Bezpečnostní relé 3SK2



Podobné dokumenty
Bezpečnostní moduly SIRIUS 3SK1

Moderní metody projektování. Siemens + Eplan

Modulární bezpečnostní systém 3RK3

Distributed Safety: Koncepce

Bezpe nostní moduly SIRIUS 3SK1. Siemens Zm ny a práva vyhrazeny.

The easy way to connect. Produktová informace

TIA 2010 Saf et y Integrated

Vzduchové jističe IZM

Flexibilní bezpečnostní jednotka G9SX

EATON TOUR Návrh jisticích a spínacích prvků pro elektronické spouštění motorů Eaton. All Rights Reserved..

Bezpečnostní monitorování otáček. Siemens Všechna práva vyhrazena.

Chcete jednodušší a efektivnější automatizaci u-remote maximalizuje váš výkon Let s connect.

Převodníky ThermoTrans P 32100, A pro termočlánky a odporové teploměry

TIA na dosah: květen 2016

SMX. Bezpečnost pro stroje a zařízení. Safety advanced Bezpečnostní řídicí systém naplňuje heslo Vhodný pro každou aplikaci!

KS 40-1 pro hořáky Speciální regulátor pro průmyslové hořáky

SIRIUS kombinované spouštění motorů. Extern Siemens 2019

Bezpečnostní optické závory Nášlapné rohože Kontaktní nárazníky

Startdrive V12. For internal use only / Siemens AG All rights reserved.

TIA na dosah. Safety Integrated. Duben Vojtěch Kubáň. Siemens 2013.

Převodníky SensoTrans DMS P32200, A pro tenzometry

frenomat / frenostat Elektronické brzdy

Podstanice DESIGO PX Modulární řada s rozšiřujícím modulem

Návod k použití Güntner Motor Management GMM phasecut pro řízení a regulaci otáček ventilátorů AC.

Příručka. Pohonový systém pro decentrální instalaci rozhraní a průmyslových distributorů PROFIBUS P R O F I B U S. Vydání 11/ / CS

Bezpečnostní jednotka FS1A

ATyS d Dálkově ovládaný přepínač sítí se dvěma vstupy pro pomocné napájení 125 až 3200 A

AUTOMATICKÝ POHON SERIE 930N SF zapojení

STEP 7 Basic V11 S firmware V2.0. Červen 2011

SINAMICS Safety Integrated

Bezpečnostní relé Guardmaster. Inovační technologie v široké nabídce řešení pro řízení zabezpečení

Safety Integrated. Bezdotykové bezpečnostní senzory

Unidrive M. Řada univerzálních frekvenčních měničů a servoměničů

PŘEHLED SENZORIKA AUTOMATIZACE

1. Volitelný modul 1: Modulační vstupní/ výstupní modul

Konfigurace bezpečnostní programovatelné jednotky MOSAIC

Spouštěče motorů. Katalog přístrojů 2008 Spouštěče motorů PKZ Spouštěčové kombinace MSC. Stykače DIL. Spouštěče motorů PKZ

AWGD 46 MWGD 46. Dveřní moduly APS mini / APS mini Plus s rozhraním WIEGAND s podporou zámků APERIO. Uživatelská příručka

NOVÁ ŘADA MODULÁRNÍCH PŘÍSTROJŮ. RX 3,TX 3 a DX 3 JIŠTĚNÍ, KTERÉ SPLŇUJE VAŠE POŽADAVKY SVĚTOVÝ SPECIALISTA PRO ELEKTRICKÉ INSTALACE A DATOVÉ ROZVODY

Komunikace se SLIO moduly. síti PROFIBUS.

bezpečnostní moduly pro obvody NOUZOVÉHO STAVENÍ

Bezpečnostní systém DeviceNet NE1A/DST1

Hard r wa w ro r v o á ko n igu ig ra c řa ř dy d 100V a 200V

Doc. Ing. Stanislav Kocman, Ph.D.

Safety Integrated Sinamics S120

Safety Integrated. Úvod

ESII Stmívací jednotka

Návod k instalaci a seřízení SNÍMAČ ROSNÉHO BODU A TEPLOTY MODEL EE35

PŘÍSLUŠENSTVÍ SPECIÁLNÍ POŽADAVKY. Elektrické příslušenství. Vždy se snažíme plnit specifické požadavky zákazníka.

KOMINEK OS (RT-08G-OS)

LOGIC. Stavebnice PROMOS Line 2. Technický manuál

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY F

Moderní metody projektování. Siemens + Eplan

Originální návod k provozu Bezpečnostní spínací přístroj s releovými výstupy G1501S / / 2014

Program. 13:00 13:05 Úvod. 13:05 14:15 Simatic - Přehled komunikace. 14:15 14:45 Přestávka I. 14:45 15:45 Profinet. 15:45 16:15 Přestávka II

Multi Sentry TT, MST kva

Regulátor MaxVU. Stručný návod k použití

Spotřebičové vývody, spouštěče motorů a softstartéry

SIMATIC Safety V11. Jan Kváč. Siemensova Praha 13 jan.kvac@siemens.com

FAAC S.p. A. Adresa: Via Benini, Zola Predosa Bologna. FAAC S.p.A. Bologna, A. Marcellan. Tento symbol.


UŽIVATELSKÝ MANUÁL FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ TAIAN. pro řady E2 : 0,2-2,2 kw ( vstup 1 x 230 V) 0,75-2,2 kw ( vstup 3 x 400 V)

Adaptér RJ-45 / USB. Prodlužovací kabel pro vzdálené ovládání. Napájení řídící desky 24 V DC. Volitelný komunikační modul. Montážní příslušenství

Pohon na Točnu Návod k Použití (software v. 8)

maxon motor maxon motor řídicí jednotka ADS 50/10 Objednací číslo Návod k obsluze vydání duben 2006

Intelligent Drivesystems, Worldwide Services SK 135E. Spouštěč motoru s funkcí softstartu a reverzací

Systémová řešení napájení

BAKALÁŘSKÁ PRÁCE ČESKÉ VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V PRAZE FAKULTA ELEKTROTECHNICKÁ KATEDRA ŘÍDICÍ TECHNIKY

Bezpečnostní logické obvody (BLO) strojů a strojních zařízení

Řídící jednotka křídlové brány ST 51

Novinky v SIMATIC PLC a HMIT 200 Přehled. TIA na dosah Listopad 2012

Hardwarová konfigurace. vysokorychlostní sběrnice SPEED-Bus

JUMO mtron T Měřicí, regulační a automatizační systém

SIMATIC Safety Integrated pro stroje s různými strukturami a flexibilními požadavky na bezpečnostní funkce

Základní funkce Ochrana proti přetížení. Citlivost na výpadek fáze. NC rozpínací kontakt

INFORMACE O PRODUKTU. MLD 500, MLD 300 Vícepaprskové bezpečnostní světelné závory a transceiver s funkcí utlumení (muting)

SmartWire-DT. Inteligentní komunikační systém pro výrobce strojů a systémů. Build it in.

MITSUBISHI AUTOMAT PRO MALÉ APLIKACE

Řídicí bloky CPX-CEC

Specifikace Záložního zdroje napájení. AEG Protect Blue 1000kVA

SIMOTION novinky v4.4

Dotykový ovládací panel 4.3

Automatizace a pohony. PROcess FIeld NET Standard Prmyslového Ethernetu

Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program

NÁVOD K OBSLUZE. detektor SE D (verze 1.2 / VIII-2010)

Elektrické pohony. Moderní metody projektování. Siemens, s.r.o., divize Industry Automation & Drive Technologies 2013 Všechna práva vyhrazena.

Rostislav Kosek NEW SIMATIC S7-1500C. Stav Siemens AG All Rights Reserved. siemens.com/s7-1500

Přístroj pro kontrolu filtrů PFM 92 C

PRODUCT INFORMATION INTERROLL ROLLERDRIVE EC310 NÁZEV PRO INTELIGENTNÍ DOPRAVU

Návod k obsluze KL6904. Logická svorka TwinSAFE Logic se 4 chráněnými výstupy

Program. 13:00 13:05 Úvod. 13:05 14:15 Simatic - Přehled komunikace. 14:15 14:45 Přestávka I. 14:45 15:45 Profinet. 15:45 16:15 Přestávka II

Polohové spínače. 8/2 Úvod

OBSAH. Str SETUP - Nastavení Str Přidání BUS-2Easy. 8 TESTOVÁNÍ AUTOMATICKÉHO Str. 5 příslušenství

KS vario Modulární regulační systém

Návod k montáži. ) AS-i. Kontrolér e. (Controller e AC1303 / AC1304

Integrace SIMOCODE pro do PCS 7. Restricted / Siemens AG All rights reserved.

SINAMICS G120P BT. Frekvenční měnič pro čerpadla a ventilátory. Building Technologies

OBSAH: 1. ÚVOD 3. TECHNICKÉ PARAMETRY 6. ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ A. POLOŽKY MENU, POVELY

Vistop TM 63, 100, 125, 160 A

Dodatek k návodu k obsluze

Transkript:

Technika Bezpečnostní relé 3SK2 siemens.cz/sirius

Uplatnění pro 3SK2 Jestliže uživatel požaduje: bezpečnost nezávisle na standard automatizačních systémech è automatizační kocept: Stand-Alone menší bezpečnostní aplikace (malý až střední počet I/O) retrofit časově kritické aplikace komplexní a univerzální bezpečnostní řešení è softwarové vytvoření bezpečnostních funkcí odlišení od bezpečnostních relé snížení nákladů/ zvýšení produktivity projektování nižší výdaje za školení è grafická parametrizace místo vyššího programovacího jazyka Strana 2

Požadavky Co nejvíce funkcí v minimální zastavěné šířce Dlouhá životnost a velká spínací schopnost Větší univerzálnost než hardwarová parametrizace Drag & Drop místo programování Oddělení bezpečnost. a standardních obvodů Odpověď: Bezpečnostní relé SIRIUS 3SK2 Strana 3

3SK: charakteristické systémové vlastnosti Safety is a SIRIUS business Jednoduchost Štíhlé a přehledné produktové portfolio + Operativnost Zvětšení počtu vstupů a výstupů díky modulární konstrukci + Hospodárnost Nižší pracnost související s propojováním zajišťují napájecí propojovací konektory + Kombinovatelnost s bezpečnostními spouštěči motorů SIRIUS 3RM1 Multifunkčnost Hardwarová nebo softwarová parametrizace + + Strana 4

Pozice 3SK2 v portfoliu Safety Integrated Programovatel. S7-1200F S7-300F ET 200S Funkce parametrovatelné 3SK1 1-3 SF 3SK2 1-6 SF Modular Safety System 3-20 SF pevné Počet I/O malý střední vysoký Konfigurace pevná modulární Řešení oddělené integrované Strana 5

3SK2 vyplňuje mezeru mezi 3SK1 a MSS 3RK3 Přehled Safety Integrated F-CPU: S7-1200 / S7-1500 / ET 200SP MSS 3RK3 3SK1 3SK2 MSS ASIsafe Safety device Bezpečnostní relé SIRIUS 3SK Modulární bezpečnostní systém SIRIUS 3RK3 Bezpečnostní SIMATIC PLC a vzdálené I/O Projektování Hardwarové Softwarové parametrování Programování Počet bezpečnostních funkcí Komunikace Strana 6 do 3 do 6 do 20 od 10 žádná AS-i nebo PROFIBUS AS-i, PROFIBUS, PROFINET, PROFIsafe, I-WLAN

3SK1 Standard: hardwarové řešení inovované! 3SK1 Advanced: hardwarové řešení rozšiřitelné! 3SK2: pro náročnější bezpečnostní aplikace 3SK2 - základní modul 3SK1 Standard - základní modul Malé alikace snadné používání málo zapojování pouze jeden přístroj pro mechanické a elektronické senzory reléové nebo tranzistorové výstupy 3SK1 Advanced - základní modul Menší aplikace s velkým počtem senzorů snadné používání konzistentní parametrizační koncept výstupy s řízeným zpožděním propojení rozšiřovacích modulů inovativními propojovacími paticemi zvětšení počtu vstupů pro připojení dalších senzorů Univerzální použití s volným přiřazením vstupů a výstupů snadná realizace bezpečnostních fukcí v náročných aplikacích (volba pracovních režimů,, zamykání krytů) muting výkonové polovodičové výstupy Individuální nastavení zpoždění volné přiřazení senzorů i aktorů uvádění do provozu: grafický testovací režim, nastavení hodnot vstupů, diagnostika export / tisk uživatelské dokumentace Jednoduché Bezpečnostní aplikace náročné Strana 7

Jak zvolit optimální variantu 3SK? 3SK1 Požadavky 3SK2 malé zařízení komplexnější zařízení doplňkové funkce (muting, blokování) pouze hardwarové řešení zpožděné vypnutí komplexní časové funkce výkonnější výstupy rozšířená diagnostika snazší uvádění do provozu úspora místa Strana 8

SIRIUS 3SK efektivní integrace spínací techniky Vlastnosti / funkce Přednosti bezdrátové začlenění spouštěčů SIRIUS 3RM1 failsafe do systému 3SK1 propojovacími konektory u úspora času a nákladů vyvarování se chyb při zapojování Dříve menší počet bezpečnostních modulů a přístrojů v hlavním obvodu napájecí systém a propojovací patice u u úspora nákladů, přístrojů a výdajů souvisejících se zapojováním zkrácení doby montáže a výdajů souvisejících se zapojováním spouštěče motorů SIRIUS 3RM1 jsou široké pouze 22.5 mm u úspora místa v rozváděči v porovnání s tradičním řešením Nyní! Strana 9

Charakteristické vlastnosti 3SK1 Vlastnosti / funkce parametrování DIP přepínači a otočným potenciometrem pevně dané funkce u u rozšíření vstupními a výstupními moduly u Přednosti snadné projektování a uvádění do provozu nejjednodušší způsob realizace bezpečnost. funkcí jemné zvětšení počtu vstupů a výstupů multifunkční přístroje u volba zapojením, zjednodušení logistiky a souvisejících nákladů Strana 10

Systémové moduly SIRIUS 3SK se dají kombinovat Diagnostický displej Základní jednotky / CPU 3SK2 tranzistor 22 mm tranzistor 45 mm Softwarově parametrizovatelné Rozšíření výstupů Rozšíření vstupů Propojovací patice 3SK1 Advanced tranzistor mini relé tranzistor Výstupy okamžité Výstupy okamžité a s řízeným zpožděním nebo 4RQ 3RM1 3RQ 230V napájecí zdroj Připojení dalších senzorů 3SK1 Standard relé tranzistor Výstupy okamžité Strana 11

3SK2 základní parametry porovnání provedení 22,5 mm a 45 mm 22.5 mm 45 mm Vestavěné I/Os 10 FI 2 FQ (nezávislé, tranzistorové) 1 DQ (standardní, tranzistorový) 2 pulzní testovací výstupy 20 FI 4 FQ (nezávislé, tranzistorové) 2 DQ (tranzistorové) 4 pulzní testovací výstupy Paměťový modul vestavěn externí, vyměnitelný Diagnostika SIRIUS Safety ES, diagnostický modul 3RK36 displej, SIRIUS Safety ES, diagnostický modul 3RK36 Rozměry (šxvxh) 22.5 mm x 100 mm x 124 mm 45 mm x 100 mm x 124 mm Rozšiřitelnost Specifické vlastnosti Pracovní teplota -20 Caž 60 C Software propojovacími paticemi až o 5 rozšiřovacích modulů: 3SK1 rozšíření výstupů (5 A a 10 A) nebo 3RM1 failsafe spouštěč motorů Počet výstupů lze zvětšit o 2 nezávislé bezpečnostní výstupy. 20 bezpečnostních merkerů; několik logfiles ; chování výstupů je parametrovatelné SIRIUS Safety ES Strana 12

3SK2 produktová informace základní modul 22,5 mm - design Horní svorky F vstupy testovací výstupy signalizační výstup Systémové rozhraní: připojení PG/PC diagnostický displej rozhraní DP Tlačítko reset potvrzení odstranění závady tovární nastavení Diagnostické LED provozní režim poruchové stavy Dolní svorky F vstupy F výstupy napájení Strana 13

3SK2 produktová informace základní modul 22,5 mm připojovací svorky T1 T2 F-IN1 F-IN10 Testovací výstupy pro F-IN: F-IN1, F-IN3, F-IN5, F-IN7, F-IN9 Testovací výstupy pro F-IN: F-IN2, F-IN4, F-IN6, F-IN8, F-IN10 Bezpečnostní vstupy testovací výstupy T1 / T2 s odlišnými pulzními signály připojení senzorů za účelem detekce křížového spojení Připojení senzorů. Dovolené kombinace při 2kanálovém připojení: F-IN1 + F-IN2 F-IN3 + F-IN4 F-IN5 + F-IN6 F-IN7 + F-IN8 F-IN9 + F-IN10 QM1 Standardní tranzistorový výstup Standardní výstup, není vhodný do bezpečnostního obvodu F-Q1, F-Q2 Bezpečnostní tranzistorové výstupy A1+ Napájecí napětí DC 24V Redundantní bezpečnostní výstupy k uvedení zařízení do bezpečného stavu A2- Vztažný potenciál Vztažný potenciál DC 24V FE Svorka FE Stínění, vyrovnání potenciálů Strana 14

3SK2 produktová informace základní modul 45 mm - design Horní svorky F vstupy testovací výstupy signalizační výstup Tlačítko reset potvrzení odstranění závady tovární nastavení Systémové rozhraní: připojení PG/PC diagnostický displej rozhraní DP Diagnostické LED provozní režim poruchové stavy Paměťový modul Vestavěný displej provozní režim poruchové stavy stavy vstupů / výstupů obsluhuje se tlačítky MODE/SET Dolní svorky F vstupy F výstupy napájení Strana 15

3SK2 produktová informace základní modul 45 mm připojovací svorky T1_1 T2_1 T2_1 T2_2 F-IN1 F-IN10 Testovací výstupy pro F-IN: F-IN1, F-IN3, F-IN5, F-IN7, F-IN9 Testovací výstupy pro F-IN: F-IN2, F-IN4, F-IN6, F-IN8, F-IN10 Bezpečnostní vstupy testovací výstupy T1 / T2 s odlišnými pulzními signály připojení senzorů za účelem detekce křížového spojení Připojení senzorů. Dovolené kombinace při 2kanálovém připojení: F-IN1 + F-IN2 F-IN3 + F-IN4 F-IN5 + F-IN6 F-IN7 + F-IN8 F-IN9 + F-IN10 QM1, QM2 Standardní tranzistorový výstup Standardní výstup, není vhodný do bezpečnostního obvodu F-Q1 F-Q4 Bezpečnostní tranzistorové výstupy A1+ (2 x) Napájecí napětí DC 24V Redundantní bezpečnostní výstupy k uvedení zařízení do bezpečného stavu A2- (3 x) Vztažný potenciál Vztažný potenciál DC 24V FE Svorka FE Stínění, vyrovnání potenciálů Strana 16

Přizpůsobení výstupu akčnímu členu doba trvání dark test dark test: testování F výstupu na správnost funkce ovlivnění kapacitní zátěží přizpůsobení doby testu zabraňuje nežádoucím chybám Chybové hlášení přístroje Akční člen Použít SW blok zpožděný F výstup Strana 17

Možnosti HW konfigurace rozšiřitelnost bezpečnostních relé SIRIUS 3SK2 Vlevo: diagnostický displej DP-rozhraní (MSS) propojení plochým kabelem Základní modul Výstupní rozšíření Vpravo: výstupní rozšíření 4RO výstupní rozšíření 3RO Power spouštěč motorů 3RM1 F do 3 kw připojení propojovacími paticemi Propojovací patice Strana 18

Bezpečnostní relé SIRIUS 3SK1 výstupní rozšíření spínací schopnost 5 A 4 reléové bezpečnostní výstupy připojení propojovacím konektorem 3ZY1 (nepovinné) DIP přepínač pro volbu ne/zpožděného vypnutí Strana 19

Bezpečnostní relé SIRIUS 3SK1 výstupní rozšíření spínací schopnost 10 A 3 reléové bezpečnostní výstupy připojení propojovacím konektorem 3ZY1 (nepovinné) DIP přepínač pro volbu ne/zpožděného vypnutí Strana 20

Spouštěč motorů SIRIUS 3RM1 failsafe stručný popis šířka: 22.5 mm přímý (reverzační) spouštěč bezpečnostní vypnutí SIL 3 / PLe ochrana motoru proti přetížení splňuje požadavky ATEX třída vypnutí: class 10 A zkratová vypínací schopnost s jističem / pojistkami 55 ka 3 provedení do 7 A (0,1 až 0,5 A; 0,4 až 2 A; 1,6 až 7 A) jmenovité pracovní napětí do 500 V Strana 21

Možnosti HW konfigurace Propojovací patice Přístroj Typ 3SK1 Type1 3SK2 Type 3 3RM1 Type 2 Vlastnosti smyčkování napájecího napětí interní řízení F výstupů monitorování obvodu zpětné vazby monitorování montážní pozice přístroje Propojovací patice Zakončovací patice Strana 22

HW konfigurace zvětšení počtu výstupů při externím napájení napájen je pouze základní modul DC 24V 3SK2 max. 5 výstupní rozšíření výstupní rozšíření jsou napájeny propojovacími paticemi zakončovací patice pod poslední modul patice přenáší 2 nezávislé výstupní bezpečnostní signály (nezpožděný a zpožděný k řízení výstupních rozšiřovacích modulů max. jeden rozšiřovací modul 3RO Power Strana 23

Jednotná softwarová platforma pro všechna softwarově parametrovatelná bezpečnostní relé Safety ES je určen pro 3SK2 a MSS Úvodní okno po spuštění SIRIUS Safety ES Strana 24

Rozložení pracovní plochy Navigace Pracovní plocha è HW konfigurace è vytvoření logiky zapojení Katalog è hardware è SW funkční bloky Diagnostika è konzistence è seznam symbolů, svorek a odkazů Strana 25

Založení projektu a vytvoření HW konfigurace Údaje o projektu (povinné) Vytvoření HW konfigurace a parametrizace HW Strana 27

Vlastnosti základního modulu Minimum: 10ms Maximum: 60ms Výběr výstupních rozšíření připojených propojovacími paticemi Strana 28

Funkční bloky k realizaci bezpečnostních funkcí Strana 29

Přehled funkčních bloků (bezpečnostních funkcí)? Označení bloku Nouzové zastavení Bezpečnostní podložka Poloha ochranného krytu Blokování ochranného krytu Uvolňovací tlačítko 2ruční ovládání Světelná závora Přepínač režimů Univerzální funkční blok Muting (3 druhy) Symbol Strana 30

Parametrování 2kliknutím na funkční blok 1. Funkční blok pro monitorování polohy ochranného krytu Strana 31

Parametrování 2kliknutím na funkční blok 2. Funkční blok pro bezpečnostní výstup Příklad: řízení redundantních stykačů, zastavení kategorie 0 Strana 32

Parametrování 2kliknutím na funkční blok 2. Funkční blok pro bezpečnostní výstup Příklad: zvětšení počtu výstupů pomocí propojovací patice, zastavení kategorie 0 Strana 33

Parametrování 2kliknutím na funkční blok 2. Funkční blok pro bezpečnostní výstup Příklad: řízení frekvenčního měniče a stykače, zastavení kategorie 1 Strana 34

Parametrování 2kliknutím na funkční blok 2. Funkční blok pro bezpečnostní výstup Příklad: řízení spouštěče motorů 3RM1-F, zastavení kategorie 0 Strana 35

SW bloky pro vytvoření logických propojení Logic operation AND OR XOR NAND NOR Negotiation Flip-flop Counter functions Counter 0->1 Counter 1->0 Counter 0->1/1->0 Timer functions On delay Passing make contact Off delay Clock pulse generation Start-up functions Output output functions Monitored start-up Manual start-up Standard output F-output F-output delayed Strana 36

Vytvoření logického propojení 3. Logické propojení jednotlivých funkčních bloků se vstupy a výstupy Strana 37

Blokovací zařízení ochranných krytů Název Symbol MSS Basic Blokovací zařízení krytu MSS Advanced ü Ochranné dveře do nebezpečného prostoru jsou monitorovány a blokovány. Zamezují vstoupení do nebezpečného prostoru Uvolňovací signál ruší při požadavku blokování Odblokování může nastat: manuálně nebo externím signálem (např. monitorováním nulových otáček) Strana 38

Blokové znázornění zapojení Blokovací zařízení ochranných krytů Výstup Q tohoto funkčního bloku má hodnotu log. "1 tehdy, jsou-li ochranné dveře zavřeny a blokovány. QA L1 L2 L3 Řízení magnetu blokování QB Snímání polohy Monitorování stavu magnetu blokování Signál pro aktivaci blokování Strana 39

Muting Muting Název Symbol MSS Basic MSS Advanced ü 1 = světelná signalizace funkce Muting 2 = světelná závora 3 = senzory řídicí Muting Otvor do nebezpečného prostoru je monitorován světelnou závorou (ESPE ). Při transportu materiálu otvorem nesmí nastat vypnutí zařízení, bezpečnostní funkce je dočasně deaktivována / překlenuta". Strana 40

Muting 2 sensory - paralelní muting 4 senzory - paralelní muting 4 senzory sekvenční muting Strana 41

Blokové znázornění zapojení Muting M1 ESPE M3 Signalizace poruchy Muting aktivován/ Muting Restart (bliká) M2 M4 Signal pro ZAP / VYP zařízení Senzory řídicí Muting Vyhodnocení ESPE Vyhodnocení stavu zařízení Uvolnění dráhy mutingu Pokud je připojena signálka muting, může být (není povinné) monitorována pomocí vstupu FEEDBACK_MUT. Strana 42

Merkry ukládání interních hodnot k dispozici je 20 merkrů používají se stejně jako F vstupy a výstupy ukládání mezivýsledků prodloužení reakční doby o jeden cyklus Příklad: Start / stop jedním tlačítkem Strana 43

Provozní režimy Změna provozního režimu vždy on-line automatický přchod do on-line vždy při SW-download nebo příkazem Konfigurační režim: změna parametrů vytváření zapojení, změny parametrů monitorování není aktivováno Testovací režim: uvádění do provozu testování správné funkce monitorování bezpečnostních funkcí je aktivováno forcing on-line připojení PG/PC chráněn heslem (uloženo v základním modulu) Bezpečnostní režim: provoz stroje monitorování bezpečnostních funkcí je aktivováno pouze pro uvolněnou schválenou konfiguraci LED DEVICE SF DEVICE SF DEVICE SF Display PROJ TEST RUN Strana 44

Diagnostika Zákl. jedn. 45 mm Základní jednotky 22,5 mm a 45 mm Minidisplej na přístroji LED Safety ES Diagnostický displej diagnostika na místě stav I/O provozní režimy diagnostika přístroje grafická on line diagnostika stav I/O hlášení diagnostika hlášení na úrovni SW funkčních bloků Strana 45

Diagnostika přístroje pomocí LED LED na základním modulu LED Device provozní režim / porucha přístroje LED SF chyba v konfiguraci DEVICE SF RUN Displej (pouze varianta 45 mm) provozní režim stav I/O Strana 46

On-line diagnostika Grafické znázornění signálů a stavu funkčních bloků: aktivované FB / signály è zeleně poruchový stav è červeně (bliká) provozní hlášení è žlutě (bliká) (např. senzor aktivován) časové signályè modrá (časovače, monitorování časů) Strana 47

Ukládání událostí a poruchových hlášení Logfile obsahuje: ukládání všech událostí a poruch časové razítko u každého záznamu pouze v on-line režimu export do souboru.csv záznamy nejsou ovlivněny změnou do továrního nastavení Strana 48

Diagnostický displej poskytuje informace uživateli zobrazuje všechny typy událostí (poruchy přístroje, poruchy FB, výstrahy) zobrazení názvů FB zvolených v Safety ES switch usnadňuje detekci místa poruchy displej není nutné konfigurovat v Safety ES stačí připojit připojuje se plochým kabelem Číslo FB Událost: stisknuto tlačítko nouzového zastavení (na pracovišti obsluhy) Název FB E-Stop 1 Operator desk Safety Sensor actuated Druh události Strana 49

Děkuji Vám. Zdeněk Bekr SIRIUS, SIRIUS Safety Tel.: 499 903 851 e-mail: zdenek.bekr@siemens.com siemens.cz/sirius Strana 50