Otočný kódovací spínač: Otočný a tlačítkový spínač k jednoduchému konfigurování nastavení.
|
|
- Marcel Procházka
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Návod k obsluze EM 50-2 Obsah Vysvětlení pojmů Úvod Uvedení do provozu Provoz Hlavní menu Texty na displeji Informace k použití Nastavení Kompenzace, kalibrování Nastavení od výrobce Hledání a odstranění chyb Obrázky Vysvětlení pojmů Zóna 1, 2: Nezávislé topné zóny, v nichž se má rozpustit led a sníh. Otočný kódovací spínač: Otočný a tlačítkový spínač k jednoduchému konfigurování nastavení. EF H: Zemní čidlo ke zjišťování vlhkosti a teploty. F50-10 RH: Čidlo okapových žlabů ke zjišťování vlhkosti ATF 5: Venkovní čidlo ke zjišťování teploty. Dohřev: Zařízením po zadanou dobu prodloužená doba ohřevu, po jejímž uplynutí zmizí během topného postupu signál vlhkosti / teploty.
2 Úvod Přístroj EM 50-2 je elektronický hlásič ledu pro zcela automatické, hospodárné uvolňování ledu a sněhu ve venkovních oblastech a v okapových žlabech. Přístroj EM 50-2 zjišťuje jak teplotu, tak i vlhkost, a topné zařízení se aktivuje jen tehdy, když jsou vlivem možné existence sněhu nebo indikovány oba parametry. Otočný kódovací spínač s jednoduchou obsluhou a podsvíceným displejem zaručuje rychlou a bezproblémovou konfiguraci a indikaci teploty, provozního stavu a dalších parametrů. Přístroj EM 50-2 je vhodný pro ovládání elektrických topných kabelů v 1 nebo 2 zónách. Uvedení do provozu Při prvním zapnutí přístroje EM 50-2 je nutno zvolit indikaci pro stupně Celsia nebo Fahrenheita. Otáčejte otočným kódovacím spínačem, dokud se barevně nezvýrazní požadovaná teplotní stupnice Pro potvrzení nastavení stiskněte otočný kódovací spínač. Na displeji se zobrazí FUHLER 1 (čidlo 1), načež je možno nastavit typ čidla, připojeného na vstupu 1: Bodenfühler (zemní čidlo): EF H Dachr. Fühler (čidlo vlhkosti okapového žlabu): F50-10 RH + i.v.m. Čidlo venkovní teploty ATF 5. Pro potvrzení nastavení stiskněte otočný kódovací spínač. Na displeji se nyní zobrazí FUHLER 2 (čidlo 2), načež je možno nastavit typ čidla, připojeného na vstupu 2: Pokud není na vstupu 2 připojené žádné čidlo, je třeba nastavit AUS (vyp). Nastaví se tehdy, když je připojené na svorkách AUSSENTEMP. FÜHL. (čidlo venkovní teploty) ATF 5. Jestliže není připojené žádné čidlo venkovní teploty, je třeba nastavit AUS (vyp). Pro potvrzení stiskněte otočný kódovací spínač. Natočte otočný kódovací spínač na požadovaný způsob použití a potvrďte nastavení stisknutím. 1 ZONE ELEKTR.: (jednozónová elektrická regulace) 1-zónová regulace elektrického topení. 2 ZONE ELEKTR.: (dvouzónová elektrická regulace) Individuální 2-zónová regulace elektrického topení. 2-STUFIG-ELEKTR.: (2-stupňová elektrická regulace) Rozšířená 2-stupňová regulace elektrického ohřevu (Y/ ) pro jednu zónu. Redukuje výkon na 1/3 během doby doběhu. To platí pro topné rohože s přípojkou 400 V. Zvolte příslušnou možnost a potvrďte volbu stisknutím. Zařízení je nyní nastavené a začne plně automatický provoz podle předem nakonfigurovaného standardního programu, viz bod WERKSEINSTELLUNGEN (nastavení od výrobce). Je možno rovněž provést alternativní nastavení, viz bod EINSTELLUNGEN (nastavení). Nyní se na displeji zobrazuje provozní režim a doba dohřevu pro zóny 1 a 2. Provoz Přístroj EM 50-2 je vybavený jednoduše obsluhovatelný otočným kódovacím spínačem (otočné tlačítko) a displejem, jenž zobrazuje aktuální situaci. Displej je podsvícený a aktivuje se stisknutím otočného kódovacího spínače. Indikace po uplynutí 30 sekund automaticky zhasne. Pro zobrazení hlavního menu na displeji stiskněte otočný kódovací spínač. Pro plynulé rolování volbami otáčejte knoflíkem. Všechny případné volby se současně nezobrazují, jsou však přístupné otáčením otočného kódovacího spínače. Stiskněte výběr barevně zvýrazněné možnosti, tím ji potvrdíte. Hlavní menu
3 Texty na displeji ZONE 1 - Topná zóna 1 aktivní (EIN - ZAP) nebo neaktivní (AUS - VYP) ZONE 2 - Topná zóna 2 aktivní (EIN - ZAP) nebo neaktivní (AUS - VYP) FÜHLER 1 - Teplota ohřátého čidla 1, platná jen při přiřazeném / instalovaném čidlu. UPOZORNĚNÍ: Nikoliv teplota okolního prostředí! FÜHLER 2 - Teplota ohřátého čidla 2, platná jen při přiřazeném / instalovaném čidlu. UPOZORNĚNÍ: Nikoliv teplota okolního prostředí! FEUCHTIGK 1 - Stav vlhkosti čídla 1. JA/NEIN (ano/ne) / Blank (čisté). Blank se zobrazí tehdy, když je teplota vyšší než požadovaná hodnota teploty nebo se zařízení nachází v dohřívacím režimu. FEUCHTIGK 2 - Stav vlhkosti čídla 2. JA/NEIN (ano/ne) / Blank (čisté). Blank se zobrazí tehdy, když je teplota vyšší než požadovaná hodnota teploty nebo se zařízení nachází v dohřívacím režimu. AUSENTEMP - venkovní teplota, platné jen při přiřazeném / instalovaném venkovním čidlu. ALARM - Poruchové hlášení, zobrazí se typ chyby. Bliká červená kontrolka LED na čelní straně. Informace k použití ANW: 1-ZONE - Typ použití: elektrický ohřev SW VERSION - Verze softwaru FÜHLER 1 Typ čidla, čidlo 1 FÜHLER 2 Typ čidla, čidlo 2 TEMP. FÜHLER Připojené čidlo venkovní teploty Návrat zpět k hlavnímu menu
4 Nastavení Mějte prosím na zřeteli, že chybné nastavení čidel může mít za následek nedostatečné nebo chybějící roztávání ledu a sněhu. Pro zobrazení dílčího menu na displeji stiskněte otočný kódovací spínač. Zvolte nastavované parametry a stiskněte knoflík. Ruční trvalý provoz. Stiskněte knoflík a pro nucený ohřev zvolte ON (zap). Regulátor EM 50-2 se aktivuje po dobu trvání předprogramované doby ohřevu, viz bod NACHLAUF 1 a 2 (doběh 1 a 2). Zde je nutno nastavit, zda se má zobrazovat teplota ve stupních Celsia (C ) nebo ve stupních Fahrenheita (F). Zvolte požadovanou stupnici a potvrďte volbu stisknutím. Pro zpětný návrat k menu SETUP (nastavení) stiskněte knoflík. Požadovaná hodnota teploty pro zónu 1: Zde je možno nastavit teplotu, při které se aktivuje uvolňování od ledu a od sněhu. Požadovanou hodnotu teploty je možné nastavit v rozmezí mezi +50 a 20 C (122 a 4 F) Nastavte požadovanou teplotu a potvrďte volbu stisknutím. Požadovaná hodnota teploty pro zónu 2: Zde je možno nastavit teplotu, při které se aktivuje uvolňování od ledu a od sněhu. Požadovanou hodnotu teploty je možné nastavit v rozmezí mezi +50 a 20 C (122 a 4 F) Nastavte požadovanou teplotu a potvrďte volbu stisknutím. Zde je možné nastavit spodní teplotní práh pro zónu 1. Pod touto teplotou se nacházíte v pohotovostním režimu. Rozsah nastavení se pohybuje až dolů na 20 C/ AUS ( 3,9 F/ AUS). AUS = neomezeno. Ke změně vypínací teploty stiskněte tlačítko OK a nastavte otočný kódovací spínač na požadovanou hodnotu, nastavení potvrďte tlačítkem OK. Zde je možné nastavit spodní teplotní práh pro zónu 2. Rozsah nastavení se pohybuje až dolů na 20 C/ AUS ( 3,9 F/ AUS). AUS = neomezeno. Ke změně vypínací teploty stiskněte tlačítko OK a nastavte otočný kódovací spínač na požadovanou hodnotu, nastavení potvrďte tlačítkem OK. Doba doběhu zóna 1: Zde je možné nastavit dobu dohřevu v rozmezí od 0 do 18 hodin. Jakmile zmizí během topného postupu signál vlhkosti / teploty, zařízení prodlouží po předem zadanou dobu trvání ohřev. Nastavte otočným kódovacím spínačem požadovanou dobu dohřevu a potvrďte nastavení stisknutím. Doba doběhu zóna 2: Zde je možné nastavit dobu dohřevu v rozmezí od 0 do 18 hodin. Nastavte otočným kódovacím spínačem požadovanou dobu dohřevu a potvrďte nastavení stisknutím. Zde je možno kalibrovat teplotu v zóně 1. U čidla EF H je teplota zobrazená na displeji EM 50-2 vždy teplotou v jádru čidla. Pokud se týká kalibrace, viz odstavec Kompenzace, kalibrování. Zde je možno kalibrovat teplotu v zóně 2. U čidla EF H je teplota zobrazená na displeji EM 50-2 vždy teplotou v jádru čidla. Pokud se týká kalibrace, viz odstavec Kompenzace, kalibrování. Zde je možno kalibrovat venkovní teplotu. Teplotu registrovanou venkovním čidlem ATF-5 lze seřizovat, takže se na regulátoru EM 50-2 zobrazuje přesná teplota. Změřte teploměrem teplotu vedle čidla. Potřebnou kompenzaci proveďte otočným kódovacím spínačem. Potvrďte stisknutím. V automatickém režimu se vypne ohřev čidla v periodách aktivního roztávání sněhu. Za zvláštních okolností nebo během extrémně chladného počasí je možno nastavit trvalý ohřev. Zvolte EIN (zap) a potvrďte tlačítkem OK.
5 Regulátor vlhkosti je možno zde vypnout. Termostat potom reguluje jen více podle nastavení teploty, viz SET TEMP. K vypnutí regulace vlhkosti zvolte AUS (vyp) a stiskněte tlačítko OK. Při chybějící regulaci vlhkosti mějte prosím na zřeteli zvýšenou spotřebu energie / vysoké náklady. Citlivost čidla je možno nastavovat v 5 stupních. MIN NIED NORM HOCH MAX (minimální nízká normální vysoká maximální). Ke změně citlivosti stiskněte tlačítko OK a nastavte otočný kódovací spínač na požadovaný stupeň, potvrďte nastavení tlačítkem OK. Zde je možno opětovně vytvořit všechna nastavení regulátoru EM 50-2 od výrobce. Při volbě této možnosti se vymažou všechna nastavení provedená zákazníkem a potvrdí se stisknutím. Zde je možno zvolit jazyk menu, zvolte svůj přednostní jazyk a potvrďte stisknutím tlačítka OK. Při chybě nastavení v menu pro uvedení do provozu, ať již je to připojení nového hardwaru, je nutno změnit primární konfiguraci v menu pro uvedení do provozu. Zvolte PASSWORT (heslo) a natočte otočný kódovací spínač na tovární kód (1202). Regulátor se potom vrátí zpět ke spouštěcímu menu, viz uvedení do provozu. Pro návrat zpět k hlavnímu menu zvolte tuto možnost a potvrďte stisknutím tlačítka. Nový start Po změně nastavení nebo při potřebném novém startu je možno spustit regulátor EM 50-2 znovu s tímto menu. Znovu spusťte hlásič ledu. Současná nastavení budou zachována. Regulátor EM 50-2 přejde do původní indikace stavu. Kompenzace, kalibrování Pokud je zapotřebí kalibrování teploty, změřené zemním čidlem EF H, respektujte prosím následující kroky: 1. Odpojte čidlo od svorek 11 a 12 (ohřev čidla) regulátoru EM Počkejte několik hodin, dokud se neohřeje čidlo na stejnou teplotu, jako má zemina. 3. Změřte skutečnou teplotu země / čidla a porovnejte ji s teplotou, jež se zobrazuje na displeji regulátoru EM Naprogramujte kompenzaci odpovídající diferenci mezi oběma teplotami (zobrazená / skutečná) pro příslušné čidlo. Potřebnou kompenzaci proveďte otočným kódovacím spínačem. Potvrďte tlačítkem OK. 5. Opět připojte čidlo na svorky 11 a 12 regulátoru EM UPOZORNĚNÍ: U zemního čidla EF H je teplota zobrazená na displeji regulátoru EM 50-2 vždy teplotou v jádru čidla. Nastavení od výrobce Nastavení Nastavení od výrobce Vlastní nastavení Použití elektrické Zóna 1 ZEMNÍ ČIDLO Zóna 2 VYP Volba stupnice Celsius Doba dohřevu zóna 1 2,00 hodiny Doba dohřevu zóna 2 2,00 hodiny Kompenzace teploty zóna 1 0,0 C / 0,0 F Kompenzace teploty zóna 2 0,0 C / 0,0 F Kompenzace teploty ATF 5 0,0 C / 0,0 F Požadovaná hodnota teploty zóna 1 +23,0 C/37.4 F Teplota vypnutí zhóna VYP Ohřev čidla zóna AUTO Ovládání vlhkosti zóna ZAP Citlivost zóna NORM
6 Hledání a odstranění chyb Pokud by vznikly v zařízení pro roztávání sněhu chyby, zkontrolujte prosím nejprve nastavení regulátoru EM Aktivujte menu stisknutím nastavovacího knoflíku a k zobrazení uživatelských nastavení stiskněte INFO ANZEIGEN (zobrazit informaci). Při chybách v nastavení aktivujte NEUINSTALLATION (nová instalace) s použitím továrního kódu Přezkoušejte správné přípojky a zda jsou všechny kabely bezpečně upevněné ve svorkách. Led / sníh se nerozpouští Zobrazuje se na displeji ON (ohřev zapnutý) v zóně 1 / 2? JA: (ano) o Počkejte po dobu 1 2 hodin. o Proveďte kontrolu pod vrstvou sněhu. Začne-li se sníh rozpouštět, je zařízení v pořádku. o Zkontrolujte topný kabel, zda není porušený a špatné nebo chybějící spoje. o Existuje možnost, že je příliš chladno pro rozpouštění sněhu (nedostatečný výkon/m 2 ), to znamená, že jsou topné kabely poddimenzované. Zobrazuje se na displeji ZONE EIN (Heizung ein) (Zona zapnutá (ohřev zapnutý)) v zóně 1 / 2? NE: o Teplota je vyšší než SOLLTEMP (požadovaná hodnota teploty). Nastavte SOLLTEMP (požadovaná teplota) na vyšší teplotu. o Sníh v oblasti zemního čidla se rozpustil nebo zvířený sníh čidlo uvolnil. Zvyšte NACHLAUF (doběh). Alternativně je možno aktivovat ZWANGSHEIZ. (ruční trvalý provoz). o Okolo čidla vznikl efekt iglu. Při roztávání se vytvořil pod sněhem okolo zemního čidla izolovaný dutý prostor. Aktivujte ZWANGSHEIT. (nucený ohřev) nebo alternativně nastavte FEUCHT. REG. (kontrola vlhkosti) na AUS (vyp). o Teplota je nižší, než je nastavená AUS TEMP. (vypínací teplota.). V závislosti na topném výkonu může mít zařízení nižší mez teploty, při které se sníh rozpouští. Před změnou AUS TEMP (vyp. teplotu) se pokuste rozpouštět sníh pomocí ZWANGSHEIZ. (nucený ohřev) Ohřev se nezapne po vypnutí rozpouštění ledu/sněhu. o Doba doběhu (NACHLAUF) je příliš dlouhá. Zkraťte dobu doběhu a aktivujte v menu NEUSTART (nový start). o Zjišťování vlhkosti v zemním čidlu F50-10 RH je vypnuté aktivujte v menu FEUCHT.REG. EIN (reg. vlhkosti zap). Jestliže bliká červený knoflík ALARM (výstraha), vznikla některá z následujících chyb. V menu ALARM se zobrazí odpovídající hlášení: TEMP FÜHLER 1 čidlo teploty 1 v zemi nebo na střeše je vadné. TEMP FÜHLER 2 čidlo teploty 2 v zemi nebo na střeše je vadné. AUSSENFÜHLER Venkovní čidlo je vadné. FÜHLERHEIZUNG Topný prvek v zemině nebo na střeše je zkratovaný.
7 Adressen und Kontakte Vertriebszentrale EHT Haustechnik GmbH Markenvertrieb AEG Gutenstetter Straße Nürnberg Tel.* Fax Kundendienstzentrale Holzminden Fürstenberger Str Holzminden Briefanschrift Holzminden Der Kundendienst und Ersatzteilverkauf ist in der Zeit von Montag bis Donnerstag von 7.15 bis Uhr und Freitag von 7.15 bis Uhr, auch unter den nachfolgenden Telefonbzw. Telefaxnummern erreichbar: Kundendienst Tel.* Tel Fax* Ersatzteilverkauf Tel.* Fax* * 0,09 /min bei Anrufen aus dem deutschen Festnetz. Maximal 0,42 /min bei Anrufen aus Mobilfunknetzen. EHT Haustechnik 4<AMHCMN=jgcbgj> International Austria STIEBEL ELTRON Ges.m.b.H. Eferdinger Str Wels Tel Fax Belgium STIEBEL ELTRON bvba/sprl 't Hofveld 6 - D Groot-Bijgaarden Tel Fax Czech Republic STIEBEL ELTRON spol. s r.o. K Hájům Praha 5 - Stodůlky Tel Fax Hungary STIEBEL ELTRON Kft. Pacsirtamező u Budapest Tel Fax Netherlands STIEBEL ELTRON Nederland B.V. Daviottenweg BH 's-hertogenbosch Tel Fax Poland STIEBEL ELTRON Polska Sp. z o.o. ul. Instalatorów Warszawa Tel Fax Russia STIEBEL ELTRON LLC RUSSIA Urzhumskaya street 4, building Moscow Tel Fax Switzerland STIEBEL ELTRON AG Netzibodenstr. 23 c 4133 Pratteln Tel Fax Irrtum und technische Änderungen vorbehalten! Subject to errors and technical changes! Sous réserve d erreurs et de modifications techniques! Onder voorbehoud van vergissingen en technische wijzigingen! Salvo error o modificación técnica! Rätt till misstag och tekniska ändringar förbehålls! Excepto erro ou alteração técnica Zastrzeżone zmiany techniczne i ewentualne błędy Omyly a technické změny jsou vyhrazeny! A muszaki változtatások és tévedések jogát fenntartjuk! Отсутствие ошибок не гарантируется. Возможны технические изменения. Chyby a technické zmeny sú vyhradené! A C 67143A 09/12 - (KPA) 2012 OJ Electronics A/S Developed by OJ Electronics A/S -
EM 50-1 Návod k montáži a obsluze
EM 50-1 Návod k montáži a obsluze Návod k montáži Přístroj EM 50-1 je hlásič ledu pro hospodárné uvolňování ledu a sněhu ve venkovních oblastech a v okapových žlabech. Námraza vzniká kombinací nízké teploty
VíceAdressen und Kontakte. Funk Dimmer für IR-Kurzwellen Heizstrahler Bedienung und Installation 2
Adressen und Kontakte Vertriebszentrale EHT Haustechnik GmbH Markenvertrieb AEG Gutenstetter Straße 10 90449 Nürnberg info@eht-haustechnik.de www.aeg-haustechnik.de Tel.* 01803 911323 Fax 0911 9656-444
VíceNKE 103 NKE 153 NKE 203
NKE 103 NKE 153 NKE 203 Wärmewellen-Konvektor Bedienung und Installation 2 Thermal wave convector Operation and installation 5 Convecteur rayonnant Utilisation et Installation 8 Wandstralingspaneel Bediening
VíceMTD 350 MTD 440 MTD 570 MTD 650
MTD 350 MTD 440 MTD 570 MTD 650 Hydraulisch gesteuerter Klein-Durchlauferhitzer Bedienung und Installation 2 Hydraulically controlled small-instantaneous Water Heater Operation and installation 10 Hydraulicky
VíceSLH 25/L5 ST SLH 25/L10 ST SLH 25/L15 ST SLH 25/L20 ST SLH 25/L25 ST SLH 25/L30 ST
SLH 5/L5 ST SLH 5/L0 ST SLH 5/L5 ST SLH 5/L0 ST SLH 5/L5 ST SLH 5/L30 ST Steckerfertiges selbstlimitierendes Heizband mit Temperaturregler Installation Fully wired selflimiting ribbon heater with thermostat
VíceOdpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D
Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru
VíceA E 2 VH211 ELY IP23 26_07_31_0089 26_07_31_0090 26_07_31_0086. Typ: TB 2002/2 Modell: E - Nr.: F - Nr.: VH 211 XXXXXX XXXXXXXXX 2 kw 230 V~ 50 Hz
VH 211 Ventilatorheizer Fan heater Chauffage par Ventilateur Accumulatieverwarming Ventilátoros hősugárzó Konvektor Ogrzewacz wentylatorowy теплоэлектровентилятор Gebrauchs- und Montageanweisung Operating
VíceBEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT
BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT BPT710 PRO OVLÁDÁNÍ TOPNÝCH ZAØÍZENÍ Komfortní ovládání pro: přímotopy podlahové topení sálavé panely, infrapanely plynové a elektrické kotle (pouze s přijímačem BPT002)
VícePRO PODLAHOVÉ TOPENÍ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT
DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PT712 PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ záloha při výpadku napětí > 100 hodin montáž přímo na instalační krabice podsvícený přehledný displej v designu spínačů VENUS možnost rozšíření o externí
VíceNÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.
NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. Připojení k PC je pomocí USB konektoru na rekordéru, z PC je rekordér
VíceSE155. Monitor s HUD projekčním displejem 5,5" Uživatelská příručka
SE155 Monitor s HUD projekčním displejem 5,5" Uživatelská příručka 1 Děkujeme vám za zakoupení našeho HUD projekčního displeje. Tento produkt zvyšuje bezpečnost řidičů, kdy všechny potřebné informace jsou
VíceMTH 350, MTH 440, MTH 570
MTH 350, MTH 440, MTH 570 Hydraulisch gesteuerter, offener Klein-Durchlauferhitzer mit Blankdrahtsystem Gebrauchs- und Montageanweisung Hydraulically controlled, open small-instantaneous water heater with
VíceSPLIT KLIMATIZACE PRO VZT FUNAI 12AD-24-15AD-24 (AD-120C - AD-155C) Návod k obsluze
1 SPLIT KLIMATIZACE PRO VZT FUNAI 12AD-24-15AD-24 (AD-120C - AD-155C) Návod k obsluze Děkujeme Vám, že jste si vybrali naši klimatizaci. - Pro správné a spolehlivé použití zařízení, pečlivě prostudujte
Víceelektronický programovatelný ter mostat +5... +40 C
OCD4 technická dokumentace elektronický programovatelný ter mostat použití: řízení elektrického podlahového topení týdenní program s intelitentním předtápěním podsvícený displej komunikace v českém jazyce
VíceRAYSTAT-CONTROL-10. Regulační termostat
RAYSTAT-CONTROL-10 Regulační termostat 1 RAYSTAT-CONTROL-10 Obsah 2 Popis a technické údaje 5 Funkční popis 6 Displej 7 Popis instalace 7 Provozní popis 9 Zkoušky, uvedení do provozu a údržba 11 Schémata
VíceHBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze
HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí
VíceNávod k týdennímu programovatelnému termostatu EUROTEMP 2016+, 2016PC+
Kapitola: Návod k týdennímu programovatelnému termostatu EUROTEMP 2016+, 2016PC+, strana 1/5 Návod k týdennímu programovatelnému termostatu EUROTEMP 2016+, 2016PC+ 1. CHARAKTERISTIKA PŘÍSTROJE - termostat
VíceEkvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství
Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství 1 Regulátory druhy a vlastnosti Pro ovládání kotlů PROTHERM pokojovým regulátorem lze použít pouze takový regulátor, který má beznapěťový výstup,
VícePračka EVOGT 14064D3. Návod k použití
Pračka EVOGT 14064D3 Návod k použití 1 A VOLIČ PROGRAMŮ Použijte tento ovladač na výběr požadovaného pracího programu. Otočte voličem programů (lze jim otáčet do obou směrů) tak, aby byl program naproti
VícePROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT MINIB TH-0108 (F)
PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT MINIB TH-0108 (F) Úvod Tento termostat je digitální programovatelnou jednotkou napájenou bateriemi pro řízení teploty při vytápění a ochlazování. Je možno jej použít u většiny
VíceInduk ní varná deska. Model: IF - Light 30 IF - Light 40. Návod k montáži a k použití D 22
Induk ní varná deska Model: IF - Light 30 IF - Light 40 Návod k montáži a k použití D 22 POPIS OVLÁDACÍCH PRVK Tla ítka zap. / vyp. Tla ítka nastavení výkonu -/+ Tla ítka spínacích hodin UVEDENÍ
VíceMontáž na pevný povrch (nosná stěna nebo vazník)
Instalace Všeobecné informace 50cm 50 100 m = 4 50cm cm Zajistěte, aby byla mezi detektorem a reflektorem přímá viditelnost 8 100 8-100mm Montáž na pevný povrch (nosná stěna nebo vazník) 18 50 m = 1 8
VíceVětrná elektrárna GWL
Větrná elektrárna GWL GWT400, GWT600, GWT1000 Návod obsluze - 1 - 1. Popis Větrné elektrárny GWL jsou určené do každého počasí pro všechny geografické a klimatické podmínky. Vynikají malými rozměry, snadnou
VíceMIKROPROCESOROVÝ REGULÁTOR TEPLOTY
MIKROPROCESOROVÝ REGULÁTOR TEPLOTY 18 NÁVOD K OBSLUZE 2 1. Popis čelního panelu 2 3 1 4 5 6 7 8 Pohled na regulátor spolu s označenými funkcemi 1. Zapnutí (tlačítko VSTUP přidržte 2 sek.) 2. Displej LCD.
VíceSunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS
Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS CZ Návod k obsluze Obsah Bezpečnostní pokyny 2 Použití a vlastnosti 3 Popis a určení výrobku 3 Technické údaje 3 Obsah balení 3 Ovládací prvky
VíceRegulátor prostorové teploty s LCD displejem
3 074 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem Pro tepelná čerpadla s reverzním ventilem, případně pro elektrický dohřev; pro systémy s jedno- nebo dvoustupňovým vytápěním a jednostupňovým chlazením
VíceDUA plus. 00332924-1 edice - 07/2008. NÁVOD K POUžITÍ PRO UžIVATELE
DUA plus 00332924-1 edice - 07/2008 NÁVOD K POUžITÍ PRO UžIVATELE CZ OBSAH Obsah 1 Symboly použité v příručce...2 2 Řádné použití přístroje...2 3 Úprava vody...2 4 Informace poskytované uživateli...3 5
VíceSpecifikace. Detektor pohybu PIR bez reakce na domácí zvířata. Funkce
Detektor pohybu PIR bez reakce na domácí zvířata Funkce PIR-910 je vysoce výkonný bezdrátový detektor pohybu PIR. Skládá se z digitálního infračerveného řídicího čipu s dvojím jádrem a fuzzy logikou a
VíceREGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ
2250 REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ Radiátor neinstalujte s regulátorem FORTE nahoře. Radiátor neinstalujte pod nebo před síťovou zásuvku nebo svorkovnici. Regulátor se nesmí dotýkat
VíceHodinky s kamerou. Návod k použití. Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu. www.spyshops.
Hodinky s kamerou Návod k použití Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu www.spyshops.cz stránka 1 1. Popis tlačítek A. Tlačítko on/off a pro pořízení záznamu, fotografie
VíceCDPM 77883 CDPM 77883X
CZ Návod k použití CDPM 77883 CDPM 77883X Myčka nádobí 1 Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, že jste si vybrali domácí spotřebič CANDY, kvalitní myčku nádobí, která zaručuje vysokou jakost, výborné užitné
VíceZabezpečení Uživatelská příručka
Zabezpečení Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené
VíceIR Premium 1650 IR Premium 2000 IR Premium 2000 H
IR Premium 1650 IR Premium 2000 IR Premium 2000 H Infrarot-Kurzwellenheizstrahler Bedienung und Installation 2 IR short wave radiant heater Operation and installation 12 Radiateur radiant à infrarouge
VíceNÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI
NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI Zásobníkový ohřívač KOMPAKT 300HB Popis a specifikace výrobku : KOMPAKT 300HB - zásobníkový ohřívač je určen pro nepřímý ohřev TUV solárními kolektory nebo centrálním vytápěním
VíceElektronická meteorologická stanice»ews-330«
Elektronická meteorologická stanice»ews-330«1 Stručný popis Displej meteorologické stanice Datum a čas 6. radiový signál (přesný čas) 7. kontrola baterie meteorologické stanice 8. čas 9. aktivována funkce
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Verze 05/08. Obj. č.: 4804769
NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/08 Obj. č.: 4804769 Obsah Strana 1. Úvod... 3 2. Součásti a ovládací tlačítka anemometru... 3 Tlačítko +... 3 Větrné kolečko k měření rychlosti větru... 3 Kryt bateriového pouzdra...
VíceInstalační programování Programování bezdrátové klávesnice se skládá ze dvou kroků: Hlavní vlastnosti
Instrukce pro bezdrátovou klávesnici RW SALK WL Úvod Bezdrátová klávesnice je vysílač s plovoucím kódem, používaný k dálkovému ovládání bezpečnostního systému PROSYS. Umožňuje aktivaci a deaktivaci systému
VícePROSTOROVÝ TERMINÁL pad
NÁVOD K OBSLUZE PRO KONEČNÉHO UŽIVATELE PROSTOROVÝ TERMINÁL pad BOXAIR BOXAIR INVERTER EASYMASTER EASYMASTER INDOOR SPLIT AIRMASTER DIRECTMASTER AQUAMASTER AQUAMASTER INVERTER AQUAMASTER INVERTER COMBI
VíceJunior Plus 2/4/6/8 NÁVOD K POUŽITÍ ŘÍDÍCÍ PŘÍSTROJ SE DVĚMA PROGRAMY PRO INTERNÍ MONTÁŽ, S HLAVNÍM VENTILEM/ START ČERPADLA & KALKULACE SPOTŘEBY VODY
Junior Plus 2/4/6/8 NÁVOD K POUŽITÍ ŘÍDÍCÍ PŘÍSTROJ SE DVĚMA PROGRAMY PRO INTERNÍ MONTÁŽ, S HLAVNÍM VENTILEM/ START ČERPADLA & KALKULACE SPOTŘEBY VODY Čas/den Doba zavl. Dny zapnuto/vyp. Auto./Vypnuto
VíceOvládání TV platformy a funkce Chytrá TV
Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV Obsah Popis dálkového ovladače 3 Ovládání TV služby 4 1. Informace o pořadu 4 2. Seznam TV kanálů 5 3. Možnosti kanálů 5 4. Programový průvodce 6 5. Změna pořadí
VíceDigitální rádio "Dřevo" 633699
Digitální rádio "Dřevo" 633699 Návod k obsluze Děkujeme Vám, že jste se rozhodli ke koupi tohoto výrobku. Přečtěte si pečlivě tento návod před uvedením do provozu a dobře je uschovejte pro pozdější potřebu.
Více2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE...
Obsah Strana 1. ÚVOD... 3 2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE... 3 Detektor kouře Obj. č.: 75 01 70 3. VÝBĚR MÍSTA MONTÁŽE... 3 MONTÁŽ DETEKTORŮ KOUŘE V JEDNOPODLAŽNÍM DOMĚ (BYTĚ)... 4 MONTÁŽ DETEKTORŮ KOUŘE VE
VíceDVRS01 Kamera Full-HD 1080P
DVRS01 Kamera Full-HD 1080P Uživatelská příručka Obsah Pohled na kameru a ovládací prvky 1 LCD displej 2 Zobrazení režimů a stavu kamery 3 Před prvním použitím 3 Výchozí nastavení kamery 4 Zapnout a vypnout
VíceVytápěcí boiler hybridní s tepelným čerpadlem. vzduch-voda
Vytápěcí boiler hybridní s tepelným čerpadlem vzduch-voda 29.4.2016 Model: LLR160-5,5kW REVEL Provozní manuál Pročtěte si důkladně tento manuál, pokud tak neučiníte, může dojít k nevratnému poškození vašeho
VícePračka DYSM 712P3D. Návod k použití
Pračka DYSM 712P3D Návod k použití 1 A VOLIČ PROGRAMŮ Použijte tento ovladač na výběr požadovaného pracího programu. Otočte voličem programů (lze jim otáčet do obou směrů) tak, aby byl program naproti
VíceSchnellstart-Anleitung BiSecur Gateway. Quick Start Instructions BiSecur Gateway. Guide de démarrage rapide BiSecur Gateway
TR20N001-B DX / 07.2015 DE EN FR ES RU Schnellstart-Anleitung BiSecur Gateway Quick Start Instructions BiSecur Gateway Guide de démarrage rapide BiSecur Gateway Instrucciones de inicio rápido BiSecur Gateway
VíceTermostatický směšovací ventil 2005. 04. Technický popis. Max. pracovní tlak: 1 MPa = 10 bar
TA MATIC 3400 11 5 15 CZ Termostatický směšovací ventil 2005. 04 Technický popis Oblast použití: Ventil je určen především jako centrální směšovač pro přípravu teplé užitkové vody (TUV) ve větších obytných
VíceElektro naviják BESW3000
Version 1.1 česky Elektro naviják BESW3000 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 27835 Art.-Bez.: BESW3000 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní
VíceJBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.
CZ JBY 52 z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Česky Obsah 1 K seznámení... 2 2 Vysvětlení symbolů...
VíceAutomatická regulace hoření Reg 200
Automatická regulace hoření Reg 200 Uživatelský manuál 1.0 Obecná ustanovení 2 1.1 Technické parametry 3 1.2 Mechanické údaje 3 2.0 Popis Automatické regulace Reg 200 4 3.0 Blokové schéma 6 4.0 Ovládání
VíceGSM alarm INTELIGENTNÍ základna
GSM alarm INTELIGENTNÍ základna Neumísťujte hlavní jednotku alarmu v blízkosti velkých kovových objektů, zařízení způsobujících vysokofrekvenční rušení a silných překážek jako například železobetonové
VíceNávod k použití Manta Compressor Supreme
Návod k použití Manta Compressor Supreme 1. Připojení 1. Připojte řadící páku do zdířky na zadní straně sloupku volantu 2. Připojte pedály do zdířky na zadní straně sloupku volantu 3. Ujistěte se, že Váš
VíceKODÉR PRO 18 ÚČASTNÍKŮ S INTEGROVANOU HLASOVOU JEDNOTKOU 1072/19A
KODÉR PRO 18 ÚČASTNÍKŮ S INTEGROVANOU HLASOVOU JEDNOTKOU 1072/19A VLASTNOSTI Instalace do dvousloupcového tlačítkového panelu 725 nebo DOMUS AURA Svorkovnice pro připojení 18 tlačítek přímo k modulu Při
VíceNÁVRH Zakázka č. 097893 NELSON Datum: 12.1.2010. NRG-Temp
NÁVRH Zakázka č. 097893 NELSON Datum: 12.1.2010 NRG-Temp Česky: Digitální termostat s časovačem Návod k montáži a obsluze 2 3 Česky 1. Technické specifikace... 6 2. Popis... 7 3. Montáž a instalace...
VíceBATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY
IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ
VíceBezdrátový dálkový ovlada
LG Bezdrátový dálkový ovlada UŽIVATELSKÁ A INSTALA NÍ PRÍRU KA Model:PQWRCDF0 PQWRHDF0 D LEŽITÉ P e t te si prosím pe liv a d kladn tuto p íru ku pro uživatele p ed instalací své vnit ní klimatiza ní jednotky
VícePOHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)
POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) OBSAH 1. Bezpe nostní instrukce 3 2. Vlastnosti a použití pohonu vrat 3 3. Technická specifikace 4 4. Kontrola obsahu balení 4 5. Instalace a nastavení
VícePROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM
PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM PT22 vhodný pro všechny typy kotlů týdenní program (nastavitelný) 6 teplotních změn na každý den protizámrazová ochrana jednoduchá montáž moderní design VELKÝ
VíceELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS
Elektrické sporáky 1 ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS Elektrické sporáky 2 Všeobecné informace: Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si vybral tento spotřebič. Před použitím
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 10 07 16
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 10 07 16 Tento přístroj, který měří teplotu a relativní vlhkost vzduchu a který zobrazuje na vteřinu přesný čas (hodiny řízené rádiovým časovým signálem DCF-77 ), je určen převážně
VíceINSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour
INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Vlastnosti systému... 2 4. Funkce systému... 2 5. Instalace vstupního panelu...
VíceNávod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí
Návod k obsluze HLSI 4000 Myčka nádobí 1 Obsah Popis ovládacího panelu...3 Rozměry...3 Technické údaje...3 Volba programu a speciální funkce...4 Automatická signalizace závad...7 Bezpečnostní systém proti
VíceNávod a technické informace 3 dotykový dutinový mikrometr digitální
Návod a technické informace 3 dotykový dutinový mikrometr digitální Všeobecný popis 3 dotykový dutinový mikrometr je měřidlo s automatickým centrováním určené k měření otvorů. měřidlo je zkonstruováno
VíceNÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8
NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8 OBSAH: I II III Diagram teplota-čas Tabulka časových pásem Ovládací prvky-zobrazení 1 Ovládání přístroje 1.1 Ručně C 1.2 Týdenní program. A 1.3 Denní program. B 1.4 Party..D 1.5
VíceSNÍMAČ T3110. Programovatelný snímač teploty, relativní vlhkosti a dalších odvozených vlhkostních veličin s výstupy 4-20 ma.
SNÍMAČ T3110 Programovatelný snímač teploty, relativní vlhkosti a dalších odvozených vlhkostních veličin s výstupy 4-20 ma Návod k použití Návod na použití snímače T3110 Snímač je určen pro měření okolní
VíceSalus ERT20RF CZ_89 09.05.2014 14:01 Strona 1. Bezdrátový manuální termostat Model: ERT20RF NÁVOD K OBSLUZE
Salus ERT20RF CZ_89 09.05.2014 14:01 Strona 1 Bezdrátový manuální termostat Model: ERT20RF NÁVOD K OBSLUZE Salus ERT20RF CZ_89 09.05.2014 14:01 Strona 2 2 ERT20RF Salus ERT20RF CZ_89 09.05.2014 14:01 Strona
VíceElektronický tlakový spínač TSE
Elektronický tlakový spínač TSE HC 90 /010 p max do 400 bar Elektronický tlakový spínač TSE Pro monitorování tlaku v obvodu a sepnutí signalizace po dosažení nastavených hodnot tlaku Membrána z nerezové
VíceKompresorové ledničky
EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky
VíceČesky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení
Česky Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Bezpečnostní informace Nebezpečí smrtelného zranění kabelem - děti se mohly zaplést v kabelech a uškrtit se. -
VíceBHP 4 /7 BHP 4 /8 Návod k obsluze a montáži
BHP 4 /7 BHP 4 /8 Návod k obsluze a montáži 1. ÚVOD Před použitím Vašeho čerpadla je nejprve nutné seznámit se s následujícím návodem a montážními pokyny. Tento návod Vám usnadní instalaci a provozování.
VíceTechnické parametry. 20x11x5 Hmotnost s vodiči Přesnost měření absolutní/relativní výšky ±9m/±3m Rozsah měření. 300 1100hPa
MVario je systém měřící atmosférický tlak, podle kterého vypočítává nadmořskou výšku, rychlost stoupání, klesání a dále provádí záznam extrému, signalizuje změny stoupání/klesání a upozorňuje na překročení
VíceCDV-72BE domácí videotelefon
Bezpečností upozornění před instalací zařízení Nepřipojujte zařízení do sítě 230V současně s jinými zařízeními V zapnutém stavu nepřipojujte další zařízení Pro čištění nepoužívejte vodu, olejové produkty
VíceDigitální album návod k použití
Digitální album návod k použití ALBUM je schopné stahovat (nahrávat) fotografie přímo z digitálního fotoaparátu bez použití počítače. Pojme více než 20 tisíc fotografií ve formátu JPG, optimalizovaných
VíceELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR
ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR Strana 1 INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou zapnout konvektor nebo na něm vykonat údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny. Nedodržení pokynů
VíceHuz 10 ÖKO Hoz 10. Offener (druckloser) Warmwasser-Kleinspeicher Bedienung und Installation 2
Huz 10 ÖKO Hoz 10 Offener (druckloser) Warmwasser-Kleinspeicher Bedienung und Installation 2 Malý otevřený (beztlaký) zásobník teplé vody Návod k obsluze a montáži 16 Obsah OBSLUHA... 16 1. Všeobecné pokyny...17
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 64 61 50 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši důvěru a za nákup našeho malého bezdrátového pokojového a venkovního teploměru. Tento přístroj dokáže přijímat signály naměřené
VíceUživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi. GS-102 Automatic
Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi GS-102 Automatic Asistenční servis MARCCRAB GASTRO s.r.o. REVOLUČNÍ 19/73 PLZEŇ 312 07 tel. 377 470 122 mobil: 602 173 253 Společnost Marccrab gastro s.r.o. je
VíceUživatelská příručka
Automobilový zabezpečovací systém SPY09 Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. Obsah Tlačítka
VíceHMA TE 50 150/1-8 HMA TE 50 Set 150/1-8
HMA TE 50 150/1-8 HMA TE 50 Set 150/1-8 Elektrické podlahové vytápění Obsluha a instalace 2 Wyrównanie temperatury podłogi Obsługa i instalacja 14 Поддержаниe равномерной температуры пола Эксплуатация
VíceDPC-D218ID. Dveřní stanice pro 2D systém videovrátných. Uživatelský manuál
DPC-D218ID Dveřní stanice pro 2D systém videovrátných Uživatelský manuál Části a funkce Svorkovnice +12V:12VDC výstup napájení LK-(GND): Zámek - zem LK+(COM): Zámek - 12 VDC. NO.: relé kontakt NO EB+:
VícePřístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1
Přístroj pro přípravu vařící vody K5 Návod pro obsluhu a montáž CZ hospodárně teplá voda. 1 Obsah CZ Popis přístroje.. strana 3 Technické údaje..4 Základní informace 4 Bezpečnostní instrukce.4 Příprava...5
VíceElektronický výcvikový obojek DOG-T05L
Elektronický výcvikový obojek DOG-T05L Návod k použití 1.Úvod Vážení zákazníci, děkujeme Vám za nákup našeho zboží. Před použitím přístroje si prosím přečtěte tento návod. Elektronické výcvikové obojky
VíceZámkový systém pro trez ory
Zámkový systém pro trez ory NÁVOD K PROGRAMOVÁNÍ A OBSLUZE Informace o TechMaster 4 1. Master Menu 7 1.1. Nastavení asu a data 7 1.2. asový zámek 7 1.2.1. asový zámek dodatek 7 1.2.2. asový zámek ov ení
VíceNÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ KONTROLNÍ VÁHA
NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ KONTROLNÍ VÁHA HCG-120 Tento soubor je chráněn autorskými právy firmy LESAK s.r.o. Jeho kopírování a komerční distribuce je možná pouze se souhlasem autora 1 1. ÚVOD, ZÁKLADNÍ
VíceVšeobecně. Schéma použití. O zdroji POWERmax
Všeobecně O zdroji POWERmax Schéma použití POWERmax je rezonanční invertor nové genarace a nahrazuje předchozí svařovací zdroje Powermax a Powermax 2. Je určen výhradně jako zdroj svařovacího proudu pro
VíceEUROSTER Q7 TXRX GW Programovatelný pokojový termostat s týdenním režimem pro topení i chlazení.
EUROSTER Q7TXRXGW -uživatelský manuál strana 1 EUROSTER Q7 TXRX GW Programovatelný pokojový termostat s týdenním režimem pro topení i chlazení. PROVOZNÍ POKYNY Před použitím přístroje důkladně pročtěte
VíceHercules U26. Obslužná jednotka HMI (ACX84.910/ALG) pro ovládání regulátoru Návod k Saphir obsluze kotle EKORET SAPHIR
Hercules U26 Obslužná jednotka HMI (ACX84.910/ALG) pro ovládání regulátoru Návod k Saphir obsluze kotle EKORET SAPHIR Obsah: str. 1. Stručný popis...3 2. Umístění a připojení k regulátoru Saphir...3 3.
VíceSNÍMAČ T2214. Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 0-10V. Návod k použití
SNÍMAČ T2214 Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 0-10V Návod k použití Návod na použití snímače T2214 Snímač je určen pro měření barometrického tlaku vzduchu bez příměsí agresivních
VíceNávod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005
Návod k obsluze Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 1 Při čtení návodu si nechejte otevřené stránky 3 a 4, abyste mohli snadněji identifikovat jednotlivé součásti. Doporučujeme, abyste před použitím spotřebiče
VíceHütermann Elektronický výcvikový obojek DOG-T06L
Hütermann Elektronický výcvikový obojek DOG-T06L Návod k použití 1.Úvod Vážení zákazníci, děkujeme Vám za nákup našeho zboží. Před použitím přístroje si prosím přečtěte tento návod. Elektronické výcvikové
VíceNastavení telefonu T-Mobile MDA Touch
Nastavení telefonu T-Mobile MDA Touch Telefon s integrovaným kapesním počítačem T-Mobile MDA Touch, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití
VíceSNÍMAČ T2114. Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 4-20 ma. Návod k použití
SNÍMAČ T2114 Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 4-20 ma Návod k použití Návod na použití snímače T2114 Snímač je určen pro měření barometrického tlaku vzduchu bez příměsí agresivních
VíceTHERMO BODEN Èesky TB AL Návod k obsluze a montá i
THERMO BODEN TB AL Èesky Návod k obsluze a montáži Èesky Obsah Pro uživatele Všeobecné pokyny 3 Provoz 3 Obsluha 3 Údržba a servis 3 Pro montéra Všeobecné pokyny 4 Rozsah dodávky 4 Návod k pokládce a skladba
VíceOsobní multifunkční elektronická váha s displejem M5305-BE-L. - Návod k použití
Osobní multifunkční elektronická váha s displejem M5305-BE-L - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 OBECNÉ INFORMACE... 3 JAK VÁHA PRACUJE... 3 DŮLEŽITÉ POZNÁMKY... 3 REFERENČNÍ TABULKA... 4 ZÁKLADNÍ OPERACE...
VíceDETEKTOR ULTRAZVUKOVÝ DÉLKOMĚR LASEROVÁ LINIE NÁVOD K OBSLUZE. Click here to get your free novapdf Lite registration key
DETEKTOR ULTRAZVUKOVÝ DÉLKOMĚR LASEROVÁ LINIE NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K POUŽITÍ Tento nástroj generuje vícesměrový laserový paprsek a po zapnutí vytváří na většině ploch, na které je položen, viditelnou
Víceešení problém Číslo dokumentu: 383067-223 Prosinec 2005
ešení problém Číslo dokumentu: 383067-223 Prosinec 2005 Obsah 1 Rychlá ešení Počítač nelze spustit............................. 1 2 Obrazovka počítače je prázdná.................... 1 3 Software nepracuje
VíceZáložní zdroj 12V / 3,5A (2,5A výstup + 1A akumulátor)
HMR system, s.r.o. Pelhřimovská 2/1071 140 00 Praha 4 tel.: +420 241 402 168-9 fax: +420 241 402 167 ZD 3500D Záložní zdroj 12V / 3,5A (2,5A výstup + 1A akumulátor) NÁVOD PRO OBSLUHU ČSN EN 131-6 kategorie
VíceABUS HomeTec Pro bezdrátová tlačítková klávesnice CFT3000. Klávesnice byla vyvinuta speciálně pro bezdrátové ovládání pohonu
ABUS HomeTec Pro bezdrátová tlačítková klávesnice CFT3000 1. Oblast použití 2. Obsah balení 3. Montážní nářadí 4. Montáž 5. Obsluha 6. Upozornění Klávesnice byla vyvinuta speciálně pro bezdrátové ovládání
VíceSOLÁRNÍ HODINKY FUNK Číslo artiklu: 58 28 986 Návod k použití
SOLÁRNÍ HODINKY FUNK Číslo artiklu: 58 28 986 Návod k použití Základní vlastnosti: 1. solární napájení 2. rádiově ovládaný čas pro Německo, Anglii, USA a Japonsko 3. klasické analogové zobrazení 4. věčný
VíceVarioTec. Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte! 181003441_CS_0713
VarioTec CS Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte! 181003441_CS_0713 Obsah Bezpečnostní Warnhinweise pokyny Bezpečnostní pokyny... CS 3 Vysvětlení indikace a tlačítek... CS 4 Všeobecně...
Více