Čerpadla na odpadní vodu DN 50 až DN 600



Podobné dokumenty
Přehled programu a oblasti použití

Přehled programu a oblasti použití

Vysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Typový list

BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK. BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY

Návod k instalaci a obsluze

zjednodušujeme stavbu Vzduchotechnické jednotky

Průtokové křivky Funkční schémata Technické tabulky 0 0. Uzavírací ventily 50 - T50 1. Šroubení s funkcí 55 2

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K OBSLUZE PRO OBĚHOVÉ ČERPADLO NTT - PREMIUM

STÍRÁNÍ NEČISTOT, OLEJŮ A EMULZÍ Z KOVOVÝCH PÁSŮ VE VÁLCOVNÁCH ZA STUDENA

Přednáška č.10 Ložiska

2-cestné on/off kulové ventily a 3-cestné přepínací kulové ventily, PN40

ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ

samonasávací čerpadlo spojovací těleso elektromotor

Všeobecně lze říci, že EUCOR má několikanásobně vyšší odolnost proti otěru než tavený čedič a řádově vyšší než speciální legované ocele a litiny.

- regulátor teploty vratné vody se záznamem teploty

Návod k montáži a obsluze EB 5866 CS. Elektrické regulační ventily. Pneumatické regulační ventily

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

KLADENÍ VEDENÍ. VŠB TU Ostrava Fakulta elektrotechniky a informatiky Katedra obecné elektrotechniky

k OBSLUZE a instalaci TŘÍCESTNÉ MÍSÍCÍ ARMATURY VERNER ČSN EN ISO 9001: 2009

Příznivé teploty pro vaše plasty

2-komponentní elastický, barevný epoxidový uzavírací nátěr

Čerpací stanice odpadních vod se separací pevných látek

Produktový katalog pro projektanty

OSAZENÍ BAZÉNOVÉ NÁDRŽE

Pöttinger TERRADISC. Krátké diskové podmítače

MEGA AKCE 2013 AKÈNÍ NABÍDKA ÈERPACÍ TECHNIKY A PØÍSLUŠENSTVÍ

Certifikace ISO 9001: 2000

Čisticí stroje. Komfortní práce 5 6 Snadná přeprava. 1 Nízká spotřeba elektřiny při provozu. 4 Vždy vhodný čisticí prostředek.

Dopravníky třísek. doprava třísek a drobných součástek úspora času čistota ve výrobě.

Větrání s rekuperací tepla

Star-Z 15 Novinka /

Domácí vodárna. Multi Eco-Top. Typový list

Ploché výrobky z konstrukčních ocelí s vyšší mezí kluzu po zušlechťování technické dodací podmínky

Jednořadá kuličková ložiska Jednořadá kuličková ložiska s plnicími drážkami Nerezová jednořadá kuličková ložiska...

Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury

Kluzná pouzdra KU - B10 samomazný kov

BAZÉNOVÉ (OBĚHOVÉ) ČERPADLO FCP 370S, 550S, 750S

Tel/fax: IČO:

KLIKOVÁ SKŘÍŇ ZE SLITIN HLINÍKU v provedeních:

8.2 Schlüter -KERDI-DRAIN

5. UTĚSŇOVÁNÍ SOUČÁSTÍ A SPOJŮ

7. Stropní chlazení, Sálavé panely a pasy - 1. část

Zadávací dokumentace

BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)

PRUŽNÉ SPOJKY PRO KANALIZACE, ODPADY, DRENÁŽE A VZDUCHOTECHNIKU

Návod k obsluze. Zubová čerpadla řady T3S

Řezání lanem. Přehled použití 52 Přehled produktových řad 53 Přehled výhod 54 Lanová pila Husqvarna 56 Diamantové nástroje pro lanové řezání 60

text výběrového řízení

Oběhová teplovodní čerpadla NTE

HŘÍDELE, LOŽISKA, SPOJKY

Technické požadavky pro napojení vodovodní nebo kanalizační přípojky na vodovod nebo kanalizaci pro veřejnou potřebu

Domácí vodárna. Multi Eco-Top. Typový list

2-cestné a 3-cestné kulové ventily PN40

Možnosti zavedení jednotné metodiky m ení korozní rychlosti na kovových úložných za ízeních.

1 KOLA A PNEUMATIKY. Nejčastěji používaná kola automobilů se skládají z těchto částí : disky s ráfky, hlavy (paprskové hlavy), pneumatiky.

Promat. Ucpávky. utěsnění prostupů instalací. kabelové přepážky. a přepážky k zabudování. do stěn a stropů

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej

KAPITOLA 6.3 POŽADAVKY NA KONSTRUKCI A ZKOUŠENÍ OBALŮ PRO INFEKČNÍ LÁTKY KATEGORIE A TŘÍDY 6.2

SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK

Zásobníky UBPT 2000 UBPU 1500 NÁVOD K INSTALACI

Základní technické podmínky pro zpracování projektové dokumentace a provádění staveb vodovodů, vodovodních přípojek a umístění vodoměrů

ÚPRAVNA VODY ZAJEČÍ - INTENZIFIKACE A REKONSTRUKCE

Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER. s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX

Schöck Tronsole typ Z

Sikaflex - 11 FC. Technický list Sikaflex - 11 FC strana 1/5 11/2002. Druh. Použití. Přednosti

Termostatický směšovací ventil Technický popis. Max. pracovní tlak: 1 MPa = 10 bar

Návod k montáži a obsluze. Spínací přístroj pro automatické ovládání čerpadel. Typ SK 530. Technické změny vyhrazeny!

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Stopková brusná tělíska

Projekt: Inovace oboru Mechatronik pro Zlínský kraj Registrační číslo: CZ.1.07/1.1.08/

Provozní deník jakosti vody

(str. 129) Regulace tlaku

Mateřská škola Dukelská DOKUMENTACE PRO STAVEBNÍ POVOLENÍ. F Technická zpráva

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej

ČSN : 4: 2002) ČSN EN

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE s vnořeným zásobníkem TV

ÚČEL zmírnit rázy a otřesy karosérie od nerovnosti vozovky, zmenšit namáhání rámu (zejména krutem), udržet všechna kola ve stálém styku s vozovkou.

Koalescencí rozumíme ukládání malých částeček kapalin čištění vod a zachycení ropných látek lehčích než voda

Technické podmínky. Praskliny na fasádě budou lokálně vyspraveny za použití helikální výztuže o průměru D 6 mm.

Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla

Ponorná motorová erpadla s krájecím za ízením

1 BUBNOVÁ BRZDA. Bubnové brzdy používané u vozidel jsou třecí s vnitřními brzdovými čelistmi.

VITOCROSSAL. Plynový kondenzační kotel Jmenovitý tepelný výkon: Vitocrossal 200: 87 až 311 kw Vitocrossal 300: 87 až 978 kw

VIESMANN VITOCELL 100 L. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL 100 L VITOTRANS 222

967 Ventil nerezový. nebo Grafoil (expandovaný grafit)

Několikastupňové horizontální samonasávací odstředivé čerpadlo

Elektromagnetická odstředivá čerpadla MDF-L typ

INDUKČNÍ ODSAVAČE PAR

OBEC HORNÍ BOJANOVICE obecně závazná vyhláška č. 05/2005

Energy Division. Silové kabelové soubory Raychem pro doly

I. M E T P R O D E S T

VT čističe bez ohřevu třída Kompakt HD 6/13 C Plus

Kulové kohouty STARLINE

Patří k jednoduchým způsobům tváření materiálů. Jde v podstatě o proces tváření. Podmínkou je ROZTAVENÍ a STLAČENÍ polymeru na potřebný tvářecí tlak

URČENÍ FUNKCE POPIS REGULÁTORU Upozornění!

290 A/W. Uživatelská příručka (2010/01) D

Prostorové regulátory s tříbodovým výstupem a jejich aplikace

2. STANOVENÍ TEPELNÉ VODIVOSTI.

Soupis provedených prací elektro

Etabloc R. Monobloková erpadla. Certifikace

Transkript:

Katalog odpadní voda Čerpadla na odpadní vodu DN 5 až DN 6 Ponorná čerpadla a příslušenství pro komunální a průmyslové použití Katalog C.

Přehled programu a oblastí využití Čerpadla odpadních vod DN 5 až DN 6 Čerpadla odpadních vod pro komunální a průmyslové použití Typ čerpadla Provedení lavní oblasti využití Elektrisches Zubehör Průchodnost oběžným kolem [mm] Mělnící zařízení Instalace do suché jímky Strana Ponorná čerpadla Wilo-EMU FA 5 až FA 5 5 E/M/G E/M/G E/M/G G 54 Wilo-EMU FA až FA 5 8 M/G M/G M/G G 9 Wilo-EMU FA až FA 6 8 7 G G G G 4 Čerpadla pro speciální využití Wilo-EMU FA WR 58 G G G 6 Wilo-EMU FA M 6 E/M/G E/M/G 88 Wilo-EMU FA RF 5 45 G G G G 96 Wilo-EMU KPR 85 G G G 46

Obsah katalogu C. Technické údaje 8 Přehled řady Ponorná čerpadla DN 5 až DN 5 Konstrukční řada 4 Wilo-EMU FA 5 4 Wilo-EMU FA 8 7 Wilo-EMU FA 76 Wilo-EMU FA 5 6 Ponorná čerpadla DN5 až DN5 Ponorná čerpadla DN až DN 5 Konstrukční řada 6 Wilo-EMU FA 6 Wilo-EMU FA 5 8 Ponorná čerpadla DN až DN5 Ponorná čerpadla DN až DN 6 Konstrukční řada 7 Wilo-EMU FA 7 Wilo-EMU FA 5 8 Wilo-EMU FA 4 Wilo-EMU FA 5 6 Wilo-EMU FA 6 6 Ponorná čerpadla DN až DN6 Wilo-Katalog C. - 5 z - Čerpadla odpadních vod DN 5 až DN 6

Čerpadla pro speciální využití Obsah katalogu C. Přehled konstrukčních řad Ponorná čerpadla s mechanickým vířivým zařízením Popis konstrukční řady 6 Wilo-EMU FA 8 WR 8 Wilo-EMU FA WR 44 Wilo-EMU FA 5 WR 58 Ponorná čerpadla s mechanickým vířivým zařízením Ponorná čerpadla s mělnícím zařízením Popis konstrukční řady 6 Wilo-EMU FA M 66 Ponorná čerpadla s mělnícím zařízením Ponorná čerpadla z ušlechtilé oceli Popis konstrukční řady 7 Wilo-EMU FA 5 RF 74 Wilo-EMU FA 8 RF 8 Ponorná čerpadla z ušlechtilé oceli Vrtulová čerpadla pro instalace v potrubních šachtách Popis konstrukční řady 8 Wilo-EMU KPR 84 Vrtulová čerpadla pro instalace v potrubních šachtách Wilo-Katalog C. - 5 z - Čerpadla odpadních vod DN 5 až DN 6 5

Všeobecné pokyny a zkratky Použité zkratky a jejich význam Zkratka Význam Zkratka Význam ~ -fázový motor ~ -fázový motor -A Vestavěný plovákový spínač Autopilot blsf DM Δp-c Δp-T Δp-v ΔT EM EnEV ECM-Technik Ext. Aus Ext. Min FI GA GRD GTW Automatické přizpůsobování výkonu čerpadla během fází útlumu, např. útlumového režimu kotle v nočních hodinách Odolné proti zablokování, není zapotřebí žádné ochrany motoru -fázový motor Regulační režim pro konstantní diferenční tlak Regulační režim pro regulaci diferenčního tlaku v závislosti na teplotě média Regulační režim pro variabilní diferenční tlak Regulační režim pro diferenční teplotu -fázový motor Vyhláška o úspoře energií El. komutovaný motor s moderním zapouzdřením mokrého prostoru, nově vyvinutý mokroběžný hnací koncept pro čerpadla s vysokou účinností Řídící vstup Prioritní VYP Řídící vstup Prioritní MIN, např. pro útlumový režim bez Autopilota Proudový chránič Automatizované řízení budov Mechanická ucpávka Speciální slitina: bílá temperovaná litina d Stupeň německé tvrdosti vody, jednotka pro posouzení tvrdosti vody z IF Instalace Int. MS IR KDS KLF KTL-vrstva KTW LON Dopravní výška Přípustný rozsah pro sprinklerová čerpadla Interface (rozhraní) = horizontální, V = vertikální Interní ochrana motoru: čerpadla s interní ochranou proti nepřípustně vysokým teplotám vinutí Infračervené rozhraní Kondenzátor Termistorový snímač teploty Elektrokatodové ponorné moření (kataforézní ochranná vrstva): Moření s vysokou přilnavostí zajištující dlouhodobou ochranu proti korozi Atestace plastových produktů, pro použití v oblasti pitné vody Local operating network (volný, na výrobci nezávislý standardizovaný datový propojovací systém používaný v sítích LONWORKS) MOT P I P W PLR Motorový modul (hnací motor + oběžné kolo + svorkovnice/elektronický modul) umožňující výměnu u konstrukčních řad TOP-...- Proudový odběr při P W Potřebný výkon na hřídeli Počítačová jednotka čerpadla, Wilo-specifické datové rozhraní PT. Platinové teplotní čidlo s odporem Ω při C Q (= V ) Průtok Qz Přípustný rozsah Q pro sprinklerová čerpadla RMOT RV RVF Rezervní motor (hnací motor + oběžné kolo + svorkovnice/elektronický modul) umožňující záměnu Zpětná klapka Zpětná klapka, ovládaná pružinou -S Vestavěný plovákový spínač SBM SSM Řídící vstup - V Wilo- Control Provozní hlášení resp. sběrné provozní hlášení Poruchové hlášení resp. sběrné poruchové hlášení Analogový vstup pro externí ovládání jednotlivých funkcí Řídící jednotka automatizovaného řízení budov s čerpadly a příslušenstvím TrinkwV Vyhláška o pitné vodě z roku (platná od..) VDI 5 WRAS WSK VDI-směrnice pro eliminaci škod v teplovodních topných systémech Water Regulations Advisory Scheme (atestace pro použití v oblasti pitné vody pro Velkou Británii a Severní Irsko) Ochranné kontakty vinutí (v motoru pro kontrolu teploty vinutí, plná ochrana motoru zajištěna za pomoci přídavného vybavovacího zařízení) Provozní režim zdvojených čerpadel: Samostatný provoz relevantních provozních čerpadel + Provozní režim zdvojených čerpadel: Paralelní provoz obou čerpadel Počet pólů elektrických motorů: -pólový motor = cca. 9 /min při 5 z Počet pólů elektrických motorů: 4-pólový motor = cca. 45 /min při 5 z Počet pólů elektrických motorů: 6-pólový motor = cca. 95 /min při 5 z 6 Změny vyhrazeny 9/7 WILO AG

Všeobecné pokyny a zkratky Označení materiálů a jejich význam Materiál Význam.4 Chromová ocel XCr.457 Chromová ocelx7crni6-.4 Chromová ocel X9CrMo7-.4 Chromniklová ocel X5CrNi8-.45 Chromniklová ocel X8CrNiS8-9.46 Chromniklová ocel XCrNi9-.44 Chromniklmolybdenová ocel X5CrNiMo7--.448 Chromniklmolybdenová ocel GX5CrNiMo9--.446 Chromniklmolybdenová ocel XCrNiMoN-5-.454 Chromniklová ocel s příměsí titanu X6CrNiTi8-.454 Chromniklová ocel s příměsí mědi a niobu X5CrNiCuNb6-4.457 Chromniklová ocel s příměsí titanu X6CrNiMoTi7-- Abrasit Al Ceram Composite EN-GJL EN-GJS G-CuSn GfK GG GGG Inox NiAl-Bz Noryl PP-GF PUR SiC St Tvrzená litina pro použití u silně abrazivních médií Materiál z lehkých kovů (hliník) Ochranná keramická vrstva; Vrstva s velmi vysokou přilnavostí zajištující dlouhodobou ochranu proti korozi Plast s vysokou pevností Šedá litina (litina s lamelovým grafitem) Šedá litina (litina s kuličkovým grafitem, nazývaná také tvárná litina) Bronz bez příměsí zinku Plast vyztužený skleněnými vlákny viz EN-GJL viz EN-GJS Nerez ocel Nikl-hliníkový bronz Plast vyztužený skleněnými vlákny Polypropylen, zesílený z % skleněnými vlákny Polyurethan Karbid křemíku Ocel VA Materiálová skupina, např.,4,,46 (nerez oceli) V4A Materiálová skupina, např..444,.457 (nerez oceli) Obrus/opotřebení Čerpadla a komponenty čerpadel podléhají podle jejich technické úrovně opotřebení resp. obroušení (DIN 5/DIN-EN 6). To se může lišit podle příslušných provozních parametrů (teplota, tlak, otáčky, kvalita vody) a podle způsobu instalace resp. způsobu využití; kromě toho to může vést k tomu, že výše uvedené produkty resp. komponenty, včetně elektrických/elektronických součástí, mohou v různých dobách vypadávat. Komponenty podléhající opotřebení nebo obrušování jsou všechny rotující resp. dynamicky namáhané součásti, včetně napětím zatěžovaných elektronických komponentů, především pak: - Těsnění (včetně mechanické ucpávky), těsnící kroužky - Ložiska a hřídele - Ucpávky - Kondenzátor - Relé / stykače / spínače - Elektronické spínače, polovodičové součástky apod. - Oběžná kola - Kluzné kroužky / destičky U čerpadel a proudových strojů a jejich komponentů s ochrannou vrstvou (kataforézní ochranný vrstva, vrstva K nebo Ceram) je tato vystavena neustálému opotřebování způsobenému obsahem abrazivních částic v čerpaném médiu. U těchto agregátů se proto počítá i tato ochranná vrstva k opotřebitelným komponentům! Na přirozený obrus nebo přirozené opotřebení není poskytována žádná garance. Wilo všeobecné podmínky dodávek a servisu Aktuálně platný stav našich všeobecných podmínek dodávek a servisu naleznete na internetu na www.wilo.de a www.wilo.cz None None None None Wilo-Katalog C. - 5 z - Čerpadla odpadních vod DN 5 až DN 6 7

Čerpadla odpadních vod pro komunální a průmyslové použití Technické údaje Odpadní voda vznikající v domě či na pozemku a dešťová voda stékající ze střešních ploch a hromadící se na dvorcích, kterou není možno odvádět do místní kanalizační sítě pomocí přirozeného samospádu, je do kanalizace odváděna pomocí čerpacích stanic a přečerpávacích systémů. Způsob odvedení těchto odpadních vod se volí podle jejich typu. Wilo-ponorná čerpadla a systémy na přečerpávání odpadních vod jsou koncipovány speciálně pro tyto rozličné požadavky a splňují podmínky platných EN-norem. Plánování by mělo probíhat na základě normy DIN EN 5/56 Systémy na odvodňování budov a pozemků. Přitom se rozlišuje mezi odpadní vodou z odtokových míst nacházejících se nad místní úrovní zpětného vzdutí, které je možno do veřejné kanalizační sítě odvádět pomocí přirozeného samospádu, a odpadní vodou z odtokových míst, jejichž vodní hladina v sifonu se nachází pod místní úrovní zpětného vzdutí. ladinou zpětného vzdutí je většinou úroveň vozovky (hrana obrubníku) v místě napojení, příslušným úřadem však může být místní úpravou stanovena i výše. Odpadní voda (dešťová a splašková voda), vyskytující se pod úrovní zpětného vzdutí, musí být do veřejné kanalizační sítě odváděna pomocí automaticky pracujících přečerpávacích systémů Wilopřečerpávacích systémů resp. Wilo-ponorných čerpadel. Při návrhu systému a jeho provedení je nutno v souladu s DIN 986-, EN 5 a EN 56 mj. dodržet následující zásady: - Výkon přečerpávacího systému je nutno dimenzovat tak, aby u předepsaných světlostí tlakového potrubí byla zajištěna minimální rychlost průtoku,7 m/s. Předepsané minimální světlosti: Systémy na přečerpávání splaškové vody - DN Systémy na přečerpávání odpadní vody - DN 8 (bez rozmělňování/ mělnícího zařízení) - Tlakové potrubí přečerpávacího systému musí být opatřeno zpětnou klapkou a vyvedeno nad úroveň zpětného vzdutí. Toto tlakové potrubí nesmí být napojováno na samospádové kanalizační potrubí. - Dle DIN 986-, EN 5/EN 56 je nutno instalovat šoupě na odpadní vody (na nátoku a výtlaku). - Odvětrávací potrubí přečerpávacího systému je třeba vyvést nad střechu, u systémů na přečerpávání odpadních vod činí minimální světlost trubky DN 7. - Nátokové potrubí musí být instalováno v dostatečném spádu (min. :5). - Je účelné provést veškeré potrubní prostupy stěnou v elastickém provedení. - Pokud odvod odpadní vody neumožňuje žádné přerušení (kontinuální odčerpávání), je nutno instalovat záložní čerpadlo. - Spínací skříně a signalizační systémy musí být instalovány na suchém, snadno přístupném místě. Signalizační systém musí být instalován na dobře vnímatelném místě. - U přečerpávacích systémů musí být pravidelně prováděna údržba. - Místo instalace musí být řádně odvětráno a osvětleno. Nad a vedle všech ovládacích prvků a komponentů, u kterých musí být prováděna údržba, musí být zajištěn dostatečný pracovní prostor o světlosti min. 6 mm. Přečerpávací systém musí být řádně zajištěn vůči vztlaku. - Odpadní voda obsahující minerální oleje či explosivní příměsi, musí být odváděna přes odlučovač oleje resp. benzínu, odpadní voda s příměsí tuků přes odlučovač tuků a s příměsí písku pak přes lapáky písku. Odpadní voda s příměsí kyselin musí být neutralizována. Zjištění potřebného výkonu čerpadla resp. čerpacího systému Průtok Qp [l/s]: Odpovídá součtu z přítoku splaškové vody QS a přítoku dešťové vody Qr, které je nutno definovat dle EN 5/EN 56: QS = objem odpadní vody [l/s] ze součtu všech zdrojů odpadní vody při zohlednění současnosti, Qr = objem dešťové vody [l/s] coby výsledek vydatnosti dešťových srážek, součinitele odtoku a plochy dopadu. Dopravní výška Celk [m]: Odpovídá součinu z výškového rozdílu mezi nejnižší úrovní ve sběrné jímce a patou smyčky zpětného vzdutí + celkové ztráty třením f [m] ve stoupacím potrubí. Pozor: U výběru přečerpávacího systému je třeba zohlednit, že k otevření zpětné klapky musí tlaková diference mezi dopravní výškou v provozním bodě za jmenovitého průtoku (pozor na minimální průtok) a dopravní výškou za nulového průtoku činit ještě cca. - m. Provozní režimy (dle DIN EN 64-) S = Nepřetržitý provoz Teplota motoru stoupne během provozu až na provozní teplotu (tepelný rovnovážný stav). Během provozu je teplota odváděna za pomoci chladících prostředků resp. okolního média. Agregát je tak v tomto stavu možno provozovat bez přerušení. Dodatečně je třeba dbát na údaj ohledně způsobu instalace (vynořeno/ponořeno) resp. typ instalace! Nepřetržitý provoz k tomu neuvádí žádné údaje. S neznamená výslovně 4 h/denně, 7 dní/týdně! Dbejte prosím na údaje ohledně životnosti resp. doby chodu za rok uvedené v příslušných dokumentacích. S = Krátkodobý provoz Motor nelze provozovat kontinuálně, neboť ztrátový výkon, který je v motoru měněn na teplo, je vyšší, než může chlazení motoru odvádět. Max. provozní doba je uváděna v minutách, např. S-5. Pauza musí trvat tak dlouho, dokud se teplota motoru neodlišuje od okolní teploty o více než K. S = Přerušovaný provoz Tento provozní režim je běžným zatížením čerpadel odpadních vod. Popisuje poměr mezi dobou provozu a dobou nečinnosti. Obě hodnoty se musí dát vyčíst z typového štítku resp. návodu k obsluze. U režimu S se výpočet vztahuje vždy na časový interval min. Příklad: S - % znamená: Provozní doba % z min = min Doba nečinnosti 8 % z min = 8 min S - min znamená: Doba provozu min Doba nečinnosti 7 min Jsou-li uvedeny hodnoty znamená to např.: S - 5 min/ min: Doba provozu 5 min Doba nečinnosti 5 min S - 5 %/ min: Doba provozu 5 min Doba nečinnosti 5 min Další technické údaje: Viz Wilo-plánovací příručka Odpadní voda (na objednání). 8 Změny vyhrazeny 9/7 WILO AG

Čerpadla odpadních vod pro komunální a průmyslové použití Technické údaje Tlakové ztráty v pevném potrubním vedení, [m],,4,, 4, 4 4 [m³/h] 6 DN, [m], mit Schneidwerk DN5, 8, 6, DN DN4 DN5 DN65, m/s 4, m/s, 8, 6, ohne Schneidwerk 4, DN8 4, DN,, DN5 DN5,5 m/s, m/s DN DN5,, Elektrisches Zubehör Wilo-Drain,8,6, m/s DN DN5 DN4,8,6,8 m/s DN5,4,4 DN6 DN7 DN8 Flag5 Flag4,,4 m/s,6 m/s DN9 DN,,,,,,4,, 4, 4 4 [l/s] Wilo-Katalog C. - 5 z - Čerpadla odpadních vod DN 5 až DN 6 9

Čerpadla odpadních vod pro komunální a průmyslové použití Technické údaje Tlakové ztráty v hadicích, Q [m³/h] Dv [m] Dv [m] ø5mm / ømm / ¼ ø8mm / ½ ø5mm / ø5mm / C-Schlauch ø6mm / ½ ø75mm / B-Schlauch ømm / 4 / A-Schlauch ø7mm / 5 ø5mm / 6,,, Q = průtok; Dv = tlakové ztráty pro m hadice (k b =,5) Q [m³/h] Změny vyhrazeny 9/7 WILO AG

Čerpadla odpadních vod pro komunální a průmyslové použití Technické údaje Provozní režimy Naše motory jsou všeobecně dimenzovány pro nepřetržitý provoz za dodržení jmenovitého výkonu. Motory bez obtokového chlazení přitom musí být neustále ponořeny. U ponorných čerpadel a blokových čerpadel dochází během jejich rotace k vytváření přirozených rotačních odstředivých sil. Také hydraulické síly působící na oběžné kolo čerpadla značně přispívají k chvění zařízení. Ponořeným provozem se rozumí stav, kdy je čerpadlo až po horní okraj pouzdra motoru ponořeno v čerpaném médiu. Jakmile je pouzdro motoru vynořeno, hovoří se o vynořeném provozu. S = Nepřetržitý provoz Teplota motoru stoupne během provozu až na provozní teplotu (tepelný rovnovážný stav). Během provozu je teplota odváděna za pomoci chladících prostředků resp. okolního čerpaného média. Agregát je tak v tomto stavu možno provozovat bez přerušení. Dodatečně je třeba dbát na údaj ohledně způsobu instalace (vynořeno/ponořeno) resp. typ instalace! U nepřetržitého provozu nejsou uvedeny žádné údaje. Dbejte prosím na údaje ohledně životnosti resp. doby chodu za rok uvedené v příslušných dokumentacích. S = Krátkodobý provoz Motor nelze provozovat kontinuálně, je-li ztrátový výkon, který se v motoru mění na teplo, vyšší, než kapacita chlazení motoru. Max. provozní doba je uváděna v minutách, např. S-5. Následná pauza musí trvat tak dlouho, dokud se teplota motoru neliší od okolní teploty o více než K. Tento provozní režim je relevantní pro vynořený provoz motorů bez obtokového chlazení. Vibrace a rezonance Při instalaci a připojení čerpadel odpadních vod je nutno dbát na různé aspekty, aby byl zajištěn jejich bezvadný provoz. Každá komponent stroje z principu vyvolává vibrace. Aby se předešlo poruchám a poškození zařízení, nesmí velikost chvění v provozním stavu přesáhnout prahovou hodnotu. Toho lze dosáhnout pomocí statického a dynamického vyvážení příslušných součástí. Jsou-li čerpadla nepříznivou instalací a nesprávným připojením vystavena dodatečným vibracím z vnějšího prostředí, dochází k násobení těchto vibrací. Tyto vibrace mohou extrémně namáhat jednotlivé konstrukční součásti. Aby čerpadlo běželo bezporuchově a dosahovalo dlouhé životnosti, musí být instalováno podle všeobecně platných technických pravidel. Q/-diagramm V Q/-diagramu je znázorněno několik hydraulických charakteristik. Každá hydraulická charakteristika () je přiřazena příslušnému průměru oběžného kola. Body () maximální účinnosti jsou na charakteristice zvýrazněny tučně. Čárkovaná část () udává rozsah, ve kterém nesmí být čerpadlo provozováč. Jmenovitý výkon každého disponibilního motoru je v Q/-diagramu zobrazen jako čárkovaná charakteristika (4). Na základě těchto charakteristik můžete rozpoznat, jakou hydrauliku lze kombinovat s kterým motorem a s jakou rezervou výkonu je motor provozován. Průsečík hydraulické a výkonnostní charakteristiky se musí principielně nacházet vždy napravo od zvoleného provozního bodu. Čím větší je vzdálenost mezi zvoleným provozním bodem a průsečíkem charakteristiky, tím větší rezervu skýtá motor. DN5 bis DN5 DN bis DN5 DN bis DN6 4 8 6 4 [USgpm] 4 8 6 [IMPgpm],4 8 [bar],8 kw PN, kw [ft] 7, 4 6,6 5,,8 4,4 = η max. 4 6 8 4 [l/s] 6 4 5 Q [m³/h] Vyobrazení: Q/-diagram Wilo-Katalog C. - 5 z - Čerpadla odpadních vod DN 5 až DN 6

Čerpadla odpadních vod pro komunální a průmyslové použití Technické údaje Čerpadla odpadních vod produkční řady Wilo-EMU mají modulární konstrukci a dají se adaptovat na nejrůznější požadavky. Motory Pouzdro motoru je vyrobeno ze šedé litiny. Uložení hřídele motoru je zajištěno pomocí vysoce jakostních valivých ložisek. Motory mají třídu izolace F nebo. Pro zvláště náročné podmínky použití mohou být motory navíc opatřeny ochrannou antikorozní keramickou vrstvou Ceram. Chlazení Chlazení motoru je zajišťováno několika způsoby. Jako chladící teplonosné médium je možno podle typu konstrukce použít olej, směs vody-glykolu či vzduch. Olej a směs vody-glykolu jsou ochlazovány pomocí tepelného výměníku, který odvádí jejich teplo do čerpaného média. Vzduchem chlazené T-motory předávají své odpadní teplo přímo přes těleso do okolního vzduchu. Přehled motorů Vyobrazení: Motor s aktivním olejovým chlazením motoru a -komorovým systémem pro instalaci do mokré i suché jímky Motor Chladící prostředek Chladící a těsnící systém Ex F-Motor Olej v motoru -komorový systém s pasivním chlazením obtokem FK-Motor Olej v motoru -komorový systém s aktivním chlazením obtokem FK 7.-Motor Olej v motoru -komorový systém s aktivním chlazením obtokem FO-Motor Olej v motoru -komorový systém s aktivním chlazením obtokem FKT 7.-Motor FKT 49.../ 56...-Motor Suchoběžný/suchý motor se směsí vodyglykolu v chladícím okruhu Suchoběžný motor s olejem v chladícím okruhu -komorový systém s aktivním chlazením obtokem -komorový systém s aktivním chlazením obtokem Vyobrazení: Motor s aktivním chlazením médiem v meziplášti a -komorovým systémem pro instalaci do mokré i suché jímky FKT 7-Motor Suchoběžný motor s olejem v chladícím okruhu -komorový systém s aktivním chlazením obtokem C-Motor Suchoběžný motor se směsí vody-glykolu v hermeticky uzavřeném chladícím okruhu -komorový systém s aktivním chlazením obtokem T-Motor Vzduch -komorový systém T.-Motor Vzduch -komorový systém Obtokem chlazené motory mohou být v nepřetržitém provozu stejnou měrou provozovány jak ponořeny, tak i vynořeny. T-motory mohou být v nepřetržitém provozu provozovány pouze ponořeny, vynořeny mohou být pouze krátkodobě. Tím je zajištěna velká spolehlivost provozu. Vyobrazení: Suchoběžný/suchý motor pro instalaci do mokré jímky Změny vyhrazeny 9/7 WILO AG

Čerpadla odpadních vod pro komunální a průmyslové použití Technické údaje Těsnící systémy, ucpávky Každý motor je vybaven těsnícím pouzdrem, které se nachází v separátní těsnící komoře. Ta se nachází mezi čerpaným médiem a prostorem motoru a je naplněna bílým olejem. Tato komora zachycuje průsaky těsnění na straně média. Utěsnění může být zajištěno různými způsoby a je závislé na zvoleném typu motoru: - Na straně média mechanická ucpávka, na straně motoru speciální radiální těsnící kroužek Základní utěsnění pro normální využití - Dvě mechanické ucpávky pro velké zatížení a ztížené podmínky použití - Bloková těsnící kazeta Kontrolní zařízení Všechny motory jsou vybaveny bimetalovými nebo teplotními PTCčidly. Ty zamezují přehřívání motoru. Alternativně je možno na kontrolu teploty ložisek použít čidlo PT. Kromě toho mohou být motory vybaveny kontrolou těsnosti, která detekuje případné průsaky do těsnící komory. Motory s -komorovým systémem jsou vybaveny separátní průsakovou komorou. Ta je kontrolována pomocí plovákového spínače. ydraulika Světlosti hydraulik sahají od DN do DN 6. Tělesa a oběžná kola jsou vyrobeny ze šedé litiny nebo ocelolitiny. V případě vyšších požadavků ohledně koroze a otěru mohou být tyto komponenty opatřeny keramickým ochranným povlakem Ceram nebo mohou být vyrobeny z tvrzené litiny Abrasit. ydrauliky jsou vybaveny vymezovacím a smykovým kroužkem. Tyto vyměnitelné komponenty podléhající opotřebení chrání zvláště namáhaná místa, jako je sací ústí a oběžné kolo, a v případě potřeby mohou být levně nahrazeny. Tvary oběžných kol Tvar oběžného kola je třeba zvolit v závislosti na způsobu využití a vlastnostech čerpaného média. K dispozici jsou následující typy oběžných kol: Jednokanálové kolo maximálně odolné vůči ucpání velký kulový průchod nepatrná náchylnost k opotřebení šetrné čerpání možnost úpravy výkonu natočením oběžného kola vysoká účinnost pro koncentraci pevných částic do 8 % sušiny, podle druhu kalu Vícekanálové oběžné kolo se, nebo 4 kanály nepatrná náchylnost k opotřebení šetrné čerpání možnost úpravy výkonu stočením oběžného kola vysoká účinnost DN5 bis DN5 DN bis DN5 DN bis DN6 pro vysokou odolnost vůči opotřebení a korozi a pro velkou provozní spolehlivost Wilo-Katalog C. - 5 z - Čerpadla odpadních vod DN 5 až DN 6

Čerpadla odpadních vod pro komunální a průmyslové použití Technické údaje Vířivé oběžné kolo minimální sklon k ucpávání bez potřeby utěsnění spár částečně vhodné pro plynná média možnost úpravy výkonu natočením oběžného kola nižší účinnost pro koncentraci pevných částic do 8 % sušiny, podle druhu kalu Instalace do suché jímky Vrtulové oběžné kolo pro velké průtoky při minimální dopravní výšce vhodné pouze pro čerpaná média s nepatrným znečištěním (např. dešťová voda, vratný kal, cirkulace aktivačního kalu, čerpací stanice, atd.) Typy instalace Principielně se rozlišuje mezi třemi typy instalace: Instalace v mokré jímce V případě instalace v suché jímce je provozní prostor prostorově oddělen od sběrné šachty. Čerpadlo je v provozním prostoru instalováno v suchém prostředí a tím je kdykoliv přístupné. Přívod média je zajištěn pomocí sacího potrubí. Mobilní instalace V případě instalace v mokré jímce je agregát zaplaven čerpaným médiem. Čerpadlo je ke stávajícímu potrubnímu systému připojeno pomocí pevně instalovaného spouštěcího zařízení. Pomocí příslušného spouštěcího systému může být kdykoliv vyzdviženo i z plné šachty resp. do ní spuštěč. V případě mobilní instalace je čerpadlo vybaveno podstavcem a může být využíváno flexibilně. Běžně jsou tyto agregáty v provedení s kabelovou vidlicí a/nebo spínacím přístrojem. Možné jsou však i varianty s volným koncem kabelu. 4 Změny vyhrazeny 9/7 WILO AG

Čerpadla odpadních vod pro komunální a průmyslové použití Technické údaje Moderní ochrana před korozí a abrazí Agregáty, které přicházejí do styku s čerpaným médiem, jsou vystaveny jak vysokému korosivnímu tak i abrazivnímu namáhání. WILO pro tyto případy nabízí svou ochranný keramický povlak Ceram. Ten nabízí velmi spolehlivou ochranu proti tomuto typu zátěže. Normální komplikované antikorozní procesy, jako např. nanášení základní vrstvy zinkovým prachem s trojnásobným asfalto-epoxidovým nátěrem, jsou tzv. tenkovrstvé typy. Výhodou nanášení základní vrstvy zinkovým prachem je, že se zinkový prach obětuje a díky tomu může uhličitan zinečnatý utěsnit mikrotrhliny. ovoří se zde o samoregeneračním účinku ochranné vrstvy. Nevýhodou je, že přilnavost zinkového prachu v mokrém prostředí není moc velká. U tenkovrstvých typů závisí jakost jednotlivých vrstev na přilnavosti běžných nánosů s obsahem rozpouštědel. Ochranná vrstva Ceram přitom bazíruje na diamantovém prizmatu. Slučuje v sobě pozitivní vlastnosti dvou materiálů díky kombinaci keramických částic v polymerové matrici. Tyto keramické částice jsou uzavřeny v základní matrici. Díky tomu se nevyskytují žádná místa nežádoucího zlomu a přilnavost je neobyčejně vysoká, např. u Ceram C činí 5 N/mm². Jelikož Ceram neobsahuje žádná rozpouštědla, mohou být tyto ochranné povlaky naneseny v jedné vrstvě. Ochranný povlak Ceram je k dispozici ve čtyřech různých jakostech. Rozdíl je v jejich odolnosti vůči abrazivnímu napadání. Zatímco odolnost vůči korozi je u všech čtyř jakostí vynikající, zvyšuje se rezistence ochranného povlaku vůči abrazi se stoupající řadovou číslovkou (C = minimální ochrana vůči abrazi; C = vynikající ochrana vůči abrazi), neboť jsou zapracovány vždy hrubší keramické částice. Jednotlivé vrstvy jsou stále tlustší a směs hrubých, středních a malých částic oxydantu hlinitého má takovou strukturu, že ochranná vrstva dlouho odolává i náporu velmi jemného písku. Čtyři jakosti povlaku Ceram: - Ceram C: Ochranný povlak je nanášen technologií Airless v jedné jediné vrstvě o síle,4 mm. 4. vrstva: Asfalt-epoxid ( μm) Přilnavostt 5 N/mm². vrstva: Asfalt-epoxid ( μm) Přilnavost 5 N/mm². vrstva: Asfalt-epoxid ( μm) Přilnavost 5 N/mm². vrstva: Ceram C (4 μm) Přilnavost 5 N/mm². vrstva: Základní vrstva nanesená zinkovým prachem (5 μm), přilnavost,5 N/mm² Základní materiál např.: těleso ze šedé litiny Základní materiál např.: těleso ze šedé litiny Obrázek znázorňuje strukturu povlaku asfalt/epoxidová pryskyřice se nanášením základní vrstvy zinkovým prachem. Ochranný povlak se skládá ze 4 vrstev s celkovou tloušťkou 8 μm. Tři tmavošedé čáry představují slabá místa tohoto ochranného povlaku, černá čára pak místo nežádoucího zlomu. Obrázek znázorňuje strukturu ochranného povlaku Ceram C. Tento povlak se skládá z jedné jediné vrstvy s celkovou tloušťkou 4 μm. Díky nanášení stříkací technologií Airless je dosaženo velmi vysoké jakosti povrchu. Wilo-Katalog C. - 5 z - Čerpadla odpadních vod DN 5 až DN 6 5

erpadla odpadních vod pro komunální a pr myslové použití Technické údaje - Ceram C: Ochranný povlak je nanášen štětcem a může být tvořen až třemi vrstvami. Tloušťka vrstvy pak činí,5 mm. - Ceram C: Ochranný povlak je nanášen špachtlí. Tloušťka vrstvy činí,5 mm a je tvořena jednou vrstvou. - Ceram C: Ochranný povlak je nanášen špachtlí. Tloušťka vrstvy činí mm a je tvořena jednou vrstvou. U úzkých spár resp. vůlí je nutné mechanické zpracování. Pro čerpání speciálních médií je možno mezi sebou kombinovat jednotlivé jakosti povlaku Ceram, např. C+C. Použití různých jakostí povlaku Ceram Ceram C se používá pro kompletní vnější i vnitřní ochranný povlak. Výborně se hodí jako antikorozní ochrana. Ceram C se používá pro vnitřní ochranný povlak komponentů čerpadla. lavní oblastí použití je přitom povlak oběžného kola a sacího hrdla. Ceram C a C se používají pro vnitřní ochranné povlaky komponentů čerpadla. lavní oblastí použití je přitom povlak tělesa čerpadla. DN5 bis DN5 Ochranný povlak Ceram se kromě toho velmi dobře hodí pro použití v mořském prostředí. Společnost Wilo poskytuje na svůj ochranný povlak Ceram C pětiletou záruku na použití v mořské vodě, předpokladem však je intaktní povlak. Aby bylo možno zajistit ochranu i u neobyčejně agresivních a korosivních médií, jsou mezi sebou kombinovány jednotlivé varianty povlaků Ceram, např. C+C nebo C+C. Zvyšování účinnosti, snižování nákladů Jelikož s vodou se zachází stále úsporněji, neustále roste podíl nečistot, relativně k podílu vody. To má za následek zvýšenou koncentraci korosivních a abrazivních částic. Agregáty na čerpání odpadních vod jsou permanentně vystaveny těmto agresivním médiím. Koroze a abraze ovlivňují strukturu povrchu a materiálů čerpacích agregátů, zčásti značným narušováním materiálu, čímž snižují jejich provozuschopnost. DN bis DN5 Dochází tak k signifikantnímu snížení hydraulické účinnosti. To má za následek zvýšený příkon čerpacích agregátů. Kromě toho čerpadla vybočují ze svého optima, dochází k nárůstu odstředivých sil, zvyšuje se namáhání ložisek a mechanických ucpávek a klesá životnost agregátů. Při použití standardních materiálů, jako např. šedí litiny, může při zvýšeném namáhání docházet k nutnosti výměny opotřebených komponentů již po 5 provozních hodinách. Ochranné povlaky Ceram umožňují až 4-násobně delší životnost a to i za stejného zvýšeného namáhání, nemluvě o minimálních energetických nákladech. DN bis DN6 Při celkovém posuzování nákladů za celou dobu životnosti čerpadla jsou přitom investiční náklady u agregátů s ochranným povlakem Ceram vyšší o zhruba nepatrných %. Oproti tomu však mají několikanásobně vyšší potenciál úspor díky výrazně nižším nákladům za opravy a díky tomu také podstatně nižším prostojům zařízení/systému. Především díky vysoké účinnosti je také velmi rychle dosaženo amortizace příslušného agregátu. 6 Zm ny vyhrazeny 9/7 WILO AG

Čerpadla odpadních vod pro komunální a průmyslové použití Technické údaje Ceram C Technické parametry Popis Ceram C je dvousložkový bezrozpouštědlový polymerový ochranný povlak na keramické bázi, který lze nanášet postřikem; zajišťuje antikorozní ochranu našich produktů i při silném mechanickém namáhání. Složení Bezrozpouštědlový epoxidový polymer s bezrozpouštědlovým polyaminovým tvrdidlem a různými plnidly. Vlastnosti - ouževnatý a trvalý ochranný povlak s vysokou mechanickou a chemickou odolností a velmi dobrou odolnost proti otěru (abrazi). - Vynikající přilnavost za mokra a kompatibilita s katodickou antikorozní ochranou v podobě jednovrstvého povlaku na ocelových površích. - Vynikající přilnavost na ocelových površích. - Nahrazuje ochranné vrstvy s obsahem dehtu. - Spořící náklady díky dlouhé životnosti, minimální údržbě a snadné možnosti obnovy. - Atestováno spolkovým úřadem pro vodní stavitelství (BAW). - Bezrozpouštědlový. - Vytvrzený ochranný povlak je vysoce lesklý. Tabulka odolnosti Médium Teplota Faktor Metyl-etyl-keton (MEK) + C Louh sodný (5%) + C Louh sodný (5%) +5 C Roztok chloridu sodného (%) + C Kyselina solná (5%) + C Kyselina solná (%) + C Kyselina solná (%) + C Kyselina sírová (%) + C Kyselina sírová (%) + C Kyselina dusičná (5%) + C Toluen + C Voda (chladící/užitková) +5 C Xylen + C Legenda: = odolný; = krátkodobě odolný; = odolný vůči zaplavení, okamžité vyčištění; 4 = nevhodné pro přímý kontakt Technické parametry ustota (směs) Přilnavost / ocel Rázová houževnatost / pevnost Teplotní odolnost: za sucha nepřetržitá Teplotní odolnost: za sucha krátkodobá Teplotní odolnost: za vlhka / kapalná Obsah pevných částic směs) ASTM D 79 ISO 464 DIN EN ISO 67,4 g/cm³ 5 N/mm² 9 J 6 C C podle média; na vyžádání Objem motnost 97 % 98 % Tabulka odolnosti Médium Teplota Faktor Odpadní voda alkalická (p ) + C Odpadní voda alkalická (p ) +4 C Odpadní voda mírně kyselá (p 6) + C Odpadní voda mírně kyselá (p 6) +4 C Odpadní voda silně kyselá (p ) + C Odpadní voda silně kyselá (p ) +4 C ydroxid amonný (5%) +4 C Decanol (mastný alkohol) + C Decanol (mastný alkohol) +5 C Ethanol (4%) + C Ethanol (96%) + C Ethylenglykol + C Topný olej/nafta + C Kompresorový olej + C Wilo-Katalog C. - 5 z - Čerpadla odpadních vod DN 5 až DN 6 7

erpadla odpadních vod pro komunální a pr myslové použití Technické údaje Ceram C Technické parametry Popis Ceram C je za studena tvrdnoucí, bezrozpouštědlový keramický ochranný povlak na dvousložkové bázi, se zvolenými zesilujícími plnidly a nastavovadly. Složení Polymerový/keramický spojovací materiál ze základní hmoty a vyztužení. Základní hmota: modifikovaný dvousložkový polymer s alifatickým vytvrzovacím prostředkem. Vyztužení: majetkoprávně chráněná směs z oxidu hlinitého a plnidel. Tato keramický ochranný povlak má vynikající odolnost vůči abrazi a lze ho nanášet jednoduchým způsobem. Vlastnosti - Zcela vytvrzený ochranný povlak Ceram C je vysoce lesklý, bezpórový a snadno čistitelný, s vynikající mechanickou odolností, odolný vůči otěru a vykazuje vynikající přilnavost. - Ceram C vytvrzuje bez smršťování a je odolný vůči velkému množství chemikálií, olejů, mastnot, rozpouštědel, zředěným organickým a anorganickým kyselinám, louhům a solným roztokům. - Ceram C snižuje tření, zlepšuje průtok a účinnost. - Vynikající antikorozní ochrana. Technické parametry Tvrdost Bukové dřevo 5 ustota / směs ASTM D 79,4 g/cm³ Smršťování během tvrzení ASTM D 566, mm/cm Pevnost ve smyku ASTM D,8 N/mm² Pevnost ve smyku / tažnost ASTM D 68 6, N/mm² Pevnost v tlaku ASTM D 695 6 N/mm² Pevnost v ohybu ASTM D 79 55, N/mm² Přilnavost / ocel ISO 464,8 N/mm² Rázová houževnatost / pevnost ASTM D 56 J/m Koeficient délkového protažení ASTM D 696 4,5 x -6 /K Elektrický odpor ASTM D 57 8 Ω cm Tepelná vodivost ASTM C 77,7 W/m x K Kontrola pórů Zkušební napětí Tloušťka vrstvy 5 V/μm Teplotní odolnost za sucha ASTM D 648 4 C Teplotní odolnost v mokrém prostředí ASTM D 648 6 C Tabulka odolnosti Médium Kyseliny Faktor % kyselina sírová % kyselina sírová 5% kyselina solná % kyselina solná % kyselina solná 5% kyselina dusičná % kyselina dusičná 5% kyselina fosforečná % kyselina fosforečná Louhy a bělidla % hydroxid sodný 5% hydroxid sodný 5% amoniak 8% hydroxid amonný % hydroxid draselný 5% hydroxid draselný 6% jedlá soda 5% mýdlový roztok Cementová malta / beton Ostatní roztoky Isopropanol Petrolej Nafta Slaná voda Odpadní voda Toluen Xylen Jímka C Motorová nafta Testováno při C. Vzorek tvrdnul dní při C. Delší vytvrzení zlepšuje chemickou odolnost. Legenda: = odolný; = krátkodobě odolný; = odolný vůči zaplavení, okamžité vyčištění; 4 = nevhodné pro přímý kontakt DN5 bis DN5 DN bis DN5 DN bis DN6 8 Zm ny vyhrazeny 9/7 WILO AG

Čerpadla odpadních vod pro komunální a průmyslové použití Technické údaje Ceram C Technické parametry Popis Ceram C je vysoce výkonný keramický spojovací materiál pro opravu a ochranu všech kovových povrchů, které jsou vystaveny abrazi, korozi, kavitaci a chemickým účinkům. Ceram C se nanáší ve vrstvě o síle,5 mm. Nesmršťuje se a je téměř %-ně tvořen pevnými částicemi. Ceram C obsahuje velký podíl karbidů pro použití za extrémně abrazivních provozních podmínek, které podmiňují objemná a nákladná opravná opatření. Tento materiál je možno použít buď k obnově opotřebených kovových ploch, nebo jako preventivní ochranou vrstvu, která je vůči otěru odolnější než originální kov. Ceram C lze použít k natírání kovu, kachlů, pryžových vložek, apod. Vynikající je také tepelné zatížení. Složení Polymerový/keramický spojovací materiál ze základní hmoty a vyztužení. Základní hmota: modifikovaný dvousložkový polymer s alifatickým vytvrzovacím prostředkem. Vyztužení: majetkoprávně chráněná směs z oxidu hlinitého a částic silicia-karbidu. Tato keramický ochranný povlak má vynikající odolnost vůči abrazi a lze ho nanášet jednoduchým způsobem. Vlastnosti Vynikající odolnost vůči otěru zajišťuje dlouhodobý provoz a ve většině případů přetrvá navařené pokovování. Jednoduchým způsobem lze naformovat na každý kovový povrch. Jeho vazná struktura ze syntetické pryskyřice odolává teplotním šokům a rázům. Vynikající přilnavost zajišťuje spolehlivost a zabraňuje oprýskávání. Jednoduchý nános snižuje pracovní náklady a dobu prostoje. Odolává chemicky se měnicím provozním podmínkám, kdy kovy selhávají. Praktický poměr hmotnosti a objemu míšení 4:. Technické parametry Tvrdost Shore D 9 ustota ASTM D 79,85 g/cm² Smršťování během tvrzení ASTM D 566 mm/cm Pevnost ve smyku ASTM D,4 N/mm² Pevnost ve smyku / tažnost ASTM D 68 7 N/mm² Pevnost v tlaku ASTM D 695,4 N/mm² Pevnost v ohybu ASTM D 79 69, N/mm² Přilnavost / ocel ASTM C 6 --- Rázová houževnatost / pevnost ASTM D 56, J/m Koeficient délkového protažení ASTM D 696 --- Elektrický odpor ASTM D 57 --- Tepelná vodivost ASTM C 77 --- Elektrická pevnost ASTM D 49 4 KV/mm Teplotní odolnost v suchém prostředí Teplotní odolnost v mokrém prostředí ASTM D 648 5 C ASTM D 648 8 C Tabulka odolnosti Médium Kyseliny Faktor % kyselina sírová % kyselina sírová 5% kyselina solná % kyselina solná % kyselina solná 5% kyselina octová % kyselina octová 4 Louhy a bělidla % louh sodný % louh sodný 8% hydroxid amonný % hydroxid draselný 5% hydroxid draselný Ostatní roztoky Izopropylalkohol Petrolej Nafta Slaná voda Odpadní voda Toluen Xylen Jímka C Diesel Testováno při C. Vzorek tvrdnul 7 dní při C. Delší vytvrzení zlepšuje chemickou odolnost. Legenda: = odolný; = krátkodobě odolný; = odolný vůči zaplavení, okamžité vyčištění; 4 = nevhodné pro přímý kontakt Wilo-Katalog C. - 5 z - Čerpadla odpadních vod DN 5 až DN 6 9

erpadla odpadních vod pro komunální a pr myslové použití Technické údaje Ceram C Technické parametry Popis Ceram C je vysoce výkonný keramický spojovací materiál pro opravu a ochranu všech kovových povrchů, které jsou vystaveny abrazi, korozi a chemickým účinkům. Ceram C se nanáší ve vrstvě o síle mm. Nesmršťuje se a je téměř %-ně tvořen pevnými částicemi. Ceram C obsahuje velký podíl karbidů pro použití za extrémně abrazivních provozních podmínek, které podmiňují objemná a nákladná opravná opatření. Tento materiál je možno použít buď k obnově opotřebených kovových ploch, nebo jako preventivní ochranou vrstvu, která je vůči otěru často odolnější než originální kov. Ceram C lze použít k natírání kovu, pryžových vložek, apod. Složení Polymerový/keramický spojovací materiál ze základní hmoty a vyztužení. Základní hmota: modifikovaný dvousložkový polymer s alifatickým vytvrzovacím prostředkem. Vyztužení: majetkoprávně chráněná směs z oxidu hlinitého a částic silicia-karbidu. Tato keramický ochranný povlak má vynikající odolnost vůči abrazi a lze ho nanášet jednoduchým způsobem. Vlastnosti Petrolej - Vynikající odolnost vůči otěru zajišťuje dlouhodobý provoz a ve Nafta většině případů přetrvá navařené pokovování. Slaná voda - Jeho vazná struktura ze syntetické pryskyřice odolává teplotním šokům a rázům. Odpadní voda - Vynikající přilnavost zajišťuje spolehlivost a zabraňuje oprýskávání. - Jednoduchý nános snižuje pracovní náklady a dobu prostoje. Toluen Xylen - Odolává chemicky se měnicím provozním podmínkám, kdy kovy Jímka C selhávají. Diesel - Jednoduchým způsobem lze naformovat na každý kovový povrch. - Praktický poměr hmotnosti a objemu míšení 4:. Testováno při C. Vzorek tvrdnul 7 dní při C. Delší vytvrzení zlepšuje chemickou odolnost. Legenda: = odolný; = krátkodobě odolný; = odolný vůči zaplavení, Technické parametry okamžité vyčištění; 4 = nevhodné pro přímý kontakt Tvrdost Shore D 9 ustota ASTM D 79,87 g/cm² Smršťování během tvrzení ASTM D 566 mm/cm Pevnost ve smyku ASTM D 7 N/mm² Pevnost ve smyku / tažnost ASTM D 68 9,7 N/mm² Pevnost v tlaku ASTM D 695 N/mm² Pevnost v ohybu ASTM D 79 69 N/mm² Přilnavost / ocel ASTM C 6 5,9 N/mm² Rázová houževnatost / pevnost ASTM D 56 J/m Koeficient délkového protažení ASTM D 696 6,8 x -6 /K Elektrický odpor ASTM D 57 8 W cm Tepelná vodivost ASTM C 77,75 w/m x K Elektrická pevnost ASTM D 49,4 KV/mm Teplotní odolnost v suchém prostředí Teplotní odolnost v mokrém prostředí ASTM D 648 9 C ASTM D 648 65 C Tabulka odolnosti Médium Kyseliny Faktor % kyselina sírová % kyselina sírová 5% kyselina solná % kyselina solná % kyselina solná 5% kyselina octová % kyselina octová 4 Louhy a bělidla % louh sodný % louh sodný 8% hydroxid amonný % hydroxid draselný 5% hydroxid draselný Ostatní roztoky Izopropylalkohol DN5 bis DN5 DN bis DN5 DN bis DN6 Zm ny vyhrazeny 9/7 WILO AG

Čerpadla odpadních vod pro komunální a průmyslové použití Technické údaje Wilo ponorná míchadla a recirkula ní erpadla jsou atestována pro použití ve výbušném prost edí. Za tímto ú elem jsou agregáty certifikovány na základ dvou rozdílných standard : evropského ATEXstandardu a amerického FM-standardu. Atex-standard Agregáty jsou konstruovány v souladu se sm rnicí EU 94/ 9/EG (ATEX 95) a evropskými normami DIN EN 679-, EN 679-. Smí být provozovány ve výbušném prost edí, které vyžaduje použití elektrických p ístroj p ístrojové t ídy II, kategorie. Tím je umožn no použití v zón a zón. Tyto agregáty nesmí být používány v zón! Wilo ponorná míchadla a recirkula ní erpadla jsou ozna ována následn : II G Ex d IIB T4 - II = p ístrojová t ída II Význam: ur eno pro výbušná prost edí krom dol - = kategorie - G = druh látky Význam: plyny - Ex = Ex-ochrana p ístroj v souladu s Euro-normou - d = nevýbušné provedení pouzdra motoru Význam: Tlakuvzdorné zapouzd ení - IIB = výbušná t ída Význam: pro použití spole n s plyny podt ídy B, všechny plyny vyjma, C, CS - T4 = teplotní t ída Význam: max. teplota povrchu p ístroje iní 5 C FM-standard Tyto agregáty jsou certifikovány a atestovány uznávaným testovacím a schvalovacím ú adem FM Approvals na základ norem FM 6, 65, 65.8 a ANSI/UL-4. Smí být provozovány ve výbušném prost edí, které vyžaduje použití elektrických p ístroj s krytím Explosionproof, Class, Division. Tím je možný provoz také v prostorách s p edepsaným krytím Explosionproof, Class, Division podle FM-standardu. Wilo ponorná erpadla, míchadla a recirkula ní erpadla jsou ozna ována následn : Class ; Division ; Groups C, D Class ; Divison ; Groups E, F, G Class TC - Class ; Division ; Groups C, D Význam: plyny, výpary, opary; výbušné prost edí trvalé i p íležitostné za normálních podmínek; Skupina plyn : Ethylen (C), Propan (D) - Class ; Divison ; Groups E, F, G Význam: prašné prost edí; výbušné prost edí vyskytující se trvale i p íležitostn za normálních podmínek; Prašné skupiny: kov (E), uhlí (F), obiloviny (G) - Class Význam: Vlákniny a tkaniny - TC = teplotní t ída Význam: max. povrchová teplota stroje 6 C Kontrola teploty Motory s (Ex-)certifikací do výbušného prost edí jsou standardn vybaveny sníma i teploty. Ty vypadají následn : - Motory konstruk ní velikosti T a T - Vinutí: omezova teploty 4 C Motory konstruk ní velikosti T 7 a T Regulace teploty C, omezova teploty 4 C Sníma teploty je t eba zapojit tak, aby p i vybavení teplotní regulace mohlo dojít k op tovnému automatickému zapnutí. P i vybavení teplotního omezova e smí k op tovnému zapnutí dojít teprve tehdy, dojde-li k manuálnímu potvrzení uvol ovacího tla ítka. Provoz s frekven ním m ni em Pro provoz p es frekven ní m ni musí být motory vybaveny termistorovým sníma em teploty. P i objednávání uvád jte tento ú el použití, abychom mohly adekvátn vybavit p íslušné motory. Kontrola t snosti Agregáty mohou být vybaveny externí kontrolou t snosti. Tu je možno instalovat také dodate n. Je-li agregát vybaven externí kontrolou t snosti, smí být tato p ipojena pouze k samozabezpe ovacímu proudovému obvodu. Definice výbušných (Ex-) zón Ex-zóny jsou pevn definovány pomocí p íslušných standard. Ozna ení zón v úseku provozování agregát musí zajistit provozovatel. P i objednávání prosím uvád jte, kterého Ex-standardu chcete využít a ve které zón hodláte agregát provozovat. FM APPROVED Wilo-Katalog C. - 5 z - Čerpadla odpadních vod DN 5 až DN 6

erpadla odpadních vod pro komunální a pr myslové použití Ponorná erpadla DN 5 až DN 6 P ehled ady Wilo-EMU FA Konstruk ní ada: Wilo-EMU FA 5 až Wilo-EMU FA 5 max. [m] 7 6 5 4 Wilo-EMU FA... DN 5... DN 5 erpadlo odpadních vod s ponorným motorem Použití erpání odpadní vody s pevnými látkami v erpacích stanicích, OV a v pr myslovém prost edí Qmax. [l/s] 4 Konstruk ní ada: Wilo-EMU FA až Wilo-EMU FA 5 max. [m] 7 6 5 4 Wilo-EMU FA... DN... DN 5 erpadlo odpadních vod s ponorným motorem Použití erpání odpadní vody s pevnými látkami v erpacích stanicích, OV a v pr myslovém prost edí Qmax. [l/s] 4 Konstruk ní ada: Wilo-EMU FA až Wilo-EMU FA 6 max. [m] 7 6 5 4 Wilo-EMU FA... DN... DN 6 erpadlo odpadních vod s ponorným motorem Použití erpání odpadní vody s pevnými látkami v erpacích stanicích, OV a v pr myslovém prost edí 4 Zm ny vyhrazeny 9/7 WILO AG

Čerpadla odpadních vod pro komunální a průmyslové použití Ponorná erpadla DN 5 až DN 6 P ehled ady Wilo-EMU FA Konstruk ní ada: Wilo-EMU FA 5 až Wilo-EMU FA 5 >P ednosti produktu: erpadla pro instalaci do mokré i suché jímky Provedení do výbušného prost edí s atestem ATEX a FM Vodot sná kabelová p ípojka T žké robustní provedení ze šedé litiny pro dlouhodobý bezporuchový provoz Speciální materiály a ochranné vrstvy proti korosivním a abrazivním médiím >Další informace: Strana Popis konstruk ní ady........... 5 Wilo-EMU FA 5................ 56 Wilo-EMU FA 8................ 68 Wilo-EMU FA................ 6 Wilo-EMU FA 5................ 56 DN5 bis DN5 Konstruk ní ada: Wilo-EMU FA až Wilo-EMU FA 5 >P ednosti produktu: erpadla pro instalaci do mokré i suché jímky Provedení do výbušného prost edí s atestem ATEX a FM Vodot sná kabelová p ípojka T žké robustní provedení ze šedé litiny pro dlouhodobý bezporuchový provoz Speciální materiály a ochranné vrstvy proti korosivním a abrazivním médiím >Další informace: Strana Popis konstruk ní ady........... 9 Wilo-EMU FA................ 94 Wilo-EMU FA 5................ 8 DN bis DN5 DN bis DN6 Konstruk ní ada: Wilo-EMU FA až Wilo-EMU FA 6 >P ednosti produktu: erpadla pro instalaci do mokré i suché jímky Provedení do výbušného prost edí s atestem ATEX a FM Vodot sná kabelová p ípojka T žké robustní provedení ze šedé litiny pro dlouhodobý bezporuchový provoz Speciální materiály a ochranné vrstvy proti korosivním a abrazivním médiím >Další informace: Strana Popis konstruk ní ady........... 5 Wilo-EMU FA................ 6 Wilo-EMU FA 5................ 4 Wilo-EMU FA 4................ 8 Wilo-EMU FA 5................ 4 Wilo-EMU FA 6................ 5 Wilo-Katalog C. - 5 z - Čerpadla odpadních vod DN 5 až DN 6

erpadla odpadních vod pro komunální a pr myslové použití Ponorná erpadla DN 5 až DN 5 Popis ady Wilo-EMU FA 5 až FA 5 Používají se r zné tvary ob žných kol: W= ví ivé kolo E = jednokanálové, Z = dvoukanálové D = t íkanálové ydrauliky jsou vybaveny kluznými a vymezovacími kroužky z tvrzených materiál (výjimkou jsou ví ivá kola a FA 8.4). Tyto snadno vym nitelné opot ebitelné sou ástky zajiš ují dlouhodob ú innost erpacího agregátu. Motor Pouzdro motoru ze šedé litiny. Podle typu motoru m že agregát b žet v nep etržitém provozu v mokré nebo suché jímce. Wilo-EMU FA erpadlo odpadních vod s ponorným motorem Typový klí pro hydrauliky P íklad: Wilo-EMU FA 8.4E FA = Ponorné erpadlo Odpadních Vod 8 = Jmenovitá sv tlost hrdla výtlaku DN 8 (x) 4 = Charakteristická hodnota výkonu E = Typ ob žného kola Typový klí pro motory P íklad: Wilo-EMU T7.-4/4K Ex T = Provedení motoru 7 = Konstruk ní velikost = Rozlišovací íslice 4 = Po et pól 4 = Délka paketu K = Varianta ut sn ní Ex = Ex-provedení Oblasti použití erpání odpadní vody s pevnými látkami v erpacích stanicích, OV a v pr myslovém prost edí Konstrukce Ponorná erpadla odpadních vod v provedení zaplavitelného blokového agregátu pro instalaci do mokré i suché jímky. V tšinou existuje také možnost mobilní instalace. Vzduchem chlazené motory (T) p edávají své odpadní teplo do okolního vzduchu a mohou proto být ve vyno eném stavu kontinuáln provozovány pouze ve výjime ných p ípadech. Jejich specifický zp sob provozu je zde dokumentován v závislosti na typu. Motory s p irozeným chlazením (F, FK, FKT, C) p edávají své odpadní teplo p es integrovaný tepelný vým ník p ímo do erpaného média. Jsou vhodné pro nep etržitý provoz v pono eném i vyno eném stavu. Kabelová p ípojka je ve spojení s T-pr chodkou vodot sn ut sn na. Délka napájecího kabelu je do velikosti motoru 7 k dostání v daném odstup ování od m výše. Od konstruk ní velikosti je délka kabelu individuální dle požadavku. Ut sn ní Ut sn ní motorového prostoru v i erpanému médiu je ešeno r zn. V závislosti na typu motoru existují r zné varianty: na stran média pomocí mechanické ucpávky, na stran motoru pomocí radiálního t snícího kroužku (provedení ) dv mechanické ucpávky (G) bloková t snící kazeta (K) Možnosti dovybavení Speciální materiály a ochranné vrstvy proti korosi a abrazi R zné kontrolní mechanismy v závislosti na typu motoru (kontrola t snosti, bimetalová nebo termistorová teplotní idla, teplota ložisek,...) Kabelové vidlice a spínací p ístroje ladinové regulace ydraulika T leso a ob žné kolo ze šedé litiny. Výtlaky jsou v provedení horizontálních p írubových spoj (výjimka FA 5. a FA 5.). Maximáln možné podíly sušiny iní dle typu hydrauliky a ob žného kola 8 %. Kulové pr chody iní 5 až mm. 4 Zm ny vyhrazeny 9/7 WILO AG

Čerpadla odpadních vod pro komunální a průmyslové použití Ponorná erpadla DN 5 až DN 5 Popis ady Wilo-EMU FA 5 až FA 5 Oblastní diagram 6 5 4 max. [ft] max. [m] 7 6 5 4 DN Ponorná erpadla DN5 až DN5 7 6 5 4 DN 5 DN 8 DN 5 DN bis DN5 Q max. [USgpm] 4 4 DN bis DN6 Wilo-Katalog C. - 5 z - Čerpadla odpadních vod DN 5 až DN 6 5

erpadla odpadních vod pro komunální a pr myslové použití Ponorná erpadla DN 5 až DN 5 Wilo-EMU FA 5.W (9 /min) Charakteristika v souladu s ISO 996 P íloha A 4 6 8 [USgpm] [bar],4 4 6 8 [IMPgpm] PN, kw [ft], 4,,8,6,4, = η max. 4 5 6 7 [l/s] 8 5 5 5 Q [m³/h] P ehled ob žných kol a hmotností erpadel. Ob žné kolo motnost. Ob žné kolo motnost BA TA T BA TA T [mm] [kg] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [kg] 5 5 5 5 5 5 5 8 5 5 5 P ehled motor a jejich hmotností Jmenovitý výkon Motor P íkon Proud Rozm ry Provozní režim Ex-ochrana motnost P P max. I AW A pono en/vyno en [kw] [kw] [A] [mm] [mm] [kg] Instalace v mokré i suché jímce, F.-/9,86,5 77 9 S/S 8 6 Änderungen vorbehalten 9/7 WILO AG

Čerpadla odpadních vod pro komunální a průmyslové použití Ponorná erpadla DN 5 až DN 5 Wilo-EMU FA 5.W (9 /min) Rozm rový výkres Mobilní instalace (T) Instalace v suché jímce (TA) Instalace v mokré jímce (BA) AJ AL XA W Xe, Xr Ponorná erpadla DN5 až DN5 AN A DN AM 4 T B M AE AF AG C P Ponorná erpadla DN až DN 5 AB Y Ponorná erpadla DN až DN 6 Rozm ry A B C D E F G J K L M N O P Q R S T U [mm] Motor 77 57 7 98 7 7 4 94 6 95 4 54 6 9 9 V W XA Xe Xr Y Z AA AB AD AE AF AG A AJ AK AL AM AN [mm] 4 89 65 9 95 8 8 8 5 7 5 97 6 85 P íslušenství a jejich hmotnosti Všechny hodnoty platné u 4 V/5 z a p i hustot kg/dm³ Popis Instalace motnost T TA BA [kg] Spoušt cí za ízení G / R 5.98/ 9, Koleno 9 dlouhé (G4) s vnit ním a vn jším závitem G,5 Tvarovka s vnit ním a vn jším závitem G, Tvarovka s vnit ním a vn jším závitem Storz C G, Tvarovka s vnit ním a vn jším závitem (podélná vsuvka/závitová p íruba) G DN5 PN, P írubové koleno 9 (N-kus) DN 5, Podstavec erpadla 5.4488, O L D AW K Q V R S ØJ N U G 4 Xe ØE G = G = Storz C = DN5 PN 4 = G ½ AD AA Z Wilo-Katalog C. - 5 z - Čerpadla odpadních vod DN 5 až DN 6 7