SVEA MONTÁŽNÍ NÁVOD 26225 85826-2008. montagehandleiding. Aufbauanleitung. Instrucciones de construcción Istruzioni per il.

Podobné dokumenty
NORIN MONTÁŽNÍ NÁVOD. Aufbauanleitung. infolinka: notice de montage. Building Instructions

RODIN MONTÁŽNÍ NÁVOD montagehandleiding. Aufbauanleitung. notice de montage Instrucciones de construcción

SODIN MONTÁŽNÍ NÁVOD montagehandleiding. Aufbauanleitung. notice de montage Instrucciones de construcción

ANJA MONTÁŽNÍ NÁVOD. Aufbauanleitung. infolinka: notice de montage. Building Instructions

BODIN MONTÁŽNÍ NÁVOD Aufbauanleitung

notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio

Aufbauanleitung. notice de montage. Building Instructions. montagehandleiding. Instrucciones de construcción. Istruzioni per il montaggio

notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio

notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio

notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio

Aufbauanleitung. Building Instructions. notice de montage. montagehandleiding. Montagevejledning. Instrucciones de construcción

MONTÁŽNÍ NÁVOD LARIN

notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio

Aufbauanleitung. notice de montage. Building Instructions. montagehandleiding. Instrucciones de construcción. Istruzioni per il montaggio

ZAHRADNÍ KOVOVÝ DOMEK SH 2570 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Nástroje a vybavení Měřicí pásmo Pracovní rukavice Plastové nebo gumové kladívko Mazivo Křížový šroubovák NÁVOD K MONTÁŽI

Pro servisního technika. Návod k montáži. geotherm. Vzduchové kanály a příslušenství pro tepelná čerpadla VWZ. VWL 7C/9C a VWL 71/91

Montážní návod. Domek Alpina (40 mm) 1301 CPD BPP s.r.o. Cesta ku Smrečine Banská Bystrica Slovenská republika ETA-11/0289

Vyvrtat, sešroubovat, přidat plyn

Montážní návod. Domek David 1 (21 mm) 1301 CPD BPP s.r.o. Cesta ku Smrečine Banská Bystrica Slovenská republika ETA-11/0289

PALISgym BIMBO

Robert Bosch GmbH. Puristické umyvadlo

PALISgym ČIKITA+

Aufbauanleitung. notice de montage. Building Instructions. montagehandleiding. Instrucciones de construcción. Istruzioni per il montaggio

Conergy.

SOFIE 90, SOFIE 100 s vysokou vaničkou

MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD VANOVÁ ZÁSTĚNA PREMIUM PVZKR 2/100

Installationsplan / Installation plan PT 7401 G

MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD VANOVÁ ZÁSTĚNA PREMIUM-NEW NVZKR 2/100

sprchový kout AYL-005

ZS VV BA CZ Instalacní Prírucka

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST GILOTINA VLO DIMENSIONAL SHEET VLO MASSBLATT VERTIKALER BESCHLAG VLO МОНТАЖ МЕТАЛЛОКОНСТРУКЦИИ ВОРОТ СИСТЕМЫ ГИЛЬОТИНА ВЛО

TED MOON s vysokou vaničkou

Systém zábradlí BASIC

CZ SK strana 18. masážní kout ASC 80, 90. návod k instalaci a obsluze

Návod na montáž a používání ČSN EN 1298 Verze 2.0 (C) 2008

Návod na montáž a používání ČSN EN 1298

komínové vložky katalog výrobků 2012 KV-BS Komínové vložky BOKRA STANDARD KV-BO Komínové vložky BOKRA OVAL FK-BF Flexibilní komíny BOKRA FLEX

KLIMATIZACE MONTÁŽNÍ NÁVOD

Návod k instalaci a používání krbových kamen HWAM 4410

Návod k montáži a údržbě

bez koroze velmi snadná instalace nízký počet kompaktních skladebných komponentů světlé barvy cenově příznivé dlouhá životnost 10 let záruka

Vedení odtahu spalin. Logamax U Pro specializované techniky Pozorně přečtěte před uvedením do provozu a před prováděním údržby

návod na stavbu Akumulační topeniště SF /50T

NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ

REFLEKTORY STANDARD 300 W DO BAZÉNŮ NÁVOD NA MONTÁŽ A ÚDRŽBU

Kaskádový sběrač spalin Logano plus GB312 (Dvojkotel)

verze NÁVOD NA MONTÁŽ Venus Tento návod má 15 stránek ~ Czech 1 ~

DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ 6. MAXIMÁLNÍ ZATÍŽENÍ SPRCHOVÉHO KOUTU JE 110 KG

návod k instalaci a obsluze Sprchový kout ASR 100 N Šířka průchodu: 550 mm

Krytina 15. V 13 lepenka cca 4 m 2

DOPORUČUJEME IHNED PO STAVBĚ DOMEK ZAHRNOUT DO POJISTKY VAŠÍ NEMOVITOSTI

TI - 4 Stavba kabinek z MAX kompaktních desek a MAX kompaktních ohýbaných prvků

Obsah. Před vestavbou spotřebiče... 3 Výměna závěsu dveří... 3 Vestavba spotřebiče... 4 Rozměry pro vestavbu Montážní návod KIE B

Aufbauanleitung. Building Instructions. notice de montage. montagehandleiding. Montagevejledning. Instrucciones de construcción

Návod na montáž a používání. pojízdného hliníkového lešení ALTREX série 4000 (typy 4100, 4200 a 4400-K2) ALTREX série 4000-S (typy 4100-S a 4200-S)

Návod k obsluze a instalaci Odsavač par FDPA 904 XS

/2001 CZ Pro odbornou firmu. Montážní návod. Odvzdušňovací sada SKS pro ploché kolektory od verze 2.1. Před montáží pečlivě pročtěte

Ruční kotoučová pila KSP 65 F Návod k obsluze

NÁVOD K INSTALACI BAZÉNU

Návod na obsluhu. Fig. 1

sprchový kout GAMA návod k instalaci a obsluze

Aufbauanleitung. notice de montage. Building Instructions. montagehandleiding. Instrucciones de construcción. Istruzioni per il montaggio

Air Hockey Pro ZODIAC Stránka 1

BALKÓNOVÁ ZÁBRADLÍ. S Y S T É M A L U - Z Á B R A D L Í B a l k ó n y. T e r a s y. P l o t y N Á V O D K M O N T Á Ţ I G

MONTÁŽNÍ POSTUP. POLICOVÉ REGÁLY SÉRIE F ST Montáž, používání a údržba

Návod k montáži. pro Side-by-Side kombinaci SBS

koncovka šňůry vytahovací šňůra šňůrová brzda

Návod k montáži. Chladící a mrazící zařízení, podstavné, integrovatelné UIK/ UIG

Návod k montáži. Chladící a mrazící zařízení, podstavné, integrovatelné UIK/ UIG

Festool GmbH Wertstraße 20 D Wendlingen Telefon: 07024/804-0 Telefax: 07024/ SE-HL

Plynový kondenzační kotel

MILANO. Posuvný systém Sliding system

Aufbauanleitung. Building Instructions. notice de montage. montagehandleiding. Montagevejledning. Instrucciones de construcción

TECHNICKÝ MANUÁL SCREENOVÉ ROLETY

FINSKÁ SAUNA / FÍNSKA SAUNA TUULA NÁVOD NA MONTÁŽ

Pokud si při montáži nebudete vědět rady - volejte náš HOT LINE Po - Pá hod mob Před montáží si pečlivě až do

Všeobecné návody a pokyny pro pokládku tepelně izolačního systému LINITHERM na krokve

Odsavač. Model: 3CFT-TILE. Návod k montáži a k použití OD 8

Montážní návod TRAPÉZOVÉ PLECHY T18 a T35

PALIS GYM 2016/03 Bobík

NÁVOD NA MONTÁŽ SIRIUS. Tento návod má 22 stránek. Před stavbou si přečtěte až do konce tento montážní návod

Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO 60, 60 B, 60 TC PISOÁROVÉ VENTILY

Multifunkční posilovací trenér Výr. Číslo Návod a postup

ZAHRADNÍ ALTÁN model 10 x 10

NÁVOD NA MONTÁŽ HERA

Rozváděč vysokého napětí


Pánský salón. Má salón, čas a nikdo ho nezastaví. Originál

SPOLEČNOST VOLYA VÝROBA SKLENÍKŮ

BELLA 120 levá, BELLA 120 pravá s vysokou vaničkou

ARTEMIS. Distributor: firma Dalap

SLF 400. Montážní návod harmonikového posuvného systému

Návod k instalaci. Myčka nádobí

Aito Verkko 6kW Aito Verkko 6kW

CZ.fm Page 18 Tuesday, January 25, :34 AM INSTALACE PŘED INSTALACÍ CHLADNIČKY INSTALACE DVEŘNÍCH PANELŮ NA PŘÁNÍ

TINA MODERN model: KP-TINA-4680-K5 model: KP-TINA-4690-K5

Návod k použití. Obsah WISE 127 X PRAÈKA

01/2013. Stropní bednění nosníkové. Návod na sestavení a použití

Střešní plechová krytina

Transkript:

MONTÁŽNÍ NÁVOD SVEA Nejprve překontrolujte obsah balení podle materiálového listu! Mějte pochopení pro to, že případnou reklamací se můžeme zabývat pouze tehdy, když díly nebudou smontované! Za pomoci tohoto seznamu můžete jednotlivé díly přiřadit k montážnímu návodu. 65 8586-008 Aufbauanleitung infolinka: +40 774 3 794 e-mail: obchod@karibu.cz www.karibu.cz notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il

Č. výr. Č. Označení Obrázek Délka Šířka Tloušťka Materiál Kusy 49 A Deska zadní stěny 88 38 Deska 7 6573 B 380 38 8 Deska boční stěny Deska 676 C 777 38 8 430 E Deska čelní stěny 78 38 Deska 7 90 D Deska čelní stěny přívod vzduchu 78 38 Deska 864 G Deska odvětrávání 88 38 Deska 43 H Svislý rám 96 36 36 Rám 3 84 I 96 36 36 Svislý rám-zkosený Zkosená lišta 85 J 973 36 36 08.0.00/hell/85440

Č. výr. Č. Označení Obrázek Délka Šířka Tloušťka Materiál Kusy 5678 K Deska nad dveřmi 78 38 78 Deska 83 M 809 8 45 439 M Stropní lišta 06 8 45 Lišta 440 M 880 8 45 5678 K Střešní deska Předem 78 38 78 smontovaná 5678 K Střešní deska - zkosená Předem 78 38 78 smontovaná 5678 K Dveře vč. kování Předem 78 38 78 smontovaná 5678 K Deska svislá 78 38 78 Hladká hrana 5678 K Deska věnce - čelní/boční 78 38 78 Hladká hrana 5678 K Deska věnce - boční 78 38 78 Hladká hrana 5678 K Deska věnce -nad dveřmi 78 38 78 Hladká hrana 5678 K Deska svislá 45 78 38 78 Hladká hrana

Č. výr. Č. Označení Obrázek Délka Šířka Tloušťka Materiál Kusy 044 R Deska svislá -vchod 000 38 38 Hladká hrana 0799 W Střešní spojovací lišta 90 3,5 0 Lišta 0564 L 80 550 90 Předem Lavice smontovaná 6576 L 80 50 90 0896 L3 Bočnice na lavici 80 9 90 Lišta 4030 L5 555 45 45 Držák lavice Lišta 3863 L6 50 45 45 677 L7 550 5 45 Lavice-distanční kus Lišta 676 L8 50 5 45 5498 O Ochranná mříž kamen čelní/zadní část 565 8 95 Deska 4 0930 O Ochranná mříž kamen boční část 480 8 95 Deska 4 4796 O3 800 8 45 Sloupek ochranné mříže kamen Lišta 5493 06 800 8 58 930 O5 Regulační deska pro odvod vzduchu 300 8 95 Deska 08.0.00/hell/85440

Č. výr. Č. Označení Obrázek Délka Šířka Tloušťka Materiál Kusy 6480 O9 Kabelová lišta 85 6 0 Deska Sáček s kováním Č. Kování Rozměr Poznámka Kusy 3686 3687 95 3688 904 675 404 Spax 4 30 0 4 35 60 4 40 350 4 50 30 4,5 80 5 6 90 80 6 60 0 685 Spax se zapouštěcí hlavou 4,5 40 50 66 Krycí čepička 50 405 Těsnící páska 0m 047 Magnetový set na dveře 408 Závitový šroub s podložkou a matkou 8 70 3 Pouze u modelů se 3 lavicemi 0803 Vinkl 3.0.0/hell/85440

49870 TÜV-štítek na saunová kamna vč. 4 šroubů Čím budete jednotlivé díly spojovat? Díly Spojovací materiál Kusy Celkem ø předvrtání Desky stěn se svislým rámem Spax 6 x 90 každá 4. deska na každý konec desky 80 5,5 Spax 4 x 40 na každý konec desky 88 3,5 Zkosené svislé rámy mezi sebou (pouze u rohového vstupu) Spax 4,5 x 80 na kus 5 0 4 Dveře se stěnami Spax 4,5 x 80 na každou stranu rámu 3 6 4 08.0.00/hell/85440

Díly Spojovací materiál Kusy Celkem ø předvrtání Deska nad dveřmi se zkosenými svislými rámy (pouze u rohového vstupu) Spax 4,5 x 80 na každou stranu 4 4 Stropní lišty se stěnami Spax 4 x 40 na lištu 5 5 3,5 Střecha se stropními lištami Spax 4 x 50 na stranu střechy 3 8 3,5 Ochranná mříž kamen Spax 4 x 35 na roh 6 3,5 Sloupek ochranné mříže kamen s ochrannou mříží Spax 4 x 35 na spoj 6 3,5 Kabelová lišta se stěnou Spax 4 x 35 dle potřeby do 4 3,5 Deska pro regulaci vzduchu se stěnou Spax 4 x 50 3,5 Držák magnetu s dveřním rámem Spax 4 x 50 na kus 4 3,5 08.0.00/hell/85440

Díly Spojovací materiál Kusy Celkem ø předvrtání Svislá deska a lišty věnce s kostrou sauny Spax se zapouštěcí hlavou a krycí čepičkou na ks 5 45 4 Držák lavice se stěnou Spax 6 x 60 na držák 3-5 5,5 Lavice se stěnou (přes distanční kus) Spax 6 x 60 na kus 3 5,5 08.0.00/hell/85440

Všeobecně: Prosím dejte pozor na to, že musíte veškeré šroubové spoje předvrtat, aby nedošlo k odštípnutí použitého dřeva. Kde máte použít jaký spojovací materiál se dozvíte v tabulce: Čím budete jednotlivé díly spojovat?. Naleznete tam i průměr potřebného předvrtání. Boční stěny byste měli montovat s dostatečným odstupem od zdi, abyste mohli sešroubovat z vnější strany rohové spoje. Když budete mít namontovány všechny boční stěny, můžete kostru sauny přisunout ke zdi. Dodržujte však nejméně 0 cm odstup od zdí,aby mohla být zaručena životnost Vaší sauny. Boční stěny musíte vyrovnat za pomoci vodováhy. Sauna má být postavena v pravém úhlu. Tím, že nasouváte jednotlivé desky na sebe, může dojít k rozdílům ve výšce stěn. To ovšem není rozhodující, protože Vaše sauna získá jednotnou výšku díky hornímu věnci. Sled montáže: Nejprve byste měli k sobě smontovat podle přiloženého návodu skleněnou tabuli dveří a dveřní rám. Poté následuje montáž kostry sauny se sadou lišt a madla dveří. Následně vnitřní vybavení sauny-kamna, lavice atd. Obr. - Zde naleznete půdorys s uvedenými rozměry. Obr. Stěny se skládají z 38 mm desek (díly A-E) s drážkou a pružinou. Ty spojíte mezi sebou v rozích pomocí dílů H. Každou desku přišroubujete na jejích koncích vždy Spax šrouby k dílu H. Obr. 3 Obr. 4 V oblasti dveří spojíte desky čelní stěny pomocí dílu I. Každou desku přišroubujete k dílu I vždy Spax šrouby.při šroubování dejte pozor na stejnou výšku desek. Při montáži pořád kontrolujte, zda sauna stojí kolmo a stěny jsou v pravém úhlu. Pozice dílu D: jako. deska odspoda Pozice dílu G: na zadní stěně jako 6. deska odspoda Pozor! Každou 4. desku přišroubujte většími šrouby. Je třeba ji přišroubovat k jiné desce. (viz. detail). Naskládejte na sebe všechny desky a sešroubujte je. Dbejte na stejnou výšku jednotlivých řad desek. Aby na sobě desky dobře držely, je potřeba je do sebe zatlouct gumovým kladivem. Pozor: Díly H a I nejsou tak vysoké, jako hotová stěna. V oblasti dveří našroubujte díl J. Nyní namontujte již smontované dveře. Přišroubujte je na čelní stěnu 3 ks Spax -vždy na stranu. K montáži využijte předvrtaných otvorů a šrouby pak zakryjte krycími čepičkami.nad dveře namontujte díl K a přišroubujte jej 4 Spax šrouby k dílům J. Na stěny našroubujte díly M na každý použijte 5 Spax šroubů. Horní hrana dílu M = horní hrana dílu H. Poté na ně nalepte těsnící pásku. Díly M v oblasti dveří podle potřeby zkraťte. Pozor: Bezpodmínečně dbejte na to, aby stěny byly přesně vyrovnány!!!!! Obr. 5 L L L3 Nejprve položte střešní desku (díl N) na stropní lišty (těsnící pásku), nasuňte spojovací střešní lištu (díl W)do drážky na střešní desce a nasuňte druhou desku (díl N). Desky přišroubujte zespoda ke stropním lištám. Díly U, R a Q přišroubujte pomocí šroubů na rohy. Na viditelné straně připevněte díly T nahoře souběžně s díly U, R a Q. Tyto lišty se dodávají delší, než je potřeba. Seřízněte je tedy dle potřeby na požadovanou délku. Na obr. půdorys s rozměry- můžete přesně vidět, jak se které lišty na saunu montují. Montáž držáků lavic. Výška: Dodržujte rozměry uvedené v nákresu ( udán rozměr mezi podlahou a spodní hranou držáku ). Zde jsou vyobrazena místa šroubovaných spojů. Zde je zakreslená poloha držáku lavice. Mezi konce lavic u stěny sauny přijdou distanční kusy. Poté sešroubujte lavice přes distanční kusy se stěnou. Obr. O Smontujte ochrannou mříž kamen. Obr. O Na ochrannou mříž kamen připevněte podpěrné sloupky. Udané míry eventuálně přizpůsobte rozměrům kamen. Ochranou mříž kamen postavte pokud možno do středu před stěnu s přívodem vzduchu (čelní stěna). Přišroubujte mříž k této stěně. ( obě prkna, která jsou u zdi je třeba přišroubovat, X označuje polohu sešroubování ). Výjimka: Produkt číslo 8540- zde přijdou šrouby do úzké strany. Kabelová lišta: Když budete vézt kabel v sauně od kamen k řídící jednotce a pak na střechu, můžete tento překrýt kabelovou lištou. Lišta má různá vyfrézování, aby se hodila pro všechny typy kamen. Lištu použijte dle potřeby. Obr. O 3 Nakreslete si střed desky pro regulaci odvětrávání. Sem vyvrtáte otvor pro šroub. Obr. O4 Obr. O5-7 Položte desku pro regulaci odvětrávání do středu přes oba odvětrávací otvory na zadní stěně. Poté ji přišroubujte šroubem Spax 4x30. Zde je zobrazena funkce desky pro regulaci odvětrávání. Tímto způsobem můžete regulovat odvětrávání dle Vašeho přání.

(() 8586 Stand 3.05.005 Detail T Q B G U kamna Ofen E T L A 34 845 M E T J I U Abb.: R M K T Detail

(() (3) 8544 8586/ 85439 Stand 3.05.005 6.05.005 3 4 6 90 3 4 4 40 3 6 90 H G H I H 4 6 90 3 4 40 3 4 6 90 I Detail 6 A B D B E H 0mm Abb.: C E Detail 5 E C I I Detail 4 0mm Detail 3 0mm

(4) 8544 / 85439 Stand 5.07.004 A H C Detail 7 J J Abb.:3 E E I J J I Detail 8 Detail 9

(5) 8544 / 85439 Stand 5.07.004 Einbau Glastür Montage porte en verre M B Installation of glass door Montáž skleněných dveří Montage van de glazen deur Montaje de la puerta de cristal Installazione portello di vetro!!! 0 03!!! M A Detail. M M K 4 35 K E. J E P Detail 0 Abb.:4 P

(6) 8544 / 85439 Stand 6.05.005 N U T T N T T Q Q U Abb.:5 R R Abb.6

L 38mm Stand 6.05.004 L L L 7 L 7 6 60 L 5 L 8 6 60 L 3 L 5 L 6 L 8 800 L 3 L 6 500 Abb.:L L5/6 L L7/8 L5/6 Abb.:L Abb.:L3

0 0 xeinbau Glastür Montage porte en verre Installation of glass door4 35 Ø3,5mm Montaje Montage van de glazen deur Installazione portello di vetro O O O de la puerta de cristal O Stand 07.07 00 mm O O Ø3,5mm O Stand 07.07.005 4x30 O6 mm O3 0 48 66mm 03 O6 O3 Abb. O /O O9 Einbau Glastür Abb.:O 4 35 Montage porte en verre Installation of glass door Montáž skleněných dveří Montage van de glazen deur Abb.:O Montaje de la puerta de cristal Abb.:O Installazione portello di vetro!!! 04 08!!! 4 35 Abb.:O Ø3,5mm Abb.:O O5 Abb.:O3 Abb.:O3 Abb.:O3 O5 O5 Abb.:O4 Abb.:O4 Abb.:O5 Abb.:O5 Abb.:O5 Abb.:O6 Abb.:O6 Abb.:O6 Abb.:O7 Abb.:O7

Einbau Glastür Montage porte en verre Installation of glass door Montáž skleněných dveří Montage van de glazen deur Montaje de la puerta de cristal Installazione portello di vetro 0.005 Stand 07.07.005 0 03 Abb.:O Das Saunatürglas im Türrahmen ausrichten! Bien aligner le verre à vitre! To start building up the door you need to Sklo saunových dveří center the glass in the wooden frame! v rámu vyrovnejte! Plaats het glas van de sauna deur in het midden van het kozijn! Centrar la puerta de cristal dentro del marco! Allineare il vetro Abb.:O4 dello sportello sauna al telaio della porta! 03.- 03.- 03.-3 03. 03. Abb.:O7

Einbau Glastür Montage porte en verre Installation of glass door Montáž skleněných dveří Montage van de glazen deur Montaje de la puerta de cristal Installazione portello di vetro 04 04. 04. 04. 04. 04.- 04.- 04.- 04.- 04.-3 05 Achtung: Alle Verstell-Excenter müssen in der Glasscheibe die gleiche Grundstellung haben!!!! Attention: Tous les excentreurs de positionnement 05. doivent avoir la même position de base dans la vitre! Attention: All adjustable eccentrics must have the Pozor: same basic adjustment in the glass panel!!!! Všechny nastavitelné excentry musejí být na skle ve stejné základní poloze! Attentie: alle excentrische verstelelementen moeten in dezelfde stand in de glasplaat worden geplaatst! Atención: Todos los excéntricos regulables tienen que tener la misma posición base en la hoja de cristal. Attenzione: Tutti gli eccentrici di regolazione devono avere la stessa posizione base nella lastra di vetro! 05.- 05.- 05.

Einbau Glastür Montage porte en verre Installation of glass door Montáž skleněných dveří Montage van de glazen deur Montaje de la puerta de cristal Installazione portello di vetro 06 07 07. 07. 07. 07. 07.- 07.-

Einbau Glastür Montage porte en verre Installation of glass door Montáž skleněných dveří Montage van de glazen deur Montaje de la puerta de cristal Installazione portello di vetro 08 Seitenverstellung + Höhenverstellung Achtung: Alle Verstell-Excenter müssen in der Glasscheibe die gleiche Grundstellung haben! Positionnement latéral + positionnement hauteur Attention: Tous les excentreurs de positionnement doivent avoir la même position de base dans la vitre! Boční Lateral + výškové adjustment nastavení + height adjustment Attention: All adjustable eccentrics must have the same basic adjustment in the glass panel! Pozor: Všechny nastavitelné excentry musejí být na skle ve stejné základní poloze! Zijverstelling + hoogteverstelling Attentie: alle excentrische verstelelementen moeten in dezelfde stand in de glasplaat worden geplaatst! Regulación lateral + regulación de la altura Atención: Todos los excéntricos regulables tienen que tener la misma posición base en la hoja de cristal. Regolazione laterale + regolazione dell altezza Attenzione: Tutti gli eccentrici di regolazione devono avere la stessa posizione base nella lastra di vetro!

Installation TÜV-Schild Montáž TÜV-štítku 0 0!!! Entfernen Sie die Schutzfolie vom beiliegenden Z TÜV-Schild. přiloženého TÜV-štítku sejměte ochrannou fólii. Saunová Lassen Sie kamna den Saunaofen si nechejte von zapojit einem odborníkem. zugelassenen Ten Elektrofachmann na štítek zaznačí anschließen. typ instalovaných Dieser markiert kamen. den Štítek installierten namontujte Ofen auf na dem dobře TÜV-Schild. viditelné místo v prostoru Bringen Sie nad das kamny. TÜV-Schild an einer gut sichtbaren Stelle über dem Ofen an.!!!