User s manual D K S E H U S K FI N O T R V1.0
D K S E H U Děkujeme vám za zakoupení produktu. Registrovat produkt můžete na našem internetovém serveru na adrese www.trust.com/register, získáte tak optimální podmínky pro uplatňování záruk a technickou podporu. Budete rovněž informováni o vývoji nových produktů společnosti Trust. S K FI N O T R
1 Úvod Tento návod k použití je určen uživatelům zařízení TRUST FIREWIRE 800 DV PCI KIT. Pomocí této karty FireWire PCI lze k počítači připojovat zařízení IEEE 1394a a IEEE 1394b, například fotoaparáty DV, videokamery a externí paměťová média. Software pro úpravy videa Ulead VideoStudio 7.0 dodaný se zařízením lze používat k ukládání a úpravám videozáznamů s kvalitou DV. 2 Bezpečnostní opatření Před použitím zařízení si pozorně přečtěte následující pokyny: Součásti počítače mohou být nabité statickou elektřinou. Pokud se dotknete skříně počítače, můžete dostat ránu elektrickým proudem. Neponořujte kartu do žádné kapaliny. To by mohlo být nebezpečné a mohlo by dojít k poškození zařízení. Vypněte počítač a před jeho otevřením vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky. Zkontrolujte, zda jsou všechny součásti, které chcete přidat k počítači, kompatibilní se systémem. 3 Schválení - Toto zařízení splňuje základní požadavky a ostatní náležité podmínky příslušných směrnic Evropské unie. Prohlášení o shodě (DoC) je k dispozici na adrese http://www.trust.com/13998/ce. 4 Instalace 4.1 Instalace karty FireWire 800 DV PCI Viz kroky 1 až 4 ve Stručné instalační příručce. 4.2 Instalace software Ulead VideoStudio 7.0 SE Basic Ulead VideoStudio 7.0 nainstalujte podle následujících pokynů. Instalace 1. Do jednotky CD-ROM v počítači vložte instalační disk CD-ROM od společnosti Trust. 2. Automaticky se spustí program Trust Installer. Jestliže se nespustí automaticky, poklepejte na ploše Windows na ikonu Tento počítač, otevřete jednotku CD-ROM a poklepáním na soubor setup.exe spusťte program Trust Installer. 3. Vyberte z nabídky položku Install Software (Instalovat software). 4. Vyberte položku ULEAD VIDEOSTUDIO 7.0 SE. 5. Postupujte podle pokynů na obrazovce. 6. Instalaci dokončete klepnutím na tlačítko Finish (Dokončit). 1
7. Po dokončení instalace restartujte počítač. 5 Použití 5.1 Připojení 5.1.1 Obecné informace Pokud zařízení FireWire umožňují připojení do kaskády, lze ke kartě TRUST FIREWIRE 800 DV PCI připojit až 63 zařízení FireWire. Tak můžete například vzájemně spojovat fotoaparáty DV, pevné disky, skenery a videokamery DV. Kabel FireWire nesmí být delší než 4,5 metrů. Potřebujete-li použít delší kabel, je nutno k zesílení signálu použít opakovač (rozbočovač) pro FireWire. Zařízení FireWire, která vyžadují použití napájecího zdroje z karty FireWire, je doporučeno připojovat přímo ke kartě a nepropojovat přes jiná zařízení FireWire. Chcete-li ke kartě TRUST FIREWIRE 800 DV PCI připojit více něž dvě zařízení FireWire, doporučuje se ke kartě FireWire připojit bílou napájecí zástrčku uvnitř počítače (viz obrázek A na poslední straně Stručné instalační příručky). 5.1.2 Připojení zařízení FireWire (1394a/1394b) Viz také krok 8 Stručné instalační příručky. Jakmile připojíte a zapnete zařízení FireWire, systém Windows automaticky rozpozná nový hardware a nainstaluje správný ovladač. Při instalaci se může zobrazit zpráva, že jsou k dispozici nové ovladače. V takovém případě zvolte ponechání ovladače klepnutím na položku Yes (Ano). Také si přečtěte další informace o instalaci uvedené v návodu k použití dodaném se zařízením FireWire. V případě potřeby se obraťte s dotazem ohledně aktualizace produktů a ohledně ovladačů a častých otázek na výrobce zařízení FireWire. Používáte-li systém Windows 98SE, doporučuje se stáhnout a nainstalovat nejnovější opravy pro rozhraní FireWire. Ty lze stáhnout z webových stránek společnosti Microsoft na adrese: http://www.microsoft.com/windows98/downloads/contents/wurecommended/s_wu Featured/1394/Default.asp Neodpojujte zařízení FireWire, pokud je stále aktivní. Neodpojujte například pevný disk FireWire při kopírování souborů. Odpojení zařízení by mohlo způsobit poškození dat. Systém Windows omezuje velikost souborů. V systému souborů FAT32 je maximální velikost souboru 4 GB. V systému souborů NTFS je velikost souborů omezena na základě velikosti oddílu pevného disku. 2
5.2 Ulead VideoStudio 7.0 SE Basic Doporučené minimální požadavky pro optimální úpravy videa jsou procesor Pentium III-500 (nebo podobný procesor AMD), paměť RAM128 MB, grafická karta s pamětí 16 MB a pevný disk s volnou kapacitou 1 GB. Tip: Pro úpravy videa se doporučuje používat druhý fyzický pevný disk. 5.2.1 Používání návodu k použití software Ulead Pomocí software pro úpravy videa Ulead VideoStudio lze v počítači upravovat zvukové záznamy a videozáznamy, lze například přidávat text, zvuk a různé vizuální efekty. Potom je lze ukládat ve formátu MPEG1 (VCD) na pevný disk, disk CD-R nebo DVD-R nebo je lze publikovat v síti Internet ve formátech médií využívajících datový proud Windows Media (wmv) nebo RealMedia (rm). Návod k použití software VideoStudio se nachází na instalačním disku CD-ROM od společnosti Trust. Klepněte na položku Manual (Návod) a vyberte položku Video Studio manual (Návod pro Video Studio). 5.2.2 Kontrola hardware před použitím software VideoStudio Před spuštěním software VideoStudio nejprve zkontrolujte, zda je k zařízení Trust FIREWIRE 800 DV PCI KIT připojena digitální videokamera nebo videokamera. Kamera musí být zapnuta, aby software VideoStudio rozpoznal hardware. Pro plynulý záznam videa prostřednictvím rozhraní FireWire je zapotřebí pevný disk kompatibilní s funkcí Ultra DMA. V systémech Windows 98 a Windows ME se ujistěte, zda je funkce DMA u pevného disku zapnuta. - Klepněte na tlačítko Start a na položky Nastavení, Ovládací panely a poklepejte na ikonu Systém. - Klepněte na kartu Správce zařízení a potom poklepejte na položku Diskové jednotky. - Poklepejte na položku Obecný disk IDE Typ 46 (nebo podobnou položku). - Klepněte na kartu Nastavení a vyberte volbu DMA. - Klepněte na tlačítko OK. Je nutno restartovat počítač. V systémech Windows 2000 a Windows XP je funkce DMA ve výchozím nastavení zapnuta. Chcete-li zjistit, zda váš pevný disk podporuje funkci DMA, obraťte se na jeho výrobce. Většina nejnovějších pevných disků (s kapacitou 10 GB nebo větší) funkci DMA standardně podporuje. 3
FIREWIRE 800 DV PCI KIT 6 Odstraňování problémů Postup 1. Přečtěte si níže uvedená řešení. 2. Podívejte se na aktuální časté otázky, ovladače a návody, které jsou k dispozici v síti Internet (www.trust.com/13998).! 4 Problém Příčina Možné řešení Karta PCI nebyla rozpoznána. Karta PCI není správně nainstalována. Připojené zařízení s rozhraním IEEE 1394 (FireWire) nebylo rozpoznáno. V software VideoStudio 7.0. není k dispozici obraz z kamery. Při záznamu pomocí software VideoStudio 7.0. je zaznamenaný obraz trhaný nebo je zvuk nekvalitní. Karta není správně zasunuta do počítače. Karta není správně zasunuta do počítače. Používá se nesprávná verze systému Windows. Používáte starou verzi systému Windows 2000. Kabel FireWire není připojen správně. Zařízení FireWire má vlastní ovladač, který nebyl nainstalován. Kabel FireWire pro kameru není připojen správně. Kamera není nainstalována a zapnuta. Kamera nebyla vybrána v software VideoStudio 7.0. Není k dispozici dostatek paměti RAM. Pevný disk je příliš fragmentován. Zasuňte kartu správně do patice PCI. Zasuňte kartu správně do patice PCI. Rozhraní IEEE 1394 je plně podporováno pouze ve verzi Windows 98 Second Edition a novějších verzích. Inovujte používaný systém. Používáte-li systém Windows 2000, je nutno nainstalovat alespoň aktualizaci Service Pack 4. Tu lze stáhnout z webových stránek společnosti Microsoft (www.microsoft.com). Připojte kabel FireWire správně. Nainstalujte ovladač dodaný se zařízením FireWire. Také si přečtěte dodaný návod k použití pro toto zařízení. Připojte kabel FireWire správně ke kameře a ke kartě PCI. Před spuštěním software VideoStudio zapněte kameru. Vyberte kameru v software VideoStudio a vyberte požadovaná nastavení. Zkontrolujte paměť RAM v počítači. Je požadováno minimálně 128 MB paměti RAM. Doporučuje se 256 MB RAM. Defragmentujte pevný disk.
Není k dispozici dostatek volného místa na pevném disku. Zajistěte, aby bylo k úpravám videa k dispozici alespoň 1 GB volného místa na pevném disku. Uvolněte místo odstraněním nepoužívaných programů. 6.1 Kontrola po dokončení instalace Viz kroky 5 až 7 ve Stručné instalační příručce. Pokud nelze problémy odstranit ani pomocí uvedených řešení, obraťte se na centrum péče o zákazníky společnosti Trust. Další informace naleznete na zadní straně tohoto návodu k použití. Připravte si následující informace: Číslo modelu. Toto číslo je 13998. Dobrý popis problému. Dobrý popis situace, ve které se tento problém vyskytuje. 7 Záruční podmínky - Na naše výrobky se vztahuje dvouletá záruční doba výrobce, která začíná dnem prodeje. - V případě závady předejte výrobek zpět prodejci a přiložte popis závady, doklad o zakoupení a veškeré příslušenství. - V průběhu záruční doby dostanete podobný výrobek, pokud bude k dispozici. Pokud nebude podobný výrobek k dispozici, bude váš výrobek opraven. - Pokud chybí některé součásti, například návod k použití, software nebo jiné součásti, obraťte se na technickou podporu naší společnosti. - Záruka pozbývá platnosti, pokud byl výrobek otevřen, mechanicky poškozen, použit nesprávným způsobem, upraven, pokud jej opravovala jiná společnost, pokud byl poškozen v důsledku nedbalosti nebo pokud byl výrobek použit k účelu, ke kterému nebyl původně určen. - Záruka se nevztahuje na: Škody vzniklé v důsledku nehod, nebo přírodních katastrof, jako je například požár, povodeň, zemětřesení, válka, vandalismus nebo krádež. Nekompatibilitu s hardware nebo software, který není uveden v minimálních požadavcích na systém. příslušenství, například akumulátory a pojistky (pokud jsou použity) - Za žádných okolností výrobce nezodpovídá za nepřímé nebo následné škody, včetně ztráty příjmu nebo jiné obchodní ztráty způsobené používáním tohoto výrobku. Copyright Kopírování jakékoli části tohoto návodu k použití bez svolení společnosti Trust International B.V. je zakázáno. 5
SERVICE CENTRE 24 HOURS free service: www.trust.com Residents in the UK and Ireland should contact: Mon - Fri From 8:00-16:00 UK Office Phone +44-(0)845-6090036 I residenti in Italia possono contattare: lun - ven 9:00 17:00 Ufficio italiano Telefono +39-(0)51-6635947 Les habitants de la France et de l Afrique du Nord peuvent contacter : Lundi-vendredi De 9:00 à 17:00 Bureau français Téléphone +33-(0)825-083080 Kontaktadresse für Einwohner Deutschlands: Mo Fr 9:00-17:00 Deutsche Geschäftsstelle Telefon +49-(0)2821-58835 Los habitantes de España pueden ponerse en contacto con: Oficina española lun viernes De las 9:00 a las 17:00 Teléfono +34-(0)902-160937 horas Osoby mieszkające na terytorium Polski powinny skontaktować się: Pon do pią w godz 09:00-17:00 Biuro w Polska Tel +48-(0)22-8739812 Inwoners van Nederland kunnen contact opnemen met: ma vr 9:00-17:00 uur Kantoor Nederland Tel +31 (0)78-6543387 All other countries / Alle anderen Länder / Tous les autres pays Tutti gli altri paesi / Todos los demás países / Alle andere landen Mon - Fri From 9:00-17:00 European Head Office Phone +31-(0)78-6549999