladaci. 7 Pejdte na Krok 5: "Instalace spotebního materiálu pro tiskárnu" na stran 16. Instalace tídicí schránky s 5 odkladaci Poznámka: Po vybalení tídicí schránku ihned nainstalujte. Jinak mohou hrany sestavovacích konzol poskodit povrch stolu nebo textilie. Vase tiskárna podporuje tídicí schránku s 5 odkladaci, která vám umozuje tídit a shromázdit az 500 list papíru. 1 Vybalte tídicí schránku a odstrate veskerý obalový materiál. 2 Sejmte horní kryt tiskárny. 3 Srovnejte sestavovací konzoly na spodní stran tídicí schránky se sloty na horní stran tiskárny. Varování: Konstrukce tídicí schránky unese pouze váhu vytistného materiálu. Nepouzívejte ji proto jako policku, protoze pekrocení povolené váhy mze tuto schránku znicit. 4 Postavte tídicí schránku na její místo. Instalace tiskárny a doplk pro manipulaci s papírem 15 5 Pipevnte horní kryt tiskárny k tídicí schránce.
6 Pipevnte k hornímu krytu opru pro papír, která patí k tídicí schránce. Krok 5: Instalace spotebního materiálu pro tiskárnu Varování: Ujistte se, ze byl odstrann veskerý obalový materiál, jinak by mohlo dojít k poskození tiskárny. Tato cást popisuje, jak pipravit tiskové kazety a odstranit obalové materiály z vnitku tiskárny. Instalace tiskových kazet 1 Otevete pední kryt tiskárny. 2 Odstrate obalový materiál z horní cásti kazet. Instalace spotebního materiálu pro tiskárnu 16 3 Vyjmte tiskové kazety. Pro kazdou kazetu: a Kazetu nazdvihnte tahem za drzadlo. b Kazetu vytáhnte pímo ven z tiskárny a pomocí manipulacní úchytky ji zdvihnte z vodítek. c Kazetu postavte na pevnou, rovnou, cistou plochu ve vertikální poloze. b a c Varování: Nedotýkejte se prsty povrchu penosového pásu. 4 Odstrate obalový materiál z pásu penosové jednotky: a Uchopte omezovac naptí, který se nalézá ve vnitní cásti pístroje vpravo. b Citliv, ale pevn zatáhnte za omezovac naptí a za pilozený list a vytáhnte oba pedmty z tiskárny. Omezovac naptí 1 2 1 b 5 Znovu instalujte tiskové kazety. Pro kazdou kazetu: a Otocte kazetu tak, aby drzadlo bylo umístno dole. b Odstrate cervený plastový obalový materiál z fotoválce. Obalový materiál zahote. a Instalace spotebního materiálu pro tiskárnu 17 Varování: Neodstraníte-li obalový materiál z tiskových kazet, poskodíte tiskárnu! c Otocte kazetu tak, aby drzadlo bylo umístno nahoe. d Zatocte kazetou ve vsech smrech, aby se toner rozptýlil. e Drzte kazetu za manipulacní úchytku a zalozte kazetu tak, aby výstupky byly zavedeny dle obrázku. Ujistte se, ze barva kazety odpovídá barevnému oznacení uvnit tiskárny. Varování: Nedotýkejte se fotoválce na spodní stran tiskové kazety. c e d f Zasute kazetu co nejdále do tiskárny. Kazeta se usadí na místo. Varování: Jestlize se pední kryt nedove, znovu jej otevete a pevn zatlacte na kazety, abyste se ujistili, ze jsou dobe usazeny. 6 Zavete pední kryt. Instalace spotebního materiálu pro tiskárnu 18 Pipevnní masky ovládacího panelu Pokud anglictina není jazykem, kterému dáváte pednost, a tiskárna vám byla dodána s nalepovací maskou ovládacího panelu, pipevnte masku se správným pekladem názv tlacítek na ovládací panel tiskárny: 1 Najdte masku, která byla pibalena k vasí tiskárn. 2 Odlepte z masky zadní ochrannou fólii. 3 Srovnejte otvory v masce s tlacítky na ovládacím panelu a zatlacte masku na její místo. 4 Odlepte z masky ochrannou krycí fólii. t3 lec Se u en 1M 2 n tur Re 4 6 Pokyny pro zmnu jazyka text zobrazovaných na displeji ovládacího panelu najdete v Uzivatelské pírucce na CD s publikacemi. p Sto Go 5 Jak pokracovat dále? Úloha Instalace pamti, firmware nebo doplkových karet Zakládání papíru Pejdte na stranu císlo... 19 26 Krok 6: Instalace pamti, firmware nebo doplkových karet Jestlize nebudete instalovat zádnou pamt', firmware nebo doplkové karty, tento krok vynechejte a pokracujte cástí Krok 7: "Zakládání papíru" na stran 26. Kapacitu pamti a moznosti pipojení vasí tiskárny mzete upravit podle svých pozadavk pidáním doplkových karet. Varování: Jestlize instalujete pamt' nebo doplkové karty az po pocátecní instalaci tiskárny, vypnte tiskárnu a odpojte napájecí kabel pedtím, nez budete pokracovat. Pokyny v této cásti vám pomohou pi instalaci následujících doplk: Pamt'ové karty Pamt' tiskárny Firmwarová karta Dalsí funkce Funkce Internetu Flash pamt' Poznámka: K odstranní krytu systémové desky a k instalaci nkterých karet budete potebovat malý kízový sroubovák. Doplkové karty - Pevný disk s adaptérovou kartou Interní tiskové servery MarkNetTM (rovnz nazývané interní sít'ové adaptéry neboli INA) Karta sériového rozhraní Karta paralelního rozhraní 1284-B Instalace pamti, firmware nebo doplkových karet 19 Odstranní pístupového krytu systémové desky 1 2 3 4 Najdte pístupový kryt na zadní stran tiskárny. Vysroubujte ctyi sroubky pístupového krytu (dva nahoe a dva dole). Odstrate pístupový kryt. Podle ilustrace najdte konektor pro kartu, kterou chcete instalovat. Konektor pro doplkové karty Konektor pro pamt'ové karty Konektory pro firmwarovou kartu a kartu flash pamti Konektor pro pevný disk 5 Instrukce, které potebujete, naleznete pomocí následující tabulky. Doplnk, který chcete instalovat... Pamt'ová karta Firmwarová karta Pevný disk Doplková karta Pejdte na stranu císlo... 21 22 23 24 Instalace pamti, firmware nebo doplkových karet 20 Instalace pamt'ové karty Poznámka: Nkteré doplkové pamti, které jsou nabízeny pro jiné tiskárny Lexmark, nelze pro vasi tiskárnu pouzít. Specifikace pamtí naleznete v Uzivatelské pírucce na CD s publikacemi. Pi instalaci pamt'ové karty postupujte podle instrukcí v této cásti. Pamt'ové karty musí mít konektory se 168 kontakty. 1 Odstrate pístupový kryt systémové desky (viz strana 20). Varování: Pamt'ové karty mohou být snadno poskozeny statickou elektinou.
Nez se dotknete karty, dotknte se nkteré kovové cásti tiskárny. Západka 2 Vybalte pamt'ovou kartu. Nedotýkejte se kovových kontakt podél kraje karty. Obal uschovejte. 3 Zatlacte na západky na obou koncích pamt'ového konektoru tak, aby zstaly oteveny. 4 Záezy na spodní stran karty srovnejte se záezy na konektoru. 5 Pamt'ovou kartu pevn zatlacte do konektoru, az západky na obou koncích konektoru zapadnou na svá místa. ádné usazení karty mze vyzadovat pouzití urcité síly. 6 Ujistte se, ze ob západky jsou správn umístny proti záezm na koncích pamt'ové karty. Záez Kontakty Jak pokracovat dále? Úloha Instalace firmwarové karty Instalace pevného disku Instalace doplkové karty Instalace pístupového krytu systémové desky Pejdte na stranu císlo... 22 23 24 25 Instalace pamti, firmware nebo doplkových karet 21 Instalace firmwarové karty Poznámka: Firmwarové karty nebo karty s pamtí flash, které jsou nabízeny pro jiné tiskárny Lexmark, nelze pro vasi tiskárnu pouzít. K instalaci volitelné firmwarové karty nebo karty s pamtí flash postupujte podle pokyn v tomto oddíle. Je podporována vzdy pouze jedna karta urcitého typu. Varování: Firmwarové karty a karty s pamtí flash mohou být snadno poskozeny statickou elektinou. Nez se dotknete karty, dotknte se nkteré kovové cásti tiskárny. 1 Odstrate pístupový kryt systémové desky (viz strana 20). 2 Vybalte kartu. Nedotýkejte se kovových kolík na spodní stran karty. Obal uschovejte. 3 Uchopte kartu po stranách a srovnejte výstupky na kart s otvory na systémové desce. 4 Zatlacte kartu pevn na místo. Konektor na kart se musí dotýkat systémové desky po celé délce. Bute opatrní, abyste neposkodili konektory karty. Kolíky Jak pokracovat dále? Úloha Instalace pevného disku Instalace doplkové karty Instalace pístupového krytu systémové desky Pejdte na stranu císlo... @@@@@@@@@@@@Pipojte plochý kabel k pevnému disku. @@@@@@@@@@Následující tabulka popisuje funkci tchto karet. Pidává port Ethernet nebo Token-Ring, pes který lze vasi tiskárnu pipojit k síti. Karta paralelního rozhraní 1284-B Pidá paralelní port. Karta sériového rozhraní Pidá sériový port. K instalaci tchto doplk budete potebovat malý kízový sroubovák. Poznámka: Sít'ové modely se dodávají s nainstalovaným tiskovým serverem Ethernet. 1 Odstrate pístupový kryt systémové desky (viz strana 20). 2 Vyjmte sroubek z kovové desticky, která zakrývá slot konektoru, a desticku odstrate. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Srovnejte hrany sloupce médií na rovné podlozce. Poznámka: Nepekracujte maximální výsku plnní. Peplnní zásobníku mze mít za následek zaseknutí papíru. 6 Umístte médium do levého zadního rohu zásobníku potiskovou stranou dol. Nezakládejte ohnutý ani pomackaný papír. 7 Zavete zásobník. Ujistte se, ze je zásobník zcela zasunut do tiskárny. Plnní univerzálního podavace Univerzální podavac mzete pouzívat jedním z následujících dvou zpsob: Zásobník na papír--pi pouzití univerzálního podavace jako zásobníku na papír lze papíry zalozit do podavace a ponechat je v nm. Rucní pomocný podavac--univerzální podavac rovnz mzete pouzívat jako pomocný rucní podavac, odeslat na nj tiskovou úlohu a zadat typ a velikost média z vaseho pocítace. Tiskárna vás pak ped tiskem vyzve k zalození píslusného papíru nebo jiného speciálního média. Pi zakládání tiskových médií do univerzálního podavace postupujte podle následujících pokyn. 1 Otevete univerzální podavac. 2 Stisknte pácku vodítka papíru a posute vodítko úpln k pední cásti tiskárny. Zakládání papíru 29 3 Ohnte listy dozadu a dopedu, aby se uvolnily, a pak je provzdusnte. Papír nebo jiná speciální média nepekládejte ani nekrcte. Srovnejte hrany sloupce médií na rovné podlozce. 4 Papír nebo jiná speciální média správn uspoádejte podle pouzitého formátu, typu a pouzité metody tisku. Poznámka: Nepekracujte maximální výsku plnní. Peplnní podavace mze mít za následek zaseknutí papíru. 5 Papír nebo speciální médium ulozte podél levé strany univerzálního podavace potiskovou stranou vzhru a zatlacte jej co nejdále dovnit. Papír nebo speciální média netlacte dovnit silou. 6 Stisknte pácku vodítka papíru a posute vodítko, az se bude lehce dotýkat sloupce papír. Zakládání papíru 30 Krok 8: Pipojení napájecího kabelu a ostatních kabel VÝSTRAHA: Za bouky nepipojujte nebo neodpojujte komunikacní port nebo telefonní ani zádný jiný konektor. Typy kabel USB Pro vsechny modely tiskárny je port USB standardní. Tiskárnu lze pipojit k síti nebo lokáln (pímo k pocítaci). Místní Paralelní Sériový Jestlize jste nainstalovali doplkovou kartu sériového rozhraní (Serial Interface Card), mzete tiskárnu pipojit lokáln pomocí sériového kabelu. Pi sériovém tisku jsou data penásena bit po bitu.
Pestoze je sériový tisk zpravidla pomalejsí nez paralelní, bývá pouzíván, jestlize je tiskárna od pocítace pílis vzdálena nebo jestlize paralelní rozhraní není k dispozici. Sériový port vyzaduje kompatibilní sériový kabel, jako kabel Lexmark, katalogové císlo 1038693 (15 m). Sít'ový Ethernet Pro sít'ové tiskárny je standardní port 10BaseT/100BaseTX Fast Ethernet. Tiskárnu lze pipojit k pípojce nebo rozbocovaci místní pocítacové sít (LAN) pomocí standardních kabel kompatibilních s vasí sítí. Tiskárna se automaticky pizpsobí rychlosti sít. Paralelní port je standardní na základních modelech a pro sít'ové modely je k dispozici jako Operacní systémy Windows pídavná karta. Dalsí informace 98 SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP a viz "Instalace doplkové karty" Windows Server 2003 podporují na stran 24. pipojení pomocí USB. Nkteré Pi instalaci pídavné karty pocítace se systémy UNIX, s paralelním rozhraním (Parallel Linux a Macintosh rovnz Interface Card) na libovolný podporují pipojení pomocí USB. sít'ový model budete potebovat Informace o tom, zda vás paralelní kabel 1284 A-C, jako je systém podporuje USB, najdete kabel Lexmark, katalogové císlo v dokumentaci k operacnímu 11K4078 (1,8 m). systému vaseho pocítace. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Pipojte tiskárnu k pocítaci pomocí sériového kabelu. Paralelní konektor Konektor Ethernet Konektor USB Poznámka: Ne vsechna pipojení jsou na vasí tiskárn dostupná. Pipojení napájecího kabelu a ostatních kabel 31 2 Zasute jeden konec napájecího kabelu do konektoru pro napájecí kabel na zadní stran tiskárny a jeho druhý konec do ádn uzemnné elektrické zásuvky. Jestlize máte nainstalován doplkový zásobník na 2000 list, zasute jeden konec propojovacího elektrického kabelu tiskárny do konektoru na zadní stran zásobníku a pak zasute napájecí kabel zásobníku do ádn uzemnné elektrické zásuvky. 3 Zapnte tiskárnu. Po dokoncení interního testu se objeví hlásení Ready (Puipravena), které znamená, ze tiskárna je pipravena k pijetí úlohy. Pokud se místo hlásení Ready (Pipravena) zobrazí hlásení Setup Required Press Go (Nutná instalace - stisknte Provést), ujistte se, ze jste odstranili veskerý obalový materiál. Podrobnjsí instrukce viz "Instalace spotebního materiálu pro tiskárnu" na stran 16. Stiskem tlacítka Go (Provést) smazte hlásení Setup Required (Nutná instalace). Pokud se místo hlásení Ready (Pipravena) zobrazí hlásení Remove Cartridge and ITU Packaging (Vyjmte kazetu a obal ITU), ujistte se, ze jste odstranili veskerý obalový materiál. Podrobnjsí instrukce viz "Instalace spotebního materiálu pro tiskárnu" na stran 16. Stiskem tlacítka Go (Provést) smazte hlásení Setup Required (Nutná instalace). Pokud na displeji uvidíte jiné hlásení nez Ready (Pipravena), vyhledejte v Uzivatelské pírucce na CD s publikacemi instrukce k tomu, jak hlásení odstranit. Vyhledejte informace o významu hlásení tiskárny. 4 Pejdte na cást "Instalace ovladac pro lokální tisk" na stran 7. Pokud máte pipojený sériový kabel, spust'te CD s ovladaci, klepnte na moznost View Documentation (Zobrazit dokumentaci) a zobrazte si instrukce k tomu, jak nastavit tisk pes sériové rozhraní. 5 Zapnte svj pocítac a libovolné dalsí periférie. 6 Pokracujte cástí "Ovení nastavení tiskárny" na stran 32. Krok 9: Ovení nastavení tiskárny Poznámka: Toto je také správná chvíle k vytistní stránek Help Menu (Nabídka nápovdy) a informací Clearing Jams (Odstraování zaseknutých papír). Viz cást "Tisk stránek Help Menu (Nabídka nápovdy)" na stran 33. K ovení nastavení tiskárny byste si mli vytisknout stránky o nastavení nabídek. Na stránkách o nastavení nabídek jsou uvedeny vsechny doplky, které jste koupili nebo instalovali. Pokud v nm není uvedena nkterá funkce nebo doplnk, mze být vhodné zkontrolovat správnost instalace. Stránka s informacemi o nastavení sít uvádí informace, potebné pro pipojení tiskárny k síti. Ovení nastavení tiskárny 32 Tisk stránky s informacemi o nastavení nabídek Poznámka: Více informací o pouzití ovládacího panelu tiskárny a zmnách nastavení nabídek naleznete v Uzivatelské pírucce na CD s publikacemi. Vytisknte stránku s informacemi o nastavení nabídek, abyste mohli prohlédnout standardní nastavení tiskárny a ovit, ze doplky tiskárny jsou správn nainstalovány. 1 Ujistte se, ze je tiskárna zapnutá. 2 Tisknte tlacítko Menu (Nabídka), az uvidíte hlásení Utilities Menu 3 Tisknte tlacítko Menu (Nabídka), az uvidíte hlásení Print Menus (Tisk nabídek), a pak stisknte tlacítko Select (Vybrat), aby se stránka vytiskla. Zobrazí se hlásení Printing Menus Settings (Tisk nastavení nabídek). Ovte, ze nainstalované doplky jsou správn uvedeny pod polozkou "Installed Features (Instalované funkce)". Pokud se doplkové zaízení, které jste nainstalovali, neobjeví na této stránce, vypnte tiskárnu, vypojte napájecí kabel ze zásuvky a toto zaízení znovu nainstalujte.
(Testy), a pak stisknte tlacítko Select (Vybrat). 4 Utilities Menu (Testy) 5 Ovte, ze pod polozkou "Printer Information (Informace o tiskárn)" je uvedeno správné mnozství nainstalované pamti. 6 Ovte, ze zásobníky papíru jsou konfigurovány pro zalozené formáty a typy papíru. Tisk stránky o nastavení sít Poznámka: Jestlize je instalován tiskový server MarkNet, objeví se na displeji Print Net1 Setup (Tisk nastav.sít'1). Jestlize je tiskárna pipojena k síti, vytisknte stránku o nastavení sít, abyste ovili pipojení tiskárny k síti. Tato stránka vám rovnz poskytne dlezité informace, které vám pomohou pi konfiguraci tisku v síti. 1 Ujistte se, ze je tiskárna zapnutá. 2 Tisknte tlacítko Menu (Nabídka), az uvidíte hlásení Utilities Menu 3 Tisknte tlacítko Menu (Nabídka), az uvidíte Print Net Setup (Tisk (Testy), a pak stisknte tlacítko Select (Vybrat). nastav. Sít') a pak stisknte tlacítko Select (Vybrat). Vytiskne se stránka o nastavení sít a tiskárna se vrátí do stavu Ready (Puipravena). (Pipojena)". Jestlize stav je "Not Connected (Nepipojena)", vase pípojka sít LAN mozná není aktivní nebo mozná spatn funguje sít'ový kabel. O esení se porate s pracovníkem, který má na starosti sít'ovou podporu, a pak vytisknte stránku s novým nastavením sít, abyste ovili, ze jste k síti pipojeni. 4 Zkontrolujte první cást stránky o nastavení sít a potvrte, ze stav je "Connected Tisk stránek Help Menu (Nabídka nápovdy) Informace o pouzívání tiskárny a o odstraování zaseknutého papíru jsou obsazeny na CD s publikacemi, které bylo dodáno spolu s dokumentací k tiskárn. Jsou také ulozeny v pamti tiskárny. Je vhodné si tyto informace vytisknout a ulozit je na dobe pístupném míst v blízkosti tiskárny. Postup pi tisku informací o nabídkách nápovdy, ulozených na CD: 1 Spust'te CD. 2 Klepnte na moznost Help Menu Pages (Stránky s nabídkami nápovdy). 3 Vytisknte dokumenty. Ovení nastavení tiskárny 33 Postup pi tisku stránek s nabídkami nápovdy, ulozených v tiskárn: 1 Ujistte se, ze je tiskárna zapnutá. 2 Na ovládacím panelu tisknte tlacítko Menu (Nabídka), dokud se nezobrazí 3 Tisknte Menu (Nabídka), dokud se nezobrazí téma, které chcete vytisknout, potom stisknte Select (Vybrat). Help Menu (Nabídka nápovdy), potom stisknte tlacítko Select (Vybrat). Krok 10: Konfigurace pro TCP/IP Jestlize je na vasí síti dostupný protokol TCP/IP, doporucujeme, abyste tiskárn piadili IP adresu. Piazení adresy IP tiskárn Jestlize vase sít' pouzívá protokol DHCP, IP adresa je tiskárn piazena automaticky po pipojení sít'ového kabelu k tiskárn. 1 Adresu najdete pod nadpisem "TCP/IP" na stránce o nastavení sít, kterou jste vytiskli v cásti "Tisk stránky o nastavení sít" na stran 33. 2 Pejdte k cásti "Ovení nastavení IP" na stran 35 a zacnte krokem 2. Jestlize vase sít' nepouzívá protokol DHCP, musíte tiskárn pidlit adresu IP rucn. Jeden z nejsnadnjsích zpsob, jak to provést, je pouzít ovládací panel. 1 Tisknte tlacítko Menu (Nabídka), az uvidíte hlásení Network Menu 2 Tisknte tlacítko Menu (Nabídka), az uvidíte hlásení Standard Network (Standardní sít)', a pak stisknte tlacítko Select (Vybrat). Jestlize jste si koupili tiskárnu se sít'ovým portem na systémové desce tiskárny, zobrazí se hlásení Standard Network (Standardní sít'). Jestlize máte jako rozsiující kartu nainstalován tiskový server MarkNet, vidíte Network Option 1 (Sít'.rozsíení 1). (Menu Sít)', a pak stisknte tlacítko Select (Vybrat). 3 Tisknte tlacítko Menu (Nabídka), az uvidíte Std Net Setup (Síot'vá nastavení) (nebo Network 1 Setup Nastavení sítì 1) a pak stisknte tlacítko Select (Vybrat). 4 Tisknte tlacítko Menu (Nabídka), az uvidíte TCP/IP, a pak stisknte tlacítko Select (Vybrat). 5 Tisknte tlacítko Menu (Nabídka), az uvidíte hlásení Set IP Address 6 Adresu mzete zmnit tak, ze stisknete tlacítko Menu (Nabídka) a zvtsíte tak nebo zmensíte kazdé z císel. Stisknutím tlacítka Select (Vybrat) se pesunete do dalsího segmentu. Az skoncíte, stisknte tlacítko Select (Vybrat). Krátce se objeví hlásení Saved (Ulozeno). (Nast. IP adresu), a pak stisknte tlacítko Select (Vybrat). 7 Tisknte tlacítko Menu (Nabídka), az uvidíte hlásení Set IP Netmask 8 Opakováním kroku 6 nastavte sít'ovou IP masku. 9 Tisknte tlacítko Menu (Nabídka), az uvidíte hlásení Set IP Gateway 10 Opakováním kroku 6 nastavte IP bránu. 11 Az skoncíte, stisknte tlacítko Go (Provést), aby se tiskárna vrátila do stavu Ready (Pipravena). (Nast. IP bránu), a pak stisknte tlacítko Select (Vybrat). (Nast. IP sít. 'masku), a pak stisknte tlacítko Select (Vybrat). Konfigurace pro TCP/IP 34 Ovení nastavení IP 1 Vytisknte dalsí stránku o nastavení sít. Prostudujte údaje pod nadpisem "TCP/IP" a ujistte se, ze IP adresa, sít'ová maska a brána jsou uvedeny tak, jak ocekáváte. Potebujete-li nápovdu, prostudujte cást "Tisk stránky o nastavení sít" na stran 33. Poznámka: Na pocítacích se systémem Windows, klepnte na tlacítko Start Programy Píkazový ádek Píkazový (nebo Píslusenství ádek, pouzíváte-li Windows 2000).
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) 2 Vyzkousejte ping na tiskárnu a ovte, ze tiskárna odpovídá. Napíklad napiste píkaz "ping", následovaný novou adresou IP tiskárny na píkazový ádek pocítace pipojeného do sít (napíklad 192.168.0.11): Jestlize je tiskárna v síti aktivní, dostanete odpov. Konfigurace pro Pull Printing Jestlize má tiskárna nainstalovanou doplkovou firmwarovou kartutm ImageQuickTM, mzete nakonfigurovat Pull Printing ihned po piazení adresy IP tiskárn. Podrobné informace o konfiguraci najdete na CD dodaném s kartou ImageQuick. Krok 11: Instalace ovladac pro tisk v síti Jestlize jste provedli a ovili nastavení TCP/IP, jste pipraveni tiskárnu nainstalovat na kazdý pocítac v síti. Windows V prostedí Windows lze konfigurovat sít'ové tiskárny pro pímý tisk nebo pro sdílený tisk. Ob metody tisku v síti vyzadují instalaci ovladace tiskárny a vytvoení portu sít'ové tiskárny. Podporované ovladace tiskárny Systémový ovladac tiskárny pro Windows Vlastní ovladac tiskárny Lexmark Systémové ovladace jsou zabudovány do operacních systém Windows. Vlastní ovladace jsou dostupné na CD s ovladaci. Aktualizované systémové ovladace a vlastní ovladace jsou dostupné na webové stránce spolecnosti Lexmark na adrese www.lexmark.com. Podporované sít'ové tiskové porty Port Microsoft IP--Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP a Windows Server 2003 Sít'ový port Lexmark--Windows 95/98/Me, Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP a Windows Server 2003 Pro základní cinnost tiskárny mzete nainstalovat systémový ovladac tiskárny a pouzít systémový sít'ový port tiskárny, jako je nap. LPR nebo standardní TCP/IP port. Systémový ovladac tiskárny a port vám umozní zachovat konzistentní uzivatelské rozhraní pro pouzití se vsemi tiskárnami ve vasí síti. Avsak pi pouzití vlastního ovladace tiskárny a sít'ového portu jsou k dispozici rozsíené funkce tiskárny, napíklad hlásení upozorující na stav tiskárny. Konfigurace pro TCP/IP 35 Dodrzujte kroky pro konfiguraci tisku a operacní systém knakonfigurování vasí sít'ové tiskárny: Pejdte na stranu císlo... 36 Konfigurace tisku Pímý Tiskárna je pipojena pímo k síti pomocí sít'ového kabelu, jako nap. Ethernet. Ovladace tiskárny se bzn instalují na kazdý pocítac v síti. Operacní systém Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP nebo Windows Server 2003 Windows 95, Windows 98 (First Edition) Windows NT 4.0 36 Sdílený Tiskárna je pipojena na nkterý z pocítac v síti pomocí lokálního kabelu, napíklad USB. Ovladace tiskárny jsou instalovány na pocítac, pipojený k tiskárn. Bhem instalace ovladace je tiskárna definována jako "sdílená", aby na ni mohly tisknout i dalsí pocítace v síti. Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP nebo Windows Server 2003 37 Pímý tisk v prostedí Windows 98 SE, Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP a Windows Server 2003 Instalace vlastního ovladace tiskárny a sít'ového portu: Tiskárna 1 2 3 4 5 Spust'te CD s ovladaci. Klepnte na Install Printer Software (Instalovat software tiskárny). Klepnte na Printer and Software (Tiskárna a software). Klepnutím na Agree (Souhlasím) vyjádete souhlas s licencním ujednáním. Vyberte moznost Suggested (Navrhováno) a pak klepnte na tlacítko Next (Dalsí). tlacítko Next (Dalsí). 6 Vyberte moznost Network Attached (Sít' pipojena) a potom klepnte na 7 Vyberte ze seznamu vás model tiskárny a klepnte na tlacítko Next (Dalsí). 8 Klepnte na tlacítko Add Port (Pidat port). 9 Vyberte moznost Lexmark Enhanced TCP/IP Port (Zlepsený port TCP/IP Lexmark) a potom zadejte informace k vytvoení portu. Klienti a Zadejte název portu. To mze být libovolný název, který piadíte tiskárn, napíklad Barevná1-lab4. Po vytvoení portu se tento název objeví v seznamu dostupných port. Poznámka: Jestlize neznáte IP adresu, vytisknte stránku o nastavení sít a podívejte se do oblasti pod záhlavím TCP/IP. Nápovdu naleznete v cásti "Tisk stránky o nastavení sít" na stran 33 a "Ovení nastavení IP" na stran 35. b Do textového okna zadejte adresu IP. Jestlize neznáte IP adresu, vytisknte stránku o nastavení sít a podívejte se do oblasti pod záhlavím TCP/IP. Informace o tisku stránky o nastavení sít naleznete v cásti "Tisk stránky o nastavení sít" na stran 33. 10 K dokoncení instalace klepnte na tlacítko Finish (Dokoncit). 11 K ovení instalace tiskárny vytisknte zkusební stránku. Informace o pímém tisku v systémech Windows 95 a Windows 98 (first edition) naleznete v Uzivatelské pírucce na CD s publikacemi. Pímý tisk s pouzitím operacních systém Windows 95 a Windows 98 (first edition) Konfigurace pro TCP/IP 36 Sdílený tisk ze serveru pomocí Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP a Windows Server 2003 Server Tiskárna Po pipojení vasí tiskárny k pocítaci s Windows NT 4. 0, Windows 2000, Windows XP nebo Windows Server 2003 (který bude slouzit jako server), postupujte pi konfiguraci vasí sít'ové tiskárny pro sdílený tisk podle tchto krok: 1 Instalace vlastního ovladace tiskárny. a Spust'te CD s ovladaci.