Pro ty, kteří přijdou jako první

Podobné dokumenty
Defibrilátor Philips HeartStart FRx

První a jediný automatický defibrilátor pro kompletní resuscitaci

Neodkladná resuscitace (NR )

LIFEPAK 20e Defibrilátor a monitor. Vždy k dispozici

KUMSP00G4VKE arovací smlt AVSKr , Smluvní strany ^//^/ ; 2^f/;?4^

Konferenèní systém CCS 800

AED Pomocník? ANO. Všelék? NE.

Katalog výrobků. Hexagon metrology

Uživatelský manuál pro požární poplachové ústředny řady KFP-AF

Vybavení pro zdravotnické školy

Návod k obsluze. Výrobce

LIFEPAK 500 Automatizovaný externí defibrilátor s technologií cprmax

Zemní ochrana rotoru generátoru ve spojení proudové injektážní jednotky PIZ 50V a ochrany REJ 521

Smart-UPS RT Externí bateriová sada Montáž typu věž / police 6U

Ústředna EZS Easy Series Referenční příručka

Zdeněk Monhart Nemocnice Znojmo, p.o. Lékařská fakulta MU Brno

wlsn* obousměrná bezdrátová síť Rychlá cesta ke spolehlivějšímu zabezpečení

Správné vedení KPCR. Karel Cvachovec. KARIM.LF UK ve FN Motol KAIM IPVZ Praha

Ze sterea na prostorový zvuk během několika vteřin

HONEYWELL. DL421 DirectLine čidlo pro Durafet II ph elektrody

FAKULTNÍ NEMOCNICE BRNO. Jihlavská 20, Brno tel:

zické technologii Historie defibrilačních protokolů Co říkají poslední doporučení Nové klinické důkazy

zadávací dokumentace pro podlimitní veřejnou zakázku Simulátory, modely a trenažéry pro LF MU III

GUIDELINES 2010 Základní neodkladná resuscitace dospělých i dětí pro laické zachránce

Návod k použití. Systém pro komprese hrudníku

NÁVRH K ODBORNÉ DISKUZI

Commander SK. EF Technická data. Měniče kmitočtu určené k regulaci otáček asynchronních motorů

Externí přenosný. HP SimpleSave. Přenosný pevný disk Uživatelská příručka. SimpleSave

modrá barva optické části. Instalační manuál. Venkovní sběrnicová siréna Imago TM. Venkovní sběrnicová siréna Imago 1

Ústředna EZS Easy Series. Referenční příručka

Délka závitu. 27 (40) mm. 27 (44) mm. 27 (40) mm. 34 (50) mm. 34 (49) mm. 39 (60) mm. 39 (54) mm

UDAQ-1216A UDAQ-1416A. multifunkèní modul pro rozhraní USB

Měření krevního tlaku. A6M31LET Lékařská technika Jan Havlík Katedra teorie obvodů

BEZPEČNOST V ELEKTROTECHNICE 3.

Niky S kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka

Plena Výkonové zesilovače

Manuál. Blue Power IP65 nabíječka 12/5 24/5 12/7 24/8 12/10 12/15

Hudební přehrávač. mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

RADIOVÝ KOMUNIKAČNÍ SYSTÉM WM868 WACO

AQ CONTROL UNIT - MANUÁL

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT2200. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

FORTIS mini NÁVOD K OBSLUZE. 1. Úvod. 2. Bezpečnostní pokyny. 3. Technické parametry. NABÍJEČ TRAKČNÍCH BATERIÍ Návod k obsluze.

AED funguje to! Jana Kubalová, Barbora Zuchová

Elektronický zapisovač eco-graph

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE

PŘEDNEMOCNIČNÍ TROMBOLÝZA PŘI KARDIOPULMONÁLNÍ RESUSCITACI

Bluetooth Smart ph elektroda

VÝKONOVÉ ZESILOVAČE HQ SERIES SMPS POWER AMPLIFIERS

EV Technologie trakčních baterií se suchými články

LTC 8500 Modulární maticové přepínače a řídicí systémy Allegiant

Rosemount 2110 Kompaktní vibrační hladinový spínač pro kapaliny

Gladiator RG300 - Uživatelský manuál

NALÉHAVÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

WLS používá tři baterie typu A-76 a WLS používá dvě lithiové baterie CR2032.

Technické podmínky měřící ústředny DISTA

SERVIS SPOLEČNOSTI HACH

Multimetry řady PM3200

Jestliže jsou na daném místě a ve stejný čas k dispozici:

Řada Fluke 1660 Multifunkční testery instalací a rozvodů

IMPACT IMPACTpro. IM PA C T : stavebnictví telekomunikace kanalizace tunely uzavřené prostory

Uživatelský manuál. PIR čidlo s kamerou. OXE PirCam

Poptávka na defibrilátory a monitory

Regulátor topných okruhů

Inspiron 13. Nastavení a technické údaje. řada v 1. Model počítače: Inspiron Regulační model: P69G Regulační typ: P69G001

M9621 CAB G2. Vozidlový adaptér s 10 W zesilovačem (Smart VIB) Výhody

Válcování drážek VÁLCOVÁNÍ DRÁŽEK. Velikost trubky Strana. Poč. modelů. Typ

DEFIBRILÁTOR HEARTSTART FRx

EUROTEST Použití Tech. parametry Rozsah dodávky PC software Volitelné příslušenství

SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ SP ATE

DEGA DV /DV-T /DV-Tc /DV-TTc

Elektronické záznamové zařízení EZZ 01

Bezpečnostní technika

Návod. CZ Příloha. Regulátor nabíjení BlueSolar MPPT 100/15

Příloha č. 1. Technická specifikace

BEZDRÁTOVÝ OPAKOVAČ POKYNY PRO INSTALACI

Inspiron 15. Řada Pohledy. Technické údaje

Typ: 10IMP17/ 67 / 135

OMVC Venkovní detektor pohybu. Dokument č. 213-OMVC Verze: duben 2016


DEFIBRILÁTOR HEARTSTART FRx

RD-SW006/AR1 Průmyslový ethernetový switch s PoE

Bezdrátová chůvička s 2,4'' dotekovým displejem. Uživatelská příručka 87250

Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm Návod k použití

POHON LA35 TECHNICKÝ LIST VÝROBKU

DIGITÁLNÍ MULTIMETR S AUTOMATICKOU ZMĚNOU ROZSAHU AX-201

Dell Storage Center. Příručka Začínáme. Rozšiřující skříň SC100 a SC120. Regulační model: E03J, E04J Regulační typ: E03J001, E04J001

ČESKY. Dodává:

1000/1500 VA 110/120/230 V

Regulátor zátěže MC 10. (software pro FATEK B1z + popis zapojení) Technická dokumentace

AUTOMATICKÉ VOLÍCÍ A OZNAMOVACÍ TELEKOMUNIKAČNÍ ZAŘÍZENÍ

UPS Powerware 5110 Uživatelská příručka

Snadné a přesné získávání charakteristik půdní vlhkosti

XPS 13. Pohledy. Technické údaje

Pokyny k bezpečné práci

Rychlé a mimořádně úsporné odvzdušnění

JETT-6000C DECHOVÝ ANALYZÁTOR OBSAHU ALKOHOLU V KRVI.

SOLARLOK Propojovací systém Návod na instalaci. RoHS. Ready

PRO PROVEDENÍ , S KÓDY Txx PŘILOŽEN NÁVOD K SNÍMAČI TEPLOTY TYP 222. Obrázek 1 - ROZMĚROVÝ NÁKRES POUŽITÍ

ESW06A Průmyslový ethernetový switch s PoE

TESTER SC-8108-A CZ manuál

Transkript:

Pro ty, kteří přijdou jako první Defibrilátor Philips HeartStart FRx

Kdokoli, kdekoli, Současná míra přežití při náhlé srdeční zástavě (SCA) je nižší než 7 %. Pravděpodobnost úspěšné resuscitace se snižuje asi o 10 % s každou uplynulou minutou. Odhaduje se, že při široké dostupnosti defibrilátorů lze každý rok jen v USA zachránit dalších 40 000 životů 1. 2 Defibrilátor Philips HeartStart FRx

kdykoli Schopnost zachránit život Každý rok náhlá srdeční zástava (SCA) postihne téměř 300 000 lidí v USA, 700 000 lidí v Evropě a stovky tisíc lidí ve zbývající části světa. Na náhlou srdeční zástavu zemře víc lidí než na rakovinu prsu, rakovinu prostaty, při požáru, střelnou zbraní, při dopravních nehodách a na AIDS dohromady. Náhlá srdeční zástava se může vyskytnout u kohokoli, kdykoli, kdekoli a občas v extrémních podmínkách. Na defibrilátor Philips HeartStart FRx se můžete spolehnout v každé z těchto situací. V rukou člověka, který se ocitne u postiženého jako první, je tento přístroj účinnou pomůckou k záchraně života. Záchranné akce V mnoha nouzových situacích jako první na místo dorazí policie a bylo prokázáno, že včasná defibrilace provedená těmito prvními poskytovateli péče zlepšila přežití. 2,3 Pracoviště Třináct procent úmrtí na pracovišti hlášených v letech 1999 a 2000 bylo zaviněno srdeční zástavou. 4 Ochrana dětí, rodičů a učitelů V USA ročně zemře z důvodu náhlé srdeční zástavy přibližně 5 000 7 000 dětí. 5, často právě při sportovních aktivitách. Defibrilátor Philips HeartStart FRx 3

Odolný a spolehlivý Vyžadované předpisy. Defibrilátor Philips FRx je navržen na základě nového technologického vývoje a pomáhá vypořádat se s nejčastější příčinou náhlé srdeční zástavy. Přístroj je navržen tak, aby byl snadno nastavitelný a použitelný, a také je odolný a spolehlivý, aby jej mohl použít každý, kdo se dostane k postiženému jako první. Při zásazích policie, na studentských sportovištích nebo na pracovištích je defibrilátor FRx účinnou pomůckou při výskytu náhlé srdeční zástavy v prostředích a podmínkách příliš náročných pro jiné defibrilátory. 4 Defibrilátor Philips HeartStart FRx

Vylepšený algoritmus léčby srdeční zástavy Předem připojené elektrody SMART Pads II Elektrody SMART Pads II lze použít pro defibrilaci jak dospělých, tak dětí. Není proto nutné kupovat sady elektrod pro různé typy pacientů, což šetří náklady. Elektrody SMART Pads II umožňují defibrilátoru FRx přizpůsobit se zachránci a reagovat na jeho činnost. Klíč pro defibrilaci kojenců/dětí Stačí pouze vložit klíč pro defibrilaci kojenců/ dětí do defibrilátoru FRx, aby přístroj věděl, že chcete provádět defibrilaci kojence nebo dítěte. Defibrilátor provede nastavení a poskytne speciální pokyny pro umístění elektrod a provádění kardiopulmonální resuscitace. Zároveň blikající ikona elektrod upozorňuje na optimální umístění elektrod a přístroj sníží energii výboje na úroveň příslušnou pro kojence nebo dítě. Intuitivní Jednoduchý design a zřetelné hlasové pokyny včetně pokynů k resuscitaci dodají jistotu potřebnou při péči o pacienta se srdeční zástavou. Bezdrátový přenos dat Infračervený port umožňuje přenos dat do smartphonu nebo osobního počítače pomocí softwaru Event Review (Přehled událostí) bez kabelů a bez problémů s hardwarovou kompatibilitou. Osvědčený způsob ošetření Všechny defibrilátory HeartStart jsou založeny na technologii SMART Biphasic. Dvoufázová křivka Philips SMART je vysoce účinná a současně minimalizuje nežádoucí vedlejší účinky. Její účinnost je potvrzena více než 40 publikovanými ověřenými studiemi od příslušných odborníků. 6 Analýza SMART automaticky vyhodnocuje srdeční rytmus pacienta a je navržena tak, aby nedošlo k výboji v případě, pokud nejde o výbojem léčitelnou poruchu rytmu a to ani tehdy, bude-li stisknuto tlačítko výboje. Díky patentované funkci Quick Shock (Rychlý výboj) je defibrilátor jedním z nejrychlejších ve své třídě při aplikaci výboje během resuscitace. Studie prokazují, že minimalizace doby mezi resuscitací a výbojem může zvýšit míru přežití. 7,8,9,10,11 Dle doporučení společnosti American Heart Association z roku 2005 Zkrácení intervalu mezi posledním stlačením hrudníku a výbojem byť jen o několik málo sekund může zvýšit úspěšnost defibrilace. 12 Připraven k použití v reálné praxi Defibrilátor HeartStart FRx Philips je výjimečně odolný. Je navržen tak, aby obstál v tvrdých testovacích podmínkách, odolal stříkající vodě, zatížení až 500 liber (227 kg) a pádu z výšky jednoho metru na beton. Defibrilátor Philips HeartStart FRx 5

Snadná defibrilace ve 3 krocích 1Stisknutím zelného vypínače aktivujete hlasové pokyny a vizuální ikony. 2Aplikujte pacientovi elektrody dle pokynů. 3Po vydání pokynu přístrojem stiskněte oranžové tlačítko pro aplikaci výboje. Vyvinut na principu jednoduchosti použití Defibrilátor HeartStart FRx je navržen tak, aby byl tak snadno použitelný jako defibrilátor HeartStart OnSite a sdílí s tímto přístrojem mnoho funkcí včetně poskytování pokynů pro kardiopulmonální resuscitaci a intuitivní ovládání pomocí ikon. Defibrilátor FRx je malý a lehký pouze 3,5 libry / 1,5 kg a je vybaven tak, aby vás naváděl při resuscitaci pacienta s náhlou srdeční zástavou. Spolehlivost zaručená společností Philips Každý defibrilátor HeartStart FRx prochází před opuštěním výrobního závodu 120stupňovým ověřením kvality. Defibrilátory HeartStart FRx se napájejí snadno instalovatelnou baterií s dlouhou životností (4 roky), proto má uživatel jistotu, že přístroj je nabitý a je připraven k použití. Automatické denní, týdenní a měsíční samočinné testy přístroje kontrolují připravenost elektrod a ověřují funkčnost a kalibraci obvodů a systémů. Se svými více než 85 testy je FRx jedním z přístrojů s nejrozsáhlejšími samočinnými testy na trhu a je prakticky bezúdržbový. Blikající zelená kontrolka Ready (Připraveno) defibrilátoru indikuje, že přístroj prošel samočinným testem a je proto připraven k použití. Defibrilátor HeartStart FRx poskytuje pokyny ke každému úkonu zřetelným a klidným hlasem a pomocí názorných vizuálních ikon. FRx vám dokonce připomene zavolat rychlou záchrannou službu. Stisknutím modrého i-tlačítka aktivujete pokyny HeartStart k provádění kardiopulmonální resuscitace. Pro procházení jednotlivými defibrilačními úkony lze použít blikající ikony a stručnou referenční příručku i v takových situacích, kdy mohou vzniknout potíže při poslechu hlasových pokynů. Po příjezdu rychlé záchranné služby je předání pacienta rychlé a snadné, protože FRx je kompatibilní s pokročilými defibrilátory, jako je defibrilátor HeartStart MRx. Pomocí adaptérů HeartStart lze naše elektrody zapojit do přístrojů jiných výrobců, aby byla zachována kontinuita péče. Přístroj nabízející nejsnazší provádění automatické defibrilace Snadné nastavení Defibrilátor v konfiguraci HeartStart FRx Ready- Pack je dodán kompletní a prakticky ihned připraven k záchraně života. Stačí pouze zatáhnout za zelený jazýček, aby se inicioval samočinný test defibrilátoru FRx potvrzující jeho připravenost k použití a uvést přístroj přímo do provozu. FRx Ready-Pack obsahuje defibrilátor v přenosné brašně, s již připojenými elektrodami, vloženou vloženou baterií a přiloženou sadou náhradních elektrod. Nastavení přístroje je jednoduché a vy se můžete spolehnout na jeho plnou funkčnost. Poskytujeme komplexní program Jako vedoucí světová společnost v oblasti automatických externích defibrilátorů (AED) jsme také vedoucí společností v poskytování produktů a služeb navržených tak, aby Vám umožnily zahájit a rozvíjet úspěšný program automatické defibrilace AED. Poskytujeme program SMART Track AED, lékařské vedení, zajišťujeme profesionální školitele i zpětnou podporu po reálném použití při resuscitaci. Naši zákazníci jsou si vědomi, že se společností Philips jsou dobře připraveni i na pracovištích se stovkami nebo i tisíci zaměstnanců. Odborníci společnosti Philips pomohli definovat nejlepší odborné postupy v oblasti organizace programu AED. Phillips rovněž podporuje závazná doporučení American Heart Association a Evropské rady pro resucitaci (European Resuscitation Council) v oblasti programů včasné defibrilace. 6 Defibrilátor Philips HeartStart FRx

Specifikace defibrilátoru HeartStart FRx Defibrilátor Typová řada defibrilátorů Konfigurace HeartStart FRx Ready-Pack Křivka Defibrilace Protokol Objednací číslo 861304. Defibrilátor, baterie, elektrody SMART Pads II (1 sada), návody k nastavení a údržbě, uživatelská příručka, stručná referenční příručka, nálepka s údaji Objednací označení R01. Defibrilátor, baterie, přenosná brašna, elektrody SMART Pads II (1 předem připojená sada, 1 náhradní sada), návody k nastavení a údržbě, uživatelská příručka, stručná referenční příručka, nálepka s údaji Zkosená, exponenciální, dvoufázová. Parametry křivky se upravují jako funkce impedance každého pacienta. Defibrilace dospělého: špičkový proud 32 A (150 J jmen. do zátěže 50 ohmů). Defibrilace dítěte pomocí volitelného klíče FRx pro kojence/děti: špičkový proud 19 A (50 J jmen do zátěže 50 ohmů) Přístroj je řízen předem konfigurovanými nastaveními. Protokol defibrilace a kardiopulmonální resuscitace lze přizpůsobit pomocí softwaru přehledu událostí (Event Review) HeartStart. Uživatelské rozhraní Pokyny Podrobné hlasové pokyny a vizuální ikony pomáhají uživateli při používání defibrilátoru Pokyny pro KPR Hlasové pokyny týkající se kardiopulmonální resuscitace dospělých a kojenců/dětí poskytují pokyny k počtu, frekvenci a hloubce stlačení hrudníku a také ke každému dechovému cyklu. Ovládací prvky Zelený vypínač, modré i-tlačítko, oranžové tlačítko pro aplikaci výboje, volitelný klíč pro defibrilaci kojenců/dětí Indikátory Kontrolka připraveno, modré i-tlačítko, výstražná kontrolka, elektrody s kontrolkami, ikony, tlačítko pro aplikaci výboje svítí, když je výboj doporučen. Rozměry a hmotnost Rozměry 2,4" x 7,1" x 8,9" (6 cm x 18 cm x 22 cm) Hloubka x výška x šířka Hmotnost S baterií a krabičkou s elektrodami: 3,5 libry (1,5 kg) Požadavky na okolní prostředí a fyzické údaje Těsnost Odolnost proti proudu vody IPX5 dle IEC60529 Ochrana proti prachu IP5X dle IEC60529 Teplota Provoz / pohotovostní režim: 32 122 ºF (0 50 ºC) Nadmořská výška 0 až 15 000 stop (0 až 4 500 m) Letadlo Přístroj: RTCA/DO-160D;1997 Tlak 500 liber (225 kg) Vibrace Provoz: vyhovuje MILSTD 810F obr. 514.5C-17, nepravidelné vibrace; Pohotovostní režim: vyhovuje MILSTD 810F obr. 514.5C-18, šípovité sinové EMI (vyzařovaná/ odolnost) CISPR II skupina I třída B, IEC 61000-4-3 a IEC 61000-4-8 Záznam a přenos dat Infračervené Bezdrátový přenos údajů událostí do Smartphonu nebo osobního počítače pomocí protokolu IrDA Software Event Review (Přehled událostí) defibrilátoru HeartStart Uložené údaje Software pro spravování dat (volitelný) pro stahování a prohlížení dat načtených prostřednictvím infračerveného datového portu defibrilátoru Prvních 15 minut EKG a celých událostí incidentu a rozhodnutí analýzy * Viz uživatelská příručka k defibrilátoru HeartStart FRx, kde jsou uvedeny podrobnější pokyny k použití přístroje. Veškeré technické údaje platí při 25 C, není-li uvedeno jinak. Defibrilátor a jeho příslušenství jsou vyrobeny z materiálu neobsahujícího latex. Systém analýzy pacienta Analýza pacienta Vyhodnocuje EKG pacienta a určuje, zda rytmus vyžaduje aplikaci výboje. Rytmy vyžadující aplikaci výboje: komorová fibrilace a některé komorové tachykardie spojené se zástavou oběhu. Z bezpečnostních důvodů nebudou některé komorové tachykardie se zachovaným oběhem interpretovány jako rytmy vyžadující aplikaci výboje. Rovněž některé rytmy s velmi nízkou amplitudou nebo s velmi nízkou frekvencí nebudou interpretovány jako rytmy vyžadující aplikaci výboje. Citlivost/ specificita Výboj doporučen Rychlý výboj Doba cyklu výboj-výboj Detekce artefaktu Vyhovuje požadavkům AAMI DF80 a doporučení AHA pro defibrilaci dospělých. Schopnost aplikovat výboj po skončení každého cyklu KPR, obvykle do 8 sekund. Schopnost aplikovat výboj po uplynutí pauzy pro KPR, obvykle do 8 sekund Obvykle méně než 20 sekund mezi výboji v sérii Umožňuje provádět přesnou analýzu EKG i u většiny artefaktů kardiostimulátorů a elektrických šumů. Ostatní artefakty jsou detekovány a přístroj vydá hlasové pokyny k nápravě. Baterie (M5070A) Údaje Standardní: M5070A Použití v letadle: 989803139301 (pouze TSO C-142-U.S.) Typ 9 voltů ss., 4,2 Ah, lithium-oxid manganičitý, jednorázový primární článek s dlouhou životností Kapacita Minimálně 200 výbojů nebo 4 hodiny provozní doby (EN 60601-2-4:2003) Datum instalace Na baterii je výrobcem vyznačeno datum použitelnosti v rozsahu alespoň 5 let od doby instalace. Životnost v pohotovostním režimu Standby Elektrody SMART II Označení 989803139261 Aktivní plocha povrchu Délka kabelu Datum použití Klíč pro kojence/ děti Obvykle čtyři roky, je-li baterie instalována dle označení doby instalace. (Bude napájet automatický externí defibrilátor ve stavu Standby ve specifikovaném teplotním rozsahu pro Standby při jednom testu baterie po vložení a bez používání přístroje.) 12,4" 2 (80 cm 2 ) každý 13,2" 2 (85 cm 2 ) každý 48" (121,9 cm) Na krabičce elektrod je výrobcem vyznačeno datum použitelnosti v rozsahu alespoň 2 let. Číslo položky 989803139311 Výukové elektrody II Označení 989803139271 Funkce Speciální elektrody uvedou HeartStart FRx do učebního režimu a vyřadí funkci aplikace výboje. Osm učebních modelových případů. Automatické a uživatelem aktivované samočinné testy Denní automatické samočinné testy Test integrity elektrod Test po vložení baterie Indikátory stavu Testují se interní okruhy, systém poskytování křivky, elektrody a kapacita baterie Testuje se výslovně připravenost elektrod k použití (vlhkost gelu) Po vložení baterie se provedou extenzivní automatické samočinné testy a uživatelsky interaktivní kontrola přístroje Blikající zelená kontrolka připraveno znamená připravenost k použití. Hlasité pípání naopak oznamuje nutnost údržby, servisního zásahu. Defibrilátor Philips HeartStart FRx 7

Společnost Philips Healthcare je součástí společnosti Royal Philips Electronics Kontakty www.philips.com/healthcare healthcare@philips.com Asie +49 7031 463 2254 Evropa, Blízký východ, Afrika +49 7031 463 2254 Latinská Amerika +55 11 2125 0744 Severní Amerika +1 425 487 7000 800 285 5585 (bezplatná linka, pouze USA) Defibrilátory HeartStart +1 978 659 3332 800 263 3342 (bezplatná linka, pouze USA) Philips je společností Global 500 a jednou z největších světových společností vyrábějící produkty pro zdravotnictví. Společnost Philips již dodala téměř tři čtvrtě miliónu přístrojů AED. Defibrilátory HeartStart společnosti Philips se používají v leteckých společnostech a na letištích, na pracovištích, ve školách, ve zdravotnických zařízeních a v různých spolcích v celém světě. 1. About Sudden Death and Cardiac Arrest. American Heart Association. Dostupné na stránkách: http://www. americanheart.org/presenter.jhtml?identifier=604. Zpřístupněno 28. července 2010. 2. White RD, Asplin BR, Bugliosi TF, Hankins DG. High discharge survival rate after out-of-hospital ventricular fibrillation with rapid defibrillation by police and paramedics. Ann Emerg Med. 1996;28:480-5. 3. Mosesso VN Jr, Davis EA, Auble TE, Paris PM, Yealy DM. Use of automated external defibrillators by police officers for treatment of out-of-hospital cardiac arrest. Ann Emerg Med. 1998;32:200-7. 4. Occupational Safety & Health Administration (OSHA). www.osha.gov/dts/tib/tib_data/tib20011217.pdf. 5. Berger S, Dhaka A, Friedberg DZ. Sudden Cardiac Death in Infants, Children and Adolescents. Pediatric Clinics of North America. Duben 1999; 46 (2):221. 6. Philips Medical Systems. SMART Biphasic Studies, listed alphabetically by study author:http://www.healthcare. philips.com/au_en/products/resuscitation/biphasic_ technology/references.wpd 7. Yu a kol. Adverse Outcomes of Interrupted Precordial Compression During Automated Defibrillation. Circulation. 2002;106:368-372. 8. Eftesol T, Sunde K, Steen PA. Effects of Interrupting Precordial Compressions in the Calculated Probability of Defibrillation Success During Out-of-Hospital Cardiac Arrest. Vydání. 2002;105:2270-2273. 9. Snyder et al. Biphasic Defibrillation Waveform Combined with AED-Imposed Hands-Off Intervals Significantly Affect Outcome Following Prolonged Cardiac Arrest. Abstrakt 7. vědeckého kongresu evropské rady. 2004. 10. Snyder & Morgan. CPR Interruption Interval Varies Widely Among Commercially Available AEDs. Abstrakt 7. vědeckého kongresu evropské rady, 2004. 11. Snyder, D.E. and Morgan, C. Wide Variations in Cardiopulmonary Resuscitation Intervals Among Commercially Available Automated External Defibrillators May Affect Survival Despite High Defibrillation Efficacy. Critical Care Medicine. 2004;32(9) Dodatek:S421 S424. 12. American Heart Association. 2005 American Heart Association Guidelines for Cardiopulmonary Resuscitation and Emergency Cardiovascular Care. Vydání. 2005. 112:IV-36. Navštivte stránky www.philips.com/frx, kde jsou uvedeny podrobnější informace 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. Všechna práva vyhrazena. Společnost Philips Healthcare si vyhrazuje právo provádět změny výrobku nebo ukončit jeho dodávku bez předcházejícího upozornění nebo jakýchkoli závazků a nezodpovídá za žádné následky vzniklé použitím této publikace. Vytištěno v Nizozemsku. 4522 962 61608 * JAN 2013