Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Podobné dokumenty
Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

VENTILÁTORY. Prio NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Při jakékoliv servisní činnosti na ventilátoru musí být zajištěno odpojení elektrického proudu!

Při jakékoliv servisní činnosti na ventilátoru musí být zajištěno odpojení elektrického proudu!

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Mats Sándor Technical Director. Návody na montáž, obsluhu a údržbu. Prohlášení o shodě

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Jestliže je ohřívač v činnosti, je nutné zajistit minimální průtok vzduchu (viz. tabulka).

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Mats Sándor Technický ředitel. Návody na montáž, obsluhu a údržbu. Prohlášení o shodě

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

použití pro jiné účely než pro které je ventilátor určen může být nebezpečné!!! ochrana proti výbuchu c (zvýšená bezpečnost)

Ovládací prvky CMF 171 CMF 241 CMF 271 vzdálený vypínač ON/OFF X X X

NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Ex - Ventilátory DVEX

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE

AXIÁLNÍ VENTILÁTORY V NEVÝBUŠNÉM PROVEDENÍ TYPOVÁ ŘADA TGT/..EX NÁVOD K POUŢÍVÁNÍ

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

ZÁKLADNÍ INFORMACE... X

WX9 WX12 vzdálený vypínač ON/OFF X X 2 - rychlostní X X ovladač TBS. X reverzní chod X X

Ventilátor se zapouzdřeným motorem, trvalý provoz při teplotě do max. 200 C.

Uživatelská příručka PS

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič

g h Ø i Ø j Svorkovnice je v nevýbušném provedení. Svorkovnice je umístěna na motoru (nástěnné provedení) nebo na skříni (potrubní provedení).

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Extero IP X4. Instalační rozměry: Rozměry, mm H Extero 100. Typ D. 138 Extero Extero ,2 Extero ,2 Extero ,2

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

DIAGONÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU TD SILENT NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ

Ventilátory Vzduchotechnické jednotky Distribuční elementy Požární technika Vzduchové clony Tunelové ventilátory

Komponenty VZT rozvodů

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návod k používání a obsluze. ventilátory MULTIFAN

Technická data Ohřívač vzduchu

Nastavení časového doběhu DX180T Časový doběh je tzv. fixní a nastaven od výrobce na cca 20min. Nastavení nelze měnit.

NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

DX200 DX200 DX200T vzdálený vypínač ON/OFF(přepínač MOS) X časový doběh časové oddálení zapnutí 2 - rychlostní X X "Trickle" minimální otáčky

II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 3 1. Objednávkový klíč III. VŠEOBECNĚ 4 2. Popis Provedení Popis funkce... 4 IV.

Návod na instalaci a obsluhu ZAHRADNÍ ČERPADLA GARDENJET GARDEN - INOX GARDEN - COM NOVAGARDEN JETINOX- G

Dveřní clony Thermozone PS jsou určeny pro trvalou montáž do interiéru nad vstupní dveře s max. výškou 2,5 m. Třída krytí: IP21.

Návod k montáži, obsluze a údržbě

Axiální støedotlaké ventilátory

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

VZDUCHOVÉ CLONY PAEC 3200 NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

ZÁKLADNÍ INFORMACE... X Použití...X Provozní podmínky...x Materiál a konstrukce...x Rozměrová řada...x Značení...X TECHNICKÉ PARAMETRY...

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Společnost: Kontaktní osoba: PSČ: Telefon: WWW:

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Požárně bezpečnostní zařízení. Zařízení pro výbušné prostředí. Ing. Vít Dobiáš 2016

PODSTROPNÍ VENTILÁTOR - DESTRATIFIKÁTOR

Požární střešní ventilátory CTHT, CTVT 400 C/2 hod

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

Směr proudění vzduchu. Typ

VĚTRACÍ JEDNOTKY N-RVJ-C

II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 3 1. Objednávkový klíč III. VŠEOBECNĚ 3 2. Popis... 3 IV. TECHNICKÉ ÚDAJE Schémata elektrozapojení...

Ø C Ø D. Otáčky [1/min] * EC technologie ** Dvě rychlosti, hodnoty uvedeny pro zapojení hvězda/trojúhelník. Otáčky [1/min]

ELEKTRICKÉ OHŘÍVAČE PRO ČTYŘHRANNÉ POTRUBÍ - IBE NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ

HORIZONTÁLNÍ VÍCESTUPŇOVÁ ČERPADLA

AXIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU DECOR 100, 200, 300 a 100 ECOWATT

Radiální ventilátor. Návod k používání a obsluze

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Provoz 100% doba zapnutí je povolena i v případě nepříznivých přípustných okolních teplot.

Hluk emitovaný ventilátorem je uveden ve výko nových charakteristikách ventilátoru. Hlukov é parametry jsou shodné s ventilátory TGT v K 1.7.

ISIS Recover. Větrací jednotky. Rekuperační jednotky. Charakteristika. Rozměry. Funkční schéma. Katalog produktů 2011 / 2012 HR-A-03-V-G4-E-1-60

1. Objednávkový klíč Popis Rozměry a názvosloví Schémata elektrozapojení Popis funkce... 7

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

CK EC. Směr proudění vzduchu. Typ

Kyselinovzdorné ventilátory 1 9. Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Svorkovnice je umístěna na motoru. Regulace otáček u vybraných typů elektronickými nebo transformátorovými. nebo frekvenčním měničem.

Speciální ventilátory Poznámky PRŮMYSLOVÉ VENTILÁTORY 1 11 OBSAH PŘEHLED VÝROBKŮ CBM CSB, CBB, CST, CBT CBTR CRT...

Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné

Snímač tlaku. SITRANS P Compact. Provozní instrukce SITRANS P

kuličková ložiska s tukovou náplní na celou dobu životnosti. Na přání lze dodat dvouotáčkové motory nebo nevýbušné provedení.

1. VŠEOBECNÝ POPIS TECHNICKÉ PARAMETRY ROZMĚRY A NÁZVOSLOVÍ 4 4. SCHÉMA ELEKTROZAPOJENÍ POPIS FUNKCE. 8

4. Rozměry, hmotnosti Popis funkce Technické parametry Materiál Údajový štítek Kontrola...

Rekonstrukce větrání bytových domů CRVB ECOWATT inteligentní DCV systém

kuličková ložiska s tukovou náplní na celou dobu životnosti. Na přání lze dodat dvouotáčkové motory nebo nevýbušné provedení.

Střešní ventilátory axiální pro odvod a přívod IP 65 HCTB, HCTT

MXV-B. Vertikální článková monobloková čerpadla

4xØ vybaveny termopojistkou. Vinutí je v tropikalizační úpravě s izolací třídy F. Ložiska mají tukovou náplň na dobu životnosti. Krytí IP54.

Potrubní ventilátory : KUB T120 KUB T L3. Motor mimo proudění vzduchu. Určeno pro teploty až do 120 C.

JOLLY OBLAST INSTALACE TABULKA PRO VÝBĚR CENTRÁLNÍ JEDNOTKY JOLLY PŘÍNOSY A VLASTNOSTI PATROVÉ BUDOVY. Centrální jednotka s prachovým vakem

Hluk Hodnoty akustického výkonu jsou uvedeny ve výkonových křivkách. otáčky průtok vzduchu při otáčkách výkon max

Ponorná kalová čerpadla DAB Série: NOVA, FEKA. Návod na instalaci a provoz. Ponorná kalová čerpadla NOVA 180, 200, 300, 600 FEKA 600

Návod na instalaci a obsluhu. Ponorná kalová čerpadla FEKA DRENAG 900

CBM s asynchronním motorem

Popis Geometrické řady ventilátorů

Návod na montáž napáječky H10 vyhřívaná s trubkovým ventilem, smaltovaná

RADIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU SILENT U, A, ECO U a ECO A

Axiální ventilátory, nevýbušné, ZÓNA 1 HCBT/TCBT Ex

Revize. Třífázové motory chráněné proti explozi EDR , EDRN ATEX * _0718*

Směr otáčení je pro přívod nebo odvod ve smyslu šipky na skříni ventilátoru. Při opačném směru je nutno změnit pořadí fází.

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

TKC. ErP. TKC střešní ventilátor CHARAKTERISTIKA ROZMĚRY KONSTRUKCE MOTOR INSTALACE HLUK.

Filtry Vstupní a výstupní G4 vestavěné filtry zajišťují filtraci sání a odtahu vzduchu. U některých jednotek lze použít vstupní filtr F7.

VENTILÁTORY AXIÁLNÍ PŘETLAKOVÉ

Transkript:

VENTILÁTORY AW EX NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

1. Popis Ventilátor AW-EX je vybaven speciálním Ex motorem s vnějším rotorem. Deska a lopatky jsou vyrobeny z pozinkovaného ocelového plechu. Povrchová úprava ventilátoru a lopatek je provedena černou práškovou barvou. Otáčky ventilátoru je možné regulovat změnou napětí. 2. Doprava a skladování Všechny ventilátory jsou ve výrobním závodě balené tak, aby snesly standardní manipulaci během dopravy. Při manipulaci se zbožím používejte vhodné zdvihací zařízení, aby se předešlo poškození ventilátorů a zranění osob. Nezdvíhejte ventilátory za připojovací kabely, svorkovnici, oběžné kolo, ani za sací hrdlo. Chraňte před údery a otřesy. Ventilátory je nutné skladovat v krytém a suchém skladu. Pokud ventilátor nebyl delší dobu používaný, pak je potřebné zkontrolovat izolaci vedení. Zabraňte dlouhodobému skladování (doporučujeme max. 1 rok). V případě dlouhodobého skladování ověřte správnou funkci ložisek motoru. 3. Určení Výběr výrobku pro určitý účel je plně v kompetenci zákazníka (projektanta). Při volbě ventilátoru je nutné respektovat provedení ventilátoru (II2G c Eex e IIB T3 resp. T4 podle typu ventilátoru). Ventilátory AW EX jsou určeny pro přepravu vzduchu a plynů z prostor s nebezpečím výbuchu zóny 1 kategorie 2G a zóny 2 kategorie 3G. Dopravovaný vzduch musí být bez částic, které by mohly způsobit korozi, zanesení motoru či nevyváženost oběžného kola. Ventilátory nesmí být vystaveny přímému působení vlivu počasí. Lze je instalovat v jakékoliv poloze. 4. Bezpečnost Instalace, elektrické zapojení a uvedení do provozu musí být provedeny autorizovanými pracovníky a v souladu s požadavky a nároky směrnic pro proud s vysokým napětím. Ventilátor musí být namontován a chráněn tak, aby při kontaktu oběžného kola s cizími předměty nedocházelo k jiskření. V proudu vzduchu nesmí být přítomny částečky rzi. Přepravovaný vzduch nesmí působit korozívně na plášť ventilátoru (plast PA6, zesílený karbonovými vlákny, elektricky vodivý) a oběžné kolo (ocelový plech, práškově nanesená ochranná vrstva). Všechny ventilátory jsou určeny na přenos vzduchu ve vzduchotechnických klimatizačních systémech. Mají se používat po jejich zabudovaní do strojních zařízení nebo vzduchotechnických systémů, nebo až po namontování ochranné mřížky (EN 294). Po její instalaci musí být chráněny před dotykem všechny pohyblivé části. Ventilátory nelze instalovat ve venkovním prostředí. Bezpečnostní příslušenství (např. ochrana motoru, bezpečnostní mřížka) nesmí být rozebrané či odpojené. UPOZORNĚNÍ! Před ošetřováním nebo údržbou vypněte napájení (vypínač obvodu pro všechny póly) a ujistěte se, zda se oběžné kolo zastavilo. UPOZORNĚNÍ! Ventilátory mohou mít ostré hrany a rohy, které mohou způsobit zranění. Při jakékoliv servisní činnosti musí být ventilátor odpojen od elektrického proudu! 5. Montáž Před instalací se vždy seznamte s bezpečnostními pokyny. Základním předpokladem pro správnou instalaci je stanovení klasifikace nebezpečných zón podle platných norem. V proudu vzduchu se nesmí nacházet částečky rzi. Monitorovací zařízení je třeba označit jako "PTB03ATEX3045". POZOR! Nepoužívejte kovové stlačovací těsnící průchodky s plastovými uzávěry. Použijte spolu se stlačovací těsnící průchodkou těsnění, tak aby byly splněny požadavky třídy krytí IP 54 ve smyslu IEC 529. Ventilátor je určen pro prostředí s teplotou okolí max. 60 C s vlhkostí vzduchu max. 80% při hustotě 1,2 kg/m 3. Teplota přepravovaného vzduchu musí být v rozpětí od -20 C do + C. Namontujte ventilátor ve shodě se směrem proudu vzduchu (viz. šipka na zařízení). Ventilátor musí být nainstalován tak, aby se vibrace nepřenášely na potrubní systém či rám budovy. Ujistěte se, zda je ventilátor pevně namontován a má stabilní polohu. Ventilátor lze instalovat v libovolné poloze. Je třeba jej nainstalovat tak, aby nebyl narušený přístup a bezpečnost servisních a údržbových prací. Rušivé zvuky lze redukovat instalováním tlumičů (doplňkové příslušenství). Ventilátory jsou v rámci uvedeného intervalu teplot určeny pro nepřetržitý provoz v rámci uvedeného rozsahu teplot. Instalace musí odpovídat EN 294, EN 292 a N107-2:2003(E). Díly, které zajišťují příslušné bezpečnostní krytí, musí být navrženy s vhodnou tloušťkou a z vhodného materiálu. Zakončení kabelů by měla být nainstalované tak, aby byla mechanicky chráněna a odpovídala podmínkám okolního prostředí. Minimální mezera mezi rotujícími a statickými částmi nesmí být menší než 1% kontaktní průměru a ne menší než 2 mm v axiálním nebo radiálním směru. Systemair a.s. str. - 2/7-28. 11. 2011

6. Elektrická instalace Instalace, elektrické zapojení a uvedení do provozu musí provádět autorizované osoby s odbornou kvalifikací a v souladu s platnými předpisy. Ventilátory nemají elektrickou svorkovnici V případě potřeby je nutné zajistit svorkovnici pro prostředí s nebezpečím výbuchu. El. kabely musí být jasně označeny. Elektrické schéma zapojení se nachází na statoru motoru. Ochranné uzemnění (PE) musí být zapojeno vždy. Pokud hrozí nebezpečí statické elektřiny, musí být plášť ventilátoru spojen se zemí). Ventilátory mohou být použity ve výbušných prostředích (Eex e IIB T3 resp. T4) a pro přepravu plynů, ale nesmí být připojeny ke kanálu kouřovodu. Ventilátory nesmí být instalované ve venkovním prostředí. Není dovolené používat nadproudovou ochranu ani jako sekundární ochranu. Nezapojujte tepelné kontakty víc než 2 ventilátorů do série. Může to vést k nedefinovanému odpojení. Pro stanovení času návratu ochrany motoru je potřeba použít křivku spuštění, která vyjadřuje čas spuštění ochrany motoru v závislosti na poměru mezi rozběhovým a nominálním proudem (IA/IN), přičemž hodnota poměru se musí pohybovat v rozpětí 2,9 < IA/IN < 8 při teplotě prostředí 20 C. Čas spuštění ochrany motoru se nesmí odchylovat od křivky spuštění o víc než o 20 %. Na to, aby proud motoru odpovídal hodnotám uvedeným v tabulce 1, je potřeba ztlumením ventilátoru nastavit statický tlak. Ventilátory se nesmí instalovat ve venkovním prostředí. Ventilátory typu AW EX musí být připojeny k ochrannému relé typu U-EK230E, které je certifikováno pod č. PTB 03 ATEX 3045 s označením Ex II (2) G. Ochranné relé je vybaveno manuálním resetem. Kontrolka se rozsvítí, pokud je motor vypnutý. Zařízení je nutné umístit mimo zónu s nebezpečím výbuchu. Ochranné relé je konstruované pro montáž na DIN lištu a jeho třída ochrany je IP20. Jako volitelné příslušenství je možné dodat kryt (PLH), IP 54 - určený pro montáž na stěnu. musí být vždy umístěné v prostředí bez nebezpečí výbuchu (SNV 0) t.j. mimo zónu Ex!!! Ventilátory je možné regulovat 5-st. regulátorem otáček RTRD nebo RTRDU (transformátor), který musí být také vždy umístěn v prostředí bez nebezpečí výbuchu (SNV 0). 7. Provoz Před uvedením do provozu si nejdříve přečtěte bezpečnostní informace. Při uvádění do provozu zkontrolujte: - Naměřené údaje nesmí překročit hodnoty uvedené na štítku ventilátoru. Nominální proud je možné snížit, když je ventilátor pod tlakem. - Údaje zapojení odpovídají údajům na štítku: Maximální napětí +6%, -10%, ve smyslu IEC 38. Nominální proud nesmí překročit při nominálním napětí mezní hodnotu. - Prověřte zapojení ochranného a uzemňovacího vodiče. (kontrola všech vodivých částí zařízení na uzemnění) - V předem definovaných pracovních bodech prověřte vliv chvění a rezonování ventilátoru na vzduchotechnický systém a konstrukci. - Minimální pokles statického tlaku nesmí přesáhnout uvedenou hodnotu. - Ventilátory nesmí být ovládány frekvenčně. - Ochrana motoru je funkční. - Směr rotace ventilátoru odpovídá šipce. - Motor běží hladce (bez nezvyklých zvuků). - Nedochází k častému zapínání a vypínání. Ventilátory jsou určeny pro nepřetržitý provoz (S1). Ventilátor se spouští po připojení na potrubní síť, pro kterou je určený, buď s uzavřeným sáním nebo výtlakem, aby nedošlo k přetížení motoru. Po spuštění se zkontroluje proud, který nesmí překročit jmenovitou hodnotu (vyšší hodnota může signalizovat např. nezaregulovanou potrubní síť). Směr proudění je označený na plášti šipkou. Ventilátor musí být samostatně uchycený. Při chodu ventilátoru je nutné dodržovat minimální statickou tlakovou ztrátu ventilátoru. Jinak hrozí přehřátí a tím poškození motoru! 28. 11. 2011 str. - 3/7 - Systemair a.s.

8. Údržba Před provedením údržby, servisu nebo oprav dodržujte následující body: - Zdroj napájení je vypnutý (vypínač obvodu pro všechny póly). - Oběžné kolo ventilátoru je úplně zastavené. - Dodržujte všechny bezpečnostní předpisy! Ventilátor je třeba čistit podle potřeby, minimálně jednou ročně, aby nedošlo narušení vyvážení a k zbytečnému poškození ložisek. Ložisko je potřebné přezkoumat při případných neobyčejných zvucích. Životnost ložisek závisí na době a teplotě provozování, ale minimální životnost je 000 hodin. Ložisko vyměňte v případě vyschnutí maziva, spojte se s výrobcem. Lepicí páska, která zavírá ventilační otvory kondenzátoru na jednofázových ventilátorech, musí být pravidelně kontrolovaná na těsnost. Je-li poškozená nebo došlo k jejímu odstranění, musí být vyměněn celý kondenzátor. V případě poruchy kondenzátoru je nutné opravu svěřit zaměstnancům firmy Systemair. iltr vždy přispívá k prodloužení času mezi jednotlivým čistěním (někdy se doporučuje nainstalovat tlakový snímač zanesení filtru). Nepoužívejte na čistění ventilátoru přetlakové čističe (proud páry). Zkontrolujte, zda vyvažovací tělíska oběžného kola nejsou posunuta nebo zda oběžné kolo není deformované. Přezkoumejte, zda při chodu nevzniká nezvyklý zvuk. Ujistěte se, že ventilátor není zablokovaný nebo není narušena ochrana motoru. V případě, že ventilátor není delší období provozován, je nutné jej minimálně jednou za 3 měsíce alespoň na 1 den spustit (tím dojde k promazání motoru a odstranění případných nečistot). Bez dodržení této podmínky záruka 36 měsíců propadá. V případě výrobků s ATEX certifikátem není povolená oprava či výměna součástek. 9. Specifické podmínky vyplývající z certifikace (shrnutí) - Kabel pro elektrické připojení ventilátoru musí být pevně uchycený, mechanicky chráněný a chráněný před zátěží z okolí, tak aby se zaručila ochrana před výbuchem. Připojení volného konce el. kabelu musí odpovídat platným předpisům o elektrické instalaci v prostoru s nebezpečím výbuchu. - Ventilátory typu AW musí být nainstalované s ochranným relé typu, které je přípustné podle směrnice 94/9/EC a v případě přehřátí motoru ho odpojí od elektrické sítě. - Ventilátor může pracovat se sníženým napětím podle udaných hodnot. Při provozu nesmí napětí poklesnout pod 25% mezního napětí. Při použití transformátoru nesmí napětí poklesnout pod 15% mezního napětí - Ventilátor je určen pro vzduchotechnické systémy a zařízení. Je ho dovolené používat pouze je-li podle tohoto určení zabudovaný. 10. V případě závady Pozorně zajistěte, aby přívod napětí byl odpojen!! Ověřte, zda oběžné kolo není poškozeno. Jestliže je oběžné kolo v pořádku (beze stop destrukce a lze s ním lehce otáčet) a není možné následně ventilátor nastartovat ani po ochlazení, zavolejte prosím odborný servis. irma Systemair neuznává jako reklamaci zařízení, které bylo vyjmuto z místa instalace před započetím servisního zásahu, nebo bylo odpojeno od původního elektrického zapojení. Systemair a.s. str. - 4/7-28. 11. 2011

11. Technické parametry AW 355D4-2EX AW 420D4-2EX AW 550D6-2EX AW 650D6-2EX Napětí/frekvence 50 Hz Příkon W 1 630 370 600 Proud A 0,28 0,61 0,78 1,2 Průtok vzduchu m 3 /h 2 600 4 600 7 0 11 500 Otáčky min -1 1 380 1 320 860 920 Teplota média C Hladina akust. tl. 3m db(a) 61 63 60 71 Hmotnost kg 9 10 13 20 Krytí motoru IP 54 IP 54 IP 54 IP 44 Třída izolace motoru Typ tepelné ochrany 5-stup. reg. otáček RTRD 2 + RTRD 2 + RTRD 2 + RTRD 2 + 2-stup. reg. otáček S-DT2SKT+ S-DT2SKT+ S-DT2SKT+ S-DT2SKT+ t A 53 53 170 100 I A /I N 4,5 4,6 2,3 3,1 Certifikát č. Schéma č. POZNÁMKA : Tepelná ochrana musí být zapojená! * Regulátor otáček RTRD nebo S-DT2SKT je možné použít pouze spolu s ochranným relé. 12. Certifikace EX 0102 II2G c EEx e IIB T4 - Logo - Oblast volného trhu EU - Logo nevýbušného materiálu (certifikace podle směrnice 94/9/EC (ATEX 95) 0102 - certifikační zkušebna II2G - Kategorie 2 ~ zóna 1 ~ Hořlavý materiál občas přítomný během běžného provozu. E - Certifikace ve smyslu evropského standardu CENELEC EN50... Ex - Nevýbušný materiál e IIB T4 - třída krytí ~ vysoká bezpečnost použití v zóne 1 nebo 2 (podle EN500) - Skupina výbušnosti IIB - Teplotní třída, max. povrchová teplota ventilátoru 135 stupňů možno použít po plynné směsi se zápalnou teplotou vyšší než 135 C 28. 11. 2011 str. - 5/7 - Systemair a.s.

13. Schéma elektrického zapojení Schéma č. 14. Rozměry Systemair a.s. str. - 6/7-28. 11. 2011

15. Rozměry Výrobce : Prodej a servis : Systemair GmbH Systemair a.s., Seehöfer Str. 45 akturační adresa, sídlo společnosti: Oderská 333/5, 6 00 Praha 9 - Čakovice D 979 44 Windishbuch Doručovací adresa, kancelář, sklad: Hlavní 826, 250 64 Praha-Hovorčovice Německo tel.: 283 910 900-2 fax: 283 910 622 web: www.systemair.cz 28. 11. 2011 str. - 7/7 - Systemair a.s.