Sender / Transmitter Control Unit (TCU) Vysílač / přenašeč



Podobné dokumenty
Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G pro Sony

Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G Pro Canon a Nikon

Česky CEL-ST6CA2H0 NÁVOD K POUŽITÍ

ISAW EDGE. Návod pro uživatele. Čeština

NÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY

AUTOKAMERA CARCAM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Návod k používání radiostanice. Motorola TLKR T5

Návod k použití PMR radiostanice Motorola TLKR T5

PRO SONY DIGITÁLNÍ TTL TTL BLESK POWER S MOTORICKÝM ZOOM ZOOMOVÁNÍM FLASH NÁVOD K OBSLUZE

feeling feeling rf Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d emploi Instruzioni per l uso Instrucciones de uso Manual de instruções

(1) Blesk HVL-F42AM. Návod k obsluze Sony Corporation 1 CZ

WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál

LUVION Delft, The Netherlands

Bezpečnostní upozornění: Děkujeme, že jste si zakoupili náš výrobek FOMEI. Před použitím výrobku si pozorně přečtěte tento manuál.

Uživatelská příručka. Digitální dveřní kukátko s HD kamerou a zvonkem. Hlavní výhody přístroje: Snadné ovládání Větší displej Jednoduchá montáž

DVRS02WIFI. Full HD sportovní kamera, WI-FI. Uživatelská příručka

Studentský set EXCLUSIVE

NÁVOD K INSTALACI KABELOVÝ OVLADAČ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY

Honeywell Honeywell. Honeywell. Bezdrátové nástěnné moduly Prostorové čidlo s korekcí HCW82 Prostorové čidlo HCF82 HCW82/HCF82

Přenosná video lupa Uživatelská příručka

U-DRIVE LITE Car DVR Device

BDVR 05 Kamera do auta. Uživatelský návod


Meteorologická stanice Linear

BDVR 04. Uživatelský návod Popis ovládacích prvků

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Špionážní tužka s HD kamerou Manual. (typ - propiska)

Kamera Rollei Actioncam 400 Návod k obsluze

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Displej pro elektrokola SW-LCD

WT8093. LCD Hodiny s displejem, měnící barvy. Návod pro uživatele

Kamera umožňující záznam jízdy vozidla černá skříňka. po dobu několika sekund zapnete kameru, což bude potvrzeno

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UMAX. VisionBook 10Wi. Uživatelská příručka

Vlastnosti. Varování. Nastavení kanálů a digitálních kódů

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

UŽIVATELSKÝ MANUÁL FOTOPAST ACORN LTL-5210

Centronic TimeControl TC52

NÁVOD K OBSLUZE BEZDRÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA KHF 558

Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).

Digitální dveřní kukátko

MiniActionDV Minikamera BRAUN. Návod k použití

1. Pokyny Přečtěte si prosím pozorně uživatelskou příručku a poté uložte na bezpečném místě pro budoucí potřebu a údržbu.

Dvojitý blesk pro makrofotografie

FOTOPAST OBSAH. Obsah fotoaparátu. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Model: SL IR

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD

Kamera do auta HD DVR černá skříňka K6000. Návod k použití

Art.KRV76/KRV78 (B/W)

Thermo -Hygrometr TESTO 608-H1/H2

DVR přijímač s LCD pro skryté kamery

Uživatelská příručka. HD Autokamera I8S

NÁVOD K OBSLUZE

Návod k použití - kamera pro záznam jízdy

Napájení. Číslo dokumentu: V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006

NÁVOD K POUŽITÍ Digitální radiobudík s projekcí PCR 407

Danfoss Link Central Controller

BEZDRÁTOVÝ TERMOSTAT SARV105

Uživatelský manuál XF 300

Telefonní bluetooth sada do auta BCK-04. Návod k použití

NÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÝ OVLADAČ KLIMATIZAČNÍ JEDNOKY

DŮLÉŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO

Kamera Full-HD 1080P s WiFi ovládáním

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití

Digitální video kamera

GPRS / MMS / SMS DIGITÁLNÍ INFRAČERVENÁ FOTOPAST WCM-3004 / HSM3004 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

NEO NÁVOD K POUŽITÍ. Zkrácený popis funkcí ohřívače NEO

Rollei Compact Timer Remote Controll

CT390 RDS RADIOBUDÍK S INDIKACÍ VNITŘNÍ A VENKOVNÍ TEPLOTY HODINY S BUDÍKOM, RDS RÁDIOM A ZOBRAZENÍM VNÚTORNEJ A VONKAJŠEJ TEPLOTY

Představení notebooku Uživatelská příručka

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC

Bezdrátový 500mW vysílač s přijímačem

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí

Manuál TESCAM010 FULL HD kamera. Bezpečnostní pokyny

Bezdrátový srážkoměr RGR122

Mobilní klimatizace Btu/ Btu. LCD displej Btu/ Btu

Profesionální přenosné DVR s knoflíkovou kamerou

Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka

Meteostanice s HD kamerou

Vítejte. Co je obsahem balení? 1x DAB + /FM Rádio 1x Napájecí kabel 1x Uživatelská příručka

PŘENOSNÁ BEZDRÁTOVÁ VIDEO MONITOROVACÍ SADA

studiové zábleskové světlo VC-300 až VC-1000 NÁVOD K POUŽITÍ

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

Niky S kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

Návod na použití. Panenka Barbie Video Girl

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: Popis a ovládací prvky. Instalace

Bezdrátová stereo sluchátka s mikrofonem Instrukční příručka

MODEL APD 9A APD 12A. kcal/h W EER 2,62 2,68 vysoké ot. db(a) Hlučnost - vnitřní jednotka střední ot.

Návod k použití FMT100

TVAC16000B. Uživatelská příručka

K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T, DJ 2T Stránka 1

Ltl Acorn Ltl-5310M Series

Návod k obsluze. Univerzální Bluetooth vysílač pro bezdrátová sluchátka Model: AF-T1

ÚVODEM BEZPEČNOST OBSAH. Instalace baterií

ipod Hi-Fi Uživatelská příručka

CI-204 MANUÁL K PALUBNÍ HD KAMEŘE DO AUTA

Transkript:

Sender / Transmitter Control Unit (TCU) Vysílač / přenašeč 1) LCD monitor 2) Tlačítko volba 3) Tlačítko modus 4) Tlačítko zoom 5) ON / OFF 6) LED kontrolka 7) + / - výběrové tlačítko 8) Testovací tlačítko 9) Tlačítko pro vymazání 10) Vysokorychlostní synchronizace / synchronizace na 2. Lamelu 11) Tlačítko pro nastavení světla 12) USB port 13) Kryt bateriového prostoru 14) Upevňovací kroužek 15) Standardní blesková patice

NÁVOD K POUŽITÍ Přijímač / přijímač 1) Přepínač ON / OFF 2) Přepínač skupinové volby 3) 3,5mm synchro zásuvka 4) USB port 5) 5V DC síťová zásuvka 6) Přepínač kanálové volby 7) LED kontrolka 8) Standardní blesková patice (Hot) 9) Upevňovací kroužek 10) Standardní blesková patice (Cold)/ ¼ stativový závit 11) Kryt bateriového prostoru

Upozornění: Po propojení a zapojení je nutné udělat snímek pro synchronizaci, aby se Phottix Odin TCU mohl nastavit na kameru a zábleskové přístroje. Zábleskové přístroje, které jsou připojeny na Odin přijímač, se musejí nacházet ve Slave-módu. Phottix Odin TTL systém byl testován s různými originálními zábleskovými přístroji Canon a je optimalizován pro systém Canon ETTL-II. Není zaručeno, že sada Odin TTL bude fungovat také se zábleskovými přístroji jiných výrobců. Důležité: Během připojování musejí být všechny přístroje (kamera, blesk, vysílač i přijímač) vypnuté. Upozornění: Nastavení blesku na fotoaparátu Používáte-li Phottix Odin systém, musí být dálkové řízení blesku na fotoaparátu deaktivováno. Phottix Odin přepíše určité funkce dálkového řízení blesku; např. zoom a nastavení pro druhou lamelu závěrky ve fotoaparátu budou ztraceny. K dosažení lepšího výkonu zrušte předem nastavení blesku ve fotoaparátu. Update firmwaru pomocí USB Firmware vysílače i přijímače může být ukatován pomocí přiloženého USB kabelu. Postup najdete na Phottix Blogu (journal.phottix.com). Kompatibilita s Phottix Strato a Phottix Strato II Multi Phottix Odin Transmitter je kompatibilní s přijímači Phottix Strato a Phottix Strato II Multi. Přijímače Strato mohou být spuštěny, přesto se nebudou přenášet žádné TTL údaje nebo nastavení výkonu blesku. Zábleskové přístroje, které jsou namontovány na Strato přijímače, musejí být užívány v manuálním módu. 1. Odin Transmitter může spustit přijímač Phottix Strato na všech kanálech. Jiné funkce Phottix Odin nebudou přenášeny. 2. Stiskněte testovací tlačítko a všechny zábleskové přístroje na přijímači Phottix Strato spustí. 3. Odin Transmitter může spustit přijímače Phottix Strato II Multi, které jsou nastaveny v té samé skupině jako Odin Transmitter. Odin nepodporuje žádné přijímače Strato II Multi, které se nacházejí ve skupině D. Další funkce (TTL, stupně výkonu) Phottixu Odin nebudou přenášeny. 4. Stiskněte testovací tlačítko a všechny zábleskové přístroje na přijímači Phottix Strato II Multi budou postupně ve skupinách spuštěny, nejdříve skupina A, potom B a C. 5. Je-li jedna skupina v TTL/Mixed Modu Odina deaktivována, nebude tato skupina spuštěna. 6. Strato Transmitter a Strato II Multi Transmitter nemohou spustit přijímač Phottix Odin.

Funkce LED LED diody na vysílači a přijímači svítí zeleně při připravenosti a červeně při spuštění. Osvětlení pozadí Po stisknutí libovolného tlačítka na vysílači (TCU) bude světlo svítit cca 10 sekund. Nestisknete-li žádné další tlačítko, světlo zhasne. Tlačítko pro nastavení světla Stisknutím tlačítka pro nastavení světla na vysílači (TCU) se rozsvítí na 1 sekundu všechny zábleskové přístroje, které jsou propojeny s přijímači. Vložení baterií 1. Stiskněte a odsuňte kryt bateriového prostoru na vysílači nebo na přijímači, abyste otevřeli bateriový prostor. 2. Odstraňte kryt bateriového prostoru. 3. Vložte AA Mignon baterie/akumulátory (dodržujte polaritu) 4. Zakryjte bateriový prostor krytem tak, aby zacvakl. 5. Ukazuje-li symbol baterie na displeji prázdnou baterii, vyměňte baterie/akumulátory. 6. Jsou-li baterie příliš slabé, bliká LED kontrolka červeně ve 2-sekundovém rytmu. Zapnutí / Vypnutí vysílače (TCU) a přijímače 1. Pro zapnutí Phottix Odin TCU podržte tlačítko ON/OFF, dokud se neobjeví obrázek na displeji. Pro vypnutí stiskněte a podržte tlačítko ON/OFF, dokud displej nezhasne. 2. Pro zapnutí přijímače Phottix Odin přepněte vypínač do polohy ON. Pro vypnutí přepněte stejný spínač do polohy OFF. Skupiny a kanály 1. Systém Phottix Odin používá 3 skupiny (A, B a C) a 4 přenosové kanály (1,2,3 a 4). 2. Přijímače mohou být přiřazeny jak do skupin, tak ke kanálům. 3. Vysílač může být nastaven pro každou skupinu odděleně a tyto mohou být spouštěny s odlišnou intenzitou.

TCU Transmitter / Vysílač Připojení TCU k fotoaparátu 1. Vypněte fotoaparát i jednotku TCU (viz. výše) 2. Zasuňte jednotku Odin TCU do standardní bleskové patice vašeho fotoaparátu. 3. Zapněte jednotku TCU (viz. výše) 4. Zapněte fotoaparát. Funkce Jednotka TCU disponuje dvěma menu: TTL/Mixed a Ratio. V režimu TTL/Mixed mohou být skupiny A, B a c odděleně nastaveny na TTL, manuální režim nebo OFF. Také můžete přednastavit přizpůsobení EV a řízení síly výkonu. Ratio režim je srovnatelný s TTL systémem od Canonu. Poměr skupin A a B může být nastaven v poměru od 8:1 do 1:8. Stupně EV mohou být nastaveny. Výběr hlavního menu Stiskněte tlačítko volby (OPT) na jednotce TCU. V políčku voleb uvidíte, jestli se jednotka TCU nachází v režimu TTL/Mixed nebo Ratio. Režim TTL/Mixed Pomocí tlačítka SEL se přepínáte mezi skupinami A, B, C a mezi kanály. Výběrovým tlačítkem SEL vyberete jednu skupinu nebo kanál (aktivní volba bliká na displeji). Tlačítky + / - můžete nastavit EV pro aktivní skupinu. Můžete volit mezi přenosovými kanály; jen přijímače, které se nacházejí na stejném kanálu, budou spuštěny. TTL / M / Off Zatímco se provádí volba skupin A, B nebo C (bliká na displeji), můžete pomocí tlačítka MODE přepínat mezi TTL, Manuálním (M) a OFF režimem (skupina je vypnuta). TTL: V režimu TTL se přenáší automatické měření osvitu. Korekce expozice (EV) jednotlivých skupin může být upravena nahoru nebo dolů (viz. výše). M (Manuální): Zábleskové přístroje jsou nastaveny do manuálního režimu a mohou potom být řízeny jednotkou TCU.

OFF: Režim OFF se pozná podle 3 podtržení. Skupina, která se nachází v tomto režimu, nebude spuštěna. Ratio režim Tlačítkem SEL vyberete v Ratio režimu volbu A:B, nastavení EV a výběr kanálu Stiskněte SEL, až poměr začne blikat (1:1), abyste poměr mezi A a B mohli změnit, použijte tlačítka +/- k nastavení požadovaného poměru. Stiskněte SEL, až začne blikat ukazatel EV; pro korekci osvitu použijte tlačítka +/- pro nastavení správné korekce. Stiskněte SEL, až začne blikat ukazatel kanálu (CH) a vyberte požadovaný kanál. Zoom Phottix Odin TTL systém vám umožňuje bezdrátové nastavení zoomu připojených zábleskových přístrojů. V režimu TTL se zoom nastavuje automaticky. V manuálním režimu je možné zoom nastavit manuálně. Zoomování 1. Stiskněte tlačítko Zoom, skupina A začne blikat. 2. Tlačítkem SEL můžete vybírat skupiny a kanály. 3. Poté, co jste vybrali správnou skupinu (vybraná skupina bliká), můžete tlačítkem Mode přepínat mezi TTL a Manual režimem. V režimu TTL bude nastavení zoomu na blesku převzato, v manuálním režimu můžete zoom nastavit tlačítky +/-. Tlačítko pro vymazání 1. Tlačítkem pro vymazání (CLEAR) se vymažou všechna nastavení jednotky TCU. 2. Stiskněte tlačítko pro vymazání (CLEAR), a TTL/M/OFF, Ratio, Zoom a nastavení EV se vymažou. Testovací tlačítko Testovacím tlačítkem můžete spustit připojené zábleskové přístroje, které se nacházejí na stejném kanálu jako jednotka TCU (vysílač). 1. Stiskněte testovací tlačítko (TEST) 2. Zábleskové přístroje budou spuštěny postupně; nejdříve skupina A, potom B a nakonec skupina C.

Vysokorychlostní synchronizace (HSS) a synchronizace na 2. Lamelu (SCS) Stisknutím tlačítka HSS/SCS můžete přepínat mezi HSS, SCS a režimem Standard. 1. HSS umožňuje kratší expoziční časy, než mohou být nastaveny na používaném fotoaparátu. Expoziční časy do 1/8000s jsou možné s kompatibilními fotoaparáty a zábleskovými přístroji. 2. Upozornění: V režimu HSS je výkon silně redukován. Nelze proto upravovat EV a stupně výkonu. 3. SCS: při spouštění na druhou lamelu závěrky bude blesk spuštěn až na konci expozice; to lze využít při dlouhých dobách osvitu pro vytvoření kreativních efektů. Přijímač Phottix Odin Nastavení skupin na přijímači 1. Phottix Odin může být nastaven na 3 skupiny. 2. Přepněte přepínač skupinové volby na požadovanou skupinu. Nastavení kanálů na přijímači 1. Phottix Odin může být nastaven na 4 kanály. 2. Přepněte přepínač kanálové volby na požadovaný kanál 3. Přesvědčte se, že jednotka TCU je nastavena na stejném kanálu. Zábleskový přístroj připojený k přijímači Odin do standardní patice 1. Vypněte přijímač i zábleskový přístroj. 2. Zasuňte zábleskový přístroj do standardní patice na přijímači. 3. Zajistěte zábleskový přístroj příp. zajišťovacím systémem blesku. 4. Zapněte přijímač a zábleskový přístroj. Zábleskový přístroj připojený k přijímači Odin pomocí kabelu 1. Vypněte přijímač i zábleskový přístroj. 2. Zasuňte 3,5mm zástrčku do přijímače. 3. Připojte zástrčku na druhém konci kabelu do svého zábleskového přístroje (adaptér 6,3mm je součástí dodávky). 4. Zapněte přijímač a zábleskový přístroj. Nastavte blesk do manuálního režimu. Při připojení kabelem není možný přenos TTL.

Technická data Frekvence: 2,4 GHz Napětí blesku: 6V (vysílač) Dosah: až do 100m 3,,\v \)přijímač Počet kanálů: 4 Vysílač (rozměry): 94(d) x 66(š) x 35(v) mm Skupiny: 3 A, B, C Přijímač (rozměry): 90(d) x 45(š) x 40(v) mm Baterie: po 2 AA/Mignon baterií (TCU a přijímač), integrovaná PCB anténa 5V DC přijímač Hmotnost: 105g vysílač, 66g přijímač Max. synch. rychlost: 1/8000sec* (bez baterií) Výstup: Hot Shoe 3,5mm (přijímač) Pracovní teplota: -15 C až 65 C Vstup: USB port (vysílač a přijímač) Skladovací teplota: -30 C až 85 C Připojení: ¼ stativový závit, standardní blesková Hmotnost: 60g (transmitter); 49g (receiver) patice-přijímač (Cold Shoe) * závisí na modelu fotoaparátu a blesku