THERMO BODEN TB AL Èesky Návod k obsluze a montáži
Èesky Obsah Pro uživatele Všeobecné pokyny 3 Provoz 3 Obsluha 3 Údržba a servis 3 Pro montéra Všeobecné pokyny 4 Rozsah dodávky 4 Návod k pokládce a skladba rohože TB AL 5 Zhotovení instalaèní skicy 6 Instalaèní skica 6 Pokládka rohože TB AL 7 Všeobecné informace 7 Pøíprava vytápìných podlahových ploch 7 Dimenzování rohože TB AL 7 Mìøení impedance a izolaèního odporu 8 Pokládka døevìné nebo laminátové podlahy 8 Elektrické pøipojení 9 Instalaèní schéma a protokol o uvedení do provozu 10 Protokol o uvedení do provozu 10 Technické údaje 11 2
Pro uûivatele VöeobecnÈ pokyny N vod peëlivï uschovejte a p i zmïnï majitele jej prosìm p edejte dalöìmu majiteli nebo novèmu uûivateli. THERMO BODEN TB AL (topn rohoû) je zkouöena podle VDE. Podle p edpis VDE musì b t n vod kdykoli k dispozici a p i pr ci na topenì musì b t p ed n montèru k sezn menì. P ipojenì BODEN TB AL smì provïst pouze odbornìk s platnou zkouökou. MontÈr je povinen po ukonëenì mont ûe a po uvedenì do provozu p edat instalaënì skicu, kterou je t eba spolu s n vodem k mont ûi a obsluze peëlivï uschovat. Z instalaënì skicy lze vyëìst, kde v mìstnosti je THERMO BODEN TB AL zabudov na, kde je umìstïno teplotnì Ëidlo a kde je umìstïn ötìtek s daji o v konu. V mìstech, kde je THERMO BODEN TB AL umìstïna, se nesmïjì montovat û dnè upevúovacì prost edky, kterè by pronikaly do podlahy (örouby v hmoûdink ch pro zar ûky dve Ì, kotvy pro upevnïni klozet atd.). P ÌdavnÈ zakrytì podlahy nap. koberci tlouöùky vïtöì neû 10 mm zp sobuje vyööì teploty v podlaze a nenì proto p ÌpustnÈ. Sk ÌnÏ, kterè stojì na podlaze celou plochou, a vestavnè sk ÌnÏ smïjì b t umìstïny pouze na nevyt pïn ch mìstech. P i projektov nì je proto t eba zohlednit nevyt pïnè okrajovè p smo podèl stïn v öirce cca 60 cm. NamÏ enou impedanci a izolaënì odpor instalovanè THERMO BODEN TB AL zapìöe montèr do protokolu o uvedenì do provozu. V konov ötìtek p ilepì natrvalo na lehce dostupnè mìsto, nap. na vnit nì stranu dvì ek rozv dïëe.»esky Provoz Obsluha THERMO BODEN TB AL je p Ìmotopn soustava uloûen v podlaze, kter zajiöùuje temperov nì jednotliv ch zûn, kde je chlad z podlahy nep Ìjemn, nap. v ob vacìch mìstnostech, p edsìnìch nebo jin ch oblastech bytu. THERMO BODEN TB AL, kter je poloûena p Ìmo pod d evïnou nebo lamin tovou podlahu, teplo rychle p ed v podlaze a zajiöùuje tak p ÌjemnÈ teplo od nohou. Regulace THERMO BODEN TB AL se prov dì pomocì elektronickèho regul toru teploty podlahy.»idlo regul toru je nainstalov no v rovni topnè soustavy a mï Ì teplotu podlahy nastavenou na regul toru. THERMO BODEN TB AL se zapìn a vypìn podle poûadavk na teplo a podle teploty podlahy nastavenè na regul toru. Regulace zohledúuje i tepelnè zisky nap. sluneënìm z enìm a osvïtlenìm. Zajiöùuje takè ochranu proti zamrz nì. Regul tor je vybaven samoëinnou kontrolou, tzn. ûe se topenì p i v padku proudu, z vadï Ëidla nebo zkratu Ëidla automaticky vypne. Maxim lnì nastavenì teploty smì b t na 30 C. Obsluha se redukuje na nastavenì poûadovanè teploty podlahy na regul toru. Dosaûiteln teplota podlahy z visì na skladbï podlahy a podlahovè krytinï. Pokyny pro obsluhu jsou uvedeny v n vodu k mont ûi a obsluze regul toru. Pro umoûnïnì energeticky spornèho provozu je v hodnè instalovat regul tor se spìnacìmi hodinami. To umoûúuje provozovat THERMO BODEN TB AL podle individu lnìch zvyklostì v urëit ch Ëasech. Dobu zapnutì zvolte tak, aby se zapnula urëitou dobu p edtìm, neû budete pot ebovat. Tato doba z visì na skladbï podlahy a podlahovè krytinï. Dobu vypnutì lze zvolit zhruba hodinu p ed koncem doby pouûìv nì. drûba a servis CelÈ topenì neobsahuje souë stky podlèhajìcì opot ebenì, drûba proto nenì t eba. Pokud by se vyskytly nïjakè poruchy, zkontrolujte nejd Ìve, zda je spr vnï nastaven regul tor. Pro kontrolu jej nastavte na maxim lnì hodnotu a vyëkejte urëit Ëas (podle skladby podlahy a podlahovè krytiny), zda se podlaha zah eje. Pokud byl zabudov n regul tor teploty podlahy se spìnacìmi hodinami, musìte jeötï zkontrolovat nastavenè provoznì Ëasy a p ÌpadnÏ je upravit. D le zkontrolujte, zda nevypnuly pojistky nebo zda nejsou vadnè. Pokud pojistka nebo pojistky vypnuly (vypìnajì) opakovanï, je nutno kontaktovat elektromontèra. UveÔte p itom typ (Modellbezeichnung) a kûd v robku (E-Nummer). Tyto daje najdete na v konovèm ötìtku, kter je nalepen nap. na vnit nì stranï dvirek rozv dïëe. P esnè daje jsou uvedeny na instalaënìm schèmatu, kterè musì zhotovit montèr p i projektov nì topenì. Broûurka o z ruënìch podmìnk ch a servisnìch pracoviötìch je p iloûena u THERMO BODEN TB AL. 3
Pro montèra VöeobecnÈ pokyny P i instalaci a mont ûi se iôte tìmto n vodem. Podle platn ch p edpis VDE musì b t n vod kdykoli k dispozici a p i pr ci na topenì musì b t p ed n montèru k sezn menì. N vod spolu s instalaënì skicou proto prosìm p edejte uûivateli s tìm, aby je peëlivï uschoval. THERMO BODEN TB AL je vyrobena podle ISO 9002 a zkouöena podle VDE. THERMO BODEN TB AL je ploön topn Ël nek s topn mi kabely podle DIN VDE 0700, dìl 241. P i dodrûenì p Ìsluön ch p edpis pro instalaci m ûe b t instalov na uvnit obytn ch mìstnostì pod d evïnè nebo lamin tovè podlahy za Ëelem temperov nì podlahy. 1. Mont û a p ipojenì THERMO BODEN TB AL a jin ch elektrick ch provoznìch prost edk smì provèst pouze odbornìk. P itom se musì Ìdit»SN. 2. Poûadavek na z kladnì podklad podlahy je stejn jako p i bïûn ch pokl dk ch plovoucìch podlah (mazanina, d evot ÌskovÈ desky apod.). 3. Mezi topnou rohoûì TB AL a z kladnìm podkladem musì b t dostateën tepeln izolace (viz p ÌsluöenstvÌ IZO-NET). 4. V mìstech nepokryt ch rohoûì TB AL musì b t pouûita vyrovn vacì sìù B-NET (viz p ÌsluöenstvÌ). 5. Jmenovit meznì teplota THERMO BODEN TB AL ËinÌ 45 C. 6. THERMO BODEN TB AL se nesmì pokl dat na snadno nebo norm lnï ho lavè stavebnì materi ly podle»sn 73 0823. 7. Sk ÌnÏ, kterè stojì na podlaze celou plochou, a vestavnè sk ÌnÏ smïjì b t umìstïny pouze na nevyt pïn ch mìstech. P i projektov nì je proto t eba zohlednit nevyt pïnè okrajovè p smo podèl stïn v öì ce 60 cm a zakreslit je do instalaënì skici. 8. TopnÈ kabely THERMO BODEN TB AL se nesmïjì v û dnèm p ÌpadÏ zkracovat. StudenÈ v vody se smïjì zkracovat i prodluûovat. 9. K p ipevúov nì THERMO BODEN TB AL k podlaze se nesmïjì pouûìvat h ebìky ani jinè kovovè p edmïty. 10. P i pokl d nì THERMO BODEN TB AL je t eba db t, aby topnè kabely nebyly nijak stlaëov ny ani zlamov ny. 11. Instalovan THERMO BODEN TB AL nesmì k Ìûit dilataënì sp ry v podlaze. 12. V mìstech, kde je THERMO BODEN TB AL uloûena, se nesmïjì montovat û dnè upevúovacì prost edky, kterè by pronikaly do podlahy, nap. örouby v hmoûdink ch pro zar ûky dve Ì atd. 13. DodateËnÈ zakrytì podlahy nap. koberci tlouöùky vïtöì neû 10 mm zp sobuje vyööì teploty v podlaze a nenì proto p ÌpustnÈ. 14. Vöechny pouûitè materi ly vëetnï podlahovè krytiny musejì b t odolnè proti teplot m do nejmènï 50 C a vhodnè pro podlahovè topenì. Rozsah dod vky THERM0 BODEN TB AL BalenÌ obsahuje: ï topnè rohoûe THERMO BODEN TB AL ï n vod k mont ûi a obsluze ï z ruënì podmìnky ï v konov ötìtek ï hlinìkovè p sky pro vyrovn nì potenci l (viz strana 5 poz. 9) Zvl ötnì p ÌsluöenstvÌ: ï IZO-NET: izolaënì rohoû (tl. 5 mm) pro pokl dku pod rohoû TB AL jako mechanick ochrana topnè rohoûe (viz strana 5 bod 7) ï B-NET: vyrovn vacì rohoû jako v ökovè vyrovn nì vedle topn ch p s nebo mimo plochu obsazenou topn mi rohoûemi TB AL (viz strana 5 bod 3) 4
Pro montèra»esky 1 regul tor 2 dilataënì sp ra 3 vyrovn vacì rohoû pro v ökovè vyrovn nì (B-NET) 4 podlahov deska 5 teplotnì Ëidlo 06 topn rohoû TB AL 07 izolaënì rohoû (IZO-NET) 08 d evïn, nebo lamin tov podlaha 09 hlinìkov p sek 10 lepicì p ska 5
Pro montéra Zhotovení instalaèní skicy Pøed pokládkou THERMO BODEN TB AL musíte nejprve zhotovit instalaèní skicu. V instalaèní skice musí být urèeno, kde v místnosti budou umístìny THERMO BODEN TB AL, podlahové teplotní èidlo, studené vývody. Pokud je tøeba poèítat s tím, že budou instalovány skøínì, které stojí na podlaze celou plochou, musíte dodržet nevytápìné okrajové pásmo podél stìn v šíøce 60 cm. Pøi projektování musíte poèítat s mezerou 5 cm mezi jednotlivými pásy topné rohože. Do skici musíte také zakreslit, na které místo (napø. do rozvádìèe) jste upevnili výkonový štítek. Po ukonèení montáže instalaèní skicu spolu s návodem k montáži a obsluze bezpodmíneènì pøedejte uživateli s tím, aby je peèlivì uschoval. Instalaèní skica 6
Pro montèra Pokl dka rohoûe TB AL VöeobecnÈ informace THERMO BODEN TB AL byla vyvinuta speci lnï pro suchou instalaci a je ide lnì topnou soustavou pro plovoucì d evïnè podlahy. THERMO BODEN TB AL lze pokl dat pod laminovanè i plovoucì d evïnè podlahy. Dbejte na to, aby podlahov krytina byla vhodn pro podlahovè vyt pïnì. THERMO BODEN TB AL je absolutnï bezpeën, vyznaëuje se snadnou obsluhou a nevyûaduje drûbu. Lze ji instalovat do novostaveb a p i renovaënìch pracìch. Topn Ël nek musìte instalovat tak, aby se strana s topn mi kabely (smï ujìcì dol ) dot kala izolaënì rohoûe a strana s hlinìkovou fûliì (smï ujìcì nahoru) lamin tovè podlahy. Vyrovn vacì rohoû je sìù, kter se pouûìv k vyrovn nì v ökovèho rozdìlu v mìstech, kde nenì poloûena topn rohoû.»esky P Ìprava vyt pïn ch podlahov ch ploch Nejd Ìve bezpodmìneënï zkontrolujte, zda z podlahy nevyënìvajì ostrè hrany nebo öpiëatè p edmïty, kterè by mohly topnè kabely poökodit. Pokud by tomu tak bylo, musìte je peëlivï odstranit. U novostaveb je t eba zohlednit dobu vysych nì betonu. P i pokl d nì THERMO BODEN TB AL dbejte, abyste na ni vstupovali jen v rozsahu nezbytnï nutnèm pro pokl d nì. P ed pokl d nìm THERMO BODEN TB AL instalujte krabici pod omìtku na mìsto, kde do nì bude moûnè zapojit p ÌvodnÌ kabely THERMO BODEN TB AL a podlahovè teplotnì Ëidlo regul toru. Pro elektrickè p ipojenì pouûijte kabel 3 x 1,5 mm 2. D leûit upozornïnì: P ÌvodnÌ kabely musìte bez prodluûov nì v podlaze zapojit do instalaënì krabice pod omìtku. Pro podlahovè teplotnì Ëidlo pouûijte samostatnou instalaënì trubku 16 mm. Vede ji tak, aby bylo Ëidlo umìstïno bezprost ednï pod BODEN TB AL a cca 10 cm od mìsta, kde se bude nach zet vnïjöì okraj topnï rohoûe (viz instalaënì schèma). P ÌvodnÌ kabely a kabel Ëidla nesmïjì b t vedeny spoleënï v jednè instalaënì trubce. PodlahovÈ teplotnì Ëidlo regul toru zaveôte do instalaënì trubky tak, aby se konec Ëidla p i n vaznèm pokl d nì rohoûe nach zel mezi dvïma topn mi kabely (viz instalaënì schèma). NezapomeÚte konec trubky uzav Ìt p iloûen m pouzdrem Ëidla! P ÌvodnÌ kabel Ëidla musì b t veden tak, aby se nek Ìûil s topn mi kabely a ani se jich nedot kal. Dimenzov nì rohoûe TB AL Zkontrolujte, zda topn Ël nek nenì poökozen. P i obdrûenì topnèho Ël nku p emï te, zda m pr chod a dostateën izolaënì odpor. THERMO BODEN TB AL se pokl d na izolaënì rohoû hlinìkovou stranou nahoru (topn mi kabely dol ) (obr. 1). PoûadovanÈho tvaru plochy danè instalaënìm schèmatem docìlìte nast ÌhnutÌm umïlohmotnè tkaniny n ûkami (obr. 2). Pokud musìte topn Ël nek p ist ihnout, dejte pozor, abyste rozst ihli jen tkaninu a nerozst ihli kabel (obr. 2). Pokl dka: IzolaËnÌ rohoû poloûte na celou plochu podlahy a na nïkolika mìstech ji p ilepte. Na izolaënì rohoû rozviúte topn Ël nek tak, aby topnè kabely leûely dole (obr. 3), tzn., ûe strana s hlinìkovou vrstvou bude naho e. Topnou rohoû p ilepte na nïkolika mìstech k izolaënì rohoûi pouûijte lepicì p sku. D leûit upozornïnì: TopnÈ kabely BODEN TB AL se nesmïjì v û dnïm p ÌpadÏ zkracovat. P i nast ihov nì dbejte, abyste rozst ihli jen umïlohmotnou tkaninu a nepoökodili p itom topn kabel. Na rozst iûenèm mìstï pak m ûete topn kabel opatrnï ohnout: dalöì p s poloûte rovnobïûnï s prvnìm. NejmenöÌ dovolen polomïr ohybu topnèho kabelu je öestin sobek pr mïru kabelu. Vzd lenost mezi topn mi kabely rovnobïûnï uloûen ch p s BODEN TB AL musì Ëinit nejmènï 5 cm. POZOR! Tato vzd lenost nesmì b t menöì. P sy BODEN TB AL se v û dnèm p ÌpadÏ nesmïjì kl st p es sebe. Je nutno db t na dokonalè p ipojenì ochrannèho vodiëe. K tomu se musì pouûìt vhodnè konektorovè kleötï. 7
Pro montéra Tímto zpùsobem nyní nainstalujte celou vytápìnou plochu. Pro uložení pøívodních kabelù THERMO BODEN TB AL vysekejte v betonu malou drážku nebo kabely uložte do instalaèních trubek. Uložení pøívodního kabelu nebo instalaèní trubky musíte provést pøed pokládkou podlahové krytiny. Kabely nebo trubky v celé délce zafixujte a celoplošnì ukotvìte do drážky (napø. flexibilní maltou). Po položení THERMO BODEN TB AL a pøilepení propojovacích hliníkových páskù položte vyrovnávací rohož na všechna místa, kde není položená topná rohož. Nyní je možné položit plovoucí døevìnou nebo laminátovou podlahu. Mìøení impedance a izolaèního odporu Pøed pokládkou døevìné nebo laminátové podlahy a v prùbìhu celé práce musíte mìøicím pøístrojem mìøit impedanci/topný odpor (viz technické údaje na stranì 11) a po položení podlahové krytiny izolaèní odpor. Po dokonèení topné soustavy hodnoty vepište rukou do pøiloženého nalepovacího výkonového štítku a do protokolu o uvedení do provozu. POZOR! Bez dokladu o mìøení impedance a izolaèního odporu zaniká záruka na výrobek. Pokládka døevìné nebo laminátové podlahy Pøi pokládce dbejte, aby podlahové teplotní èidlo nakonec leželo mezi dvìma topnými kabely (viz instalaèní schéma). Potom je tøeba pøívodní kabely uložit - podle pøipravenosti - buï do roviny s podlahou nebo/a protáhnout pøipravenými instalaèními trubkami a pøipojit do podomítkové instalaèní krabice. Dùležitá upozornìní: Pøipojovací kabely (studené vývody) se nesmìjí køížit s topnými kabely ani se jich dotýkat. Rovnìž se nesmìjí v podlaze prodlužovat. Pokud je regulátor od místa pokládky vzdálen více, než délky studených vývodù dovolují, musíte do stìny vsadit další instalaèní krabici a v ní kabely propojit. Po položení BODEN TB AL ještì jednou pøekontrolujte impedanci a izolaèní odpor a hodnoty porovnejte s prvním mìøením. POZOR! Bìhem celé pokládky musí být pøipojen pøístroj na mìøení prùchodu, aby bylo možné ihned zjistit poškození topné rohože a poškozenou topnou rohož vymìnit za novou. 8
Pro montéra Elektrické pøipojení Elektrické pøipojení musí být provedeno tak, aby bylo možné všechny póly THERMO BODEN TB AL oddìlit od sítì, vzdálenost kontaktù pøitom musí být nejménì 3 mm. Za vhodná odpojovací zaøízení se považují napø. výkonové vypínaèe, pojistky a jistièe. Øiïte se místními pøedpisy rozvodného energetického závodu. Proudový okruh napájející BODEN TB AL musí být vybaven ochranným zaøízením proti chybnému proudu podle ÈSN se jmenovitým chybným proudem 30 ma. Pøívodní kabely BODEN TB AL pøipojte podle schématu zapojení použitého regulátoru popø. spínacích hodin. Dbejte zejména na øádné pøipojení ochranného vodièe. Èesky Platné je pouze schéma zapojení nalepené v regulátoru teploty podlahy nebo ve spínacích hodinách. Na jeden regulátor teploty lze pøipojit nìkolik topných rohoží. POZOR! Elektrické pøipojení nìkolika topných rohoží se smí provést pouze jako paralelní (nikoli do série!). Nepøekraèujte max. spínací proud a spínací výkon regulátoru. Základní schéma zapojení 9
Pro montéra Instalaèní schéma a protokol o uvedení do provozu Protokol o uvedení do provozu Po ukonèení všech prací pøedejte stavebníkovi vyplnìný protokol o uvedení do provozu, instalaèní schéma, ze kterého vyplývá poloha topných rohoží a podlahového èidla, a návod k montáži a obsluze. Do nalepovacího výkonového štítku, který byl k THERMO BODEN TB AL pøiložen, vepište rukou namìøenou impedanci a štítek nalepte na dobøe pøístupné místo ve skøíòovém rozvádìèi. Datum instalace:... THERMO BODEN TB AL Typ:... Impedance (W):... Izolaèní odpor (W):... Pojistka (A):... Spínaè FI (ma):... 10
Pro montéra Technické údaje Èesky Typ Kód výrobku Mat. è. Mìrný Jmenovitý Jmenovité Celkový Rozmìry výkon pøíkon napìtí odpor topné [W/m 2 ] [W] [V] rohože cca Ω Šíøka Délka Plocha [m] [m] [m 2 ] TB AL 100/1 945 212 074 189 823 100 529 0,5 2,0 1,0 TB AL 100/1,5 945 212 075 189 824 150 353 0,5 3,0 1,5 TB AL 100/2 945 212 076 189 825 200 265 0,5 4,0 2,0 TB AL 100/3 945 212 077 189 826 300 176 0,5 6,0 3,0 TB AL 100/4 945 212 078 189 827 100 W/m 2 400 1/N/PE~230 V, 50 Hz 132 0,5 8,0 4,0 TB AL 100/5 945 212 079 189 828 500 106 0,5 10,0 5,0 TB AL 100/6 945 212 080 189 829 600 88 0,5 12,0 6,0 TB AL 100/7 945 212 081 189 830 700 76 0,5 14,0 7,0 TB AL 100/8 945 212 082 189 831 800 66 0,5 16,0 8,0 TB AL 150/1 945 212 083 189 832 150 353 0,5 2,0 1,0 TB AL 150/1,5 945 212 084 189 833 225 235 0,5 3,0 1,5 TB AL 150/2 945 212 085 189 834 300 176 0,5 4,0 2,0 TB AL 150/3 945 212 086 189 835 450 118 0,5 6,0 3,0 TB AL 150/4 945 212 087 189 836 150 W/m 2 600 1/N/PE~230 V, 50 Hz 88 0,5 8,0 4,0 TB AL 150/5 945 212 088 189 837 750 71 0,5 10,0 5,0 TB AL 150/6 945 212 089 189 838 900 59 0,5 12,0 6,0 TB AL 150/7 945 212 090 189 839 1050 50 0,5 14,0 7,0 TB AL 150/8 945 212 091 189 840 1200 44 0,5 16,0 8,0 Pøíslušenství: TB AL DM 189 937 1,0 10,0 10,0 TB AL BN 189 938 0,5 10,0 5,0 11
Adressen und Kontakte Vertriebszentrale Regionen Ausland EHT Haustechnik GmbH Markenvertrieb AEG Gutenstetter Straße 10 90449 Nürnberg info@eht-haustechnik.de www.aeg-haustechnik.de Tel. 0 18 03 / 91 13 23 Fax 09 11 / 96 56-44 4 Kundendienstzentrale Holzminden Fürstenberger Str. 77 37603 Holzminden Briefanschrift 37601 Holzminden Der Kundendienst und Ersatzteilverkauf ist in der Zeit von Montag bis Donnerstag von 7.15 bis 18.00 Uhr und Freitag von 7.15 bis 17.00 Uhr, auch unter den nachfolgenden Telefon- bzw. Telefaxnummern erreichbar: Kundendienst Tel. 0 18 03 / 70 20 20 Fax 0 18 03 / 70 20 25 Ersatzteilverkauf Tel. 0 18 03 / 70 20 40 Fax 0 18 03 / 70 20 45 EHT Haustechnik GmbH Markenvertrieb AEG Gutenstetter Straße 10 D-90449 Nürnberg GERMANY www.aeg-haustechnik.de info@eht-haustechnik.de H 262 403 510 EHT-Haustechnik GmbH AEG Kundendienst Dortmund Oespel (Indupark) Brennaborstr. 19 44149 Dortmund Postfach 76 02 47 44064 Dortmund Tel. 02 31 / 96 50 22-11 Fax 02 31 / 96 50 22-77 Hamburg Georg-Heyken-Str. 4a 21147 Hamburg Tel. 0 40 / 75 20 18-11 Fax 0 40 / 75 20 18-77 Holzminden Fürstenberger Str. 77 37603 Holzminden Ersatzteile Tel. 0 55 31 / 7 02-1 37 Fax 0 55 31 / 7 02-3 35 Kundendienst Tel. 0 55 31 / 7 02-111 Fax 0 55 31 / 7 02-1 07 Leipzig Airport Gewerbepark-Glesien Ikarusstr. 10 04435 Schkeuditz Tel. 03 42 07 / 7 55-11 Fax 03 42 07 / 7 55-77 Stuttgart Weilimdorf Motorstr. 39 70499 Stuttgart Tel. 07 11 / 9 88 67-11 Fax 07 11 / 9 88 67-77 Schweiz EHT Haustechnik AG Industriestrasse 10 CH-5506 Mägenwill Tel. 0 62 / 8 89 92 14 Fax 0 62 / 8 89 91 26 Nederland AEG Home Comfort Daviottenweg 36 NL-5222 BH's Hertogenbosch Tel. 0 73 / 6 23 00 00 Fax 0 73 / 6 23 11 41 Belgium AEG Home Comfort Havenlaan Av. du port, 104 B-1000 Brussel Bruxelles Tel. 02 / 4 22 25 22 Fax 02 / 4 22 25 24 Czech Republic AEG Home Comfort K Hájum 946 CZ-155 00 Praha Tel. 0 04 20 / 251 11 61 50-1 Fax 0 04 20 / 251 11 61 53 Internet www.aeg-hc.cz E-mail info@aeg-hc.cz Polska Stiebel Eltron Polska Sp. z o.o. Ul. Instalatorów 9 02-237 Warszawa Tel. 0 22 / 8 46 48 20 Fax 0 22 / 8 46 67 03 256870/CZ1/06-2004 Technische Änderungen vorbehalten Subject to technical modifications Sous réserve de modifications techniques Technische wijzigingen voorbehouden
Důležité pokyny k návodu pro použití a montáž THERMO BODEN TB AL Při elektrickém připojování se musejí pocínované konce odříznout a nahradit koncovými objímkami žil. Je nutno dbát na dokonalé připojení ochranného vodiče. K tomu se musejí použít vhodné konektorové (lemovací) kleště. Pro vyrovnání potenciálu použijte přiložený hliníkový pásek a dále přiloženou lepící pásku. Jako podklad se musí použít izolační rohož TB AL DM (zvláštní příslušenství AEG), jak je popsáno v návodu k použití a k montáži. AEG THERMO BODEN TB AL se reguluje pomocí elektronického regulátoru podlahové teploty s omezovačem, u něhož je nastavena teplota na max. hodnotu 30 C. o Regulátor AEG: FTD 901 FTE 900 SN o Omezovač AEG TF 18 BF-UP Důležité upozornění: Omezení musí být nastaveno na hodnotu max. 30 C. EHT Haustechnik GmbH Markenvertrieb AEG Gutenstetterstr. 10 90449 Nürnberg Stiebel Eltron Czech K Hajum 946 CZ-Prague 5 - Stodulky