ADAGIO. Návod k obsluze Návod na obsluhu ESPRESO ES 180

Podobné dokumenty
Návod k obsluze Návod na obsluhu. CaféPresso Crematic F 874 / 936

Precision. Návod k obsluze Návod na obsluhu

EC 1, EC 2, EC 3. Návod k obsluze Návod na obsluhu

AKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355. Návod k obsluze

Návod k obsluze Návod na obsluhu. Express Turbo

AGP AGP AB AGP AGP AB AGP AGP AB AGP AGP AB

MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD K OBSLUZE. PrÛtokové ohfiívaãe

Návod k pouïití CDP 6853 CDP 6853 X. MYâKY NÁDOBÍ

KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE

Myčky nádobí Návod k obsluze a instalaci MODELY:

Měnič 12/230V 150W MEAN WELL A F3

B C I L F G H. POPIS ELEKTROSPOT EBIâE

Vaše uživatelský manuál DELONGHI ESAM 3100.S B

NÁVOD K INSTALACI BAZÉNU. 3,05 x 0,76 m 3,6 x 0,76 m 3,6 x 0,91 m 4,6 x 1,10 m 5,5 x 1,22 m.

Ambia. Návod k obsluze Návod na obsluhu

Návod k pouïití MDI 22 E10. MYâKY NÁDOBÍ

Piezo hořák UTPZ225 Piezo horák UTPZ225 NÁVOD K POUŽITÍ

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití

1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia

Professor CZ-121 NÁVOD K OBSLUZE. Rychlovarná konvice. Pűed pou itím si pűeètìte pozornì tento návod. Návod uschovejte pro pűípadné pozdìj í pou ití.

Zásobníky UBPT 2000 UBPU Návod k instalaci Návod k inštalácii

Artec. Návod k obsluze Návod na obsluhu

Návod k obsluze. KuchyÀsk odsavaã par DF-90

NÁVOD K OBSLUZE. Minipraèka Professor MP301M

elero VarioTec Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte!

CZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250

Upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli

Návod k pouïití tel: fax: LSvec@metabo.cz V pfiípadû opravy popi te, prosím, Vámi ji tûnou závadu.

Kamna na tuhá paliva KAMINO 6 a 8 Návod k pouïití a instalaci V robce: SVT - WAMSLER

COMPETENCE C Vestavný elektrický sporák s vestavnou plynovou varnou deskou. Návod k použití. Návod k instalaci

DV 62. Myèka nádobí. Návod k instalaci a obsluze

B Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

Horkovzdušná pistole série SS-621

(1413) 7.5 X 10.3 VÍŘIVKA, CHEMIE VODY, ČEŠTINA 05/12/2013

Návod k pouïití. KS 210 Lasercut

SS-989. uživatele navedly k podstatným informacím. Jsou definována následovně: UPOZORNĚNÍ: Nedodržení upozornění může mít za následek vážné zranění

GENESIS GX44 NÁVOD K POU ITÍ - CZ

Série EM588, Série EM589 Digitální teploměr

E Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

Ultrazvukový. čistič PRO'SKIT SS F

HOŘÁK NA PROPAN-BUTAN (souprava) HORÁK NA PROPAN-BUTAN (súprava) UTPB600 NÁVOD K POUŽITÍ

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B B

ŠkodaAutorádio MS 202

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ

OBSAH VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ POPIS PRAÈKY DÌTSKÁ POJISTKA (POKUD JE K DISPOZICI) PØED PRVNÍM PRACÍM CYKLEM PØÍPRAVA PRANÍ

ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry.

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD ATHOS

P EHLEDNÁ TABULKA. Poloha ro tu a pfiíslu enství Poznámky/Rady. Poloha knoflíku termostatu. Poloha knoflíku pro volbu funkcí.

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023

Digitální parní sterilizátor se sušičkou

JBY 76. z Digitální parní sterilizátor Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Vakuová balička potravin VK6

NÁVOD. Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu Professor Z70

Polyvaletní vaøidlové desky indukèní a kombinované Polyvalentné varné dosky indukèné a kombinované. Model 2IFP 22 X/S 2IFP 40 X/S

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. Obecné bezpečnostní pokyny Obsluha stroje je povinna si podrobně prostudovat tento návod k používání

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB64101

ÚVOD DO HRY PRINCIP HRY

LR Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Návod k obsluze. Nástìnn plynov kotel Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U /2005 CZ Pro uωivatele

b 6 c 1 d e 17 (PG - EBP) 18 (SS - EBP)

Návod k pouïití Volnû stojící chladniãky. KTP/es/esf 1554 a 1750

NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č.

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E A

TEPELN M âerpadlom Pred pouïitím zariadenia si pozorne preãítajte tento návod na pouïívanie a uschovajte ho pre budúce pouïitie.

Návod k používání Návod k používaniu

VANA SE ZÁSTĖNOU MARE

KÁVOVAR R-918. Návod k použití. česky. Kávovar R-918

NÁVOD K OBSLUZE. Rychlovarná konvice. Professor CZ174. strana 1

LAVATHERM Kondenzaèní sušièka s tepelným èerpadlem. Informace pro uživatele

C Nabíječka akumulátoru Pb/GEL 6/12V 1Amp S Nabíjačka akumulátora Pb/GEL 6/12V 1Amp

Návod na použitie LWMR-210

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E M

Obsluha/opravy/díly. SL800/1100 Mustang Bezvzduchová støíkací stanice 3A2161F CS

outlet.roltechnik.cz

Sklokeramické varné desky Sklokeramické varné dosky DOMINO. Návod k obsluze a istalaci Návod na obsluhu a inštaláciu

Elektrická varná konvice Návod k obsluze

- + champion 505. champion 505. Vyrobeno pro Ersico s.r.o., Èeská Republika

ZH 0010 / ZH 0020 / ZH

Závěsná nástěnná konzole plazmové zobrazovací jednotky (Svislé montážní provedení) Pokyny pro montáž

Návod k obsluze Řídicí systém PX

Colorado. Colorado 450 Délka (cm) 450 ífika (cm) 160 PrÛmûr boãních válcû (cm) 40 Poãet vzduchov ch komor 10

Ohřívač kojeneckých láhví / potravin Ohrievač dojčenských flia / potravín

Stereofonní mikrofon. Stereo mikrofón

K960 Ring. Návod k pouïití

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE

NÁVOD K POUŽITÍ. Elektronická kuchyňská váha Professor KV 514X

Návod k pouïití WTI Pro chladniãky na víno. *dle modelu a vybavení. Ventilation

CZ/SK DC410

Přímá bruska GD0800C GD0810C. Dvojitá izolace. Makita Corporation Anjo, Aichu, Japonsko Vyrobeno v Japonsku. Ti tûno v Japonsku

Návod k použití a k instalaci Návod na použitie a inštaláciu D 11A. Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky. Modely:

sprchové dveře do niky INFINITY D

EUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE

Závěsný posilovací systém Návod k použití

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

Elektrická trouba. Návod k obsluze Návod na obsluhu

Vaše uživatelský manuál GAGGENAU RC

Vaše uživatelský manuál DELONGHI PACW 10AH

Transkript:

ra ADAGIO Návod k obsluze Návod na obsluhu ESPRESO ES 180 raha s.r.o.

ra POPIS P ÍSTROJE: A. Snímatelná vodní nádrïka B. Víko vodní nádrïky C. Ovládací prvky D. DrÏák nosiãe filtru E. Nosiã filtru F. Odkapávací mfiíïka G. Odkapávací miska H. Pfiívodní ÀÛra I. Pohyblivá parní tryska J. Nástavec pro v robu pûny do cappuccina K. Odmûrka L. Tlaãítko pro uvolnûní kávové sedliny M. Voliã pro vyvíjení páry POPIS PRÍSTROJA: raha s.r.o. A. Odoberateºná vodná nádrïka B. Veko vodnej nádrïky C. Ovládacie prvky D. DrÏiak nosiãa filtru E. Nosiã filtru F. MrieÏka na odkvapkávanie G. Miska na odkvapkávanie H. Prívodná núra I. Pohyblivá parná tryska J. Nástavec na v robu peny pre cappuccino K. Odmerka L. Tlaãidlo na uvoºnenie kávovej usadeniny M. Spínaã tvorby pary 2

âesky VáÏen zákazníku, dûkujeme Vám za dûvûru, s níï jste zakoupil vysoce v konn pfiístroj znaãky Rowenta. Tento pfiístroj je vybaven automatikou, která peãuje o to, aby Vámi pfiipravené espresso bylo vïdy k dispozici v poïadovaném mnoïství, a aby mûlo správnou teplotu k pití. ra 2. TECHNICKÁ DATA âerpadlo s tlakem 15 barû DrÏák filtru s tlaãítkem pro uvolnûní kávové sedliny Systém espressa na jeden nebo dva álky (voliã mnoïství) Vytváfiení páry (ohfiátí tekutiny, cappuccino) Vyjímatelná vodní nádrïka (0,7 l) Pfiíkon 1080 W Napûtí 220 240 V 50 Hz Bezpeãnostní systém proti pfiehfiátí Rozmûry: v ka 300 mm, délka 275 mm, hloubka 250 mm Automatické vypínání: funkce tvorby páry a funkce vypou tûní páry se po ãtyfiech minutách z bezpeãnostních dûvodû vypnou. Urãeno pro pouïívání v domácnosti k vafiení kávy a cappuccina. 3. BEZPEâNOSTNÍ POKYNY Cel návod k pouïívání si pozornû pfieãtûte, mûjte ho vïdy po ruce a fiiìte se uveden mi pokyny. Espresso odpovídá harmonizovan m technick m normám a nafiízením vlády: ã. 168/1997 Sb. elektrická zafiízení nízkého napûtí ã. 169/1997 Sb. elektromagnetická kompaktibilita Pfii pouïívání espressa mimo domácnost (napfiíklad v restauracích, vinárnách apod.) záruãní nároky zanikají a uïivatel je povinen dodrïovat lhûty pro provádûní pravideln ch kontrol a revizí dle normy âsn 33 1610 Elektrotechnické pfiedpisy. Revize a kontroly elektrick ch spotfiebiãû bûhem jejich pouïívání. Pfied prvním pouïitím si zkontrolujte, zda napûtí uvedené na typovém títku naspodu raha s.r.o. pfiístroje souhlasí s napûtím, na které bude espresso pfiipojeno. Espresso se musí pfiipojit pouze do zásuvky s ochrann m kolíkem. Pfied zasunutím vidlice pfiívodní ÀÛry do zásuvky pfiekontrolujte vïdy celistvost a neporu enost pfiívodní ÀÛry a vidlice. V pfiípadû po kození nechte ÀÛru vymûnit v autorizovaném servisu (adresy viz záruãní list). PO KOZENOU ÒRU NEBO VIDLICI JE ZAKÁ- ZÁNO POUÎÍVAT. PouÏívání prodluïovací ÀÛry se nepfiedpokládá. Pokud se pouïije, musí její provedení odpovídat normû âsn pro jmenovit proud 6A a mít maximální délku 5 m. Pfii provozu elektrick ch tepeln ch pfiístrojû dochází ke vzniku vysok ch teplot, které pfii doteku mohou zpûsobit popálení. Proto pouïívejte pfiíslu né rukojeti a upozornûte i ostatní uïivatele na moïná nebezpeãí (pára, horké parní trysky atd.) Upozornûní: pfiístroj je za provozu pod tlakem. Z tohoto dûvodu nikdy nenechávejte zapnut pfiístroj bez dozoru. Vidlici pfiívodní ÀÛry vytáhnûte ze zásuvky: pfied vyjmutím vodní nádrïky (plnûní, vyprazdàování, ãi tûní) pfii závadách za provozu pfied kaïd m ãi tûním a údrïbou po pouïití. Opravy elektrick ch pfiístrojû smûjí provádût jen odborníci. Neodbornû provedené opravy mohou znamenat znaãné nebezpeãí pro uïivatele. Proto v pfiípadû poruchy za- lete pfiístroj k opravû autorizovanému servisu Rowenta (adresy viz záruãní list). Vidlici nevytahujte ze zásuvky tahem za pfiívodní ÀÛru. Elektrick pfiístroj není dûtská hraãka. Proto pfiístroj pouïívejte a ukládejte mimo dosah dûtí. Pfiívodní ÀÛru nenechávejte volnû viset, aby nevzniklo nebezpeãí klop tnutí a strhnutí pfiístroje na zem. Pfiístroj nestavte a nepouïívejte na hork ch plochách (napfi. povrch sporákû) nebo v blízkosti otevfieného plamene, aby nedo lo k roztavení nebo vznícení krytu. Pfii pfiípravû espressa se nikdy nepokou ejte otevírat nebo uvolàovat drïák filtru. 3

Pfiístroj nezapínejte bez vody. Pfii ãi tûní pfiístroj neponofiujte do vody. DodrÏujte, prosím, pfiesnû pokyny návodu k obsluze, t kající se parní funkce, aby nedo lo k pfiípadnému vystfiíknutí horké vody nebo páry. Párou neohfiívejte Ïádné hofilavé tekutiny. K odvápàování pfiístroje doporuãujeme pou- Ïít odvápàovací prostfiedky na bázi kyseliny citrónové. Pfii nesprávném pouïití pfiístroje nebo pfii jeho pouïití k jinému neï urãenému úãelu není moïno pfievzít Ïádnou odpovûdnost za pfiípadné kody a zaniká tím nárok na záruku. ra 4. PRVNÍ UVEDENÍ DO PROVOZU Otevfiete víko vodní nádrïky, vodní nádrïku vyjmûte, vypláchnûte, naplàte a znovu nasaìte do pfiístroje (pfiekontrolujte správné usazení). Uzavfiete víko. Do pfiístroje nasaìte drïák filtru (bez mleté kávy) a otoãte jím zleva doprava aï na doraz. Pod drïák filtru postavte nádobu o objemu 1 l. Aby mûlo jiï první espresso z Va eho pfiístroje tu správnou chuè, je nutno pfiístroj pfied prvním pouïitím propláchnout. raha s.r.o. Spínaã pro dávkování vody do polohy +. Stisknûte tlaãítko pro 2 álky. nastavte Kontrolní svûtlo bliká po dobu 1 minuty (fáze zahfiívání) a pak se natrvalo rozsvítí. âerpadlo se rozbûhne a voda protéká. Pfiístroj se automaticky vypne. Vyjmûte vodní nádrïku, vyprázdnûte ji, peãlivû vyãistûte a znovu nasaìte. Uvolnûte nosiã filtru stisknutím tlaãítka open+eject a otoãte jím doleva. Pak jej vypláchnûte. 5. P ÍPRAVA ESPRESSA A. NeÏ zaãnete s vlastní pfiípravou Vodní nádrïku naplàte ãerstvou vodou. Nasaìte nádrïku opût do pfiístroje a uzavfiete víko. Vidlici pfiívodní ÀÛry zasuàte do zásuvky. Dávkovací lïící naplàte drïák filtru mletou kávou: jedna navr ená lïíce na jeden álek. DrÏák filtru nasaìte do pfiístroje a otoãte jím zleva doprava, aby do lo ke stlaãení kávy. Pro opravdu dobré espresso mletou kávu v drïáku více upûchujte. 4

Na odkapávací mfiíïku pod drïák filtru postavte jeden nebo dva álky. Dbejte, aby parní kohout byl utaïen (kapitola 6, oznaãení M). Pfied pfiípravou hodnû vfielé kávy doporuãujeme nahfiát álky horkou vodou. PouÏívejte álky o objemu nepfiekraãujícím 50 ml. ra B. Pfiíprava espressa Spínaã pro dávkování vody nastavte na silné pfiíp. ménû silné espresso. Pro spu tûní automatického prûtoku stisknûte tlaãítko nebo, podle toho, zda si pfiejete jeden nebo dva álky. Kontrolní svûtlo bliká po dobu 1 minuty na. raha s.r.o. Kontrolní svûtlo nepfietrïitû svítí na, fáze automatického prûtoku kávy zaãala. Na konci automatického prûtoku, po zhasnutí kontrolního svûtla, dojde k automatickému vypnutí pfiístroje. Espresso je pfiipraveno ke konzumaci. C. MoÏnost ruãního nastavení 1) Slab í espresso: Po proteãení zûstane kontrolní svûtlo zapnuté po dobu cca 10 vtefiin. V této dobû je moïné kávu zfiedit nastavením spínaãe pro dávkování vody do polohy + nebo stisknutím tlaãítka, pfiíp. 2) Pfieru ení automatického prûtoku zabraàuje napfi. pfieteãení kávy ze álku, nebo umoïàuje získání silnûj ího espressa. Stisknûte tlaãítko nebo pfiípadnû nastavte spínaã pro dávkování vody na -. 3) Zmûna zvoleného mnoïství bûhem automatického prûtoku. Bûhem automatického prûtoku mûïete kdykoli zmûnit pûvodnû navolené mnoïství vody, a to pomocí spínaãe pro dávkování vody. D. Vyprázdnûní kávové sedliny: Po ukonãení pfiípravy kávy: Uvolnûte nosiã filtru lehk m stiskem tlaãítka open-eject a jeho otoãením vlevo. Vyjmûte jej z pfiístroje. Sedlinu odstraàte pomocí v klopného systému tak, Ïe tlaãítko open-eject zmáãknete zcela dolû. Nosiã filtru vypláchnûte pod tekoucí vodou a pfiitom lehce mnûte kovovou mfiíïku. 5

ra B. Tvorba páry pro cappuccino Stisknûte tlaãítko Kontrolní svûtlo bliká bûhem zahfiívací fáze na. Jakmile se kontrolní svûtlo rozsvítí, mûïete zaãít s tvorbou páry: trysku ponofite do tekutiny, kterou chcete ohfiát nebo napûnit. 6. TVORBA PÁRY Pára slouïí k napûnûní mléka pro cappuccino a horkou ãokoládu a k ohfiívání vody (na ãaj a jiné horké nápoje). Chcete-li si pfiipravit cappuccino, mûli byste nejprve uvafiit espresso a potom napûnit mléko. A. Pfied vlastní tvorbou páry Vodní nádrïku naplàte ãerstvou vodou. Vidlici pfiívodní ÀÛry zasuàte do zásuvky. Nádobu naplàte tekutinou, kterou chcete ohfiát. Zvlá tû se k tomu hodí nádoba s víkem nebo s mal m otvorem. Parní trysku ponofite do tekutiny. raha s.r.o. Chcete-li napûnit mléko, nasaìte na trysku pûnicí nástavec. Toto pfiíslu enství je pro ohfiívání tekutin zbyteãné. Kohoutem vpravo na pfiístroji otoãte o ãtvrtinu otoãky (M). Pro napûnûní mléka pohybujte nádobou krouïiv mi pohyby okolo parní trysky a souãasnû s ní pohybujte nahoru a dolû. Abyste ukonãili vypou tûní páry, utáhnûte opût kohout. Kontrolní svûtlo zûstane svítit je tû cca 10 vtefiin. Nakonec se pfiístroj automaticky vypne. C. MoÏnost ruãního nastavení Aby se pára opût zaãala vyvíjet, mûïete po dobu rozsvícené kontrolky je tû pootoãit kohoutem. DÒLEÎITÉ UPOZORNùNÍ! Parní trysku okamïitû po utaïení kohoutu otfiete vlhkou houbou, aby na ní neulpûly Ïádné zbytky tekutin. Pozor, parní tryska je je tû horká! Pozor na popálení! Pro proãi tûní parní trysky je tû jednou pusète páru pootevfiením parního kohoutu. Vypláchnûte ãistou vodou také pûnicí nástavec pro v robu cappuccina. Pfiístroj je nyní pfiipraven pro dal í pouïití. Pfied následující pfiípravou espressa doporuãujeme 5 minut poãkat, neboè hrozí nebezpeãí, Ïe by espresso v dûsledku vysoké teploty mohlo mít pfiipálenou chuè. 6

7. âi TùNÍ A ÚDRÎBA A. Pfiístroj Pfied ãi tûním musí b t vidlice pfiívodní ÀÛry vytaïena ze zásuvky a pfiístroj musí b t vychladl. Kryt pfiístroje obãas otfiete vlhkou houbou. Vodní nádrïku, odkapávací mfiíïku a misku pravidelnû om vejte a vytfiete do sucha. Vodní nádrïku ãistûte pravidelnû i uvnitfi. K ãi tûní nepouïívejte líh ani rozpou tûdla. Spafiovací zafiízení a tûsnûní pravidelnû ãistûte vlhkou houbou. Pfiitom vytáhnûte vidlici pfiívodní ÀÛry ze zásuvky. ra B. DrÏák filtru Pfiístroj je pro snadné ãi tûní a údrïbu vybaven v klopn m systémem pro odstranûní kávové sedliny. Doporuãujeme vám drïák filtru po kaïdém pouïití vyãistit. DrÏák filtru vyjmûte z pfiístroje. V klopn m tlaãítkem odstraàte pouïitou sedlinu. DrÏák filtru opláchnûte ãistou vodou. Spodní díl drïáku uchopte palcem a ukazovákem a stáhnûte dolû. Nosiã filtru mûïete oãistit pomocí ãistícího prostfiedku a drátûnky, v závûru ho v ak musíte opláchnout ãistou vodou. Pro snadnûj í ãi tûní nosiãe doporuãujeme bûhem oplachování vícekrát stisknout v klopné tlaãítko. DrÏák filtru znovu sestavte. Spodní díl nasaìte do urãeného vybrání, stisknûte, aï drïák filtru sly itelnû zapadne, a tím se zajistí. 8. ODVÁPNùNÍ raha s.r.o. Pfiístroj na espresso se musí pravidelnû odvápàovat. âasové intervaly odvápnûní závisí na poãtu uvafiené kávy a na tvrdosti pouïité vody. DOPORUâENÉ âasové ODSTUPY PRO ODVÁP OVÁNÍ ESPRESSA Poãet álkû Mûkká voda Tvrdá voda Velmi tvrdá voda za t den celková tvrdost celková tvrdost Velmi tvrdá voda (< 19 ) (19 aï 30 ) (> 30 ) ménû neï 7 1x roãnû kaïd ch 8 mûs. kaïd ch 6 mûs. 7 aï 20 kaïdé 4 mûs. kaïdé 3 mûs. kaïdé 2 mûs. více neï 20 kaïdé 3 mûs. kaïdé 2 mûs. kaïd mûsíc 7

Doporuãené intervaly pro odvápnûní POZOR! Na po kození vodním kamenem se nevztahuje záruka. Opravy závad, zpûsoben ch tvorbou vápenn ch usazenin nespadají do záruãních v konû. ra Vidlici pfiívodní ÀÛry vytáhnûte ze zásuvky. DrÏák filtru (bez kávy) nasaìte do pfiístroje a otoãte jím doprava aï na doraz. Pod drïák filtru postavte nádobu o objemu více neï 0,5 l. Spínaã pro dávkování vody otoãte do polohy +. NádrÏka na vodu vyprázdnûte a opût nasaìte a naplàte vodou. Pfiidejte odvápàovací prostfiedek v mnoïství podle pokynû v robce. Pfiístroj zapnûte a stisknûte tlaãítko pro 2 álky. Kontrolní svûtlo bliká po dobu jedné minuty na (zahfiívací fáze) a pak svítí bez pfieru ení na. Pumpa je v chodu a voda protéká. Nechte pfiístrojem protéci asi jednu sklenici odvápàovaãe. Zatímco je pfiístroj v provozu, vytáhnûte vidlici pfiívodní ÀÛry ze zásuvky. Vyãkejte 10 minut, pak vidlici pfiívodní ÀÛry opût zasuàte do zásuvky a znovu stisknûte tlaãítko pro 2 álky, dokud neproteãe ve kerá odvápàovací tekutina. Po odvápnûní se pfiístroj musí dvakrát aï tfiikrát propláchnout ãistou vodou (bez kávy), jak je popsáno v kapitole První uvedení do provozu. Pfiístroj je nyní odvápnûn a pfiipraven k dal ímu pouïití. 9. ZÁRUKA raha s.r.o. Záruka na tento pfiístroj je plnû v souladu s pfiiloïen m záruãním listem. 8

10. ODSTRA OVÁNÍ MOÎN CH ZÁVAD Závada MoÏné pfiíãiny Odstranûní DrÏák filtru není moïné vyjmout Zapomnûli jste drïák filtru uvolnit. Lehce stisknûte tlaãítko eject a drïákem filtru souãasnû otoãte vlevo. Kávová sedlina je po proteãení Neotoãili jste drïákem filtru aï na DrÏákem filtru otoãte aï na doraz. vody je tû vlhká. doraz. Espresso protéká pfiíli pomalu. DrÏák filtru je pfiíli pevnû utaïen. DrÏák filtru ponûkud povolte. ra Mletá káva je pfiíli jemná, pfiíli mastná nebo pfiíli mouãná. DrÏák filtru je zneãi tûn. Spafiovací zafiízení je zneãi tûno. 9 PouÏijte hrubûji mletou kávu. DrÏák filtru pravidelnû ãistûte podle návodu. Po vychladnutí pfiístroje zafiízení oãistûte vlhkou houbou. Pfii pfiípravû espressa vytéká Pfiedãasná tvorba vodního kamene Pfiístroj odvápnûte podle návodu. spafiovacím zafiízením voda. v dûsledku pfiíli tvrdé vody. Kávová sedlina v álku. Zneãi tûn drïák filtru. DrÏák filtru vyistûte podle návodu. Espresso není krémové. Mletá káva je pfiíli stará. PouÏijte ãerstvû mletou kávu. Mletá káva se nehodí pro espresso. PouÏijte vhodnou mletou kávu. V drïáku filtru je pfiíli málo mleté PouÏijte více mleté kávy. kávy. DrÏák filtru není dostateãnû Nasaìte lépe filtr. upevnûn. Vodní nádrïka pfii vyjímání kape. Ventil spodku nádrïky je Vodní nádrïku vymyjte a stisknûte zneãi tûn. tlaãítko ventilu. Voda teãe pod pfiístroj. Pfiístroj netûsní. Pfiístroj dále nepouïívejte a obraète se na autorizovan servis Rowenta. Z drïáku filtru se oz vá praskání. Normální prûbûh: jedná se o bezpeãnostní uzávûrku nosiãe filtru. Espresso má pfiipálenou chuè. Do vodní nádrïky jste nalili horkou Do nádrïky nalijte ãerstvou vodu. vodu. PouÏili jste funkci tvorby Nechte pfiístroj vychladnout. páry. Espresso vytéká ze strany drïáku DrÏák filtru není správnû nasazen. DrÏák filtru nasaìte správnû. filtru. Okraj drïáku filtru je zneãi tûn OdstraÀte mletou kávu. mletou kávou. Pfiístroj nefunguje. Tepelná pojistka pfiístroj Poãkejte 30 minut, aï pfiístroj znovu automaticky vypnuta. zaãne pracovat. Popfiípadû se obraète na autorizovan servis Rowenta. Snímatelná vodní nádrïka není Snímatelnou vodní nádrïku pevnû správnû nasazená stisknûte dolû. V nádrïce bylo málo vody a NádrÏku znovu naplàte vodou a ãerpadlo se tudíï samovolnû uveìte do chodu ãerpadlo. Vodní vypnuto. nádrï nevyprazdàujte úplnû. Zatímco espresso protéká, vychází Parní kohout není dokonale utaïen. NeÏ espresso zaãne protékat, z parní trysky voda. peãlivû utáhnûte kohout. Parní tryska není schopná napûnit Parní tryska je ucpaná nebo je v ní Parní trysku vyãistûte jehlou. mléko. vodní kámen. Mléko je pfiíli horké. PouÏijte vychladlé mléko. Nádoba má nevhodn tvar. PouÏijte nádobu s mal m otvorem (konviãku). PouÏili jste odstfiedûné mléko. PouÏívejte plnotuãné nebo ãásteãnû odstfiedûné mléko. Obû kontrolní svûtla stfiídavû Parní kohout není dobfie utaïen. NeÏ espresso zaãne protékat, blikají. utáhnûte peãlivû kohout. Bûhem nahfiívání pfiístroje anebo Parní kohout není dobfie utaïen. NeÏ káva zaãne protékat nebo pfied tvorby páry z parní trysky odkapává pouïitím parní trysky, utáhnûte voda. parní kohout. raha s.r.o. Není-li moïno urãit pfiíãinu závady, obraète se na stfiedisko zákaznick ch sluïeb Rowenta (adresy jsou uvedeny v pfiiloïeném servisním pfiehledu). Pfiístroj nikdy nerozebírejte!

SLOVENSKY VáÏen zákazník, ìakujeme Vám za dôveru, s ktorou ste si zakúpil/-a vysoko v konn prístroj znaãky Rowenta. Tento prístroj je vybaven automatick mi funkciami, ktoré sa starajú o to, aby Vami pripravené espresso bolo vïdy k dispozícii v poïadovanom mnoïstve, a aby malo správnu teplotu. ra 2. TECHNICKÉ PECIFIKÁCIE âerpadlo s tlakom 15 barov DrÏiak filtra s tlaãidlom na uvoºnenie kávovej usadeniny Systém espressa na jednu, alebo dve álky (voliã mnoïstva) Vytváranie pary (ohriatie tekutiny, cappuccino) Vyberateºná vodná nádrïka (0,7 l) Príkon 1080 W Napätie 220-240 V - 50 Hz Bezpeãnostn systém proti prehriatiu Rozmery: v ka 300 mm, dæïka 275 mm, hæbka 250 mm Automatické vypínanie: funkcia tvorby pary a funkcia vypú Èania pary sa po tyroch minútach z bezpeãnostn ch dôvodov vypnú. Prístroj je urãen na pouïívanie v domácnosti na prípravu kávy a cappuccina. 3. BEZPEâNOSTNÉ POKYNY Cel návod na pouïívanie si starostlivo preãítajte, majte ho vïdy po ruke a riaìte sa u- veden mi pokynmi. Pri pouïívaní prístroja na espresso mimo domácnosè (napríklad v re tauráciách, vináràach a pod.) nároky na uplatnenie záruky zanikajú. Pred prv m pouïitím si skontrolujte, ãi napätie uvedené na typovom títku na spodnej strane prístroja súhlasí s napätím, ku ktorému bude prístroj na prípravu espressa pripojen. Prístroj sa smie zapájaè len do zásuvky s ochrann m kolíkom. Pred zasunutím vidlice prívodnej núry do zásuvky prekontrolujte vïdy celistvosè a neporu enosè prívodnej núry a vidlice. V prípade po kodenia nechajte núru vymeniè v autorizovanom raha s.r.o. 10 servisnom stredisku (adresy viì záruãn list). PO KODENÚ NÚRU, ALEBO VIDLICU JE ZAKÁZANÉ POUÎÍVAË. PouÏívanie predlïovacej núry sa nepredpokladá. Pri prevádzke elektrick ch tepeln ch spotrebiãov dochádza ku vzniku vysok ch teplôt, ktoré pri dotyku môïu spôsobiè popálenie. Z tohto dôvodu pouïívajte príslu né rukoväte a upozornite aj ostatn ch uïívateºov na moïné nebezpeãenstvo (para, horúce parné trysky atì.) Upozornenie: prístroj je poãas prevádzky pod tlakom. Z tohto dôvodu nikdy nenechávajte zapnut prístroj bez dozoru. Vidlicu prívodnej núry vytiahnite zo zásuvky: - pred odobratím vodnej nádrïky (plnenie, vyprázdàovanie, ãistenie) - pri závadách poãas prevádzky - pred kaïd m ãistením a údrïbou - po pouïití. Opravy elektrick ch prístrojov smú vykonávaè len odborníci. Neodborne vykonané opravy môïu predstavovaè znaãné nebezpeãenstvo pre uïívateºov. Preto v prípade poruchy za lite prístroj na opravu autorizovanému servisnému stredisku Rowenta (adresy viì záruãn list). Vidlicu nevyèahujte zo zásuvky Èahom za prívodnú núru. Elektrick spotrebiã nie je detská hraãka. Preto prístroj pouïívajte a ukladajte mimo dosah detí. Prívodnú núru nenechávajte vo- ºne visieè, aby nevzniklo nebezpeãenstvo zakopnutia a strhnutia prístroja na zem.

ra Prístroj neumiestàujte a nepouïívajte na horúcich plochách (napr. povrch sporákov), alebo v blízkosti otvoreného plameàa, aby nedo lo k roztaveniu, alebo vznieteniu krytu. Pri príprave espressa sa nikdy nepokú ajte otváraè, alebo uvoºàovaè drïiak filtru. Prístroj nezapínajte bez vody. Pri ãistení prístroj neponárajte do vody. DodrÏiavajte, prosím, presne pokyny návodu na obsluhu, t kajúce sa funkcie tvorby pary, aby nedo lo k prípadnému vystrieknutiu horúcej vody, alebo pary. Parou neohrievajte Ïiadne horºavé tekutiny. Na odvápàovanie prístroja odporúãame pouïívaè odvápàovacie prostriedky na báze kyseliny citrónovej. Pri nesprávnom pouïití prístroja, alebo pri jeho pouïití na in ako urãen úãel nie je moïné prevziaè Ïiadnu zodpovednosè za prípadné kody a zaniká t m nárok na záruku. 4. PRVÉ UVEDENIE DO PREVÁDZKY Aby malo uï prvé espresso z Vá ho prístroja tu správnu chuè, je nutné prístroj pred prv m pouïitím prepláchnuè. raha s.r.o. 11 Otvorte veko vodnej nádrïky, vodnú nádrïku vyberte, vypláchnite, naplàte a znovu nasaìte do prístroja (prekontrolujte správne vloïenie). Uzavrite veko. Do prístroja nasaìte drïiak filtru (bez mletej kávy) a otoãte ním úplne doprava aï na doraz. Pod drïiak filtru postavte nádobu s objemom 1 l. Spínaã na dávkovanie vody nastavte do polohy +. Stlaãte tlaãidlo pre 2 álky. Kontrolné svetlo bliká po dobu 1 minúty na (fáza zahrievania), a potom sa natrvalo rozsvieti na obrázok. âerpadlo sa rozbehne a voda preteká. Prístroj sa automaticky vypne. Vyberte vodnú nádrïku, vyprázdnite ju, dôkladne vyãistite a znovu nasaìte. Uvoºnite nosiã filtru stlaãením tlaãidla open+eject a otoãte ním doºava. Potom ho vypláchnite. 5. PRÍPRAVA ESPRESSA A. Skôr ako zaãnete s vlastnou prípravou Vodnú nádrïku naplàte ãerstvou vodou. Nasaìte nádrïku späè do prístroja a uzavrite veko. Vidlicu prívodnej núry zasuàte do zásuvky. Dávkovacou lyïicou naplàte drïiak filtru mletou kávou: jedna kopcovitá lyïica na jednu álku. DrÏiak filtru nasaìte do prístroja a otoãte ním zºava doprava, aby do lo k stlaãeniu kávy. Pre naozaj dobré espresso mletú kávu v drïiaku viac stlaãte.

Na odkvapkávaciu mrieïku pod drïiak filtru postavte jednu, alebo dve álky. Dbajte pritom, aby bola parná tryska dobre utiahnutá (kapitola 6, oznaãenie M). Pred prípravou veºmi horúcej kávy odporúãame nahriaè álky horúcou vodou. PouÏívajte álky s objemom neprekraãujúcim 50 ml. ra B. Príprava espressa Spínaã na dávkovanie vody nastavte na silné príp. menej silné espresso. Na spustenie automatického prietoku stlaãte tlaãidlo alebo, podºa toho, ãi si prajete jednu, alebo dve álky. Svetelná kontrolka bliká po dobu 1 minúty na. Svetelná kontrolka nepretrïite svieti na, fáza automatického prietoku kávy zaãala. Na konci automatického prietoku, po zhasnutí svetelnej kontrolky, dôjde k automatickému vypnutiu prístroja. Espresso je pripravené na konzumáciu. raha s.r.o. C. MoÏnosÈ ruãného nastavenia 1) Slab ie espresso: Po preteãení zostane svetelná kontrolka zapnutá po dobu cca. 10 sekúnd. Poãas tejto doby je moïné kávu zriediè nastavením spínaãa na dávkovanie vody do polohy +, alebo stlaãením tlaãidla., príp.. 2) Preru enie automatického prietoku - zabra- Àuje napr. preteãeniu kávy zo álky, alebo umoïàuje získanie silnej ieho espressa. Stlaãte tlaãidlo., alebo., prípadne nastavte spínaã na dávkovanie vody na -. 3) Zmena zvoleného mnoïstva v priebehu automatického prietoku V priebehu automatického prietoku môïete kedykoºvek zmeniè pôvodne navolené mnoïstvo vody, a to pomocou spínaãa na dávkovanie vody. D. Vyprázdnenie kávovej usadeniny: Po ukonãení prípravy kávy: - Uvoºnite nosiã filtru ºahk m stlaãením tlaãidla open-eject a jeho otoãením doºava. Vyberte ho z prístroja. Usadeninu odstráàte pomocou v klopného systému tak, Ïe tlaãidlo open-eject zatlaãte úplne dolu. - Nosiã filtru vypláchnite pod teãúcou vodou a súãasnû jemne vyãistite kovovú mrieïku. 12

ra B. Tvorba pary na cappuccino Stlaãte tlaãidlo. Svetelná kontrolka bliká v priebehu fázy zahrievania na. Akonáhle sa svetelná kontrolka rozsvieti, môïete zaãaè s tvorbou pary: trysku ponorte do tekutiny, ktorú chcete ohriaè, alebo speniè. 6. TVORBA PARY Para slúïi na spenenie mlieka na cappuccino a horúcu ãokoládu a na ohrievanie vody (na ãaj a iné horúce nápoje). Ak si chcete pripraviè cappuccino, mali by ste najprv pripraviè espresso, a potom speniè mlieko. A. Pred vlastnou tvorbou pary Vodnú nádrïku naplàte ãerstvou vodou. Vidlicu prívodnej núry zasuàte do zásuvky. Nádobu naplàte tekutinou, ktorú chcete ohriaè. Najlep ie sa na to hodí nádoba s vekom, alebo s mal m otvorom. Parnú trysku ponorte do tekutiny. Ak chcete speniè mlieko, nasaìte na trysku nástavec na spenenie. Toto príslu enstvo je na ohrievanie tekutín zbytoãné. raha s.r.o. Kohútikom vpravo na prístroji otoãte o tvrtinu otáãky (M). Na spenenie mlieka pohybujte nádobou krúïiv mi pohybmi okolo parnej trysky a súãasne s Àou pohybujte hore a dolu. Ak chcete ukonãit vypú Èanie pary, utiahnite opäè kohútik. Svetelná kontrolka zostane svietiè e te cca 10 sekúnd. Nakoniec sa prístroj automaticky vypne. C. MoÏnosÈ ruãného nastavenia Aby sa para opäè zaãala tvoriè, môïete po dobu rozsvietenej svetelnej kontrolky e te pootoãiè kohútikom. DôLEÎITÉ UPOZORNENIE! Parnú trysku okamïite po utiahnutí kohútiku otrite vlhkou hubkou, aby na nej nezostali Ïiadne zbytky tekutín. Pozor, parná tryska je e te horúca! Pozor na popálenie sa! Na preãistenie parnej trysky e te raz pusète paru pootvorením parného kohútika. Vypláchnite ãistou vodou taktieï nástavec na spenenie mlieka pre v robu cappuccina. Prístroj je teraz pripraven na ìal ie pouïitie. Pred nasledujúcou prípravou espressa odporúãame 5 minút poãkaè, pretoïe hrozí nebezpeãenstvo, Ïe by espresso v dôsledku vysokej teploty mohlo maè pripálenú chuè. 13

7. âistenie A ÚDRÎBA A. Prístroj Pred ãistením musí byè vidlica prívodnej núry vytiahnutá zo zásuvky a prístroj musí byè vypnut. Kryt prístroja obãas otrite vlhkou hubou. Vodnú nádrïku, odkvapkávaciu mrieïku a misku pravidelne um vajte a vytrite do sucha. Vodnú nádrïku ãistite pravidelne aj zvnútra. Na ãistenie nepouïívajte lieh ani rozpú - Èadlá. Zariadenie na tvorbu pary a tesnenie pravidelne ãistite vlhkou hubou. Nezabudnite pritom vytiahnuè vidlicu prívodnej núry zo zásuvky. ra raha s.r.o. B. DrÏiak filtru Prístroj je pre jednoduch ie ãistenie a údrïbu vybaven v klopn m systémom na odstraàovanie kávovej usadeniny. Odporúãame Vám drïiak filtru po kaïdom pouïití vyãistiè. DrÏiak filtru vyberte z prístroja. V klopn m tlaãidlom odstráàte pouïitú usadeninu. DrÏiak filtru opláchnite ãistou vodou. Spodn diel drïiaku uchopte palcom a ukazovákom a stiahnite dolu. Nosiã filtru môïete oãistiè pomocou ãistiaceho prostriedku a drôtenky, na záver ho v ak musíte opláchnuè ãistou vodou. Pre jednoduch ie ãistenie nosiãa odporúãame v priebehu oplachovania viackrát stlaãiè v klopné tlaãidlo. DrÏiak filtru znovu zmontujte. Spodn diel nasaìte, stlaãte, aï k m drïiak filtru poãute- ºne zapadne, a t m sa zaistí. 8. ODVÁPNENIE Prístroj na espresso sa musí pravidelne odvápàovaè. âasové intervaly odvápnenia závisia na poãte álok uvarenej kávy a na tvrdosti pouïitej vody. ODPORÚâANÉ INTERVALY PRE ODVÁPNENIE ESPRESSA Poãet álok Mäkká voda Tvrdá voda Veºmi tvrdá voda za t ÏdeÀcelková tvrdosè celková tvrdosè celková tvrdosè (< 19 ) (19 aï 30 ) (> 30 ) menej ako 7 1x za rok kaïd ch 8 mes. kaïd ch 6 mes. 7 aï 20 kaïdé 4 mesiace kaïdé 3 mesiace kaïdé 2 mesiace viac ako 20 kaïdé 3 mesiace kaïdé 2 mesiace kaïd mesiac 14

POZOR! Na po kodenie vodn m kameàom sa nevzèahuje záruka. Opravy závad, spôsoben ch tvorbou vápenat ch usadenín nespadajú do záruãn ch v konov. ra Vidlicu prívodnej núry vytiahnite zo zásuvky. DrÏiak filtru (bez kávy) nasaìte do prístroja a otoãte ním doprava aï na doraz. Pod drïiak filtru postavte nádobu s objemom viac ako 0,5 l. Spínaã na dávkovanie vody, otoãte do polohy +. NádrÏku na vodu vyprázdnite a opäè nasaìte a naplàte vodou. Pridajte odvápàovací prostriedok v mnoïstve podºa pokynov v robcu. Prístroj zapnite a stlaãte tlaãidlo pre 2 álky. Svetelná kontrolka bliká po dobu Nechajte prístrojom pretiecè asi jeden pohár odvápàovaãa. K m je je prístroj v prevádzke, vytiahnite vidlicu prívodnej núry zo zásuvky. Vyãkajte 10 minút, potom vidlicu prívodnej núry opäè zasuàte do zásuvky a znovu stlaãte tlaãidlo pre 2 álky, aï k m nepreteãie v etok odvápàovací roztok. Po odvápnení sa prístroj musí dvakrát aï trikrát prepláchnuè ãistou vodou (bez kávy), tak ako je to popísané v kapitole Prvé uvedenie do prevádzky. Prístroj je teraz odvápnen a pripraven na ìal ie pouïitie. 9. ZÁRUKA Záruka na tento prístroj je plne v súlade s priloïen m záruãn m listom. jednej minúty na. (fáza zahrievania), a potom svieti bez preru enia na. Pumpa je v chode a voda preteká. raha s.r.o. 15

10. ODSTRA OVANIE MOÎN CH ZÁVAD Závada MoÏné príãiny Odstránenie DrÏiak filtru nie je moïné vybraè. Zabudli ste drïiak filtru uvoºniè. Zºahka stlaãte tlaãidlo eject a drïiakom filtru súãasne otoãte doºava. Kávová usadenina je po preteãení Neotoãili ste drïiak filtru aï na DrÏiak filtru otoãte aï na doraz. vody e te vlhká. doraz. Espresso preteká príli pomaly. DrÏiak filtru je príli pevne utiahnut. DrÏiak filtru trochu povoºte. ra Mletá káva je príli jemná, príli mastná, alebo príli múãna. DrÏiak filtru je zneãisten. PouÏite hrub ie mletú kávu. DrÏiak filtru pravidelne ãistite podºa návodu. Po vychladnutí prístroja zariadenie oãistite vlhkou hubkou. Zariadenie na tvorbu pary je zneãistené. Pri príprave espressa vyteká Predãasná tvorba vodného kameàa Prístroj odvápnite podºa návodu. zariadením na tvorbu pary voda. v dôsledku príli tvrdej vody. Kávová usadenina v álke. Zneãisten drïiak filtru. DrÏiak filtru vyãistite podºa návodu. Espresso nie je krémové. Mletá káva je príli stará. PouÏite ãerstvú mletú kávu. Mletá káva sa nehodí na espresso. PouÏite vhodnú mletú kávu. V drïiaku filtru je príli málo mletej PouÏite viac mletej kávy. kávy. DrÏiak filtru nie je dostatoãne Nasaìte lep ie filter. upevnen. Vodná nádrïka pri vyberaní kvapká. Ventil spodnej ãasti nádrïky je Vodnú nádrïku vyberte a stlaãte zneãisten. tlaãidlo ventilu. Voda teãie pod prístroj. Prístroj netesní. Prístroj ìalej nepouïívajte a obráète sa na autorizovan servis Rowenta. Z drïiaku filtru sa oz va praskanie. Normálny priebeh: ide o bezpeãnostné uzavretie nosiãa filtru. Espresso má pripálenú chuè. Do vodnej nádrïky ste naliali horúcu Do nádrïky nalejte ãerstvú vodu. vodu. PouÏili ste funkciu tvorby Nechajte prístroj vychladnúè. pary. Espresso vyteká z boãnej strany DrÏiak filtru nie je správne nasaden. DrÏiak filtru nasaìte správne. drïiaku filtru. Okraj drïiaku filtru je zneãisten OdstráÀte mletú kávu. mletou kávou. Prístroj nefunguje. Tepelná poistka prístroj Poãkajte 30 minút, aï k m prístroj znovu automaticky vypla. zaãne pracovaè. Prípadne sa obráète na autorizovan servis Rowenta Odoberateºná vodná nádrïka nie je Odoberateºnú vodnú nádrïku pevne správne nasadená. zatlaãte dolu. V nádrïke bolo málo vody a NádrÏku znovu naplàte vodou a ãerpadlo sa teda samovoºne uveìte do chodu ãerpadlo. vyplo. Vodnú nádrï nevyprázdàujte úplne. Zatiaº ão espresso preteká, vychádza Parn kohútik nie je úplne utiahnut. NeÏ espresso zaãne pretekaè, z parnej trysky voda. starostlivo utiahnite kohútik. Parná tryska nie je schopná speniè Parná tryska je upchatá, alebo je v nej Parnú trysku vyãistite ihlou. mlieko. vodn kameà. Mlieko je príli horúce. PouÏite vychladené mlieko. Nádoba má nevhodn tvar. PouÏite nádobu s mal m otvorom (kanviãku). PouÏili ste odstredené mlieko. PouÏívajte plnotuãné, alebo ãiastoãne odstredené mlieko. Obe svetelné kontrolky striedavo Parn kohútik nie je dobre Predt m ako espresso zaãne pretekaè, blikajú. utiahnut. utiahnite dôkladne kohútik. V priebehu nahrievania prístroja a Parn kohútik nie je dobre utiahnut. Predt m ako káva zaãne pretekaè, alebo /alebo tvorby pary z parnej pred pouïitím parnej trysky, trysky odkvapkáva voda. utiahnite parn kohútik. raha s.r.o. V prípade, Ïe nie je moïné urãiè príãinu závady, obráète sa na stredisko zákazníckych sluïieb Rowenta ( adresy sú uvedené v priloïenom servisnom zo ite ). Prístroj nikdy nerozoberajte! SAGRAT 10/2003