Bezpečnost. Návod k provozu Regulátor tlaku plynu VGBF NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. 2.1.1.8 Edition 10.09. Pročíst a dobře odložit



Podobné dokumenty
Kontrola použití. Zabudování

Bezpečnost. Návod k provozu Regulátor tlaku plynu VGBF NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 03.

Bezpečnost. Návod k provozu Regulátor tlaku plynu 60DJ, J78R, GDJ NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR Edition Pročíst a dobře odložit

Bezpečnost. Návod k provozu Regulátor tlaku plynu 60DJ, J78R, GDJ NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Edition 08.

Bezpečnost. Návod k provozu UV sonda UVS 10 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR Edition Pročíst a dobře odložit

Bezpečnost. Návod k provozu Regulátor tlaku plynu VGBF NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 01.

Bezpečnost. Návod k provozu Regulátor oběhu a odpouštění VAR NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 01.

Bezpečnost. Návod k provozu Magnetický ventil VGP NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR Edition Pročíst a dobře odložit

Bezpečnost. Návod k provozu. Plynový magnetický ventil VAS 6 9. Dvojitý magnetický ventil VCS 6 9 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 06.

Bezpečnost NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition Pročíst a dobře odložit

Bezpečnost. Návod k provozu Hořák pro plyny BIO, BIOA NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR Edition Pročíst a dobře odložit

Bezpečnost. Návod k provozu Hlídač tlaku plynu DG..C NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR Edition Pročíst a dobře odložit

Bezpečnost Edition. Pročíst a dobře odložit Návod k provozu Bezpečnostní uzavírající ventil JSAV Vysvětlení značek,,, Ručení

Návod na použití a montáž

Bezpečnost. Návod k provozu. Bezpečnostní uzavírající ventil JSAV NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 11.12

Bezpečnost. Návod k provozu Regulátor tlaku plynu 60DJ, J78R, GDJ NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 07.

Bezpečnost. Návod k provozu Lineární stavěcí člen VFC Lineární stavěcí člen se servopohonem IFC NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 01.

Bezpečnost. Návod k provozu Lineární stavěcí člen VFC Lineární stavěcí člen se servopohonem IFC NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 10.

Bezpečnost. Návod k provozu Filtrační díl VMF Měrná clona VMO Jemný nastavovací ventil VMV NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR Edition 02.

Bezpečnost. Návod k provozu Kulové kohouty AKT, nastavovací kohouty množství GEHV, GEH, LEH NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 06.

CZObsah Upozorňuje na možné ohrožení života nebo zranění.

Bezpečnost. Návod k provozu Bezpečnostní uzavírací ventil JSAV NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Edition Pročíst a dobře odložit

Bezpečnost. Návod k provozu. Plynový magnetický ventil VG 6 VG 15/10. 1 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 09.14

Bezpečnost. Návod k provozu Tlakoměr KFM, RFM Tlačítkový kohout DH Uzavírací ventil tlakoměru MH 15 Bezpečnostní zařízení proti přetlaku NEBEZPEČÍ

Návod na použití a montáž

Bezpečnost. Návod k provozu Bezpečnostní uzavírající ventil JSAV NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 01.14

Bezpečnost. Návod k provozu Tlakoměr KFM, RFM Tlačítkový kohout DH Uzavírací ventil tlakoměru MH 15 Bezpečnostní zařízení proti přetlaku NEBEZPEČÍ

Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS. Pneumatický regulační ventil Typ a

Bezpečnost. Návod k provozu. Pojistka zpětného výstupu plynu GRS, pojistka proti prošlehnutí plamene GRSF NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA.

2-cestné a 3-cestné zónové ventily PN 16

Bezpečnost. Návod k provozu Hlídač tlaku plynu DG..C NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Edition Pročíst a dobře odložit

Pneumatické olejové čerpadlo 3:1

CZObsah Upozorňuje na možné ohrožení života nebo zranění.

Bezpečnost. Návod k provozu Bezpečnostní uzavírací ventil JSAV NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 09.12

Návod na použití a montáž

Bezpečnost. Návod k provozu Plynový magnetický ventil VG NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Edition Pročíst a dobře odložit

CZObsah Upozorňuje na možné ohrožení života nebo zranění.

Bezpečnost. Návod k provozu. Plynový magnetický ventil VG 10/15 VG 65 1 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 09.12

Elektrické pohony Ruční ovládání

Návod na použití a montáž

Trojcestné ventily PN16 s vnějším závitovým připojením

Trojcestné ventily s vnějším závitem, PN 16

Pasport tlakové nádoby

Upozorňuje na možné věcné škody. Cert. version 01.14

Bezpečnost. Návod k provozu Hlídač tlaku plynu DG..C NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 09.

REGAL 2 REGULÁTOR S PŘÍMÝM ÚČINKEM

REDUKČNÍ VENTIL TYP Návod k montáži a použití - typový list EB 2512

Přímé ventily, s vnějším závitem PN25

Regulátor průtoku (PN 16) AVQ montáž do vratného a přívodního potrubí

Tlakoměry Výběr, osazení, provoz, návod k montáži a obsluze

Návod k obsluze059d. Plynová membránová čerpadla N ANE N ATE N STE N ANE N ATE N

Provozní návod 120. Membránové vývěvy a kompresory

Systémová jednotka HBX PREMIUM 310

SRV461S a SRV463S Přímočinné celonerezové redukční ventily

STORACELL. ST 75 Obj.-č Návod k instalaci. Vybavený čidlem NTC pro připojení na závěsné plynové kotle Junkers

Návod na montáž a obsluhu EB 5863 CZ

Sedlové ventily (PN 16) VS 2 Dvoucestný ventil, vnější závit

Otočeno do roviny projekce

Kombinace spalinových výměníků tepla WT a kotle odpovídá svou konstrukcí a provozními vlastnostmi požadavkům DIN 4702, resp. DIN EN 303.

Montážní návod Solární ohřívač vody SEM-1 Strana 81-88

UZAVÍRACÍ KLAPKY S TROJITOU EXCENTRICITOU. SÉRIE 3E // DN (6-16 ) // Energetický průmysl // Chemický průmysl // Petrochemický průmysl

TopSpin. č Návod k obsluze

Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy

56.101/1. Sauter Components

MonoControl CS pro plynové zásobníky

Regulátor tlakové diference (PN 16) AVPL pro montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení

typ: Příruby dle DIN/PN 10 16, ANSI 150

Zpětné ventily BOA-RVK PN 6/10/16 DN Typový list

VSS Popis konstrukce a funkce HC /2014. Dvoucestné škrticí ventily se stabilizací. Nahrazuje HC /2012

Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky typ HW 1031 L s hadicí pro odvod vzduchu

Bezpečnost. Návod k provozu Vypouštěcí magnetický ventil VAN NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 04.

Sauter Components

Trojcestné ventily s přírubou PN6

Regulátor průtoku (PN 25) AVQ - montáž do vratného a přívodního potrubí

Pasport tlakové nádoby

VSS Popis konstrukce a funkce HC /2003. Dvoucestné škrticí ventily se stabilizací. Nahrazuje HC /2000

SSP31... SSP81... SSP61... Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pro malé ventily se jmenovitým zdvihem od 2.5 do 5.

Elektromotorické pohony

Regulátor tlaku (PN 25) AVD - určený pro vodu AVDS - určený pro páru

ENDERS WOOD. Návod k obsluze překlad německého originálu. str. 2. Návod k montáži a obsluze

56.125/1. VUS: Ventil přímý přírubový, PN 40. Sauter Components

Bezpečnost. Návod k provozu Hlídač tlaku vzduchu DL 1 50E NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 01.

Návod na montáž, údržbu a obsluhu

Kulové kohouty JIP (PN 16, 25, 40)

DVB2. Popis konstrukce a funkce HC /99 PŘÍMOŘÍZENÉ PŘEPOUŠTĚCÍ VENTILY. D n 04, 06 p max 32 MPa Q max 40 dm 3 min -1 Nahrazuje HC /99

Spojité regulační ventily PN16 s magnetickým pohonem

Rotační pohony pro kulové ventily

Návod na montáž a obsluhu EB 8039 CZ

EZR-OS2 PILOTEM ŘÍZENÝ REGULÁTOR TLAKU PLYNU

PRM4-06. Popis konstrukce a funkce HC /2000 SE SNÍMAČEM POLOHY. D n 06 p max 32 MPa Q max 40 dm 3 min -1. Kompaktní konstrukce

Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 425 TERMOSKOPICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL

Detektor netěsností vodovodních instalací SEPP- Safe

VUP: Ventil přímý přírubový tlakově odlehčený, PN 25

Série 02: DN40 a DN50 SÉRIE 01: DN Trojcestné kohouty PN6. Trojcestné kohouty s přírubou, PN6

Trojcestné ventily s přírubou PN 40

ŠKRTICÍ A REGULAČNÍ KLAPKA TYP GD 6 PRO VYSOKÉ TEPLOTY

inteligentní Kompletní výrobní program Mosazná svěrné spojky s vnějším závitem pro ocelové a měděné trubky:

OPTIFLUX 1000 Příručka

Elektropneumatické převodníky Převodník i/p, typ 6111

REGULÁTOR TLAKU MRP. manometrické tlaky Vstup G1/8 G1/4 Instalační poloha µm libovolná. max

Transkript:

2.1.1.8 Edition 10.09 D GB F NL I E DK S N P GR TR PL RUS H www.docuthek.com Návod k provozu Regulátor tlaku plynu VGBF Překlad z němčiny 2008 2009 Elster GmbH Obsah Regulátor tlaku plynu VGBF.............. 1 Obsah................................ 1 Bezpečnost............................ 1 Zkouška použití........................ 2 Účel použití............................ 2 Typový klíč............................. 2 Označení dílů........................... 2 Zabudování............................ 2 Zabudování impulsního vedení............ Zkouška těsnosti....................... Přestavit výstupní tlak p a................ Údržba................................ Výměna pružiny........................ Technické údaje........................ Prohlášení o shodě..................... Tabulka pružin......................... Kontakt............................... Bezpečnost Pročíst a dobře odložit Pročtěte si tento návod pečlivě před montáží a spuštěním do provozu. Po montáži předejte tento návod provozovateli. Tento návod naleznete i na internetové stránce www.docuthek.com. Vysvětlení značek,,,... = pracovní krok = upozornění Ručení Za škody vzniklé nedodržením návodu nebo účelu neodpovídajícím použitím neprobíráme žádné ručení. Bezpečnostní upozornění Relevantní bezpečnostní informace jsou v návodu označeny následovně: NEBEZPEČÍ Upozorňuje na životu nebezpečné situace. VÝSTRAHA Upozorňuje na možné ohrožení života nebo zranění. POZOR Upozorňuje na možné věcné škody. Všechny práce smí provést jen odborný a kvalifikovaný personál pro plyn. Práce na elektrických zařízeních smí provést jen kvalifikovaný elektroinstalatér. Přestavba, náhradní díly Jakékoliv technické změny jsou zakázány. Používejte jen originální náhradní díly. Přeprava Při obdržení výrobku zkontrolujte objem dodání (viz Označení dílů). Škody při přepravě okamžitě nahlaste. Skladování Výrobek skladujte v suchu. Teplota okolí: viz Technické údaje. D TR -1

Zkouška použití Účel použití Regulátor tlaku plynu VGBF slouží k urdžování konstantního tlaku výstupního plynu p a u kolísavého průtoku a vstupního tlaku p e v plynových vedeních. Funkce je zaručena jen v udaných oblastí nasazení, viz [Technické údaje p. ]. Jakékoliv jiné použití neplatí jako použití odpovídající účelu. Typový klíč Kód Popis VGBF Regulátor tlaku plynu 1 10 Jmenovitý průměr R Rp vnitřní závit F Příruba podle ISO 700 0 p e max. 00 mbarů 10 p e max. 1 bar 0 p e max. bary -1 Uzavírací šroub na vstupu - Uzavírací šroub na vstupu a výstupu L Jen pro vzduch (bez připuštění) V Medium: agresivní plyny (prozkoušet kompatibilitu), gumové díly s plynovým kontaktem z vitonu (bez připuštění) Označení dílů PL VGBF..R RUS H VGBF..F 2 1 1 2 9 9 8 8 Zabudování POZOR Aby se regulátor tlaku plynu nepoškodil při montáži, musí se dbát na následující: Upevnit přístroj bez napětí. Těsnící materiál, třísky a jiné nečistoty se nesmí dostat do tělesa regulátoru. Místo zabudování musí být suché. Přístroj nezabudovat venku. Poloha zabudování svislá nebo vodorovná, nikdy ne nad hlavou. Výstupní tlak p a byl nastaven ve výrobě se stojícím pružinovým pouzdrem. Bude-li VGBF zabudován s ležícím pružinovým pouzdrem, musí se zkontrolovat a znovu nastavit výstupní tlak p a, viz [Přestavit výstupní tlak pa p. ]. 1 Před přístroj nainstalovat filtr, aby byl chráněn před nečistoty z vedení. VGBF..F 2 >20 mm 7 10 1 Víko s nastavovacím šroubem 2 Odvzdušňovací šroub Přípojka impulsního vedení (ne u VGBF..0) Výstup Měrná přípojka na výstupu p a Šipka směru průtoku 7 Měrná přípojka na vstupu p e 8 Vstup 9 Typový štítek 10 Tlumící ventil pro VGBF 0 100..0 Vstupní tlak p e, výstupní Vor dem Öffnen tlak Feder p a a teplota okolí: viz typový štítek. entspannen! Release spring before opening! Avant d'ouvrir le dôme, détendre le ressort! 7 VGBF..R 2 >20 mm VGBF CE: 00AQ097-2

Zabudování impulsního vedení VGBF 0 10..0 pro 00 mbarů Není potřebné žádné externí impulsní vedení. VGBF..0 má interní zpětné hlášení. VGBF 0 100..0 pro bary K vyvarování se eventuálním vibracím zabudovat tlumící ventil. Tlumící ventil je při dodávce upevněn lepící páskou na pouzdře pružiny. Impulsní vedení: 12, x 1, mm. VGBF 0 100 1 2 POZOR Napřed natlakovat vstupní tlak p e pak výstupní tlak p a. Vstupní tlak p e musí být vždy vyšší, nebo se rovnat výstupnímu tlaku p a. Nedodržení pořadí převrátí vyrovnávající membránu. 2. 1. pe p a Nasunout přesuvnou matici a svěrací kroužek na impulsní vedení. 7 VGBF 1 100..10 pro 1 bar a VGBF 1 100..0 pro bary Položit impulsní vedení a utěsnit připuštěným těsnícím materiálem. VGBF 1 2R 8 D 9 TR Rp 1 / xdn 10 11 VGBF 0 10 Rp / 8 xdn Zkouška těsnosti I po údržbě. 1 Uzavřít vedení na vstupu a výstupu. 2 Vstupní tlak p e pomalu natlakovat. (p e : 1, p e max., viz typový štítek) Výstupní tlak p a pomalu natlakovat. (p a : 1, p a, viz typový štítek) 1. 2. pe p a 12 Odpustit výstupní tlak p a. 1 Odpustit vstupní tlak p e. -

Přestavit výstupní tlak p a Výstupní tlak p a byl nastaven ve výrobě se stojícím pružinovým pouzdrem. Bude-li VGBF zabudován s ležícím pružinovým pouzdrem, musí se zkontrolovat a znovu nastavit výstupní tlak p a. Body měření na přístroji používat jen pro měření s nulovým nebo velmi nízkým průtokem. 1 p a 0 2 Výměna pružiny 1 Vybrat pružinu podle oblasti výstupního tlaku, viz [Tabulka pružin p. ]. 2 Odšroubovat víko. VÝSTRAHA Napjatá pružina může při otevření pouzdra vyskočit a způsobit zranění. Proto před otevřením pouzdra uvolnit pružinu až na doraz. Následně x natočit nazpět, aby se uvolnilo protiuložení pružiny. mm x mm + 7 8 Nastavenou hodnotu výstupního tlaku p a výrazně zaznačit na typový štítek. Údržba K zajištění bezporuchového provozu: každoročně zkontrolovat funkci, u provozu s bioplynem každého půl roku. 1 Vyžadovat od hořáku různé výkony, aby se změnil průtok. 2 Kulový kohout na vstupu částečně uzavřít, aby se změnil vstupní tlak p e. U měnícího se průtoku a vstupního tlaku p e (v rámci výkonné oblasti VGBF) musí zůstat výstupní tlak p a konstantní (± 10 1 %). Výkon změnit na malé zatížení a uzavřít ventil za VGBF. Cca 0 vt. po uzavření ventilu se nesmí výstupní tlak p a podstatně zvýšit. Během provozu zkontrolovat těsnost VGBF kvůli nalezení eventuálních netěsností u zatvrdlých materiálů z gumy. PL RUS H VGBF 1 0 9 Protiuložení pružiny natočit trochu směrem dolů. 10 11 12 Zabezpečit, aby vodící drážky a výstupy zapadaly do sebe. VGBF 10 9 Protiuložení pružiny natočit trochu směrem dolů. 10 11 12 Zabezpečit, aby vodící drážka a válec zapadaly do sebe. VGBF 1 10 1 1 mm Zjistíte-li netěsnost, pak vyměnit gumové materiály, viz DVD náhradních dílů PartDetective. 7 Následně znovu zkontrolovat těsnost. p a 0 + - 1 Nasadit a pevně přišroubovat víko. 1 Po vsazení pružiny vybrat odpovídající nálepku z balení a nalepit ji pod typový štítek regulátoru tlaku. 17 Nastavenou hodnotu výstupního tlaku p a výrazně zaznačit na typový štítek.

Technické údaje Druhy plynu: zemný plyn, svítiplyn, tekutý plyn (v plynovém stavu) a bioplyn, VGBF..L pro vzduch. Oblasti výstupního tlaku: Oblast výstupního tlaku se docílí nasazením různých pružin, viz [Tabulka pružin p. ]. Regulátor byl ve výrobě nastaven na 20 mbarů (červená pružina). Přípojka Rp 1 pro měrnou přírubu nebo pro zapalovací vedení plynu: na vstupu: VGBF 1 a 2, na vstupu a výstupu: VGBF 0 10. Teplota okolí: -1 až +0 C, VGBF..V: 0 0 C. Popřípadě zabudované síta slouží vyrovnání směru proudění. Těleso: hliník, membrány: perbunan nebo viton, sedlo ventilu: hliník, vřeteno ventilu: hliník, talíř ventilu: navulkanizované perbunanové nebo vitonové těsnění. Vnitřní závit: Rp podle ISO 7-1, přípojka příruby: PN 1 podle ISO 700, zvláštní provedení, viz prospekt T12.2., DN 1 0 s NPT závitem, DN 0 100 k dodání s ANSI přírubou. Přípojky impulsního vedení: NPT. Hmotnost [kg]: Typ Hmotnost Typ Hmotnost VGBF 1R 0,9 VGBF F 12,0 VGBF 2R 1,9 VGBF 80F 1,1 VGBF 0R 2,9 VGBF 100F 2,0 VGBF 0F,8 VGBF 10F, VGBF 0F 7,7 VGBF..10 Max. vstupní tlak p e max. : 1 bar. Zpětné hlášení o impulsním vedení: přípojka Rp 1 pro DN 1 a 2, přípojka Rp /8 pro DN 0 10. EN, regulační skupina RG 10, skupina uzavíraní tlaku SG 0. VGBF..0 Max. vstupní tlak p e max. : bary. Zpětné hlášení o impulsním vedení: přípojka Rp 1 pro DN 1 a 2, přípojka Rp /8 pro DN 0 10. EN, regulační skupina RG 10, skupina uzavíraní tlaku SG 0. VGBF..0 Max. vstupní tlak p e max. : 00 mbarů. Interní zpětné hlášení. EN 88, třída A, skupina 2. Životnost Směrnice tlakových přístrojů (PED) a směrnice celkového energetického rozdílu budov (EPBD) vyžaduje pravidelnou kontrolu a údržbu vytápěcích zařízení kvůli dlouhodobému zabezpečení vysokého stupně využití, čistého provozu a bezpečnou funkci. Konstrukci ovlivňující životnost, dále jen jednoduše životnost se skládá z odpovídajících norem. Další vysvětlení naleznete v platných příručkách a v internetovém portálu od afecor (www.afecor.org). Tento údaj životnosti se zakládá na používaní výrobku podle tohoto provozního návodu. Potřebné je, aby se výrobek pravidelně udržoval. Po dosažení meze životnosti se musí zkontrolovat bezpečnostně relevantní funkce podle kapitoly [Údržba p. ]. Obstojí-li výrobek ve zkouškách funkce, pak se může dále používat do následující pravidelné údržby. Pak se musí tyto zkoušky zopakovat. Neobstojí-li výrobek ve jmenovaných zkouškách, pak se musí okamžitě vyměnit. Tento postup platí pro vytápěcí zařízení. Pro termoprocesní zařízení dodržovat národní předpisy. Životnost (ve vztahu k datumu výroby) podle EN 111, EN 88 pro VGBF: 1 let. Trvalé nasazení ve vyšších oblastech okolní teploty urychluje stárnutí elastomerů a snižuje životnost (kontaktujte prosím výrobce). Prohlášení o shodě Prohlašujeme jako výrobce, že výrobek VGBF, označený identifikačním číslem výrobku CE:008AQ097, splňuje základní požadavky následujících směrnic: 90/9/EWG, 97/2/EG. Odpovídajíc označené výrobky souhlasí s konstrukčním vzorkem přezkoušeným notifikovanou zkušebnou 008. Objemné jištění jakosti je zaručeno certifikovaným systémem jištění jakosti podle DIN EN ISO 9001 podle přílohy II, odstavec směrnice 90/9/EWG. Elster GmbH D TR -

Tabulka pružin Výstupní tlak p a Obj. č. [mbarů] VGBF 1 VGBF 2 VGBF 0 VGBF 0 Označení 12, 721911 72191 72191 72201 10 0** 721921 721971 721971 72201 červená 2 72191 721980 721980 72201 žlutá 0 0 72191 721990 721990 72201 zelená 7 72191 722000 722000 722071 modrá 70 90 720 722010 722010 722081 černá 8 10 7207 722020 722020 722091 bílá 100 10 7208 78978 78978 78981 černá/červená 10 20 7209 78979 78979 78982 černá/žlutá 220 0 7200 78980 78980 7898* černá/zelená Výstupní tlak p a Obj. č. [mbarů] VGBF VGBF 80 VGBF 100 VGBF 10 Označení 12, 7210 7220 7210 720 10 0** 72170 7220 7220 720 červená 2 72180 7220 720 7270 žlutá 0 0 72190 7220 720 7280 zelená 7 72200 72270 720 7290 modrá 70 90 72210 72280 720 7200 černá 8 10 72220 72290 7270 7210 bílá 100 10 7229 7898 78987 78990 černá/červená 10 20 7898 78988 černá/žlutá 220 0 72898 78989 černá/zelená * Sada pružin se skládá ze dvou pružin. ** Standardní pružina Označit nový výstupní tlak na typovém štítku nálepka je přiložena. PL RUS H Kontakt Při technických dotazech se obraťte prosím na odpovídající pobočku / zastoupení. Adresu se dozvíte z internetu nebo od Elster GmbH. Technické změny sloužící vývoji jsou vyhrazeny. - Elster GmbH Postfach 28 09, D-9018 Osnabrück Strotheweg 1, D-90 Lotte (Büren) T +9 1 121-0 F +9 1 121-70 info@kromschroeder.com, www.kromschroeder.com