INSTALAČNÍ & UŽIVATELSKÝ MANUÁL



Podobné dokumenty
NKB-1000 UŽIVATELSKÝ NÁVOD

KEYBPTZ3DL8VGA. uživatelský manuál

Ovládací PTZ klávesnice SC-3100 Uživatelský a instalační manuál

DS-1002KI/1003KI klávesnice uživatelský manuál V1.0

KEYBPTZ3DPJ-(LAN) LAN PTZ klávesnice. Uživatelský manuál

2 -drátový systém videovrátných. DPC-D244-K Uživatelský manuál * 0 #

ROTOUT03X. Technický návod pro uživatele

Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon. Dveřní kamerová jednotka. Montáž: Videotelefon

T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404

Ovládací PTZ klávesnice

CCTV tester FTEST35F Video, RS485, LAN, Audio, Multimetr

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC

4-drátový systém videovrátných

Ovládací panel k PTZ kamerám a DVR Pinetron PSD-CJ1000 Instalační a uživatelský manuál v1.0

Průměr jádra vodiče pro propojení videotelefonu a dveřní stanice: Průmyslové CCTV kamery se připojují pomocí koaxiálního kabelu.

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR

Stručný návod na ovládání a zapojení CCTV Videotelefonu *H1017

Jak rychle začít s novým CCTV Videotelefonem *H1027 / *H1028?

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1

Bezpečnostní video ProfiCAM II

Uživatelský manuál. PIR čidlo s kamerou. OXE PirCam

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze

B Series Waterproof Model. IP Kamera. Uživatelský manuál

Špičková fotopast s FULL HD kamerou

Adaptér pro připojení zdrojů video signálu MI pro vozidla BMW s displejem vybaveným 10-ti pinovým LVDS konektorem

Analogové SD kamery. Venkovní speed dome kamera. Manuál

Secutron Mini DVR. Návod k obsluze. Hlavní výhody: Jednoduché ovládání. podpora SD karty až 64Gb. Stránka 1

Instalační manuál. Průmyslová kamera s vysokým rozlišením. Specifikace:

Secutron TaxiGuard SE- CG1T-SD

VIDEOTELEFON iloft ( s OSD menu )

GENERÁTOR HLASOVÝCH ZPRÁV INT-VMG. 1. Vlastnosti. 2. Specifikace. 3. Popis činnosti

Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod

Secutron 2CH DVR. Návod k obsluze. Hlavní výhody: Jednoduché ovládání. Malé rozměry Možnost připojit až 2 kamery.

Adaptér pro připojení zdrojů video signálu VL2-MMI2G. pro vozidla Audi s navigačním systémem MMI2G

Klávesnice EKB2. Instalační manuál. Verze 1.2

Obsah balení. Popis videotelefonu a kamerové jednotky. Videotelefon

PDR3MS 1 KANÁLOVÉ MINI DVR UŽIVATELSKÝ NÁVOD

Reprodukce tohoto návodu k obsluze, nebo jeho části, v jakékoli formě bez předchozího písemného svolení společnosti DEGA CZ s.r.o. je zakázána.

Video adaptér MI1257

PC-D241-1/2. pro 2-vodičový systém D2 PC-D241-1 PC-D Uživatelský manuál.

8. nastavení impedance (používá se při připojení více monitorů, viz schéma zapojení) 9. reproduktor

Uživatelská příručka. Digitální videochůvička/baby Monitor/A99

DS-430DVRB. HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu)

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

Záznamové zařízení AVH-800 Uživatelský manuál

Průvodce instalací ve venkovním prostředí

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

Uživatelský manuál Kamera do auta

Časové relé in-case ITM 17. Obj. č Časovací programy. Vlastnosti. Vážený zákazníku,

MOZA Air 2 Poznámky k aktualizaci

MCDVR31H. Mini DVR s vestavěnou HD kamerou a displejem. Uživatelský manuál

Návod na použití. Návod na použití. Dveřní jednotka PC-D244-K. Stránka 1

TW15 KONCOVÝ PRVEK MSKP. Popis výrobku Technická data Návod k obsluze. Technologie 2000 s.r.o., Jablonec nad Nisou

LUVION Delft, The Netherlands

UC485P. Převodník RS232 na RS485 nebo RS422. Průmyslové provedení s krytím

MI1249. Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508

Úvod. Kontrast a jas. Sériové porty

PREDATOR MICRO Návod k použití

Přípravné práce - až 100 střídačů série Fronius IG Plus pomocí rozhraní RS 485

Videodetekce. 1 Úvod. 2 Popis systému

Rozhraní c.logic. mi107new. umožňuje připojení 3 zdrojů AV signálu k navigačním systémům Porsche PCM 3.0 a 3.1

Instalační manuál Handsfree monitor. Montážní záda pro handsfree monitor. Vid

MI Video rozhraní pro vozidla Hyundai a Kia

Katalogový list WIA101

Rychlý průvodce AXS-100

2-drátový systém videovrátných DPM-D " BAREVNÝ TFT MONITOR

PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci

NannyCam H32. Návod k 1 použití

Domovní videotelefony

Bytový monitor VTH5221Dx. Uživatelský návod

MUX 1602C Barevný kvadrátor. Návod na rychlou instalaci

TESTER TL-828-A CZ manuál

DPA-D2-DCU. Uživatelský návod

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Výstupní modul GVM16P

DVR27 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)

Instalační manuál. Vždy si zkontrolujte aktuálnost manuálu na webu v kartě Ke stažení u daného výrobku! Vnitřní videojednotka s pamětí

Video dveřní telefon UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Motorový detektor kouře s optickým paprskem. Doplňující informace

NAITECH DVC DIGITÁLNÍ VIDEO KAMERA NÁVOD K POUŽITÍ. NAI TECH WORLD OF NEW TECHNOLOGIES. Děkujeme za zakoupení výrobku NAITECH,

Systém elektronické evidence návštěvnosti TDL500

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5

Návod na obsluhu a programování kódové klávesnice Comelit 3348B

GSM ALARM - základní sada Návod k použití

Plně hybridní videorekordér

PM -D274TMD PM -D275TMD

MI Video rozhraní pro vozidla Rover a Jaguar (od roku 2011)

DALI EASY RMC verze 1.0. Návod k použití III/2004

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka výroby pečiva ERP2

Secutron UltraLife kamera v kouřovém senzoru

Videozvonek Secutek VDP316 + CAM211-2

Instalační a uživatelský návod ver.1.0

Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Synco living. Klimatizace Uvedení do provozu. Srpen 2008 Strana1/31 Michal Bassy - Srpen 2008

PA- D2-DCU. Instalační návod

Dveřní kukátko s PIR + IR

Zesilovač a router RD-GB2A Dvoudrátová nepolarizovaná instalace GB2

NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484

Infračervený Digitální fotoaparát fotopast Uživatelská příručka Kapesní fotoaparát řady SG370 Model: SG370B / SG370VB

Transkript:

INSTALAČNÍ & UŽIVATELSKÝ MANUÁL Tracking Box pro PTZ kamery

Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění.

Obsah 1.BEZPEČNOSTNÍ POZNÁMKY --- DŮLEŽITÉ!!!...1 2.O PRODUKTU...1 2.1.VLASTNOSTI...1 2.2.FUNKCE...1 2.3.TECHNICKÁ SPECIFIKACE...2 3.POKYNY PRO ZPROVOZNĚNÍ...2 3.1.ZPŮSOB ZAPOJENÍ A NASTAVENÍ POMOCÍ DIP PŘEPÍNAČŮ...2 3.2.ZPŮSOB ZAPOJENÍ VÍCE TRACKING BOXŮ...3 3.3.ZAPNUTÍ A UVEDENÍ DO PROVOZU...10 3.4.POUŽITÍ OVLÁDACÍ KLÁVESNICE...10 3.4.1.Syntaxe příkazů řídící klávesnice...10 3.4.2.Klávesy OPEN a CLOSE...10 3.4.3.Programování a vyvolání prepozic (presetů)...11 3.5.POPIS FUNKCÍ NASTAVITELNÝCH V HLAVNÍM MENU...11 3.5.1.Menu TRACKING SETTING (nastavení funkce sledování pohybu)...12 3.5.2.Menu CRUISE...14 3.5.3.Menu ALARMS...15 3.6.SPECIÁLNÍ OVLÁDACÍ PŘÍKAZY...16

1. BEZPEČNOSTNÍ POZNÁMKY --- DŮLEŽITÉ!!! Před vlastní instalací si prosím nejprve přečtěte tento manuál a řiďte se bezpečnostními pokyny. Věnujte pozornost všem varováním a doporučením. Příslušenství Nepoužívejte jiné než doporučené příslušenství, jinak může dojít k poškození zařízení. Ochrana zařízení před povětrnostními vlivy Chraňte zařízení před nepříznivými povětrnostními vlivy (zejména pak před deštěm, sněhem a vlhkostí), aby se zabránilo vzniku požáru a úrazu elektrickým proudem. Pokud dojde ke kontaktu zařízení s kapalinou, okamžitě zařízení odpojte od napájené a nechte zkontrolovat kvalifikovaným personálem v servisním středisku. Údržba a opravy V případě potřeby opravy vždy kontaktujte kvalifikovaného servisního technika. Při neodborném otevření zařízení může dojít k jeho poškození, popř. je zde riziko úrazu el. proudem či vzniku požáru. Před případným čištěním zařízení odpojte od přívodu elektrické energie. Po případném neodborném servisním zásahu či opravě požádejte technika v odborném servisním středisku, aby provedl bezpečnostní kontrolu a otestoval, zda je zařízení funkční a a schopné bezpečného provozu. 2. O PRODUKTU Tracking box je nové a relativně levné řešení, pomocí nějž lze stávající systém s jakoukoli otočnou PTZ kamerou rozšířit o možnost automatického sledování pohybujícího se objektu. 2.1. VLASTNOSTI Kompatibilní s běžnými otočnými PTZ kamerami. Nejsou kladeny žádné speciální požadavky na PTZ kameru a není třeba žádných dodatečných nákladů; OSD menu; 4 alarmové vstupy; Kompaktní design a snadná instalace; Automatické sledování pohybujících se objektů s nastavitelnou přesností a citlivostí; Automatický návrat do domácí pozice (případně na příslušný preset) se zachováním sledovací funkce po definovatelné době, po kterou byl sledovaný objekt mimo záběr; Nastavitelná rychlost horizontálního a vertikálního pohybu (Pan / Tilt); Manuálně nastavitelná oblast detekce pohybu. 2.2. FUNKCE Sledování pohybu Režim sledování pohybu umožní automatické sledování pohybujícího se objektu ve snímané scéně díky řízení PTZ kamery tracking boxem. Takto lze snadno realizovat např. bezobslužný dohled nad objektem. Alarmová událost a sledování pohybu Zařízení umožňuje připojit až 4 snímače (PIR čidla, atd.) k alarmovým vstupům a tím v případě potřeby docílit okamžitého přesunutí kamery a sledování pohybu na 4 definovatelných pozicích. Alarmovému vstupu č.1 odpovídá preset č.1. atd. Více viz. dále. Sledování pohybu během trasování (obíhání presetů) Tracking box umožňuje automatické sledování pohybu i během trasování (funkce Cruise). Kamera potom objíždí jednotlivé pozice (presety), v každé se na definovanou dobu pozastaví, a v případě že je detekován pohyb dojde k automatickému sledování pohybujícího se objektu. Poté co pohyb ustane (popř. po vypršení definovatelného časového limitu), pokračuje kamera v obíhání presetů od místa, kde došlo k přerušení.

2.3. TECHNICKÁ SPECIFIKACE Sériové rozhraní RS485 (jedna linka do klávesnice, 2. do PTZ kamery) Přenosová rychlost 2400bps, 4800bps, 9600bps Menu OSD Rozsah adres (ID) 0 ~ 255 Komunikační protokoly Pelco D / Pelco P Napájecí napětí 9 ~ 12V DC Tabulka 1: Technické parametry Výrobce si vyhrazuje právo změny specifikace bez předchozího upozornění. 3. POKYNY PRO ZPROVOZNĚNÍ Tato část dokumentu obsahuje podrobné pokyny pro instalaci a provoz zařízení. Předpokládají se znalosti z oblasti instalace elektrických zařízení a schopnost dodržovat základní bezpečnostní pokyny při práci. 3.1. ZPŮSOB ZAPOJENÍ A NASTAVENÍ POMOCÍ DIP PŘEPÍNAČŮ Ujistěte se, že napájecí zdroj má výstupní napětí v rozsahu 9-12V DC. Připojte konektor napájecího zdroje, koaxiální kabel vedoucí z PTZ kamery (do Video In) a kabel pro výstupní video-signál (Video Out). Dále v případě potřeby zapojte příslušné kabely do alarmových vstupů. Obr. 1 Konektor napájení, alarmové vstupy, video vstup a výstup Je velice důležité pomocí DIP přepínačů nastavit na tracking boxu stejný protokol, komunikační rychlost a adresu (ID) jako má připojená PTZ kamera, jež budeme chtít využít k automatickému sledování pohybu. Obr. 2 Nastavení protokolu / přenosové rychlosti a adresy (ID), připojení sběrnic RS485 Následují tabulky nastavení přenosové rychlosti, komunikačního protokolu a adresy (ID).

3.2. ZPŮSOB ZAPOJENÍ VÍCE TRACKING BOXŮ Každý tracking box může ovládat pouze jednu kameru. Z toho tedy vyplývá, že v případě požadavku na ovládání více kamer, musíme mít i více tracking boxů. Komunikace mezi klávesnicí, tracking boxy a kamerami probíhá po sběrnici RS-485, což s sebou přináší řadu výhod. Zařízení se na sběrnici připojují kroucenou dvojlinkou, přičemž norma povoluje maximální délku celé sběrnice (tedy vzdálenost mezi dvěma nejvzdálenějšími prvky) 1200 metrů. Aby se zabránilo zpětným odrazům signálů, je vhodné oba konce sběrnice zakončit terminálem o hodnotě 120 Ω. Na obr.3 je znázorněno blokové schéma zapojení většího počtu tracking boxů a kamer. Zelená a červená čára znázorňují kroucené dvojlinky pro komunikaci mezi klávesnicí a tracking boxem (potažmo tracking boxem a kamerami). V praxi je potom možné umístit klávesnici a tracking boxy poblíž záznamového zařízení (DVR) a kamery někde venku klidně 1 km daleko. Kamera č.1 Kamera č.2 Kamera č.3 Rx+ Rx- Rx+ Rx- Rx+ Rx- Tracking Box č.1 Tracking Box č.2 Tracking Box č.3 Klávesnice Tx+ Tx- Obr. 3 Blokové schéma znázorňující způsob zapojení více Tracking boxů s více kamerami

Protokol Přenosová rychlost 1 2 3 4 PROTOKOL OFF OFF OFF OFF PELCO-P ON OFF OFF OFF PELCO-D PŘENOSOVÁ RYCHLOST 5 6 7 8 2400 ON OFF OFF OFF 4800 OFF ON OFF OFF 9600 OFF OFF OFF OFF Tabulka 2: Nastavení komunikačního protokolu a přenosové rychlosti ID 1 2 3 4 5 6 7 8 0 OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF 1 ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF 2 OFF ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF 3 ON ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF 4 OFF OFF ON OFF OFF OFF OFF OFF 5 ON OFF ON OFF OFF OFF OFF OFF 6 OFF ON ON OFF OFF OFF OFF OFF 7 ON ON ON OFF OFF OFF OFF OFF 8 OFF OFF OFF ON OFF OFF OFF OFF 9 ON OFF OFF ON OFF OFF OFF OFF 10 OFF ON OFF ON OFF OFF OFF OFF 11 ON ON OFF ON OFF OFF OFF OFF 12 OFF OFF ON ON OFF OFF OFF OFF 13 ON OFF ON ON OFF OFF OFF OFF 14 OFF ON ON ON OFF OFF OFF OFF 15 ON ON ON ON OFF OFF OFF OFF 16 OFF OFF OFF OFF ON OFF OFF OFF 17 ON OFF OFF OFF ON OFF OFF OFF 18 OFF ON OFF OFF ON OFF OFF OFF 19 ON ON OFF OFF ON OFF OFF OFF 20 OFF OFF ON OFF ON OFF OFF OFF 21 ON OFF ON OFF ON OFF OFF OFF 22 OFF ON ON OFF ON OFF OFF OFF 23 ON ON ON OFF ON OFF OFF OFF 24 OFF OFF OFF ON ON OFF OFF OFF 25 ON OFF OFF ON ON OFF OFF OFF 26 OFF ON OFF ON ON OFF OFF OFF 27 ON ON OFF ON ON OFF OFF OFF 28 OFF OFF ON ON ON OFF OFF OFF 29 ON OFF ON ON ON OFF OFF OFF 30 OFF ON ON ON ON OFF OFF OFF 31 ON ON ON ON ON OFF OFF OFF 32 OFF OFF OFF OFF OFF ON OFF OFF 33 ON OFF OFF OFF OFF ON OFF OFF 34 OFF ON OFF OFF OFF ON OFF OFF

35 ON ON OFF OFF OFF ON OFF OFF 36 OFF OFF ON OFF OFF ON OFF OFF 37 ON OFF ON OFF OFF ON OFF OFF 38 OFF ON ON OFF OFF ON OFF OFF 39 ON ON ON OFF OFF ON OFF OFF 40 OFF OFF OFF ON OFF ON OFF OFF 41 ON OFF OFF ON OFF ON OFF OFF 42 OFF ON OFF ON OFF ON OFF OFF 43 ON ON OFF ON OFF ON OFF OFF 44 OFF OFF ON ON OFF ON OFF OFF 45 ON OFF ON ON OFF ON OFF OFF 46 OFF ON ON ON OFF ON OFF OFF 47 ON ON ON ON OFF ON OFF OFF 48 OFF OFF OFF OFF ON ON OFF OFF 49 ON OFF OFF OFF ON ON OFF OFF 50 OFF ON OFF OFF ON ON OFF OFF 51 ON ON OFF OFF ON ON OFF OFF 52 OFF OFF ON OFF ON ON OFF OFF 53 ON OFF ON OFF ON ON OFF OFF 54 OFF ON ON OFF ON ON OFF OFF 55 ON ON ON OFF ON ON OFF OFF 56 OFF OFF OFF ON ON ON OFF OFF 57 ON OFF OFF ON ON ON OFF OFF 58 OFF ON OFF ON ON ON OFF OFF 59 ON ON OFF ON ON ON OFF OFF 60 OFF OFF ON ON ON ON OFF OFF 61 ON OFF ON ON ON ON OFF OFF 62 OFF ON ON ON ON ON OFF OFF 63 ON ON ON ON ON ON OFF OFF 64 OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON OFF 65 ON OFF OFF OFF OFF OFF ON OFF 66 OFF ON OFF OFF OFF OFF ON OFF 67 ON ON OFF OFF OFF OFF ON OFF 68 OFF OFF ON OFF OFF OFF ON OFF 69 ON OFF ON OFF OFF OFF ON OFF 70 OFF ON ON OFF OFF OFF ON OFF 71 ON ON ON OFF OFF OFF ON OFF 72 OFF OFF OFF ON OFF OFF ON OFF 73 ON OFF OFF ON OFF OFF ON OFF 74 OFF ON OFF ON OFF OFF ON OFF 75 ON ON OFF ON OFF OFF ON OFF 76 OFF OFF ON ON OFF OFF ON OFF 77 ON OFF ON ON OFF OFF ON OFF 78 OFF ON ON ON OFF OFF ON OFF 79 ON ON ON ON OFF OFF ON OFF

80 OFF OFF OFF OFF ON OFF ON OFF 81 ON OFF OFF OFF ON OFF ON OFF 82 OFF ON OFF OFF ON OFF ON OFF 83 ON ON OFF OFF ON OFF ON OFF 84 OFF OFF ON OFF ON OFF ON OFF 85 ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF 86 OFF ON ON OFF ON OFF ON OFF 87 ON ON ON OFF ON OFF ON OFF 88 OFF OFF OFF ON ON OFF ON OFF 89 ON OFF OFF ON ON OFF ON OFF 90 OFF ON OFF ON ON OFF ON OFF 91 ON ON OFF ON ON OFF ON OFF 92 OFF OFF ON ON ON OFF ON OFF 93 ON OFF ON ON ON OFF ON OFF 94 OFF ON ON ON ON OFF ON OFF 95 ON ON ON ON ON OFF ON OFF 96 OFF OFF OFF OFF OFF ON ON OFF 97 ON OFF OFF OFF OFF ON ON OFF 98 OFF ON OFF OFF OFF ON ON OFF 99 ON ON OFF OFF OFF ON ON OFF 100 OFF OFF ON OFF OFF ON ON OFF 101 ON OFF ON OFF OFF ON ON OFF 102 OFF ON ON OFF OFF ON ON OFF 103 ON ON ON OFF OFF ON ON OFF 104 OFF OFF OFF ON OFF ON ON OFF 105 ON OFF OFF ON OFF ON ON OFF 106 OFF ON OFF ON OFF ON ON OFF 107 ON ON OFF ON OFF ON ON OFF 108 OFF OFF ON ON OFF ON ON OFF 109 ON OFF ON ON OFF ON ON OFF 110 OFF ON ON ON OFF ON ON OFF 111 ON ON ON ON OFF ON ON OFF 112 OFF OFF OFF OFF ON ON ON OFF 113 ON OFF OFF OFF ON ON ON OFF 114 OFF ON OFF OFF ON ON ON OFF 115 ON ON OFF OFF ON ON ON OFF 116 OFF OFF ON OFF ON ON ON OFF 117 ON OFF ON OFF ON ON ON OFF 118 OFF ON ON OFF ON ON ON OFF 119 ON ON ON OFF ON ON ON OFF 120 OFF OFF OFF ON ON ON ON OFF 121 ON OFF OFF ON ON ON ON OFF 122 OFF ON OFF ON ON ON ON OFF 123 ON ON OFF ON ON ON ON OFF 124 OFF OFF ON ON ON ON ON OFF

125 ON OFF ON ON ON ON ON OFF 126 OFF ON ON ON ON ON ON OFF 127 ON ON ON ON ON ON ON OFF 128 OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON 129 ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON 130 OFF ON OFF OFF OFF OFF OFF ON 131 ON ON OFF OFF OFF OFF OFF ON 132 OFF OFF ON OFF OFF OFF OFF ON 133 ON OFF ON OFF OFF OFF OFF ON 134 OFF ON ON OFF OFF OFF OFF ON 135 ON ON ON OFF OFF OFF OFF ON 136 OFF OFF OFF ON OFF OFF OFF ON 137 ON OFF OFF ON OFF OFF OFF ON 138 OFF ON OFF ON OFF OFF OFF ON 139 ON ON OFF ON OFF OFF OFF ON 140 OFF OFF ON ON OFF OFF OFF ON 141 ON OFF ON ON OFF OFF OFF ON 142 OFF ON ON ON OFF OFF OFF ON 143 ON ON ON ON OFF OFF OFF ON 144 OFF OFF OFF OFF ON OFF OFF ON 145 ON OFF OFF OFF ON OFF OFF ON 146 OFF ON OFF OFF ON OFF OFF ON 147 ON ON OFF OFF ON OFF OFF ON 148 OFF OFF ON OFF ON OFF OFF ON 149 ON OFF ON OFF ON OFF OFF ON 150 OFF ON ON OFF ON OFF OFF ON 151 ON ON ON OFF ON OFF OFF ON 152 OFF OFF OFF ON ON OFF OFF ON 153 ON OFF OFF ON ON OFF OFF ON 154 OFF ON OFF ON ON OFF OFF ON 155 ON ON OFF ON ON OFF OFF ON 156 OFF OFF ON ON ON OFF OFF ON 157 ON OFF ON ON ON OFF OFF ON 158 OFF ON ON ON ON OFF OFF ON 159 ON ON ON ON ON OFF OFF ON 160 OFF OFF OFF OFF OFF ON OFF ON 161 ON OFF OFF OFF OFF ON OFF ON 162 OFF ON OFF OFF OFF ON OFF ON 163 ON ON OFF OFF OFF ON OFF ON 164 OFF OFF ON OFF OFF ON OFF ON 165 ON OFF ON OFF OFF ON OFF ON 166 OFF ON ON OFF OFF ON OFF ON 167 ON ON ON OFF OFF ON OFF ON 168 OFF OFF OFF ON OFF ON OFF ON 169 ON OFF OFF ON OFF ON OFF ON

170 OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON 171 ON ON OFF ON OFF ON OFF ON 172 OFF OFF ON ON OFF ON OFF ON 173 ON OFF ON ON OFF ON OFF ON 174 OFF ON ON ON OFF ON OFF ON 175 ON ON ON ON OFF ON OFF ON 176 OFF OFF OFF OFF ON ON OFF ON 177 ON OFF OFF OFF ON ON OFF ON 178 OFF ON OFF OFF ON ON OFF ON 179 ON ON OFF OFF ON ON OFF ON 180 OFF OFF ON OFF ON ON OFF ON 181 ON OFF ON OFF ON ON OFF ON 182 OFF ON ON OFF ON ON OFF ON 183 ON ON ON OFF ON ON OFF ON 184 OFF OFF OFF ON ON ON OFF ON 185 ON OFF OFF ON ON ON OFF ON 186 OFF ON OFF ON ON ON OFF ON 187 ON ON OFF ON ON ON OFF ON 188 OFF OFF ON ON ON ON OFF ON 189 ON OFF ON ON ON ON OFF ON 190 OFF ON ON ON ON ON OFF ON 191 ON ON ON ON ON ON OFF ON 192 OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON ON 193 ON OFF OFF OFF OFF OFF ON ON 194 OFF ON OFF OFF OFF OFF ON ON 195 ON ON OFF OFF OFF OFF ON ON 196 OFF OFF ON OFF OFF OFF ON ON 197 ON OFF ON OFF OFF OFF ON ON 198 OFF ON ON OFF OFF OFF ON ON 199 ON ON ON OFF OFF OFF ON ON 200 OFF OFF OFF ON OFF OFF ON ON 201 ON OFF OFF ON OFF OFF ON ON 202 OFF ON OFF ON OFF OFF ON ON 203 ON ON OFF ON OFF OFF ON ON 204 OFF OFF ON ON OFF OFF ON ON 205 ON OFF ON ON OFF OFF ON ON 206 OFF ON ON ON OFF OFF ON ON 207 ON ON ON ON OFF OFF ON ON 208 OFF OFF OFF OFF ON OFF ON ON 209 ON OFF OFF OFF ON OFF ON ON 210 OFF ON OFF OFF ON OFF ON ON 211 ON ON OFF OFF ON OFF ON ON 212 OFF OFF ON OFF ON OFF ON ON 213 ON OFF ON OFF ON OFF ON ON 214 OFF ON ON OFF ON OFF ON ON

215 ON ON ON OFF ON OFF ON ON 216 OFF OFF OFF ON ON OFF ON ON 217 ON OFF OFF ON ON OFF ON ON 218 OFF ON OFF ON ON OFF ON ON 219 ON ON OFF ON ON OFF ON ON 220 OFF OFF ON ON ON OFF ON ON 221 ON OFF ON ON ON OFF ON ON 222 OFF ON ON ON ON OFF ON ON 223 ON ON ON ON ON OFF ON ON 224 OFF OFF OFF OFF OFF ON ON ON 225 ON OFF OFF OFF OFF ON ON ON 226 OFF ON OFF OFF OFF ON ON ON 227 ON ON OFF OFF OFF ON ON ON 228 OFF OFF ON OFF OFF ON ON ON 229 ON OFF ON OFF OFF ON ON ON 230 OFF ON ON OFF OFF ON ON ON 231 ON ON ON OFF OFF ON ON ON 232 OFF OFF OFF ON OFF ON ON ON 233 ON OFF OFF ON OFF ON ON ON 234 OFF ON OFF ON OFF ON ON ON 235 ON ON OFF ON OFF ON ON ON 236 OFF OFF ON ON OFF ON ON ON 237 ON OFF ON ON OFF ON ON ON 238 OFF ON ON ON OFF ON ON ON 239 ON ON ON ON OFF ON ON ON 240 OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON 241 ON OFF OFF OFF ON ON ON ON 242 OFF ON OFF OFF ON ON ON ON 243 ON ON OFF OFF ON ON ON ON 244 OFF OFF ON OFF ON ON ON ON 245 ON OFF ON OFF ON ON ON ON 246 OFF ON ON OFF ON ON ON ON 247 ON ON ON OFF ON ON ON ON 248 OFF OFF OFF ON ON ON ON ON 249 ON OFF OFF ON ON ON ON ON 250 OFF ON OFF ON ON ON ON ON 251 ON ON OFF ON ON ON ON ON 252 OFF OFF ON ON ON ON ON ON 253 ON OFF ON ON ON ON ON ON 254 OFF ON ON ON ON ON ON ON 255 ON ON ON ON ON ON ON ON Tabulka 3: Nastavení adresy (ID) zařízení

3.3. ZAPNUTÍ A UVEDENÍ DO PROVOZU Před prvním zapnutí je tracking box nastaven do továrních hodnot. Jakékoli další změny nastavení jsou uloženy a zůstanou zachovány i při výpadku napájní. Po zapnutí provede zařízení automatickou kalibraci a do video výstupu zobrazí pomocí OSD (On Screen Display) tyto informace: komunikační protokol přenosová rychlost adresa (ID) řízené kamery verze firmware Zkontrolujte, zda je vše nastaveno tak, jak je třeba a v případě potřeby proveďte přenastavení. Ukázkový příklad OSD informací po zapnutí tracking boxu: PROTOCOL: PELCO-D COM: 9600, N, 8, 1 ADDR: 01 SOFTWARE VERSION V4.2 3.4. POUŽITÍ OVLÁDACÍ KLÁVESNICE Kamera a tracking box mohou být ovládány např. z menu záznamového zařízení, popř. Pomocí klávesnice (viz. obr níže). 3.4.1. SYNTAXE PŘÍKAZŮ ŘÍDÍCÍ KLÁVESNICE Ovládání je možné pomocí joysticku, jednotlivých kláves, nebo pomocí kombinace několika kláves. Syntaxe ovládání tracking boxu pomocí klávesnice je popsána dále. V syntaxi ovládacích příkazů se vyskytují následující klíčová slova: PRESET, CALL, ESC, OPEN, CLOSE, NEAR, FAR, ZOOM OUT, ZOOM IN, CAM, MON, SCAN, ENTER. a dekadické číslice: 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9. Použití joysticku Příkazy pro ovládání jsou do tracking boxu generovány i na základě pohybu joysticku, čímž může být řízen pohyb PTZ kamery, případně pohyb v OSD (On Screen Display) menu při nastavování tracking boxu. Použití jednotlivých kláves Stisk jednotlivých kláves na klávesnici vyvolá akci náležící příslušné klávese. 3.4.2. KLÁVESY OPEN A CLOSE OPEN: - potvrzení výběru položky v menu CLOSE: - zrušení volby položky v menu

3.4.3. PROGRAMOVÁNÍ A VYVOLÁNÍ PREPOZIC (PRESETŮ) V kameře lze uložit až 256 prepozic, tzv. presetů (počet se může u různých typů PTZ kamer lišit). Tyto prepozice mohou být později kdykoli vyvolány a tím je v případě potřeby zajištěn rychlý přesun PTZ kamery na požadovaný záběr. Každá prepozice je charakterizována 3-mi údaji. Jsou to hodnota náklonu v ose X, náklon v ose Y a velikost zoomu. Nastavení clony objektivu a ručního zaostření se neukládají. Při ukládání prepozic je třeba si uvědomit, že některé hodnoty mohou být rezervovány kamerou, tracking boxem, popř. jiným zařízením připojeným na sběrnici (např. preset 50 je vyhrazen pro menu tracking boxu, pod hodnotou 95 se často skrývá menu kamery). Presety těchto (popř. různých jiných) hodnot není možné nastavovat, pouze vyvolávat. Následující příklad ukazuje, jak nastavit a potom následně vyvolat preset číslo 32. Uložení prepozice: Ukázkový příklad: definování a následné vyvolání presetu číslo 32 1) Nasměrování a zazoomování PTZ kamery na požadované místo. 2) Zadání příkazu s následující syntaxí: PRESET + 32 + ENTER. Vyvolání prepozice: Od této chvíle je kdykoli možné nastavenou prepozici vyvolat. To se provede pomocí příkazu se syntaxí CALL + 32 + ENTER. Kamera poté přejde na pozici definovanou jako preset 32. 3.5. POPIS FUNKCÍ NASTAVITELNÝCH V HLAVNÍM MENU Pro zobrazení hlavního OSD menu je třeba vyvolat preset č. 50. K tomu použijeme příkaz o následující syntaxi (popis způsobu vyvolávání presetů viz. výše): PRESET + 50 + ENTER V tomto okamžiku se na monitoru zobrazí hlavní menu ( Main menu ): MAIN MENU TRACKING SETTING CRUISE SETTING ALARMS PARK TIME 15S PARK ACTION NONE RESTORE FACTORY DEFAULT EXIT Obrazovka 1: Hlavní menu V menu se pohybujeme jednoduše pohybem joysticku nahoru, popř. dolů. Pro výběr požadovaného podmenu stiskneme na klávesnici tlačítko realizující příkaz se syntaxí OPEN (tlačítko se ve skutečnosti nemusí jmenovat open, záleží na konkrétním modelu klávesnice). Na předchozí menu se z daného podmenu dostaneme volbou BACK. Pro kompletní opuštění menu použijeme volbu EXIT ".

Volba Hodnota Popis TRACKING SETTING Podmenu pro nastavení sledování pohybu (viz. 3.4.1). CRUISE SETTING Podmenu pro nastavení funkce cruise (viz. 3.4.2). ALARMS Podmenu pro nastavení alarmových vstupů (viz. 3.4.3) PARK TIME PARK ACTION RESTORE TO FACTORY DEFAULT 15 SEKUND ~ 12 HODIN NONE TO HOME + TRA PRESET1 PRESET2 PRESET3 PRESET4 CRUISE REPEAT LAST TRACKING CRUIS1 Pokud po přerušení provádění funkce sledování pohybu (např. pohyb ustane) nedojde po tuto definovanou dobu k žádnému pohybu, přejde tracking box do stavu definovaném ve volbě PARK ACTION. Po vypršení parkovacího času se neprovádí žádná akce. Kamera přejde na preset č.1 a funkce sledování pohybu zůstává aktivována. Po vypršení parkovacího času přejde kamera na preset č.1, funkce sledování pohybu je dále již neaktivní. Po vypršení parkovacího času přejde kamera na preset č.2, funkce sledování pohybu je dále již neaktivní. Po vypršení parkovacího času přejde kamera na preset č.3, funkce sledování pohybu je dále již neaktivní. Po vypršení parkovacího času přejde kamera na preset č.4, funkce sledování pohybu je dále již neaktivní. Po vypršení parkovacího času začne kamera obíhat definované presety, přičemž funkce sledování pohybu je již neaktivní. Seznam presetů, které mají být do trasy zahrnuty je třeba nastavit v podmenu cruise (viz. 3.4.2). Po vypršení parkovacího času pokračuje tracking box nadále v činnosti, kterou vykonával před tím, než byl detekován a sledován pohyb. Po vypršení parkovacího času zůstává stále aktivována funkce sledování pohybu a kamera se nikam nepřesouvá. Po vypršení parkovacího času začne kamera obíhat definované presety, přičemž funkce sledování pohybu je i nadále aktivní. Seznam presetů, které mají být do trasy zahrnuty je třeba nastavit v podmenu cruise (viz. 3.4.2). Resetuje všechna nastavení do továrních hodnot. Tabulka 4 3.5.1. MENU TRACKING SETTING (NASTAVENÍ FUNKCE SLEDOVÁNÍ POHYBU) V první položce hlavního menu (v podmenu TRACKING SETTING ) se provádí nastavení parametrů funkce automatického sledování pohybu. AUTO ZOOM SIZE SENS GRAY SENS TRACKING TIME(M) TRACKING SPEED DEFAULT SETTING BACK EXIT TRACKING SETTING ON MEDIUM MEDIUM AUTO AUTO Obrazovka 2: Nastavení sledování pohybu

Volba Hodnota Popis AUTO ZOOM SIZE SENS ON/OFF LARGE/MEDIUM/SMALL Tato volba definuje, zda má či nemá být při automatickém sledování pohybu prováděno zoomování. Zde je možné definovat, jak rozměrný je objekt, jehož pohyb má být sledován. Dostupné volby jsou LARGE/MEDIUM/SMALL. (velký / střední / malý). Objekt větší než čtvrtina obrazovky je velký (volba LARGE. ), objekt menší než osmina obrazovky je malý (volba SMALL. ). GRAY SENS HIGH/MEDIUM/LOW Tato volba určuje úroveň citlivosti detekce pohybu v obraze. Citlivost je měřená jako rozdíl úrovní šedi v určitém bodě obrazu za jednotku času. Dostupné volby jsou HIGH/MEDIUM/LOW. (vysoká / střední / malá). Konstanta určující dobu trvání sledování pohybu. Po uplynutí tohoto časového úseku se již další TRACKING TIME (M) AUTO, 1 ~ 15 pohyb ignoruje a po vypršení nastaveného času (MINUTES) (volba PARK TIME v hlavním menu viz.3.4) přejde tracking box do definovaného stavu (volba PARK ACTION v hlavním menu viz.3.4) TRACKING SPEED AUTO, 1 ~ 5 Pomocí této volby je možné určit rychlost s jakou má tracking box pohybovat PTZ kamerou. Je-li nastavena volba AUTO, rychlost ovládání kamery se automaticky přizpůsobí podle rychlosti pohybujícího se objektu. Zvolíme-li MANUAL, je možno ručně definovat očekávanou rychlost objektu od 1 (pomalá) po 5 (rychlá). DEFAULT SETTING Inicializuje všechna nastavení v tomto podmenu na tovární hodnoty. Tabulka 5

Pokyny pro správné používání Tracking boxu Obecná upozornění Dostatečná funkčnost sledovíní pohybu je zaručena ve vnitřním prostředí. Venkovní prostředí může být pro Tracking Box problematické kvůli velkému množství potenciálních rušivých elementů (stromy, vlajky, ptáci, apod.). Pro dobrou detekci pohybu je třeba dostatečné množství osvětlení snímané scény. V opačném případě roste v obraze množství šumu, což může mít negativní vliv na chování Tracking Boxu. Pokud je použit externí IR přísvit, je třeba dodržet následující doporučení: Kamera musí být schopna pracovat v B/W (černobílém nočním ) režimu, nikoli jen v barevném režimu se zpomalením závěrky. Jinak nebude zaručena správná funkce Tracking Boxu. Přísvit by měl zcela pokrývat snímanou plochu, v níž je požadováno sledování pohybu. Pokud se sledovaný objekt pohybuje příliš rychle, nelze zaručit správnou funkčnost zařízení. Doporučení pro volbu některých parametrů SIZE SENS: Za špatných světelných podmínek vyberte volbu SMALL pro zvýšení spolehlivosti sledovací funkce. GRAY SENS: V případech, kdy dochází k častým falešným detekcím pohybu (např. vlivem pohybu stromů či vlajky ve větru, průletem ptactva), je vhodné volbou LOW snížit citlivost Tracking Boxu. TRACKING SPEED: Doporučená volba je AUTO. V případech, kdy se objekt pohybuje např. nízkou konstatní rychlostí a Tracking Box má problémy s detekcí pohybu, je možné rychlost nastavit ručně. 3.5.2. MENU CRUISE Menu CRUISE slouží k nastavení parametrů funkce cruise (objíždění trasy /sestávající z presetů/ s aktivním sledováním pohybu). CRUISE DWELL TIME (SECS) 8 PRESET LIST 1 1 ON 0 OFF 1234567890 PRESET 0000000000 (1-10) WAIT BEFORE TRA(SEC) 4 BACK EXIT Obrazovka 3: Podmenu Cruise

Volba Hodnota Popis DWELL TIME <SECS> 5 ~ 250 PRESET LIST 1~3 WAIT BEFORE TRA(SEC) 3~6 3.5.3. MENU ALARMS Zde je možné určit dobu (v sekundách) setrvání kamery na daném presetu. Po uplynutí tohoto časového úseku se kamera přesune na další preset. Skupiny čísel presetů. U každého se definuje, zda má být zahrnut do trasy (nastavit 1 ), či nikoli (nastavit 0 ). 1 možno nastavit presety 01 ~ 10; 2 možno nastavit presety 11 ~ 20; 3 možno nastavit presety 21 ~ 30. Prodleva (v sekundách) mezi začátkem přesunu na příslušný preset a následným ustálením obrazu. Doporučená hodnota je 4 nebo 5. Tato funkce je důležitá, protože obraz z kamery se při přesunu mezi dvěma presety hýbe a docházelo by k falešné detekci pohybu či k zacyklení. Tabulka 6 V podmenu ALARMS (alarmy) je možno přiřadit jednotlivým alarmovým vstupům příslušné akce. Ke spuštění akce dojde po aktivaci příslušného alarmového vstupu. Pro aktivaci postačí krátké pulsní sepnutí proti zemi (tracking box reaguje až na náběžnou hranu, čili je třeba opravdu jen puls, nikoli trvalé sepnutí). ALARMS SEQUENC (SECS) 1 ALARM 1 ACT NONE ALARM 2 ACT NONE ALARM 3 ACT NONE ALARM 4 ACT NONE BACK EXIT Obrazovka 4: Nastavení alarmových vstupů Volba Hodnota Popis SEQUENCE (SECS) 1 ~ 250 ALARM ACT (FOR ALARM 1 ~ 4) TO HOME + TRACKING NONE PRESET 1 (~4) CRUISE TRACKING CRUISE 1 Minimální doba trvání reakce na sepnutí alarmového vstupu (v sekundách). Pokud bude aktivováno více vstupů současně, tracking box začne provádět akci, jenž náleží vstupu, který byl aktivován jako první. Stavy ostatních vstupů budou po tuto dobu ignorovány. Kamera přejde na domácí pozici (preset č.1). Funkce sledování pohybu je aktivní. Neprovádí se žádná akce. Kamera přejde na zvolený preset (1-4). Funkce sledování pohybu je bohužel neaktivní. Po sepnutí alarmového vstupu začne kamera objíždět definované presety, přičemž funkce sledování pohybu je neaktivní. Seznam presetů, které mají být do trasy zahrnuty je třeba nastavit v podmenu cruise (viz. 3.4.2). Po sepnutí alarmového vstupu se kamera nepřesouvá, jen se aktivuje funkce sledování pohybu. Po sepnutí alarmového vstupu začne kamera objíždět definované presety, přičemž funkce sledování pohybu je aktivní. Seznam presetů, které mají být do trasy zahrnuty je třeba nastavit v podmenu cruise (viz. 3.4.2).

Tabulka 7 Pokud dojde k sepnutí alarmového vstupu během vykonávání nějaké funkce tracking boxu (např. obíhání presetů a sledování pohybu), probíhající operace se přeruší a provede se akce, která je nastavená v menu ALARM ACTION : V případě nastavené volby TRACKING provede kamera připojená k tracking boxu sledování pohybu. Jakmile se akce ukončí (např. ustane pohyb, vyprší časový limit), zařízení přejde do stavu definovaném v menu PARK ACTION MENU.. V případě nastavené volby CRUISE provádí kamera obíhání presetů a v každé pozici sleduje případný pohyb. Toto se děje neustále dokola, dokud nedojde k některé z těchto událostí: zaslání PTZ příkazu z klávesnice ovládané operátorem (např. pohnutí joystickem), příchod alarmové události. atd. 3.6. SPECIÁLNÍ OVLÁDACÍ PŘÍKAZY Přehled čísel presetů pro vyvolání jednotlivých funkcí zařízení: (Pro činnost některých z těchto funkcí se předpokládají již nastavené prepozice (presety) v kameře). Posloupnost příkazů Funkce PRESET + 50 + ENTER Zobrazí hlavní OSD menu. PRESET + 51 + ENTER Přepne tracking box do režimu sledování pohybu v aktuálně zabírané scéně. PRESET + 52 + ENTER PRESET + 53 + ENTER PRESET + 54 + ENTER Režim obíhání presetů bez aktivní funkce sledování pohybu (Cruise). Presety, které mají být zahrnuty do trasy, je třeba nastavit v menu Cruise settings (viz. kapitola 3.4.2). Režim obíhání presetů včetně funkce sledování pohybujícího se objektu (Cruise + Tracking). Presety, které mají být zahrnuty do trasy, je třeba nastavit v menu Cruise settings (viz. kapitola 3.4.2). Režim, kdy PTZ kamera přejde na pozici presetu č.1 a tracking box se přepne do režimu sledování pohybu. (Předpokládá se, že preset č.1 je již nastavený). Tabulka 8