Digital Photo Professional Verze 3.5 Návod k použití



Podobné dokumenty
Digital Photo Professional Verze 3.12 Návod k použití

Picture Style Editor Verze 1.12 Návod k použití

Picture Style Editor Verze 1.12 Návod k použití

Vaše uživatelský manuál CANON POWERSHOT G10

PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci

Picture Style Editor Verze 1.9 Návod k použití

Software pro úpravu snímků LAB-10. Návod k obsluze

Map Utility Verze 1.4 Návod k použití

Motorola Phone Tools. Začínáme

Úvodní příručka. Správa souborů Kliknutím na kartu Soubor můžete otevřít, uložit, vytisknout a spravovat své soubory Wordu.

Jak používat program P-touch Transfer Manager

Aplikace Microsoft Office Outlook 2003 se součástí Business Contact Manager

Tématická oblast Počítačová grafika Základní úpravy fotografií

První kroky s aplikací ActivInspire

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

Instalace pluginů pro formuláře na eportálu ČSSZ

Práce se soubory a složkami

Modul 2. Druhá sada úkolů:

1. Nastavení dokumentu

Předpoklady správného fungování formulářů

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

Důležité informace o produktu

Formuláře. Téma 3.2. Řešený příklad č Zadání: V databázi formulare_a_sestavy.accdb vytvořte formulář pro tabulku student.

Jak spustit program P-touch Editor

Spuštění a ukončení databázové aplikace Access

Vítá vás Corel PHOTO-PAINT, výkonná aplikace pro úpravu rastrových obrázků, která umožňuje retušovat fotografie a vytvářet originální grafiku.

z aplikace Access 2003

Návod na instalaci a použití programu

Individuální nastavení počítače

Pracovní plocha. V první kapitole se seznámíme s pracovním prostředím ve Photoshopu.

Výkresy. Projekt SIPVZ D Modelování v SolidWorks. Autor: ing. Laďka Krejčí

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Mouse 2.

ImageBrowser EX Uživatelská příručka

Vaše uživatelský manuál CANON POWERSHOT S95

WinFAS. obecné. Praktický úvod do WinFASu IQ sestavy podrobně. Strana 1

Připojení ke vzdálené aplikaci Target 2100

Jak obnovit ztraceny dokumentu

Přístroj podporuje 16 druhů formátů souborů, mezi které patří PDF, CHM, EPUB, TXT, HTM, HTML, RTF, PDB, DJVU, DJV, iw44, iw4, FB2, PRC, MOBI, a TCR.

1. Otevřete dokument, který chcete číst. 2. Na kartě Zobrazení klikněte ve skupině Zobrazení dokumentů na položku Čtení na celé obrazovce.

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV6YA2H0

Program pro zvětšování a zvýrazňování obrazovky, který snižuje únavu zraku. O tomto průvodcia

Sociomap Viewer Uživatelský manuál. Verze 3

Používání Webových služeb pro skenování v síti (operační systém Windows Vista SP2 nebo novější, Windows 7 a Windows 8)

Software602 FormApps Server

Vítá vás Corel PHOTO-PAINT, výkonná aplikace pro úpravu rastrových obrázků, která umožňuje retušovat fotografie a vytvářet originální grafiku.

AR-5316E/5320E Online Manuál. Start Klepněte na tlačítko "Start".

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios)

Maximální rozměr fotografie 305x305 mm (větší foto může být použito v případě výkonnějšího počítače).

Externí zařízení. Uživatelská příručka

Uživatelská příručka. Čeština

Tisk do souboru se provádí podobně jako tisk na papír, směřování tisku do souboru je dáno nastavením v ovladači tiskárny:

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Stručná referenční příručka M575

Modul 2. První sada úkolů:

Modul 6. Multimediální prezentace

Pro Windows 98. Pro rozhraní USB

FLUO Uživatelská příručka

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite. Aplikace My Instant Communicator Desktop. Aplikace My Instant Communicator pro počítač.

Otevřete balení. Přehled telefonu CZ-1. Konektor Micro USB. Konektor sluchátek. Přední fotoaparát. Reproduktor. Zadní fotoaparát Tlačítko hlasitosti

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0

Postup instalace přídavného modulu pro Aktuální zůstatky (CBA) v programu MultiCash KB (MCC)

Archiv elektronických dokumentů Zela

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích

Grafický návrh. Co se naučíte. Vítá vás aplikace CorelDRAW, komplexní profesionální program pro grafický návrh a práci s vektorovou grafikou.

Connect Genius V2. Instalace programu.

Obsah. Úvod 11. Poděkování 9. Použité konvence 12. KAPITOLA 1 Poznáváme Zoner Photo Studio 13

Provozní pokyny Průvodce Mopria

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1

Příručka Univerzálního tiskového ovladače

Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití

METODICKÝ POKYN PŘIDÁNÍ A PŘEHRÁNÍ VIDEA V PREZENTACI

Uživatelský manuál. Format Convert V3.1

Jak vyplnit daňové přiznání v Software602 Form Filler

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android)

QWrite Příručka k softwaru. Copyright BenQ. Všechna práva vyhrazena. Obsah této příručky může být změněn za účelem zdokonalení výrobku.

Instalace a nastavení PDFCreatoru

Tiskové sestavy. Zdroj záznamu pro tiskovou sestavu. Průvodce sestavou. Použití databází

Divar - Archive Player. Návod k obsluze

6 Nastavení tisku (DPOF)

series Uživatelská příručka Přehled Verze pro Windows RICOH Printer Verze pro Mac Odstraňování potíží

FortiaViewer verze 5.0

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.

Sestavy. Téma 3.3. Řešený příklad č Zadání: V databázi zkevidence.accdb vytvořte sestavu, odpovídající níže uvedenému obrázku.

VYTVOŘENÍ / EDITACE RDP SOUBORU

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce.

Vektorizace obrázků. Co se naučíte. Vítá vás aplikace CorelDRAW, komplexní profesionální program pro grafický návrh a práci s vektorovou grafikou.

Otevřete balení. Přehled telefonu CZ-1. Konektor sluchátek. Konektor Micro USB. Přední fotoaparát. Reproduktor. Zadní fotoaparát Tlačítko napájení

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7CA2H1

SMART Ink. Operační systémy Windows. Uživatelská příručka

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570

Návod pro uživatele DS150E. Dangerfield May 2009 V3.0 Delphi PSS

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.

PowerPoint 2010 Kurz 5, 6

Návod k obsluze. (vydání pro aktualizaci z verze ColorNavigator 6) Software pro správu barev. Verze 7.0. Důležité

Transkript:

ČESKY Software pro zpracování, prohlížení a úpravy typu RAW Digital Photo Professional Verze. Návod k použití Obsah tohoto návodu k použití Program Digital Photo Professional se označuje zkratkou DPP. Okna použitá v příkladech tohoto návodu pochází ze systému Windows XP. označuje postup výběru z nabídky. Například: Nabídka [File/Soubor] [Exit/Konec]. Hranaté závorky se používají k označení položek, jako jsou například názvy nabídek, názvy tlačítek a názvy oken, které se zobrazí na obrazovce počítače. Text uvnitř lomených závorek < > označuje klávesu na klávesnici. ** označuje referenční stránku. Klepnutím přejdete na odpovídající stránku. : Označuje užitečné informace v případě, že dojde k problému. :Označuje tipy pro šikovné použití softwaru. : Označuje informace, které je důležité si přečíst před zahájením používání. : Označuje další informace, které mohou být užitečné. Procházení stránek Klepněte na šipky v pravé dolní části obrazovky. : další stránka : předchozí stránka : návrat na dříve zobrazenou stránku Klepnutím na záhlaví kapitoly na pravé straně obrazovky přejdete k u této kapitoly. Dále můžete klepnutím na položku v u, která vás zajímá, přejít na odpovídající stránku. Nápověda a klávesové zkratky Informace o používání programu DPP najdete v nápovědě pomocí nabídky [Help/Nápověda]. V nápovědě můžete klepnutím na položky [Troubleshooting/Řešení problémů] [Shortcut Key List/Seznam klávesových zkratek] zobrazit seznam klávesových zkratek, které jsou užitečné pro rychlé ovládání. typu CANON INC. 008 CEL-SL6DAH0

Program Digital Photo Professional (dále označovaný jen jako DPP ) je vysoce výkonný software pro digitální fotoaparáty EOS určený pro zpracování, prohlížení a úpravy typu RAW. Existuje obecný názor, že zpracování typu RAW je v porovnání s běžnými snímky typu JPEG složité, pomocí programu DPP však můžete provádět pokročilé nout snímky typu RAW snadno. Snímky typu RAW a jejich vlastnosti Co je snímek typu RAW? Snímek typu RAW tvoří obrazová data zaznamenaná z výstupních dat obrazového snímače. Vzhledem k tomu, že zpracování snímku neprobíhá uvnitř fotoaparátu při pořízení fotografie a fotografie byla zaznamenána ve speciálním formátu obrazových dat typu RAW + informací o podmínkách zpracování snímku v okamžiku pořízení, je k zobrazení nebo úpravám snímku nutný speciální software. * RAW znamená v přirozeném stavu nebo nezpracovaný či neupravený. Co je vyvolání typu RAW? Přeneseno do terminologie filmů, koncept snímku typu RAW je pořízený snímek, který dosud nebyl vyvolán (latentní snímek). U filmu se snímek poprvé zobrazí při vyvolání. Také snímek typu RAW vpočítači nezobrazíte, dokud neprovedete následné zpracování obrazového signálu. Proto se tento proces nazývá vyvolávání, třebaže jde o digitální snímky. U fotoaparátů EOS DIGITAL se provádí pomocí programu DPP. V programu DPP můžete zobrazit, upravit a vytisknout snímky typu RAW, aniž byste museli přesně znát proces vyvolání. Jaké výhody mají snímky typu RAW? Snímky typu RAW jsou zaznamenány ve formátu obrazových dat typu RAW + informací o podmínkách zpracování snímku v okamžiku pořízení. Po otevření snímku v programu DPP bude snímek ihned vyvolán a můžete jej zobrazit jako snímek, u něhož byly použity podmínky zpracování snímku v okamžiku pořízení. Pokud u otevřeného snímku provedete různé úpravy (snímek je pokaždé automaticky vyvolán), změní se pouze podmínky zpracování snímku (podmínky vyvolání) a původní data snímku zůstanou nezměněna. Proto odpadá problém snížení kvality a jde o dokonalá obrazová data pro uživatele, kteří chtějí pořízené snímky zpracovávat tvůrčím způsobem. V programu DPP se informace o podmínkách zpracování snímku, které lze upravit, nazývají receptura. Obrazová data typu RAW Informace o podmínkách zpracování snímku typu

Hlavní funkce programu DPP Dále jsou popsány hlavní činnosti, které můžete provést u stažených do počítače. Zobrazení a uspořádání typu RAW typu RAW v reálném čase Různé úpravy snímku při zachování původního snímku Volné použití stylů Picture Style Zobrazení snímku před a po úpravách ve stejném okně Oříznutí snímku a změna jeho velikosti Oprava aberace objektivu Automatické či ruční vymazání prachových částic Převod snímku typu RAW na snímek typu JPEG nebo TIFF a jeho uložení typu RAW v dávkách Přenos snímku do softwaru pro úpravy Tisk typu RAW Zobrazení a uspořádání typu JPEG a TIFF typu JPEG a TIFF v reálném čase Různé úpravy snímku při zachování původního snímku Tisk typu JPEG a TIFF Kompatibilita správy barev Simulace CMYK pro komerční tisk Požadavky na systém Operační systém Windows Vista* Windows XP Professional/Home Edition* Osobní počítač spředinstalovaným jedním z uvedených Počítač operačních systémů * Upgradované počítače nejsou podporovány Procesor Pentium, GHz nebo vyšší* Paměť RAM Minimálně GB Zobrazení Rozlišení obrazovky: 0 x 768 pixelů nebo více Kvalita barvy : Střední (6 bitů) nebo vyšší * Kompatibilní s bitovými/6bitovými systémy pro všechny verze kromě Starter Edition (kompatibilní také s aktualizací Service Pack ) * Kompatibilní s aktualizací Service Pack /Service Pack * Doporučujeme procesor Core Duo nebo vyšší Podporované snímky Tento software podporuje následující typy. Typ snímku Snímky typu RAW* pořízené fotoaparáty EOS DIGITAL kromě modelů EOS DCS Snímky typu RAW a EOS DCS Snímky typu RAW* pořízené fotoaparáty PowerShot Snímky typu JPEG Snímky JPEG kompatibilní se standardem Exif. nebo. Snímky TIFF kompatibilní se Snímky typu TIFF standardem Exif Přípona.CR.TIF.CRW.JPG,.JPEG.TIF,.TIFF * Kompatibilní se snímky typu RAW pořízenými modelem EOS D6000 nebo EOS D000, které byly v aplikaci CR Converter převedeny na snímky typu RAW s příponou.cr. Informace o aplikaci CR Converter najdete na webové stránce společnosti Canon. * Pouze modely, u kterých je na konci uživatelské příručky k fotoaparátu v položce datový typ sekce technické údaje uveden program Digital Photo Professional. Snímky z fotoaparátu PowerShot stáhnete do počítače pomocí příslušné aplikace CameraWindow. Podrobnosti najdete v úvodní příručce k softwaru. Nelze použít funkce q Uložení (registrace) stylů Picture Style ve fotoaparátu, w Oprava aberace objektivu, e Automatické odstranění prachových částic a ostatní funkce specifické pro fotoaparát EOS DIGITAL. Snímky typu RAW pořízené fotoaparáty PowerShot Pro jsou také podporovány, ale nelze je upravovat pomocí funkce úprav snímku typu RAW v programu DPP. typu

Stahování do počítače Stahování propojením fotoaparátu a počítače Stahování pomocí čtečky karet Zobrazení a kontrola typu RAW Rychlé zvětšení částí snímku Řazení (zaškrtávací značky) Zobrazení snímku pořízeného současně jako snímek typu RAW a snímek typu JPEG v jednom zobrazení Zobrazení přehledu miniatur s vysokým rozlišením str.7 str.9 str. str.7, str.8 str.0 str. Kontrola informací o snímku, například datum pořízení str.0, str. typu RAW (Změny parametrů) Úprava jasu Používání automatických úprav Změna stylu Picture Style str., str. str.0 str. Nastavení ostrosti modulace a kontrastu barev (kontrast) str.7 Vytvoření zdravější barvy pokožky (tón barvy) str.7 Nastavení živějších barev snímku (saturace barev) str.7 Nastavení ostrosti snímku (ostrost) str.9 Úprava snímku pro dosažení přirozenějších tónů barev (vyvážení bílé) str. Změna snímku na černobílý nebo na odstíny hnědé (monochromatický) str.8 Oříznutí částí snímku (oříznutí) str. Nastavení poměru stran odpovídajícího formátu papíru, na který bude snímek vytištěn str. Vymazání prachových částic ze snímku str.6, str.6 Vymazání nežádoucích částí snímku str.66 Automatická oprava typu RAW pomocí funkce Auto Lighting Optimizer (Automatická str.6 optimalizace jasu) Redukce šumu na snímku str.7 Oprava aberace objektivu str.8 Použití souboru stylu Picture Style str. Efektivní úpravy str. snímku a porovnání snímku před a po úpravě str.9 Synchronizace více str.0 Zobrazení oblasti mimo nastavený rozsah jako indikátor upozornění (Upozornění Světlo/stín) str. Obnovení upraveného snímku do stavu při pořízení str.9 Tisk Kvalitní tisk na tiskárně Canon Věrná reprodukce barev objektu při tisku Tisk s informacemi o snímku Tisk přehledu miniatur Sladění barvy zobrazené na obrazovce s výsledky tisku Převod Převod snímku typu RAW na snímek typu JPEG v aplikaci Photoshop Dávkové zpracování (změny parametrů) snímku typu JPEG str.9, str.69, str.70 str.9, str.69, str.70 str.67 str.68 str.7 str.8, str.8 str.66, str.8 str.8 str.8 typu

V této kapitole je popsán postup základních operací od stažení pořízených fotoaparátem do počítače po označení, úpravy, uložení a tisk staženého snímku typu RAW. Spuštění programu DPP... 6 Zobrazení hlavního okna... 6 Stažení snímku do počítače... 7 Stažení pomocí čtečky karet... 9 Zobrazení snímku... 0 Zobrazení jako miniatur v hlavním okně... 0 Změna velikosti miniatur... 0 Zvětšení a zobrazení snímku v okně pro úpravy... Zvětšení a zobrazení určité oblasti snímku... snímku... Paleta nástrojů... Receptury... Uložení snímku... Uložení... Tisk snímku... Tisk... Ukončení programu DPP... typu

Spuštění programu DPP Poklepejte na ikonu na ploše. Poklepání Program DPP se spustí a zobrazí se hlavní okno (okno [Folder/Složka]). Hlavní okno (okno [Folder/Složka]) Zobrazení hlavního okna V hlavním okně můžete pomocí karet vybrat okno [Folder/Složka] nebo okno [Collection/Výběr ]. V okně [Folder/Složka] se zobrazují snímky ve složkách v počítači, zatímco v okně [Collection/Výběr ] (str.) najdete dohromady seskupené snímky náhodně vybrané uživatelem z jedné či více složek. Pokud nebude uvedeno jinak, bude okno [Folder/Složka] od tohoto okamžiku popisováno jako hlavní okno. Okno [Folder/Složka] Okno [Collection/Výběr ] typu 6

Stažení snímku do počítače Spojte fotoaparát a počítač dodaným kabelem a stáhněte snímky uložené na paměťové kartě vložené ve fotoaparátu. Ke stažení snímku spusťte software fotoaparátu EOS Utility z programu DPP a použijte tento software. Vyberte cílové umístění pro uložení. Vyberte cílové umístění pro uložení v oblasti složek v levé části hlavního okna. Postup pro vytvoření složky najdete na str.. Spusťte program EOS Utility. Klepněte na položky [Tools/Nástroje] [Start EOS Utility/Spustit program EOS Utility]. Nástroj EOS Utility Spojte fotoaparát s počítačem a zapněte fotoaparát. Fotoaparát a počítač spojte propojovacím kabelem dodaným s fotoaparátem a zapněte fotoaparát. Podrobné pokyny pro spojení fotoaparátu s počítačem najdete v elektronické příručce EOS Utility Návod k použití ve formátu PDF. typu Zobrazí se okno pro fotografování nástroje EOS Utility. Program EOS Utility se spustí. 7

Klepněte na tlačítko [Main Window/Hlavní okno]. Výhody programu EOS Utility z hlediska stahování Použití nástroje EOS Utility pro stahování usnadňuje uspořádání při stažení, seřazení a uložení do složek podle data. Zobrazí se hlavní okno nástroje EOS Utility. Stáhněte snímky. Nástroj EOS Utility nelze spustit v okně [Collection/Výběr ] (str.6, str.). Po spuštění nástroje EOS Utility z programu DPP nelze použít následující funkce. Zobrazení okna rychlého zaškrtnutí (str.6) Oříznutí (str., str.9) Odstranění prachových částic (funkce klonovacího razítka) (str.6 až str.66, str.9 až str.99) Hromadná změna názvů souborů (funkce přejmenování) (str.8) Tisk s informacemi o snímku (str.67) Tisk přehledu miniatur (tisk listu náhledů) (str.68) Tisk pomocí programu Easy-PhotoPrint EX nebo Easy-PhotoPrint (Tisk pomocí modulu plug-in) (str.9, str.) Přenos do aplikace Photoshop (str.66) Hromadné uložení (dávkové zpracování) (str.8) typu Klepnutí Stahování bude zahájeno. Stažené snímky budou uloženy do složky vybrané v kroku a zobrazí se v hlavním okně programu DPP. Stažené snímky jsou roztříděny podle data do složek a uloženy. 8

Stažení pomocí čtečky karet Snímky můžete do počítače stáhnout pomocí čtečky karet jiného výrobce. Vložte paměťovou kartu do čtečky karet. Zobrazte snímky stažené do počítače. Ve složce [DCIM] zkopírované na plochu vyberte složku ující pořízené snímky. Klepněte na položky [My Computer/Tento počítač] [EOS_DIGITAL] a přetáhněte složku [DCIM] do složky [Desktop/Plocha]. Snímky ve složce se zobrazí v hlavním okně programu DPP. typu Složka [DCIM] bude stažena do počítače. Všechny snímky budou uloženy do podsložek složky [DCIM]. Kontrola před stažením Při přímém výběru složky paměťové karty v programu DPP se snímky ve složce zobrazí v programu DPP a pořízené snímky lze zkontrolovat. Pokud je na paměťové kartě uložen velký počet, může kopírování do počítače trvat delší dobu. Podrobnosti o struktuře složky [DCIM] a názvech souborů pořízených najdete v části Struktura složek a názvy souborů na paměťové kartě v elektronické příručce EOS Utility Návod k použití ve formátu PDF. 9

Zobrazení snímku Snímky stažené do počítače se zobrazí jako seznam miniatur v hlavním okně. Poklepáním na snímek jej otevřete v okně pro úpravy a zobrazíte jej ve větší velikosti. Zobrazení jako miniatur v hlavním okně Hlavní okno Klepnutím vyberte snímek Otočení vybraného snímku Zobrazení miniatur všech ve složce vybrané v oblasti složek vlevo Změna velikosti miniatur Velikost miniatur zobrazených v hlavním okně můžete změnit a zobrazit je s připojenými informacemi o snímku. Vyberte nabídku [View/Zobrazit] požadovaná položka. Zobrazení se změní na vybranou položku. typu Snímky zobrazené s ikonou [ ] jsou soubory filmů a nelze je přehrát v programu DPP. Použijte program ZoomBrowser EX, který je kompatibilní se soubory filmů pořízenými fotoaparáty EOS DIGITAL. Jestliže jsou ke snímku, který byl pořízen pomocí modelu EOS-Ds Mark III nebo EOS-D Mark III, připojeny informace o poměru stran, zobrazí se snímek jako oříznutý (str., str.9). Seznam funkcí hlavního okna najdete v str.0. 0

Zvětšení a zobrazení snímku v okně pro úpravy Poklepání Zobrazí se okno pro úpravy. Okno pro úpravy Paleta nástrojů Zvětšení a zobrazení určité oblasti snímku Poklepejte na oblast, kterou chcete zvětšit. Poklepání Oblast, na kterou jste poklepali, se zvětší na 00 % (skutečná velikost pixelů). Když chvíli počkáte, zobrazení se projasní. Opakovaným poklepáním vrátíte zpět úplné zobrazení. Chcete-li změnit umístění zobrazení, přetáhněte oblast na snímku nebo přetáhněte umístění oblasti pro zvětšení na paletě nástrojů. Umístění oblasti pro zvětšení na paletě nástrojů typu Vykreslení snímku může chvíli trvat. Klepnutím na tlačítko [ ] v pravém horním rohu okna zavřete okno pro úpravy. Výběrem položek [View/Zobrazení] [AF Point/AF bod] v okně pro úpravy můžete zobrazit AF body vybrané ve fotoaparátu při fotografování. AF body se však nezobrazí u, u kterých se změnila velikost a které byly následně převedeny a uloženy (str.8, str.). Seznam funkcí okna pro úpravy najdete na str.07. Umístění oblasti pro zvětšení můžete změnit přetažením Pro zobrazení snímku v jiném poměru zvětšení než 00 % Klepněte na položky [View/Zobrazit] [00% view/00% zobrazení] nebo [0% view/0% zobrazení]. Poměr zvětšení lze změnit poklepáním (str.7).

snímku Můžete provádět různé úpravy snímku, například úpravu jasu nebo změnu obrazového stylu Picture Style pomocí palety nástrojů vokně pro úpravy. Snímek lze snadno obnovit do původního nastavení tlačítkem [ ] i po provedení špatné úpravy. Vyzkoušejte různé úpravy. Jako příklad zde uvádíme postup pro úpravu jasu snímku. Paleta nástrojů Vrátí snímek zpět do původního nastavení Přetáhněte jezdce doprava nebo doleva Paleta nástrojů Pomocí palety nástrojů můžete upravit snímky přepínáním mezi kartami [RAW], [RGB] a [NR/Lens/ALO/Redukce šumu/objektiv/automatická optimalizace jasu] podle toho, jaké úpravy chcete provést. Protože úpravy provedené pomocí palety nástrojů (vždy je provedeno automatické vyvolání) změní pouze podmínky zpracování snímku, zůstanou původní data snímku neovlivněna. Není proto potřeba mít obavu, že by mohlo v důsledku úprav dojít ke zhoršení kvality snímku a u můžete provést neomezený počet dalších úprav. Podrobnější informace o různých funkcích palety nástrojů najdete v kapitole a dále. Receptury V programu DPP se veškerý úprav (informace o podmínkách zpracování snímku) provedených pomocí palety nástrojů ukládá do snímku jako data nazývaná Receptura (str.78). typu Jas snímku se mění v reálném čase podle intenzity úpravy. Paleta nástrojů se nezobrazila Klepněte na položky [View/Zobrazit] [Tool palette/paleta nástrojů]. Seznam funkcí palety nástrojů najdete na str.08.

Uložení snímku Pokud provedete zde popsanou operaci uložení, můžete do snímku typu RAW uložit veškerý úprav (recepturu) provedených pomocí palety nástrojů. Klepněte na položky [File/Soubor] [Save/Uložit]. Obsah úprav (receptura) je uložen do snímku. Uložení V programu DPP lze podle potřeby provést následující typy uložení. Podrobné informace o jednotlivých způsobech uložení najdete v kapitole a dále. Save (Uložit) (str.7) Přidání u úprav (receptury) provedených pomocí palety nástrojů do snímku typu RAW a jejich uložení. Save as (Uložit jako) (str.7) Přidání u úprav (receptury) provedených pomocí palety nástrojů do snímku typu RAW a uložení samostatného snímku typu RAW. Původní snímek typu RAW zůstane nezměněn. Add thumbnail to image and save (Přidat miniaturu do snímku auložit)* (str.) Vytvořte novou miniaturu snímku pro hlavní okno a uložte ji do jednotlivých. Kvalita vhlavním okně se zvýší a snímky se budou vykreslovat rychleji. Convert and save (Převést a uložit) (str.8) Převedení upraveného snímku typu RAW na snímek typu JPEG nebo TIFF a jeho uložení. Původní snímek typu RAW zůstane nezměněn. Batch process (Dávkové zpracování)* (str.8) Převedení dávek několika upravených typu RAW na snímky typu JPEG nebo TIFF a jejich uložení. Původní snímky typu RAW zůstanou nezměněny. * Tyto snímky lze uložit v hlavním okně. typu

Tisk snímku Snímky lze vytisknout pomocí tiskárny. Jako příklad je zde popsán postup tisku jednoho snímku na jeden list papíru. Klepněte na položky [File/Soubor] [Print/Tisk]. Otevře se dialogové okno tiskárny s nastavením tisku. Začněte tisknout. V dialogovém okně nastavení tiskárny zadejte optimální nastavení pro tisk fotografií a klepněte na tlačítko [OK]. Spustí se tisk. Tisk V programu DPP lze podle potřeby použít následující typy tisku. Podrobné informace o jednotlivých způsobech tisku najdete v kapitole a dále. Tisk jednoho snímku (str.) Tisk pomocí inkoustové tiskárny Canon (str.9, str.) Tisk pomocí špičkové tiskárny Canon (str.69) Tisk s informacemi o snímku (str.67) Tisk přehledu miniatur (tisk listu náhledů) (str.68) Ukončení programu DPP V hlavním okně klepněte na položky [File/Soubor] [Exit/Konec]. Program DPP bude ukončen. typu Při pokusu o ukončení programu DPP bez uložení upraveného snímku se zobrazí okno s potvrzením uložení snímku. Klepnutím na možnost [Yes to all/ano všem] uložíte úprav (recepturu) do všech upravených.

V této kapitole jsou popsány činnosti určené pro pokročilejší uživatele od efektivní kontroly po různé způsoby úprav snímku, tisk snímku typu RAW pomocí tiskárny Canon a řazení. Efektivní kontrola/třídění... 6 Seřazení... 7 Seřazení v hlavním okně... 8 Uspořádání v hlavním okně... 8 Seřazení podle typu... 8 Volné uspořádání... 9 Zobrazení snímku typu RAW a snímku typu JPEG jako jeden snímek... 0 Zvýšení kvality snímku v hlavním okně... Zobrazení informací o snímku... snímku... Paleta nástrojů RAW... pomocí palety nástrojů v hlavním okně... Úprava jasu... Změna stylu Picture Style... Soubor stylu Picture Style... Úprava tónu barvy změnou vyvážení bílé... Úprava tónu barvy pomocí kapátka pro vyvážení bílé... 6 Úprava kontrastu... 7 Změna tónu barev a saturace barev... 7 Úprava monochromatického snímku... 8 Úprava ostrosti... 9 Automatické úpravy jasu a barev (funkce Tone Curve Assist (Asistent tonální křivky))... 0 Efektivní úpravy... v okně pro úpravy snímku... Změna zobrazení miniatur na vodorovné zobrazení... Seskupení a úpravy v okně Collection (Výběr )... Oříznutí snímku... Použití u úprav u jiných... 7 Uložení výsledků úprav... 7 Uložení u úprav do snímku typu RAW... 7 Uložení jako snímek typu JPEG nebo TIFF... 8 Vrácení úpravy snímku zpět... 9 Tisk snímku... 9 Tisk fotografií pomocí inkoustových tiskáren Canon kompatibilních s programem Easy-PhotoPrint EX... 9 Tisk fotografií pomocí inkoustových tiskáren Canon kompatibilních s programem Easy-PhotoPrint... Tisk fotografií pomocí jiné tiskárny než inkoustové tiskárny Canon... Uspořádání... Odstranění nepotřebného snímku... Vytvoření složky pro uložení... Přesunutí... 6 Přesunutí ve složkách... 6 Registrace často používaných složek (registrace záložek)... 7 Uspořádání záložek... 7 typu

Efektivní kontrola/třídění Snímky zobrazené v hlavním okně jako miniatury lze zvětšit a každý z nich efektivně zkontrolovat. Můžete připojit zaškrtávací značky aseřadit snímky do tří skupin. Zobrazte okno rychlého zaškrtnutí. Klepněte na položky [Tools/Nástroje] [Start Quick check tool/ Spustit nástroj Rychlé zaškrtnutí]. Poklepejte na oblast, kterou chcete zvětšit. Poklepání Zobrazí se okno rychlého zaškrtnutí. Klepnutím na tlačítka [Next/Další] nebo [Previous/ Předchozí] můžete přepínat mezi snímky, které chcete zaškrtnutím označit. Okno rychlého zaškrtnutí Oblast, na kterou poklepete, se zvětší na 0% velikost zobrazení. Opakovaným poklepáním vrátíte zpět úplné zobrazení. Chcete-li změnit umístění oblasti zobrazení, přetáhněte oblast na snímku. Chcete-li okno zavřít, klepněte na tlačítko [OK]. typu Vokně rychlého zaškrtnutí lze zkontrolovat všechny snímky zobrazené v hlavním okně. Je-li zaškrtnuta položka [AF Point/AF bod], můžete zobrazit AF body vybrané ve fotoaparátu při pořízení. AF body se však nezobrazí u, u kterých se změnila velikost a které byly následně převedeny a uloženy (str.8, str.). 6

Užitečné funkce v okně rychlého zaškrtnutí Kontrola pouze vybraných Vokně rychlého zaškrtnutí můžete také zkontrolovat pouze vybrané snímky. Stačí vybrat požadované snímky ze skupiny zobrazených v hlavním okně a provést krok. Přepínání mezi snímky pomocí klávesnice Mezi snímky můžete přepínat stisknutím klávesy < > nebo < >. Přepínání mezi obrazovkami pomocí klávesnice Můžete také přepínat mezi zobrazením na celé obrazovce a normálním zobrazením stisknutím kláves <Alt> + <Enter>. Použití nabídky Každou operaci lze provést také pomocí nabídky, která se zobrazí po klepnutí pravým tlačítkem myši na snímek. Poměr zvětšení při zvětšení snímku je polovina (0 %) ze 00 % (skutečné velikosti pixelů). Při zvětšení snímku můžete zvýšit poměr zvětšení na 00 % (str.7). Seznam funkcí okna rychlého zaškrtnutí najdete na str.0. Seřazení Snímky můžete roztřídit připojením tří druhů zaškrtávacích značek pro každý předmět nebo motiv. Připojte zaškrtávací značky pro řazení. Zaškrtávací značka Vybraná zaškrtávací značka se zobrazí v levé horní části okna. Klepnutím na tlačítko [Clear/Vymazat] zaškrtávací značky odeberete. typu 7

Seřazení v hlavním okně Snímky můžete seřadit připojením tří druhů zaškrtávacích značek v hlavním okně. V hlavním okně vyberte snímky, které chcete seřadit, a přiřaďte zaškrtávací značku pro seřazení. Zaškrtávací značka Vybraná zaškrtávací značka se zobrazí v levé horní části rámečku snímku. Klepnutím na tlačítko [Clear check/vymazat zaškrtnutí] zaškrtávací značky odeberete. Uspořádání v hlavním okně Snímky můžete uspořádat podle typů zaškrtávacích značek, které jste připojili, nebo podle data a času pořízení. Snímky můžete také volně uspořádat přesunutím jednotlivých. Seřazení podle typu Klepněte na položky [View/Zobrazit] [Sort/Seřadit] požadovaná položka. Snímky budou uspořádány v pořadí podle vybrané položky. typu Výběr více v hlavním okně Klepněte na požadované snímky a současně podržte klávesu <Ctrl>. Chcete-li vybrat více po sobě jdoucích, klepněte na první snímek, poté na poslední a současně podržte klávesu <Shift>. 8

Seřadit položku Check mark (Zaškrtávací značka) - Check mark (Zaškrtávací značka) Shooting Date/Time (Datum/čas pořízení) Název souboru RAW priority (Priorita typu RAW) Popis Snímky se zaškrtávací značkou mají prioritu a budou seřazeny v číselném pořadí. Snímky jsou seřazeny podle data a času pořízení od nejstaršího. Snímky jsou seřazeny podle názvu souboru v alfanumerickém pořadí (0 až 9 A až Z). Snímky jsou seřazeny v následujícím pořadí: Snímky typu RAW snímky typu JPEG snímky typu TIFF. Volné uspořádání Přetáhněte snímek do požadovaného umístění. Snímek se přesune do požadovaného umístění. Můžete také vybrat více (str.8) a přesunout je. Pořadí znovu seřazených je zachováno do ukončení programu DPP nebo do výběru další složky v oblasti složek. Klepnutím na nabídku [View/Zobrazit] položky [Sort/Seřadit] [File name/název souboru] se vrátíte k pořadí před změnou uspořádání. typu Pořadí zaškrtávacích značek Pokud jste přiřadili zaškrtávací značku až, budou snímky seřazeny následujícím způsobem: Výběr zaškrtávací značky : Výběr zaškrtávací značky : Výběr zaškrtávací značky : Zachování pořadí znovu seřazených Pořadí znovu seřazených můžete zachovat, i pokud ukončíte program DPP nebo vyberete další složky v oblasti složek. Zachování pořadí bez změny názvů souborů Pomocí karty [View settings/nastavení zobrazení] v části Preferences (Předvolby) můžete zachovat pořadí beze změny názvů souborů (str.7). Zachování pořadí a změna názvů souborů Pomocí funkce přejmenování můžete zachovat pořadí a změnit názvy všech souborů současně vpořadí, v němž byly uspořádány (str.8). 9

Zobrazení snímku typu RAW a snímku typu JPEG jako jeden snímek Můžete zobrazit a zpracovat snímek typu RAW a snímek typu JPEG pořízené současně jako jeden snímek. Lze tak především snížit na polovinu počet zobrazených v hlavním okně a také zjednodušit kontrolu pořízených současně. Klepněte na položky [Tools/Nástroje] [Preferences/ Předvolby]. Klepněte na kartu [View settings/nastavení zobrazení] a zaškrtněte políčko [Display only CR images for CR and JPEG files of the same name/zobrazit pouze snímky CR pro CR a soubory JPEG se stejným názvem]. Snímky typu RAW s příponou.cr lze zobrazit jako jeden snímek Snímky, které lze zobrazit jako jeden snímek, jsou snímky pořízené pomocí fotoaparátu s možností simultánního vytváření typu RAW s příponou.cr a JPEG. Snímky, které byly simultánně pořízeny fotoaparátem vytvářejícím snímky typu RAW s příponou.crw nebo.tif, nelze zobrazit jako jeden snímek. Pokud je zobrazen jeden snímek Zobrazený snímek Snímek typu RAW je zobrazen ve všech oknech. Upravený snímek Obsah, který byl upraven pomocí některé z funkcí programu DPP (například palety nástrojů), bude použit pouze u snímku typu RAW. Pokud jste však použili následující funkce, budou úpravy použity u typu RAW i typu JPEG. Odstranění snímku (str.) Přesunutí nebo kopírování snímku (str.6) Zaškrtnutí (str.7, str.8) Otočení snímku (str.0, str.0, str.) Připojení miniatury ke snímku a uložení (str.) Snímky přidané do okna [Collection/Výběr ] Jestliže do okna [Collection/Výběr ] přidáte snímek typu RAW a snímek typu JPEG zobrazené jako jediný snímek, bude tento snímek označen značkou [ ]. Protože však snímky typu RAW ajpeg jsou ve skutečnosti přidány jednotlivě, zvýší se počet uvedený na kartě [Collection/Výběr ] o hodnotu (str.0). typu Zobrazení hlavního okna se aktualizuje a simultánně pořízené snímky typu RAW i JPEG se zobrazí jako jeden snímek se značkou [ ] (str.06). Pokud v kroku zrušíte zaškrtnutí políčka [Display only CR images for CR and JPEG files of the same name/zobrazit pouze snímky CR pro CR a soubory JPEG se stejným názvem], zobrazí se snímek typu RAW a snímek typu JPEG jako samostatné snímky. 0

Zvýšení kvality snímku v hlavním okně Vytvořte novou miniaturu snímku pro hlavní okno a uložte ji do jednotlivých. Kvalita v hlavním okně se zvýší a snímky se budou vykreslovat rychleji. Vyberte všechny snímky a pak klepněte na položky [File/Soubor] [Add thumbnail to image and save/ Přidat miniaturu do snímku a uložit]. Zobrazení informací o snímku Vyberte snímek, u kterého chcete zkontrolovat informace o snímku. Klepněte na položky [File/Soubor] [Info/Informace]. typu Zobrazí se okno s informacemi o snímku (str.). Rozsah zvýšení kvality Kvalita se zvýší u každého snímku typu RAW, JPEG nebo TIFF. Kvalita snímku se zvyšuje bez ohledu na velikost miniatury (str.0). Jestliže však vyberete položku [Large thumbnail/velká miniatura], bude vyšší kvalita díky větší velikosti zobrazení zřetelnější než v případě možností [Medium thumbnail/střední miniatura] a [Small thumbnail/malá miniatura]. Přidání může chvíli trvat. Je možné předem určit nastavení typu JPEG zajišťující zvýšení kvality všech miniatur hlavního okna (str.7, str.7).

Vyberte kartu a zkontrolujte informace. Karta [Shooting Information/ Informace o snímku] Karta [Metadata] Informace o snímku se zobrazují na kartě [Shooting Information/ Informace o snímku], zatímco informace IPTC* připojené ke snímku v aplikaci Photoshop CS po jeho pořízení najdete na kartě [Metadata]. Informace IPTC* zahrnují další poznámky ke m, jako jsou například popisky, informace o autorovi nebo místo fotografování. Informace jsou roztříděny do odlišných kategorií a lze je zobrazit po výběru položky [Description/Popis], [IPTC Contact/Kontaktní informace IPTC], [IPTC Image/Snímek IPTC], [IPTC Content/Obsah IPTC] nebo [IPTC Status/Stav IPTC] ze seznamu na kartě [Metadata]. * International Press Telecommunications Council (IPTC) Obsah na kartě [Shooting Information/Informace o snímku] se může lišit podle modelu fotoaparátu. typu Užitečné funkce v hlavním okně Přepínání zobrazení Pokud při zobrazení okna s informacemi o snímku vyberete v hlavním okně jiný snímek, zobrazí se informace o snímku pro tento snímek. Rozdíl v porovnání s možností [Thumbnail with information/ Miniatura s informacemi] Podrobné informace o snímku pro jednotlivé snímky jsou zobrazeny vokně s informacemi o snímku. Pokud však chcete zobrazit pouze základní informace o snímku, můžete tuto činnost provést u jednotlivých vokně [Thumbnail with information/miniatura s informacemi] (str.0).

snímku V této části se dozvíte, jak lze upravit snímek pomocí palety nástrojů vokně pro úpravy. Snímek můžete snadno vrátit do původního stavu pomocí tlačítka [ ], i v případě, že jste provedli nesprávnou úpravu. Vyzkoušejte různé úpravy. Tato část uje popis úprav pomocí funkcí palety nástrojů [RAW] a automatických úprav pomocí palety nástrojů [RGB]. Okno pro úpravy Paleta nástrojů Snímek se změní v reálném čase v závislosti na úpravách provedených pomocí palety nástrojů. Stav před poslední operací na paletě nástrojů obnovíte pomocí příkazu [Undo/Zpět] v nabídce [Edit/] nebo stisknutím kláves <Ctrl> + <Z>. Paleta nástrojů RAW Pomocí palety nástrojů můžete upravit snímky přepínáním mezi kartami [RAW], [RGB] a [NR/Lens/ALO/Redukce šumu/objektiv/automatická optimalizace jasu] podle toho, jaké úpravy chcete provést. podobné úpravám, které lze provést pomocí funkcí fotoaparátu, můžete provést pomocí funkcí palety nástrojů [RAW]. Pokud byl fotoaparát v době snímání špatně nastaven nebo pokud výsledky snímání neodpovídají vašemu záměru, můžete se přiblížit požadovanému výsledku pomocí palety nástrojů [RAW]. Všechny funkce, které nejsou součástí automatických úprav palety nástrojů [RGB], a jednotlivé funkce palety nástrojů [NR/Lens/ALO/Redukce šumu/objektiv/automatická optimalizece jasu] jsou popsány v kapitole. pomocí palety nástrojů v hlavním okně Klepnutím na tlačítko [Tool/Nástroj] (str.0) na panelu nástrojů vhlavním okně se zobrazí stejná paleta nástrojů jako v okně pro úpravy a můžete začít s úpravami. typu Snímek můžete otočit pomocí nabídky [Adjustment/Úprava]. Snímek můžete upravit a současně porovnat snímek před a po úpravě (str.9). Můžete synchronizovat a upravovat více a zároveň je srovnávat (str.0). Seznam funkcí okna pro úpravy najdete na str.07 a seznam funkcí palety nástrojů na str.08.

Úprava jasu Můžete upravit jas snímku. Posunutím jezdce směrem doprava zvýšíte jas snímku, posunutím jezdce směrem doleva jas snížíte. Vrátí snímek zpět do původního nastavení Zadejte číselnou hodnotu Přetáhněte jezdce doprava nebo doleva Změna stylu Picture Style Pokud se pořízený snímek liší od vašeho záměru, můžete změnou stylu Picture Style dosáhnout lepších výsledků blížících se vaší představě. Přestože jste snímek uložili (str.7) s nastavenou možností [Monochrome/Monochromatický] (str.8), můžete i nadále v jakémkoli okamžiku změnit nastavení na jiný styl Picture Style. Stačí vybrat jiný styl Picture Style než [Monochrome/Monochromatický]. Vrátí snímek zpět do původního nastavení Vyberte typu Rozsah úprav je,0 až +,0 (s přesností 0,0 EV při zadání hodnoty). Pokud byl snímek typu RAW pořízen fotoaparátem, který nemá nastavení Picture Style, můžete přesto styl Picture Style nastavit, jestliže je snímek typu RAW kompatibilní s programem DPP (str.). Nastavení možností [Color tone/tón barvy], [Color saturation/ Saturace barev], [Contrast/Kontrast] a [Sharpness/Ostrost] můžete zachovat i po změně stylu Picture Style (str.7).

Picture Style (Styl obrazu) Standard (Standardní) Portrait (Portrét) Landscape (Krajina) Neutral (Neutrální) Faithful (Věrné zobrazení) Monochrome (Monochromatický) (Soubor stylu Picture Style uložený ve fotoaparátu) [Soubor stylu Picture Style použitý v programu DPP] Popis Snímek bude ovat živé barvy. Toto nastavení je obvykle vhodné pro většinu. Umožňuje dosažení přirozených odstínů pleti. Hodí se pro detailní snímky žen a dětí. Změnou nastavení [Color tone/tón barvy] můžete upravit odstín pleti (str.7). Zobrazí živé odstíny modré a zelené. Vhodný pro vytváření působivých krajiny. Snímky s přirozenými, tlumenými barvami. Vhodný pro základní snímky, u nichž budou provedeny úpravy. Pokud je fotografovaný objekt zachycen při světle s teplotou chromatičnosti 00 K, bude barva kolorimetricky upravena tak, aby odpovídala barvě objektu. Vhodný pro základní snímky, u nichž budou provedeny úpravy. K získání černobílých fotografií. Snímek můžete upravit také pomocí možností [Filter effect/efekt filtru] nebo [Toning effect/efekt tónování] (str.8). Zobrazí se při výběru snímku pořízeného pomocí stylu Picture Style uloženého ve fotoaparátu. V seznamu se název souboru stylu Picture Style zobrazí uzavřený do závorek ( ). Název souboru stylu Picture Style použitého v programu DPP se zobrazí uzavřený do hranatých závorek [ ]. Úprava tónu barvy změnou vyvážení bílé Pokud tón barvy vyfotografovaného snímku nevypadá přirozeně, nastavte přirozenější vzhled pomocí vyvážení bílé. Přirozeného tónu barvy můžete dosáhnout nastavením zdroje světla v okamžiku fotografování snímku, například květin s nevýraznými barvami. Vyberte Vrátí snímek zpět do původního nastavení Tón barvy není přirozenější ani po změně vyvážení bílé Pokud tón barvy snímku nevypadá přirozeně ani po změně vyvážení bílé, upravte vyvážení bílé kapátkem (str.6). Úprava pomocí tónu barvy Chcete-li provést další jemné úpravy tónu barvy po úpravě vyvážení bílé, můžete se pomocí funkce [Color tone/tón barvy] (str.7) přiblížit svým požadavkům. Výsledky úprav nelze uložit jako osobní vyvážení bílé (str.80), jestliže jste ze seznamu vybrali položku [Shot settings/nastavení snímku]. typu Soubor stylu Picture Style Soubor stylu Picture Style je soubor rozšířených funkcí stylu Picture Style. Informace o používání souborů stylu Picture Style najdete na str.. Podrobné informace o jednotlivých nastaveních vyvážení bílé najdete v návodu k použití fotoaparátu.

Úprava tónu barvy pomocí kapátka pro vyvážení bílé Vyvážení bílé můžete upravit použitím vybrané části snímku jako standardu pro bílou a dosáhnout tak přirozeného vzhledu snímku. Použití kapátka pro vyvážení bílé je účinné při použití v částech snímku, kde se tón bílé barvy změnil vlivem zdroje světla. Klepnutí Klepněte na bod, který má být standardem pro bílou barvu. Barva snímku se upraví podle bodu, který jste vybrali jako standard pro bílou barvu. Pokud klepnete na jiný bod na snímku, bude vyvážení bílé opět upraveno. Chcete-li funkci vyvážení bílé kapátkem ukončit, klepněte pravým tlačítkem myši nebo znovu klepněte na tlačítko [ ]. typu Klepnutí Souřadnice polohy kurzoru a hodnoty RGB (8bitový převod) Vrátí snímek zpět do původního nastavení Co dělat, když na snímku nejsou žádné bílé oblasti Nejsou-li na snímku žádné bílé oblasti, můžete vyvážení bílé upravit klepnutím na šedý bod na snímku v kroku. Výsledek úpravy je stejný jako při výběru bílého bodu. Snímek se upraví na základě průměrné hodnoty v rozsahu pixelů od bodu, na který klepnete. 6

Úprava kontrastu Můžete upravit také modulaci a stupeň kontrastu. Posunutím jezdce směrem doprava zvýšíte kontrast snímku, posunutím jezdce směrem doleva kontrast snížíte. Zobrazí hodnotu nastavení [Linear/Lineární] - Funkce pro pokročilé úpravy Vrátí snímek zpět do původního nastavení Přetáhněte jezdce doleva nebo doprava (9 kroků) Pokud budete snímek upravovat samostatně pomocí softwaru pro úpravy zahrnujícího pokročilé funkce pro úpravy, použijte možnost [Linear/Lineární]. Je-li položka [Linear/Lineární] zaškrtnuta, snímek bude mdlý. Změna tónu barev a saturace barev Upravit můžete také tón pleti a celkovou saturaci barev. Je-li styl Picture Style (str.) nastaven na hodnotu [Monochrome/ Monochromatický], parametry [Color tone/tón barvy] a [Color saturation/ Saturace barev] se přepnou na hodnoty [Filter effect/efekt filtru] a [Toning effect/efekt tónování] (str.8). Color tone (Tón barvy): Zobrazí hodnoty nastavení Používá se zejména k úpravám odstínů pleti. Přesunutím jezdce směrem doprava nastavíte odstín pleti více do žluta, přesunutím jezdce směrem doleva nastavíte odstín pleti více do červena. Color saturation (Saturace barev): Pomocí saturace barev se upraví celková barevná hloubka snímku. Přesunutím jezdce směrem doprava nastavíte sytější barvy a směrem doleva nastavíte barvy méně syté. Rozsah úprav je až + (s přesností EV). Vrátí snímek zpět do původního nastavení Přetáhněte jezdce doleva nebo doprava typu 7

Úprava monochromatického snímku Je-li styl Picture Style (str.) nastaven na hodnotu [Monochrome/ Monochromatický], můžete vytvářet monochromatické fotografie s podobnými efekty jako při použití filtrů a se vzhledem jednobarevné fotografie. Vyberte hodnotu [Monochrome/Monochromatický] v poli seznamu [Picture Style/Styl obrazu]. Vrátí snímek zpět do původního nastavení Přetáhněte jezdce doleva nebo doprava Filter effect (Efekt filtru): Vytvoří snímek, kde je na stejné monochromatické fotografii zvýrazněna bílá barva mraků a zelená barva stromů. Filtr None (Žádný) Yellow (Žlutý) Orange (Oranžový) Red (Červený) Green (Zelený) Příklad efektu Běžný monochromatický snímek bez efektu filtru. Modrá obloha je reprodukována přirozeněji a bílé mraky jsou jasněji vykresleny. Modrá obloha bude o něco tmavší. Jas zapadajícího slunce se ještě zvýší. Modrá obloha bude zcela tmavá. Podzimní listí se zobrazí jasně a zářivě. Tóny lidské pleti a rtů budou jemnější. Zelené listy stromů budou jasnější a zářivější. Toning effect (Efekt tónování):můžete vytvořit monochromatickou fotografii, do které byla přidána jedna barva. K dispozici jsou možnosti [None/Žádná], [Sepia/Sépie], [Blue/Modrá], [Purple/Purpurová] a [Green/Zelená]. typu Zobrazí hodnoty nastavení Zvyšte hodnotu [Contrast/Kontrast] pro zvýraznění efektu filtru Chcete-li zvýraznit efekt filtru, posuňte jezdce možnosti [Contrast/Kontrast] doprava. 8

Úprava ostrosti Můžete nastavit tvrdší či měkčí celkovou atmosféru snímku. Posunutím jezdce směrem doprava zvýšíte tvrdost snímku, posunutím jezdce směrem doleva tvrdost snížíte. Zobrazí hodnotu nastavení Vrátí snímek zpět do původního nastavení Přetáhněte jezdce doprava nebo doleva Ostrost je nepřirozená Ostrost upravujte při nastavení okna na velikost [00% view/00% zobrazení], [0% view/0% zobrazení] nebo [00% view/00% zobrazení]. Je-li zobrazení nastaveno na hodnotu [Fit to window/přizpůsobit oknu] (úplné zobrazení), může se ostrost zdát nepřirozená. Rozsah úprav je 0 až +0 (s přesností EV). typu 9

Automatické úpravy jasu a barev (funkce Tone Curve Assist (Asistent tonální křivky)) Chcete-li snímek upravit na standardní snímek v požadované kvalitě, nechejte tonální křivku snímku upravit automaticky (str.8). Stupeň automatických úprav můžete vybrat z hodnot Standard (Standardní) a High (Vysoký). Klepněte na kartu [RGB] a klepněte na požadované tlačítko automatických úprav. Standard (Standardní):Standardní automatické úpravy. Vhodné pro většinu. High (Vysoký): Tuto možnost použijte, pokud efekt dosažený standardními automatickými úpravami není dostatečně výrazný. Obnoví tonální křivku na původní nastavení Vysoký Standardní Snímky nevhodné pro automatické úpravy (pomocí funkce Tone Curve Assist (Asistent tonální křivky)) Výsledek automatických úprav (funkce Tone Curve Assist (Asistent tonální křivky)) nemusí splňovat očekávání u následujících : Snímky, které byly pořízeny se správnou expozicí Snímky s nevyváženým jasem Snímky, které jsou příliš tmavé Snímky s výrazným protisvětlem Klepnete-li na tlačítko [ ], tonální křivka i hodnoty [Hue/Odstín] a [Saturation/Saturace] se vrátí do výchozího nastavení. Zvláštní pozornost věnujte samostatným úpravám hodnot [Hue/Odstín] a [Saturation/Saturace] (str.89). typu Tonální křivka se změní podle nastavení. 0

Efektivní úpravy v okně pro úpravy snímku Zobrazení miniatur a okno pro úpravy jsou zkombinovány a snímky lze efektivně upravovat a přitom rychle přepínat mezi upravovanými snímky. Snímky, které chcete upravit, vyberete předem v hlavním okně. V hlavním okně vyberte snímky, které chcete upravit. Přepněte do okna pro úpravy snímku. Upravte snímek. Změňte velikost Okno pro úpravy snímku Klepnutí Hlavní okno se přepne na okno pro úpravy snímku. Vyberte snímek, který chcete upravit Vybraný snímek se zobrazí jako zvětšený ve střední části okna Vykreslení snímku může chvíli trvat. Zobrazí se stejná paleta nástrojů jako v okně pro úpravy a můžete zahájit úpravy snímku. Stav před poslední operací na paletě nástrojů obnovíte pomocí příkazu [Undo/Zpět] v nabídce [Edit/] nebo stisknutím kláves <Ctrl> + <Z>. typu Výběrem položek [View/Zobrazení] [AF Point/AF bod] v okně pro úpravy můžete zobrazit AF body vybrané ve fotoaparátu při fotografování. AF body se však nezobrazí u, u kterých se změnila velikost a které byly následně převedeny a uloženy (str.8, str.).

Poklepejte na oblast, kterou chcete zvětšit. Poklepání Oblast, na kterou jste poklepali, se zvětší na 00 % (skutečná velikost pixelů). Když chvíli počkáte, zobrazení se projasní. Opakovaným poklepáním vrátíte zpět úplné zobrazení ([Fit to window/přizpůsobit oknu]). Chcete-li změnit umístění zobrazení, přetáhněte oblast na snímku nebo přetáhněte umístění oblasti pro zvětšení (str.08) na paletě nástrojů. Chcete-li se vrátit do hlavního okna, klepněte na tlačítko [Main window/hlavní okno] na panelu nástrojů. Pro zobrazení snímku v jiném poměru zvětšení než 00 % Klepněte na možnost [0% view/0% zobrazení] nebo [00% view/ 00% zobrazení] na panelu nástrojů. Způsob zobrazení palety nástrojů můžete změnit (str.7). Poměr zvětšení lze změnit poklepáním (str.7). Vokně pro úpravy snímku je možné vybrat snímky pouze z jedné složky. Chcete-li pro úpravy seskupit snímky z několika složek, vyhledejte informace v části Seskupení a úpravy vokně Collection (Výběr ) (str.). Seznam funkcí okna pro úpravy snímku najdete na str.. typu

Změna zobrazení miniatur na vodorovné zobrazení Klepněte na položky [View/Zobrazit] [Change thumbnail position/změnit umístění miniatur]. Pokud znovu klepnete na možnost [Change thumbnail position/ Změnit umístění miniatur], vrátí se zobrazení miniatur do svislého umístění. Seskupení a úpravy v okně Collection (Výběr ) Vokně [Collection/Výběr ] je možné seskupit jakékoli náhodně vybrané snímky za účelem prohlížení, porovnání a úprav. Můžete seskupit snímky z několika složek nebo jen z jediné složky. Tímto způsobem je možné s nimi efektivně pracovat. Vyberte snímky z okna [Folder/Složka] v hlavním okně a klepněte na položky [File/Soubor] [Add to collection/přidat do výběru ]. typu Vybrané snímky jsou přidány do okna [Collection/Výběr ] a na kartě [Collection/Výběr ] se zobrazí jejich počet. Pokud přidáte snímek typu RAW a snímek typu JPEG zobrazené jako jediný snímek (str.0), zvýší se počet uvedený na kartě [Collection/Výběr ] o hodnotu. Můžete vybrat několik a přidat je do okna [Collection/ Výběr ]. Snímky je možné do okna [Collection/Výběr ] přidat také tím, že je vyberete, klepnete na ně pravým tlačítkem myši a v zobrazené nabídce zvolíte příkaz [Add to collection/přidat do výběru ]. Do okna [Collection/Výběr ] můžete přidat až 000.

Vyberte kartu [Collection/Výběr ]. Vybrané snímky se zobrazí v okně [Collection/Výběr ]. Zkontrolujte zobrazené snímky v okně [Collection/ Výběr ]. Odebrání z okna [Collection/Výběr ] Vyberte snímky, které chcete z okna [Collection/Výběr ] odebrat, a v nabídce [File/Soubor] zvolte příkaz [Remove from collection/odebrat z výběru ]. (Snímky je možné z okna [Collection/Výběr ] odebrat také tím, že je vyberete, klepnete na ně pravým tlačítkem myši a v zobrazené nabídce zvolíte příkaz [Remove from collection/odebrat zvýběru ].) Je nutné upozornit, že přestože snímek z okna [Collection/Výběr ] odeberete, zůstane původní snímek nezměněn. Vybrané snímky zůstávají v okně [Collection/Výběr ] seskupeny, dokud program DPP neukončíte. Jakmile program DPP ukončíte, budou seskupené snímky z okna [Collection/Výběr ] odebrány, což však neznamená, že došlo k odstranění původních. Změny snímku se projeví u původního snímku. Veškeré změny provedené u přidaných do okna [Collection/Výběr ] se projeví u původního snímku. Vokně [Collection/Výběr ] nelze použít následující funkce. Spuštění nástroje EOS Utility (str.7) nebo synchronizace složek pomocí uvedeného nástroje Hromadná změna názvů souborů (str.8) typu Upravte snímky. V tomto okamžiku můžete upravit snímky zobrazené v okně [Collection/Výběr ].

Oříznutí snímku Můžete oříznout pouze požadovanou část snímku nebo změnit kompozici snímku, kdy je snímek vyfotografovaný horizontálně převeden na vertikální. Jestliže jsou zároveň ke snímku, který byl pořízen pomocí modelu EOS-Ds Mark III nebo EOS-D Mark III, připojeny informace o poměru stran, zobrazí se oblast oříznutí založená na těchto informacích. Vyberte snímek, který chcete oříznout. Otevřete okno oříznutí. Klepněte na položky [Tools/Nástroje] [Start Trimming tool/ Spustit nástroj Oříznutí]. Po vykreslení snímku vyberte poměr stran a přetáhněte oblast oříznutí. Okno oříznutí Zrušení Vyberte poměr oříznutí Přetáhněte oblast oříznutí Zobrazí se okno oříznutí. Rozsah oříznutí lze přesunout přetažením. Velikost oblasti oříznutí lze zvětšit nebo zmenšit přetažením čtyř rohů oblasti oříznutí. Seznam poměrů stran (šířka : výška) [Free/Volný]: Snímek lze ořezat na jakoukoli velikost bez ohledu na poměr stran, který je možné vybrat. [Custom/Vlastní]: Snímek můžete oříznout na zadaný poměr stran. typu Klepnutím na tlačítko [OK] se vraťte do hlavního okna. Voříznutém snímku se zobrazí rámeček oblasti oříznutí (str.06). Vokně pro úpravy nebo v okně pro úpravy snímku se snímek zobrazí jako oříznutý.

Oříznuté snímky Oblast oříznutí můžete kdykoli vrátit do původního stavu Oříznutý snímek se zobrazí nebo vytiskne jako oříznutý. Protože však snímek není ve skutečnosti oříznut, můžete se vždy vrátit kpůvodnímu snímku klepnutím na tlačítko [Reset/Obnovit] v okně oříznutí nebo vrácením úprav snímku zpět (str.9). Zobrazení oříznutého snímku v jednotlivých oknech Hlavní okno: Ve snímku se zobrazí rámeček znázorňující oříznutou oblast (str.06). Okno pro úpravy: Snímek se zobrazí v oříznutém stavu. Okno pro úpravy snímku: Snímek miniatury je stejný jako v zobrazení hlavního okna a zvětšený snímek je stejný jako v zobrazení okna pro úpravy. Tisk oříznutého snímku Snímek lze vytisknout jako oříznutý pomocí funkce tisku programu DPP. Snímek se změní na oříznutý po převedení a uložení Oříznutý snímek typu RAW se ve skutečnosti změní na oříznutý snímek po převedení na snímek JPEG nebo TIFF a uložení (str.8). Snímky s nastaveným poměrem stran se zobrazí jako oříznuté Jestliže jsou ke snímku, který byl pořízen pomocí modelu EOS- Ds Mark III nebo EOS-D Mark III, připojeny informace o poměru stran, zobrazí se oblast oříznutí založená na těchto informacích. Protože však snímek není ve skutečnosti oříznut, můžete změnit oblast oříznutí nebo vrátit snímek do stavu před oříznutím. Chcete-li snímek vrátit do stavu před oříznutím na základě informací o poměru stran v okamžiku pořízení, klepněte na tlačítko [Reset/ Obnovit]. Pokud také chcete zrušit celý rozsah oříznutí, klepněte na tlačítko [Clear/Vymazat] (str.). Užitečné funkce v okně oříznutí Přepínání mezi obrazovkami pomocí klávesnice Přepínat mezi zobrazením na celé obrazovce a normálním zobrazením můžete také stisknutím kláves <Alt> + <Enter> nebo klávesy <F>. Použití nabídky Každou operaci lze provést také pomocí nabídky, která se zobrazí po klepnutí pravým tlačítkem myši na snímek. Použití oblasti oříznutí u jiného snímku Oblast oříznutí můžete použít u jiného snímku zkopírováním oblasti oříznutí klepnutím na tlačítko [Copy/Kopírovat], zobrazením jiného snímku a klepnutím na tlačítko [Paste/Vložit]. Chcete-li hromadně použít zkopírovanou oblast oříznutí u více, vyberte oříznutý snímek a snímky, u nichž chcete oblast oříznutí použít, v hlavním okně a zobrazte okno oříznutí. Po zobrazení oříznutého snímku klepněte na tlačítko [Copy/Kopírovat] a poté na tlačítko [Apply All/Použít na vše]. Touto akcí použijete oblast oříznutí u všech vybraných při zobrazení okna oříznutí. Seznam funkcí okna oříznutí najdete na str.. typu 6

Použití u úprav u jiných Můžete zkopírovat úprav snímku (recepturu) provedených pomocí palety nástrojů a použít jej u jiných. Je možné efektivně upravit více úpravou jednoho snímku a použitím výsledků u více pořízených v podobných podmínkách. Vyberte upravený snímek a pak klepněte na položky [Edit/] [Copy recipe to clipboard/kopírovat recepturu do schránky]. Receptura bude zkopírována. Vyberte snímek, u kterého chcete recepturu použít, a pak klepněte na položky [Edit/] [Paste recipe/vložit recepturu]. Receptura se aplikuje na snímek. Uložení výsledků úprav Uložení u úprav do snímku typu RAW Veškerý úprav (recepturu) provedených pomocí palety nástrojů i informace o oblasti (str.) oříznutí lze uložit do snímku typu RAW nebo do samostatného snímku typu RAW. provedené pomocí palety nástrojů (str. až str.6) a odstranění prachových částic vysvětlené v kapitole (str.6 až str.66) lze také uložit ve snímku typu RAW. Vyberte nabídku [File/Soubor] požadovaná položka. typu budou uloženy do snímku. Recepturu (str.78) lze uložit jako soubor oddělený od snímku a použít u jiného snímku (str.79). 7