In Car Entertainment DVD-Player ME4 7 607 004 575 Návod k obsluze a k montáïi http://www.blaupunkt.com
2 4 6 8 1 3 5 7 9 10 11 26 25 23 22 24 12 14 13 15 16 21 19 17 20 18 26 10 1 28 27 15 2
OVLÁDACÍ PRVKY 1 Tlaãítko, k zapnutí/vypnutí pfiístroje. 2 REP, aktivace/deaktivace funkce opakování (REPEAT). ReÏim SCAN je k dispozici pouze vreïimu TV. 3 DVD/TV/EXT, pfiepínání mezi reïimem DVD-/CD-/MP3 a externími zdroji AUX1 a AUX2. 4 T.MENU, pro pfiístup k nabídce titulû DVD. 5 MENU, pro pfiístup k hlavní nabídce (Root) DVD. 6 ZOOM, zvût ení v fiezu obrazu bûhem pfiehrávání. 7 ANGLE, pfiepínání pozorovacího úhlu. 8 AUDIO pro pfiepínání mezi dostupn mi audiostopami DVD. 9 SUBTITLE, pfiepínání mezi dostupn mi titulky DVD. : Tlaãítka SKIP pro vyvolání pfiedchozí nebo následující kapitoly (DVD) nebo skladby (CD/MP3). ; DVD SETUP, vyvolání nabídky pro základní nastavení. < MON.SETUP, bez funkce. = Tlaãítka se ipkami pro navigaci vnabídce. Tlaãítka CH+ a CH- jsou k dispozici pouze vreïimu TV. > SLOW pro spu tûní/ukonãení funkce ãasové lupy.? STOP/RETURN pro ukonãení/ pfieru ení pfiehrávání. @ âíselná tlaãítka a tlaãítko PREV./ GOTO pro pfiímou volbu kapitol nebo okamïikû vkapitolách. A BACKWARD pro zapnutí zrychleného pfiehrávání zpût. B FORWARD pro zapnutí zrychleného pfiehrávání vpfied. C ENTER/PLAY, v bûr a potvrzení poloïek nabídky a spu tûní pfiehrávání. D Tlaãítko PAUSE/STEP, pfieru ení pfiehrávání (stojící obraz). E EQUALIZER pro volbu v chozího nastavení ekvalizéru, pro definování vlastního ekvalizéru a vypnutí ekvalizéru. F MUTE, ztlumení audiopfiehrávání. G Volume + -, nastavení hlasitosti. H DISPLAY, v bûr mezi rûzn mi reïimy zobrazení. I Tlaãítko A-B, stanovení poãáteãního a koneãného bodu funkce opakování. Zapnutí/ vypnutí funkce opakování. SAV / ERS, je k dispozici pouze vreïimu TV. J Tlaãítko EJECT pro vysunutí CD/ DVD. K Tlaãítko PLAY na pfiístroji pro spu tûní pfiehrávání. L Infraãerven pfiijímaã pro dálkové ovládání. âesky POLSKI DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS âesky SLOVENSKY ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 277
OBSAH Upozornûní... 279 Bezpeãnost za jízdy... 279 Bezpeãnostní pokyny... 279 Recyklace a likvidace... 280 MontáÏ a pfiipojení... 281 První uvedení do provozu 285 Uvedení dálkového ovládání do provozu... 285 Zapnutí/vypnutí... 285 Nastavení hlasitosti... 286 Zti ení (Mute)... 286 ReÏim DVD... 286 VloÏení/vyjmutí DVD/CD... 287 Zahájení pfiehrávání... 288 Ukazatel na obrazovce / displej 288 Rychlé pfiehrávání vpfied... 288 âasová lupa... 289 Pfieru ení pfiehrávání (Pause) a opûtovné spu tûní... 289 Stojící obraz... 289 Pfieskoãení kapitoly... 289 Opakované pfiehrání ãásti DVD 290 Pfiím v bûr kapitoly... 290 Opûtovné zahájení pfiehrávání na zaãátku první ãásti DVD... 291 Zobrazení titulkû... 291 Volba jazyka... 291 Zmûna perspektivy kamery... 292 Zvût ení v fiezu obrazu (Zoom) 292 Nabídka DVD... 293 Zobrazení nabídky DVD... 293 Volba poloïek nabídky... 293 Opu tûní nabídky DVD... 293 Zobrazení nabídky titulû... 293 Externí zdroje... 294 ReÏim CD a MP3... 294 Ekvalizér... 295 V bûr pfieddefinovaného nastavení zvuku... 295 Nastavení ekvalizéru uïivatele.. 296 Vypnutí ekvalizéru... 296 PomÛcka pro nastavení ekvalizéru 296 Nastavení DVD... 298 Vyvolání nabídky nastavení... 298 Provádûní nastavení v nabídce nastavení... 298 V bûr jazyka ukazatele na obrazovce... 298 Volba jazyka... 298 Volba jazyka titulkû... 298 Volba jazyka pro nabídku DVD. 298 Volba nastavení monitoru... 298 DivX... 299 Rodiãovsk zámek... 299 Nastavení televizní normy TV pfiijímaãe... 301 Nastavení reïimu obrazu... 301 Zobrazení perspektivy kamery.. 301 Zapnutí/vypnutí koaxiální digitální pfiípojky (SPDIF)... 301 Nastavení audiov stupu... 301 Nastavení Dual Mono... 301 Nastavení Dynamic Range Control (DRC)... 302 Nastavení Pro Logic... 302 Downmix Dolby Digital DVD... 303 Nastavení PCM... 303 Aktivace spofiiãe obrazovky... 303 Nastavení pfiístroje na v chozí hodnoty... 303 Technické údaje... 304 278
UPOZORNÙNÍ Upozornûní Dûkujeme vám, Ïe jste se rozhodli pro zakoupení v robku Blaupunkt. Pfiejeme vám, abyste byli s nov m pfiístrojem spokojeni. Pfied prvním pouïitím si pfieãtûte tento návod k obsluze. Redaktofii firmy Blaupunkt pracují stále na tom, aby návody k obsluze byly pfiehledné a v eobecnû srozumitelné. Budete-li mít k obsluze pfiesto dotazy, obraète se na specializovaného prodejce nebo zavolejte na horkou linku ve va í zemi. Telefonní ãíslo najdete na zadní stranû tohoto návodu. Pro na e v robky zakoupené v Evropské unii poskytujeme záruku v robce. Se záruãními podmínkami se mûïete seznámit na www.blaupunkt.de nebo si je pfiímo vyïádat na adrese: Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Bezpeãnost za jízdy Bezpeãnost za jízdy platí nadev e. Tento pfiístroj ovládejte jen tehdy, kdyï to dopravní situace dovoluje. Dfiíve neï vyjedete, seznamte se s pfiístrojem. Zvukové v straïné signály policie, hasiãû a záchranné sluïby musí b t ve vozidle vãas vnímány. Proto poslouchejte za jízdy program s pfiimûfienou hlasitostí. Bezpeãnostní pokyny POZOR: DVD pfiehrávaã je v robek obsahující laser tfiídy 1 s neviditeln m laserov m paprskem, kter mûïe b t pro lidi nebezpeãn. DVD pfiehrávaã se smí pouïívat pouze v souladu s pokyny. Nikdy neotevírejte kryt a nepokou ejte se provést opravy. Nechte opravy provádût vy kolen m personálem. âesky POLSKI DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS âesky SLOVENSKY ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 279
UPOZORNÙNÍ DVD-ME4 DVD-CD-MP3 PLAYER 80mm Recyklace a likvidace Ná produkt byl vyroben z materiálû, které lze ekologicky likvidovat a odevzdat k odborné recyklaci. Staré v robky je nutné soustfieìovat oddûlenû od domovního odpadu. Pro likvidaci v robku vyuïijte k tomu urãené sluïby pro odevzdání a sbûr. DVD-ME4 DVD-CD-MP3 PLAYER DVD-ME4 DVD-CD-MP3 PLAYER DVD-ME4 DVD-CD-MP3 PLAYER DVD-ME4 DVD-CD-MP3 PLAYER 280
MONTÁÎ A P IPOJENÍ MontáÏ a pfiipojení MontáÏní sada MontáÏní sada, která je souãástí dodávky, obsahuje dva upevàovací úhelníky, rouby, napájecí kabel a infraãerven pfiijímaã s JACK konektorem 3,5 mm. MontáÏní a bezpeãnostní pokyny NeÏ zaãnete DVD pfiehrávaã ME4 pfiipojovat, pfieãtûte si peãlivû následující pokyny. Po dobu montáïe a pfiipojení je nutné odpojit záporn pól akumulátoru. DodrÏujte bezpeãnostní pokyny v robce vozidla (airbag, alarm, palubní poãítaã, imobilizér). Pro montáï pfiístroje zvolte místo, kde lze ME4 pevnû pfii roubovat, kde nebude pfiekáïet fiidiãi a pfii prudkém zastavení, napfi. nouzovém zabrzdûní, nebudou ohroïeni cestující ve vozidle. Dálkové ovládání neodkládejte v oblasti nafouknutí airbagu a zajistûte pro jeho odkládání bezpeãné místo, aby v pfiípadû nouzového zabrzdûní nebyli ohroïeni cestující ve vozidle. Pfii v bûru umístûní je nutné dodrïovat následující pokyny: - rouby nesmí po kodit nádrï vozidla. - Pod plochou, na kterou se má pfiístroj namontovat, nesmí vést Ïádné dráty ani potrubí. - rouby nesmí po kodit náhradní pneumatiku, náfiadí atd. Dbejte na to, aby pfiístroj nepfiekáïel pfii vyjímání náhradní pneumatiky, náfiadí atd. Pfiístroj neinstalujte na místû, - které je vystaveno pfiímému sluneãnímu záfiení. - které se nachází v blízkosti v stupû teplého vzduchu (topení atd.). - které je vystaveno de ti nebo vlhkosti. - které je vystaveno prachu nebo zneãi tûní. - které je vystaveno siln m vibracím. Pro montáï do palubní desky (1 otvor DIN) pouïijte drïák, kter je souãástí dodávky. Pro bezpeãnou a stabilní montáï pouïijte v hradnû upevàovací díly, které jsou souãástí dodávky (upevàovací úhelníky, rouby). âesky POLSKI DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS âesky SLOVENSKY ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 281
MONTÁÎ A P IPOJENÍ Pfiipojení Pfiipojovací kabel, kter je souãástí dodávky, pfiipojte voln mi konci k napájení vozidla. Îlut : trval plus pól (12 V ) âern : kostra âerven : zapalování Kabel mezi akumulátorem a ME4 trvale pfiipojen na plus (Ïlut ) musí b t pfiipojen pfies pojistku 5 A pfiímo na akumulátor. Pfiipojovací konektor zasuàte do 4pólové zdífiky na levé stranû pfiístroje. Do 3,5mm JACK zdífiky REMOTE SENSOR mûïete zapojit infraãerven pfiijímaã pro dálkové ovládání a namontovat ho na libovolné místo ve vozidle. Pokud ME4 nenamontujete ve vozidle na skrytém místû, mûïete dálkové ovládání namífiit také na infraãerven pfiijímaã na pfiední stranû pfiístroje. Pro pfiehrávání audio/videozáznamu propojte kabelové pfiípojky AUDIO/ VIDEO OUT a DIGITAL OUT s pfiíslu n mi vstupy va eho zafiízení. Navíc mûïete k této kabelové sadû pfiipojit externí zdroje audio/ videosignálu (AUDIO/VIDEO IN). K tomu si pfieãtûte kapitolu Externí zdroje. L AUDIO R IN OUT L AUDIO R IN OUT AV1 AV2 VIDEO DIGITAL OUT Remote Sensor VIDEO IN/OUT VIDEO DIGITAL OUT Zdífika (4pólová) BATT (+) ACC (+) GROUND ( ) L AUDIO R AUX IN VIDEO Kostra (ãern ) Trvalé plus (Ïlut ) Zapalování (ãerven ) Audio IN/OUT DIGITAL OUT L AUDIO R AUX IN VIDEO 282
Rozsah dodávky Volitelné Ïlut /yellow ãern /black ãerven / red I =<2A, 0,8 A typ.*) Pojistka (FUSE) 5A Ïlut /yellow ãerven / Relais red ACC +B ãern /black Ground zem (kostra) Pozor: Toto pfiipojení by mûl provést autorizovan servis. 12V Akumulátor ACC+B Ground zem (kostra) Sicherung Pojistka (FUSE) (Fuse) 5A 12V MONTÁÎ A P IPOJENÍ *) Pfii pfiipojení na svorku 15 vozidla musí b t v maximální vzdálenosti 30 cm od této svorky pfiipojen drïák s pojistkou 0,8 A k ji tûní kladného spínacího kabelu. Batterie Akumulátor +12V âesky POLSKI DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS âesky SLOVENSKY ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 283
MONTÁÎ A P IPOJENÍ Umístûní a pouïití upevàovacích úhelníkû 10cm 7cm 10cm 10cm 3. 2. 1. 4. 284
UVEDENÍ DO PROVOZU První uvedení do provozu KdyÏ ME4 poprvé uvádíte do provozu, musíte do dálkového ovládání vloïit baterie. Uvedení dálkového ovládání do provozu VloÏení baterií 1. Sejmutím víãka otevfiete prostor pro baterie. 2. VloÏte nové baterie. Typ baterií: dvû baterie typu AAA. Ujistûte se, Ïe póly baterií jsou umístûny tak, jak je zobrazeno v prostoru pro baterie. 3. Zavfiete prostor pro baterie. PouÏití dálkového ovládání Dálkové ovládání namifite na samostatn infraãerven pfiijímaã nebo na infraãerven pfiijímaã na pfiední stranû pfiístroje. Úhel ovládání: PfiibliÏnû 30 v kaïdém smûru od pfiední strany infraãerveného pfiijímaãe. ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ Zapnutí/vypnutí Pfiístroj je pfiipraven k provozu, kdyï otvor pro vloïení CD v pfiístroji svítí modfie. Pro zapnutí stisknûte tlaãítko POWER 1 na dálkovém ovladaãi nebo tlaãítko 1 na pfiístroji. Pfiístroj se zapne. Pro vypnutí stisknûte tlaãítko POWER 1 na dálkovém ovladaãi nebo tlaãítko 1 na pfiístroji. Pfiístroj se vypne. âesky POLSKI DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS âesky SLOVENSKY ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 285
HLASITOST Nastavení hlasitosti Hlasitost je moïno nastavit od 0 (vypnuto) do 16 (max.). Pro zv ení hlasitosti stisknûte tlaãítko VOLUME + G. Pro sníïení hlasitosti stisknûte tlaãítko VOLUME - G. Zti ení (Mute) Hlasitost mûïete rychle ztlumit (Mute). Stisknûte tlaãítko MUTE F. Na obrazovce se zobrazí MUTE. Zru ení zti ení (Mute) Znovu stisknûte tlaãítko MUTE F. REÎIM DVD ReÏim DVD S pfiístrojem ME4 mûïete pfiehrávat DVD, video CD (VCD), super-video CD (SVCD), bûïná audio CD a foto CD (VCD 2.0, viz strana 20) a dále MP3 CD. Tento návod se vztahuje na provoz s DVD. Funkce tlaãítek pro pfiehrávání audio CD jsou totoïné. ME4 je urãen k pfiehrávání DVD s kódem zemû 2. Pokud by byl pfiístroj urãen pro jiné kódy zemû, je to vyznaãeno nálepkou na zadní stranû tohoto návodu a na pfiístroji. Takzvaná CD-R a CD-RW ( soukromû vypálená CD) lze zpravidla pfiehrávat. Na základû rûzné kvality CD neruãí spoleãnost Blaupunkt za bezchybnou funkci. Pro bezchybnou funkci pouïívejte pouze CD s logem Compact Disc. CD s ochranou proti kopírování mohou vést k problémûm. Spoleãnost Blaupunkt nemûïe garantovat bezchybnou funkci CD chránûn ch proti kopírování. Média vlastní produkce, jako VCD/ SVCD a DVD-R/RW, DVD+R/RW lze zpravidla pfiehrávat. V závislosti na záznamov ch médiích a softwaru, pomocí kterého byla tato média vytvofiena, resp. na nû byl pofiízen záznam, neruãí spoleãnost Blaupunkt za bezchybnou kompatibilitu a pfiehrávání. 286
Riziko zniãení mechaniky DVD! Tvarovaná DVD a CD (shape CD) a DVD a CD o prûmûru 8 cm se nesmí pouïívat. Na po kození mechaniky DVD zpûsobená nevhodn mi CD ãi DVD se nevztahuje záruka. Formáty diskû podporované tímto pfiehrávaãem: DVD 12 cm DVD-R / DVD-RW DVD+R / DVD+RW DVD DivX 3.11; 4.0; 5.0...x Video CD (VCD) Super Video CD (SVCD) 12 cm Foto CD (VCD 2.0, viz strana 20) Audio CD (s CD textem nejsou podporována), CD-R a CD-RW 12 cm MP3 CD se soubory MP3 pro pfiehrávání hudby. Podporovány jsou pouze MP3 CD formátu Joliet nebo ISO 9660. Tento pfiehrávaã nepodporuje následující disky: DVD-ROM CDV CD-G DVD s jin m kódem regionu. REÎIM DVD VloÏení/vyjmutí DVD/CD ME4 je vybaven mechanikou Slot-In bez v suvného podavaãe. Jen pfii pouïití mechaniky Slot-In lze zaruãit tlumení vibrací v pfiístroji. VloÏení DVD/CD DVD/CD zasuàte poti tûnou stranou nahoru do otvoru pro vloïení DVD/CD na pfiední stranû pfiístroje, aï ucítíte lehk odpor. DVD/CD bude vtaïeno do mechaniky, vtaïení DVD/CD se nesmí bránit ani se mu nesmí napomáhat. DVD/CD se naãte. Buì se zobrazí nabídka DVD nebo zaãne pfiehrávání. To závisí na vloïeném DVD. Vyjmutí DVD/CD Stisknûte tlaãítko EJECT J na dálkovém ovladaãi nebo tlaãítko EJECT J na pfiístroji. CD/DVD se vysune. Opatrnû DVD/CD odeberte. âesky POLSKI DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS âesky SLOVENSKY ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 287
REÎIM DVD Zahájení pfiehrávání Po naãtení poïadovaného DVD/CD se buì zobrazí menu DVD nebo zaãne pfiehrávání. To závisí na vloïeném DVD. Stisknûte tlaãítko ENTER/PLAY C na dálkovém ovladaãi nebo tlaãítko PLAY K na pfiístroji. Zaãne pfiehrávání. Ukazatel na obrazovce / displej Na pfiipojené obrazovce si mûïete nechat zobrazit rûzné informace o hrací dobû. Ukazatel na obrazovce mûïete skr t. K dispozici jsou následující zobrazení: TITLE 01/02 CHAPTER 33/45 01 : 26 : 14: Pfiehrává se první ze dvou hlavních ãástí (Title) a z ní 33. ze 45 kapitol (Chapter). Pod tímto údajem se zobrazuje uplynulá hrací doba. TITLE REMAIN 00 : 31 : 58: Zobrazuje se zb vající hrací doba aktuálního titulu. CHAPTER ELAPSED 00 : 01 : 34: Zobrazuje se uplynulá hrací doba aktuální kapitoly (Chapter). CHAPTER REMAIN 00 : 05 : 22: Zobrazuje se zb vající hrací doba aktuální kapitoly (Chapter). Zobrazení ukazatele na obrazovce/ pfiechod mezi jednotliv mi zobrazeními Stisknûte tlaãítko DISPLAY H na dálkovém ovladaãi tolikrát, dokud se nezobrazí poïadovaná informace. Ukazatel se zobrazí na horním okraji obrazovky. Skrytí ukazatele na obrazovce Stisknûte tlaãítko DISPLAY H tolikrát, dokud se krátce nezobrazí OFF a ukazatel na obrazovce se neskryje. Rychlé pfiehrávání vpfied MÛÏete DVD nechat pfiehrávat vpfied dvojnásobnû, ãtyfinásobnû, osminásobnû, 16x, 32x a 64x zv enou rychlostí (v závislosti na DVD, nûkterá DVD lze pfiehrávat max. 16násobnou rychlostí). Pro rychlé, pfiíp. velmi rychlé pfiehrávání DVD vpfied stisknûte tlaãítko FORWARD B na dálkovém ovladaãi tolikrát, dokud se nezobrazí poïadovaná rychlost. Ukonãení rychlého pfiehrávání Pro ukonãení rychlého pfiehrávání stisknûte tlaãítko ENTER/PLAY C na dálkovém ovladaãi nebo tlaãítko PLAY K na pfiístroji. DVD se pfiehrává normální rychlostí. 288
âasová lupa DVD lze pfiehrávat vpfied nebo vzad se sníïenou rychlostí. Pro sníïení rychlosti pfiehrávání jednou nebo vícekrát stisknûte tlaãítko SLOW > na dálkovém ovladaãi. KdyÏ stisknete tlaãítko SLOW > jednou, pfiehrávání vpfied se pfiepne na poloviãní rychlost (SF 1/2x). Po kaïdém dal ím stisknutí se rychlost dále sníïí (ãtvrtina, estina a osmina). Na obrazovce je zobrazena rychlost a SF jako Slow Forward (pomalu vpfied). KdyÏ rychlost dosáhne osminy, zaãne se film po kaïdém dal ím stisknutí tlaãítka pfiehrávat zpomalenû zpût. Na obrazovce je zobrazena rychlost a SR, jako Slow Rewind (pomalu zpût). Chcete-li pfiehrávat DVD opût normální rychlostí, stisknûte tlaãítko ENTER/PLAY C na dálkovém ovladaãi nebo tlaãítko PLAY K na pfiístroji. Pfieru ení pfiehrávání (Pause) a opûtovné spu tûní Pfieru ení pfiehrávání Stisknûte tlaãítko? na dálkovém ovladaãi nebo na pfiední stranû pfiístroje. Pfiehrávání je pfieru eno, zobrazí se v chozí obrazovka pfiístroje a text PRESS PLAY KEY TO CONTINUE. Pokraãování v pfiehrávání Stisknûte tlaãítko ENTER/PLAY C na dálkovém ovladaãi nebo tlaãítko PLAY K na pfiístroji. Pfiehrávání je opût zahájeno. Stojící obraz Bûhem pfiehrávání stisknûte tlaãítko PAUSE/STEP E na dálkovém ovladaãi nebo tlaãítko PLAY K na pfiístroji. Pfiehrávání se zastaví na stojícím obrazu. Pokraãování v pfiehrávání Pro pokraãování pfiehrávání stisknûte tlaãítko ENTER/PLAY C na dálkovém ovladaãi nebo tlaãítko PLAY K na pfiístroji. Pfieskoãení kapitoly REÎIM DVD Jedna ãást DVD mûïe b t rozdûlena do nûkolika men ích kapitol (chapter). Pro pfiechod k následující nebo dal í kapitole jednou nebo vícekrát stisknûte tlaãítko SKIP : na dálkovém ovladaãi nebo na pfiední stranû pfiístroje. Pfiehrávání pfieskoãí na zaãátek následující, resp. pfiíslu né dal í kapitoly. âesky POLSKI DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS âesky SLOVENSKY ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 289
REÎIM DVD Pro pfiechod na zaãátek aktuální nebo nûkteré pfiedchozí kapitoly jednou nebo vícekrát stisknûte tlaãítko SKIP : na dálkovém ovladaãi nebo na pfiední stranû pfiístroje. Pfiehrávání pfieskoãí na zaãátek aktuální nebo nûkteré pfiedchozí kapitoly. Pokud se pfiehrává DVD s DivX, lze tlaãítky SKIP : pfieskoãit 3, 5 nebo 10 min vpfied nebo vzad. Nastavení viz strana 25. Opakované pfiehrání ãásti DVD DVD je rozãlenûné na rûzné kapitoly (chapter) a ãásti (title), které lze volit jednotlivû. Opakované pfiehrání kapitoly nebo ãásti Pro opakování aktuální kapitoly stisknûte tlaãítko REP 2 na dálkovém ovladaãi. Na obrazovce se zobrazí CHAPTER REPEAT ON. Pro opakování aktuální ãásti podruhé stisknûte tlaãítko REP 2 na dálkovém ovladaãi. Na obrazovce se zobrazí TITLE REPEAT ON. Ukonãení opakování KdyÏ chcete funkci opakování pfieru it, stisknûte tlaãítko REP 2 na dálkovém ovladaãi tolikrát, dokud se na displeji nezobrazí REPEAT OFF. Pfiím v bûr kapitoly Dálkov m ovládáním mûïete také pfiímo zvolit nûkterou kapitolu (chapter) nebo urãité místo (ãasov zaãátek). V bûr kapitoly Pro pfiím v bûr kapitoly stisknûte tlaãítko PREV./GOTO @ na dálkovém ovladaãi. Na obrazovce se za TITLE zobrazí ãíslo aktuálního titulu a poãet titulû. Za nimi je uvedeno ãíslo kapitoly (chapter) a poãet dostupn ch kapitol. âíslo kapitoly je Ïlutû podsvícené. âíseln mi tlaãítky @ na dálkovém ovladaãi zadejte ãíslo poïadované kapitoly a stisknûte tlaãítko ENTER/PLAY C. Pfiehrávání pokraãuje od poïadovaného místa. Volba ãasového zaãátku MÛÏete zvolit urãité místo na DVD zadáním ãasového zaãátku tohoto místa. Pro pfieskoãení na urãité místo stisknûte dvakrát tlaãítko PREV. / GOTO @ na dálkovém ovladaãi. 290
Na obrazovce se za TITLE zobrazí ãíslo aktuálního titulu a poãet titulû. Za nimi vidíte TIME a oblast pro zadání ãasového zaãátku. Oblast pro zadání je podsvícena Ïlutû. âíseln mi tlaãítky @ na dálkovém ovladaãi zadejte ãasov zaãátek poïadovaného místa ve formátu hh.mm.ss a stisknûte tlaãítko ENTER/PLAY C. Pfiehrávání pokraãuje od poïadovaného místa. Opûtovné zahájení pfiehrávání na zaãátku první ãásti DVD Dvakrát stisknûte tlaãítko? na dálkovém ovladaãi nebo na pfiední stranû pfiístroje. Stisknûte tlaãítko PLAY K na pfiístroji nebo tlaãítko ENTER/ PLAY C na dálkovém ovladaãi. Pfiehrávání je zahájeno opût od zaãátku ãásti. U vût iny DVD to pfiedstavuje hlavní nabídku (Root) DVD. REÎIM DVD Zobrazení titulkû Pro zobrazení titulkû stisknûte tlaãítko SUBTITLE 9 na dálkovém ovladaãi. Zobrazí se titulky. Zobrazí se ukazatel na obrazovce. Kromû SUBTITLE se zobrazí aktuální jazyk a poãet jazykû, které jsou pro titulky k dispozici. Pro zmûnu jazyka titulkû stisknûte jednou nebo vícekrát tlaãítko SUBTITLE 9, dokud se titulky nezobrazí vpoïadovaném jazyce. Zda a vjakém jazyce se budou titulky zobrazovat, mûïete urãit také vnabídce DVD (viz nabídka DVD). Kromû toho si mûïete vnabídce nastavení nastavit vámi preferovan jazyk titulkû. Pfieãtûte si k tomu oddíl Pfiednastavení jazyka titulkû vkapitole Nastavení. Volba jazyka Pro vol bu jazyka stisknûte jednou nebo vícekrát tlaãítko AUDIO 8 na dálkovém ovladaãi. Jazyk se zmûní. Zobrazí se ukazatel na obrazovce. Zobrazí se aktuální jazyk, ãíslo jazyka a poãet jazykû, které jsou k dispozici. âesky POLSKI DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS âesky SLOVENSKY ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 291
REÎIM DVD Jazyk mûïete zvolit také v nabídce DVD (viz nabídka DVD). Kromû toho si mûïete v nabídce nastavení nastavit vámi preferovan jazyk. Pfieãtûte si k tomu oddíl Pfiednastavení jazyka vkapitole Nastavení. Zmûna perspektivy kamery Existují DVD, která vám nabízejí dvû nebo více rûzn ch perspektiv kamery u jedné scény. Na ukazateli na obrazovce se vedle symbolu kamery zobrazí ãíslo aktuální perspektivy kamery a poãet moïn ch perspektiv kamery. Pro zmûnu perspektivy kamery stisknûte tlaãítko ANGLE 7 na dálkovém ovladaãi. Scéna se zobrazí z dal í perspektivy kamery. Zobrazí se ukazatel na obrazovce. V nabídce nastavení mûïete nastavit, Ïe se vpfiípadû dostupnosti dal ích perspektiv kamery zobrazí symbol kamery. Pfieãtûte si k tomu oddíl Zobrazení perspektivy kamery vkapitole Nastavení. Zvût ení v fiezu obrazu (Zoom) Libovoln v fiez pfiehrávaného filmu si mûïete aï tfiikrát zvût it. Pro zvût ení v fiezu obrazu stisknûte jednou nebo vícekrát tlaãítko ZOOM 6 na dálkovém ovladaãi. KaÏd m stisknutím tlaãítka se centrální v fiez obrazu v krocích zvût í. K dispozici jsou následující stupnû zvût ení: 1,5x, 2x a 3x. Po nastavení poïadovaného zvût ení mûïete v fiez obrazu libovolnû posouvat tlaãítky se ipkami = na dálkovém ovladaãi. Vypnutí zvût ení Pro dal í sledování filmu bez zvût ení stisknûte tlaãítko ZOOM 6 na dálkovém ovladaãi tolikrát, dokud se na obrazovce nezobrazí ZOOM OFF. 292
Nabídka DVD Nabízí se nabídka vloïeného DVD. KdyÏ vloïíte DVD a spustí se pfiehrávání, na obrazovce se automaticky zobrazí nabídka DVD. Jaké moïnosti v bûru nabízí hlavní nabídka DVD, závisí na pfiíslu ném DVD. DVD vám mûïe v nabídce DVD nabídnout napfiíklad následující: MÛÏete si vybrat z rûzn ch jazykû pro pfiehrávání nebo pro titulky. Kromû vlastního filmu mûïete sledovat také upoutávky, kter mi byl film propagován v kinû nebo vtelevizi, nebo film o filmu.... Film je rozdûlen do více na sebe navazujících kapitol. MÛÏete zvolit urãitou kapitolu a zaãít s pfiehráváním pfiímo tam, aniï byste museli, tak jako u videokazety, pfietáãet na pfiíslu né místo. Zobrazení nabídky DVD MÛÏete kdykoliv ukonãit pfiehrávání DVD a zobrazit si nabídku DVD. Stisknûte tlaãítko MENU 5 na dálkovém ovladaãi. NABÍDKA DVD Volba poloïek nabídky DVD mají zpravidla nabídky, ve kter ch si mûïete vybírat z rûzn ch moïností, napfi. Pfiehrání filmu, V bûr kapitoly atd. Pro zvolení jednotliv ch poloïek nabídky stisknûte jedno z tlaãítek se ipkami / = na dálkovém ovladaãi. Pro potvrzení poloïky nabídky stisknûte tlaãítko ENTER/PLAY C na dálkovém ovladaãi. Opu tûní nabídky DVD KdyÏ provedete v nabídce DVD odpovídající v bûr, napfi. pfiehrávání filmu, opustíte automaticky nabídku a zahájí se pfiehrávání. Zobrazení nabídky titulû Pro pohodln v bûr jednotliv ch titulû/ kapitol si mûïete nabídku titulû vyvolat i pfiímo: Stisknûte tlaãítko T.MENU 4 na dálkovém ovladaãi. Zobrazí se nabídka titulû. âesky POLSKI DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS âesky SLOVENSKY ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 293
EXTERNÍ ZDROJE Externí zdroje K tomuto pfiístroji mûïete pfiipojit dva externí zdroje. Napfiíklad televizní tuner do zdífiek AUDIO/VIDEO IN a hrací konzolu do zdífiek AUX IN. Abyste zabránili po kození pfiístroje, dbejte pfii pfiipojování externích zdrojû na shodné barvy kabelû a zdífiek externích zdrojû a ME4. Zdífiky VIDEO IN (Ïlutá) AUDIO IN (ãervená/bílá) Pro pfiechod mezi pfiehráváním z interní mechaniky DVD a externích zdrojû stisknûte tlaãítko DVD/TV/EXT 3 na dálkovém ovladaãi tolikrát, dokud se nezobrazí poïadovan zdroj. REÎIM CD/MP3 ReÏim CD a MP3 Kromû DVD a video CD mûïete pfiehrávat také audio CD, foto CD (VCD 2.0, viz strana 20) a MP3 CD. KdyÏ vloïíte a pfiehráváte audio CD, mûïete pouïít funkce, jako je pfiehrávání, vyhledávání, pfieru ení a opakování, popsané v reïimu DVD. KdyÏ vloïíte foto CD, po zobrazení Press play to continue stisknûte tlaãítko PLAY K. Stisknûte tlaãítko T.MENÜ 4 > PBC on. Stisknûte tlaãítko PLAY K >, zobrazí se vámi vytvofiená úvodní stránka. Stisknûte tlaãítko PLAY K >, spustí se prohlíïení. Pokud chcete pfiehrávat MP3 CD, musí b t ve formátu Joliet nebo ISO 9660. KdyÏ vloïíte MP3 CD, zobrazí se nabídka (Smart Navi) pro navigaci na obrazovce. V nabídce Smart Navi mûïete jednodu e pfiecházet mezi tituly a adresáfii pomocí tlaãítek / na dálkovém ovladaãi =. Po provedení v bûru stisknûte tlaãítko ENTER/PLAY C na dálkovém ovladaãi nebo tlaãítko PLAY K na pfiístroji. 294
REÎIM CD/MP3 Bûhem pfiehrávání nelze mûnit adresáfi. Ostatní funkce: pfiehrávání, vyhledávání, pfieru ení a opakování, popsané vreïimu DVD, mûïete pouïívat také vreïimu MP3. EKVALIZÉR Ekvalizér Pfiístroj ME4 je vybaven zabudovan m 7pásmov m ekvalizérem, pomocí kterého mûïete pfiizpûsobit reprodukci hudby svému vozidlu nebo hudebnímu Ïánru. K tomuto úãelu je k dispozici pût pfieddefinovan ch nastavení zvuku a ekvalizér uïivatele. K dispozici jsou pfieddefinovaná nastavení pro následující hudební Ïánry: Classic Jazz Pop Ballad Dance UÏivatelem definované nastavení ekvalizéru vám umoïàuje pfiizpûsobit reprodukci hudby va emu osobnímu vkusu zv ením nebo sníïením reprodukce frekvencí 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 khz, 2 khz, 6 khz a 15 khz. Bûhem nastavování se ekvalizér zobrazuje na obrazovce. V bûr pfieddefinovaného nastavení zvuku Pro zvolení jednoho z pûti pfieddefinovan ch nastavení zvuku stisknûte tlaãítko EQUALIZER E na dálkovém ovladaãi. Zobrazí se aktuální nastavení nebo naposledy pouïité nastavení. âesky POLSKI DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS âesky SLOVENSKY ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 295
EKVALIZÉR Stisknûte tlaãítko ENTER/PLAY C na dálkovém ovladaãi tolikrát, dokud se nezobrazí poïadované nastavení. Po nûkolika sekundách se ukazatel ekvalizéru skryje, ekvalizér ale zûstane aktivní, dokud ho nevypnete. Nastavení ekvalizéru uïivatele Ekvalizér mûïete pfiizpûsobit sv m poïadavkûm zv ením nebo sníïením dostupn ch frekvencí. Pokyny pro nastavení Doporuãujeme pouïít pro nastavení CD, které znáte. CD si poslechnûte. ZhodnoÈte dojem ze zvuku podle sv ch pfiedstav. Nyní si vtabulce PomÛcka pro nastavení ekvalizéru na následující stranû pfieãtûte Dojem ze zvuku. Nastavte hodnoty ekvalizéru tak, jak je popsáno ve sloupci Opatfiení. Pro nastavení ekvalizéru uïivatele stisknûte tlaãítko EQUALIZER E na dálkovém ovladaãi. Zobrazí se aktuální nastavení nebo naposledy pouïité nastavení. Stisknûte tlaãítko ENTER/PLAY C na dálkovém ovladaãi tolikrát, dokud se nezobrazí PERSONAL. PosuÀte znaãku v bûru (Ïlutá) pomocí tlaãítek se ipkami (vlevo/ vpravo) = na dálkovém ovladaãi na frekvenci, kterou chcete zmûnit. ZmûÀte zv ení nebo sníïení frekvence tlaãítky se ipkami (nahoru/dolû) = na dálkovém ovladaãi na poïadovanou hodnotu. Bûhem nastavování se pfiehrávání pfiizpûsobí nastavení. Nûkolik sekund po posledním nastavení se ukazatel ekvalizéru skryje, ekvalizér ale zûstane aktivní, dokud ho nevypnete. Vypnutí ekvalizéru Pro vypnutí ekvalizéru stisknûte tlaãítko EQUALIZER E na dálkovém ovladaãi. Na obrazovce se krátce zobrazí EQUALIZER OFF. 296
EKVALIZÉR PomÛcka pro nastavení ekvalizéru Nastavování zaãnûte oblastí stfiedû / v ek a ukonãete ho nastavením oblasti basû. Dojem ze zvuku / problém Pfiíli slabá reprodukce basû Neãisté basy Pfiehrávání duní Nepfiíjemn tlak Zvuk je pfiíli v popfiedí, agresivní, chybí stereoefekt. Tlumené pfiehrávání Málo transparentní zvuk Nev razné nástroje Opatfiení Pfiidání basû frekvence 60 aï 150 Hz Hladina: +4 aï +6 SníÏení dolního stfiedního pásma frekvence 150 aï 400 Hz Hladina: cca -4 SníÏení stfiedního pásma frekvence: 1000 aï 2000 Hz Hladina: -4 aï -6 Pfiidání vysok ch tónû frekvence 6000 aï 15 000 Hz Hladina: +2 aï +4 âesky POLSKI DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS âesky SLOVENSKY ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 297
ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ DVD Nastavení DVD Nastavení pfiístroje ME4 vám nabízí fiadu moïností, jak pfiístroj pfiizpûsobit va im poïadavkûm. Vyvolání nabídky nastavení Pro vyvolání nabídky nastavení stisknûte tlaãítko DVD SETUP ; na dálkovém ovladaãi. Provádûní nastavení v nabídce nastavení Nastavení v nabídce nastavení se provádí v zásadû tak, jak je popsáno voddílu V bûr jazyka ukazatele na obrazovce. Nastavení pod PREFERENCES lze provádût pouze pfii vyjmutém DVD. V bûr jazyka ukazatele na obrazovce Vyvolejte nabídku nastavení. Tlaãítky = zvolte poloïku nabídky GENERAL SETUP. Potvrìte tlaãítkem ENTER/PLAY C. Tlaãítky = zvolte poloïku nabídky OSD LANG. Stisknûte tlaãítko =. Zobrazí se dostupné jazyky ukazatele na obrazovce. Tlaãítky = zvolte poloïku nabídky s poïadovan m jazykem. Potvrìte tlaãítkem ENTER/PLAY C. OpusÈte nastavení tlaãítkem DVD SETUP ;. Nastavení se uloïí a nabídka nastavení bude opu tûna. Volba jazyka Nastavení jazyka se provádí pod poloïkou nabídky AUDIO vnabídce PREFERENCES. Volba jazyka titulkû Nastavení titulkû se provádí pod poloïkou nabídky subtitle vnabídce PREFERENCES. Volba jazyka pro nabídku DVD Nastavení jazyka pro nabídku DVD se provádí pod poloïkou nabídky Disc Menu vnabídce PREFERENCES. Volba nastavení monitoru Nastavení monitoru se provádí pod poloïkou nabídky TV DISPLAY vnabídce PREFERENCES. K dispozici jsou následující nastavení monitoru: Normal/PS: DVD pfiehrávaã je pfiipojen k monitoru 4:3. irokoúhl obraz se na obrazovce zobrazí vplné ífice s ãern mi pruhy u horního a spodního kraje obrazovky. 298
Normal/LB: DVD pfiehrávaã je pfiipojen k monitoru 4:3. irokoúhl obraz se na obrazovce zobrazí vjejí plné ífice. Lev a prav okraj irokoúhlého obrazu je automaticky odstfiiïen. WIDE: DVD pfiehrávaã je pfiipojen k monitoru 16:9. irokoúhl obraz se na obrazovce zobrazí vplné ífice. DivX Nastavení 3, 5 nebo 10 min se provádí pod poloïkou nabídky SOFT CHAP.ON vnabídce PREFERENCES. Rodiãovsk zámek Pfiístroj mûïete zajistit proti neoprávnûnému pouïití heslem. Kromû toho mûïete stanovit tzv. Rating Level. Rating Level znamená, Ïe nûkterá DVD jsou opatfiena kódem, kter fiíká, Ïe je lze pfiehrávat aï od urãitého vûku. KdyÏ nastavíte niï í Rating Level, neï je Rating Level vloïeného DVD, lze toto DVD pfiehrát jen po zadání hesla. Funkci Rating Level nepodporují v echna DVD. V nabídce mûïete nastavit, které filmy je moïné pfiehrát. Toto ãlenûní se orientuje podle doporuãení svazu amerického filmového prûmyslu (MPAA). ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ DVD Na v bûr jsou: 1 G: Povoleno pro dûti 2: Povoleno pro dûti 3 PG: Bûhem pfiehrávání je doporuãena pfiítomnost dospûlé osoby 4 PG 13: Bûhem pfiehrávání je doporuãena pfiítomnost dospûlé osoby, nevhodné pro dûti do 13 let 5: Není k dispozici posouzení obsahu DVD. 6 PG-R: Zakázáno pro dûti a mládeï, obsah zobrazuje násilí, obscénní scény atd. 7 NC 17: Obsah nevhodn pro mládeï do 17 let 8 ADULT: Obsah pouze pro dospûlé: násilí, sex atd. No Parental: Není rodiãovsk zámek. Nûkterá zablokovaná DVD mûïete odblokovat pfiímo pfii spu tûní pomocí YES (ENTER) a hesla. U nûkter ch musíte pfied zahájením pfiehrávání nejprve v nastavení zmûnit Rating Level. To závisí na DVD. Aktivace rodiãovského zámku Pro aktivaci rodiãovského zámku vyvolejte nabídku nastavení. Tlaãítky = zvolte poloïku nabídky PREFERENCES. âesky POLSKI DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS âesky SLOVENSKY ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 299
ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ DVD Potvrìte tlaãítkem ENTER/PLAY C. Zobrazí se nabídka pro preference. Tlaãítky = zvolte poloïku nabídky PARENTAL. Stisknûte tlaãítko =. Zobrazí se moïné vûkové hranice. Tlaãítky = zvolte poïadovanou vûkovou kategorii. Potvrìte tlaãítkem ENTER/PLAY C. Tlaãítky 0-9 @ na dálkovém ovladaãi zadejte heslo. Pokud jste je tû nezadali Ïádné heslo, pfiednastavené heslo je: 0000. Potvrìte tlaãítkem ENTER/PLAY C. OpusÈte nastavení tlaãítkem DVD SETUP ;. Nastavení se uloïí a nabídka nastavení bude opu tûna. Zmûna hesla Pro zmûnu hesla vyvolejte nabídku nastavení. Tlaãítky = zvolte poloïku nabídky PREFERENCES. Potvrìte tlaãítkem ENTER/PLAY C. Zobrazí se nabídka pro preference. Tlaãítky = zvolte poloïku nabídky PASSWORD. Stisknûte tlaãítko =. Potvrìte CHANGE tlaãítkem ENTER/PLAY C. Pokud jste je tû nezadali heslo, zadejte nové heslo vedle NEW PASSWORD ãíseln mi tlaãítky 0-9 @. Pokud jste jiï heslo zadali, zadejte nejprve staré heslo vedle OLD PASSWORD ãíseln mi tlaãítky 0-9 @. Pokud jste je tû nezadali Ïádné heslo, pfiednastavené heslo je: 0000. Dvakrát zadejte nové heslo ãíseln mi tlaãítky 0-9 @. Potvrìte tlaãítkem ENTER/PLAY C. OpusÈte nastavení tlaãítkem DVD SETUP ;. Nastavení se uloïí a nabídka nastavení bude opu tûna. 300
Nastavení televizní normy TV pfiijímaãe Pro optimální kvalitu obrazu nastavte na DVD pfiehrávaãi televizní normu, kterou pouïívá pfiipojen monitor. PAL je norma barevné televize platná pro oblast Evropy, NTSC pro Ameriku/Asii. Zvolíte-li nastavení Multi, pouïije se pro pfiehrávání norma DVD. Nastavení televizní normy se provádí pod poloïkou nabídky TV TYPE vnabídce PREFERENCES. Nastavení reïimu obrazu MÛÏete zvolit reïim obrazu pro optimální kvalitu obrazu. Zvolte moïnost AUTO. Nastavení reïimu obrazu se provádí pod poloïkou nabídky PIC MODE vnabídce GENERAL SETUP. Zobrazení perspektivy kamery MÛÏete nastavit, aby se v pfiípadû dostupnosti více neï jedné perspektivy kamery na DVD zobrazil symbol kamery. Zvolte k tomu nastavení ON. Nastavení perspektivy kamery se provádí pod poloïkou nabídky ANGLE MARK vnabídce GENERAL SETUP. ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ DVD Zapnutí/vypnutí koaxiální digitální pfiípojky (SPDIF) Pokud pfiístroj ME4 pfiipojujete k zesilovaãi pfies digitální vstup (zdífika DIGITAL OUT na pfiipojovacím kabelu), musíte zapnout vstup SPDIF pfiístroje ME4. Zvolte k tomu nastavení ON. Nastavení digitálního v stupu se provádí pod poloïkou nabídky SPDIF OUTPUT vnabídce AUDIO SETUP. Nastavení audiov stupu KdyÏ je pfiístroj namontovan ve vozidle, mûlo by se k nûmu zafiízení vozidla (zesilovaã, monitor) pfiipojit pfies v stup LINE. Nastavení Dual Mono Pro DVD s 1+1 Audio Mode (dva monokanály) mûïete nastavit, jak mají b t oba kanály reprodukovány. K dispozici jsou následující nastavení: Stereo: Stereoreprodukce programu 1+1. Kanál 1 je reprodukován na levém, kanál 2 na pravém v stupu. CH1-Mono: Kanál 1 DVD je reprodukován na obou v stupech (levém a pravém). CH2-Mono: Kanál 2 DVD je reprodukován na obou v stupech (levém a pravém). âesky POLSKI DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS âesky SLOVENSKY ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 301
ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ DVD Mix Mono: Kanály 1 a 2 DVD jsou reprodukovány na obou v stupech (levém a pravém). Vyvolejte nabídku nastavení. Tlaãítky = zvolte poloïku nabídky AUDIO SETUP. Potvrìte tlaãítkem ENTER/PLAY C. Tlaãítky = zvolte poloïku nabídky DUAL MONO. Stisknûte tlaãítko =. Tlaãítky = zvolte poïadované nastavení. Potvrìte tlaãítkem ENTER/PLAY C. OpusÈte nabídku nastavení tlaãítkem DVD SETUP ;. Nastavení se uloïí a nabídka nastavení bude opu tûna. Nastavení Dynamic Range Control (DRC) S funkcí DRC mûïete po krocích nastavovat dynamiku dolby programu od OFF (vypnuto) do Full (maximum). Pro plnou dynamiku zvolte nastavení FULL. Vyvolejte nabídku nastavení. Tlaãítky = zvolte poloïku nabídky AUDIO SETUP. Potvrìte tlaãítkem ENTER/PLAY C. Tlaãítky = zvolte poloïku nabídky COMPRESSION. Stisknûte tlaãítko =. Tlaãítky = zvolte poïadované nastavení. Potvrìte tlaãítkem ENTER/PLAY C. OpusÈte nastavení tlaãítkem DVD SETUP ;. Nastavení se uloïí a nabídka nastavení bude opu tûna. Nastavení Pro Logic Pokud posloucháte a sledujete DVD se zvukovou stopou v Dolby Surround Pro Logic, mûïete zapnout funkci Pro Logic pro získání signálu prostorového zvuku na digitálním v stupu. Dekodér Pro Logic pfiístroje ME4 pak vypoãítá signál prostorového zvuku, kter se blíïí poslechovému efektu jako u Dolby 5.1. MÛÏete zvolit mezi nastavením: ON (zapnuto), OFF (vypnuto) a AUTO. Pfii nastavení AUTO se pfiíslu ná stopa Dolby Surround-Pro Logic-Spur vïdy dekodérem Pro Logic pfiivádí k digitálním v stupu. Nastavení dekodéru Pro Logic naleznete v AUDIO SETUP pod PRO LOGIC. 302
Downmix Dolby Digital DVD Pokud vá zesilovaã nemá digitální vstup, mûïete ME4 pfiipojit jednodu e na dva volné vstupy. Pomocí funkce Downmix vypoãítá ME4 z dolby digitálního signálu kompatibilní stereosignál. Nastavení funkce Downmix naleznete pod SPEAKER SETUP vnabídce nastavení. Nastavení PCM S pfiístrojem ME4 mûïete reprodukovat lineární signál PCM (LPCM) se vzorkovací frekvencí 48 k nebo 96 k. Toto nastavení zmûàte pouze tehdy, pokud zafiízení ve va em vozidle pracuje pouze se signály 48 k-pcm. Nastavení PCM naleznete v AUDIO SETUP pod LPCM OUTPUT. Aktivace spofiiãe obrazovky ME4 je vybaven spofiiãem obrazovky, kter zabraàuje vypálení obrazû (napfi. nabídek) do displeje z tekut ch krystalû. Pfii aktivovaném spofiiãi obrazovky se cca 60 sekund po poslední akci uïivatele zobrazí logo Blaupunkt, aby se zabránilo vypálení jednotliv ch obrazû na obrazovku. Nastavení spofiiãe obrazovky naleznete pod SCREEN SAVER vnabídce GENERAL SETUP. ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ DVD Nastavení pfiístroje na v chozí hodnoty Pfiístroj mûïete nastavit na v chozí hodnoty a vymazat tak ve kerá osobní nastavení. Nesmí b t vloïené Ïádné DVD. Vyvolejte nabídku nastavení. Tlaãítky = zvolte poloïku nabídky PREFERENCES. Potvrìte tlaãítkem ENTER/PLAY C. Zobrazí se nabídka pro preference. Tlaãítky = zvolte poloïku nabídky DEFAULTS. Stisknûte tlaãítko =. Oznaãí se poloïka nabídky RESET. Pokud chcete pfiístroj skuteãnû nastavit na v chozí hodnoty, stisknûte tlaãítko ENTER/ PLAY C. Naãtou se základní nastavení z v roby. âesky POLSKI DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS âesky SLOVENSKY ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 303
TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje Provozní napûtí: 10,8 V aï 23 V Odbûr: Provoz: Stand-by: ménû neï 2,0 A cca 3 ma Provozní teplota: Skladovací teplota: 0 C aï +50 C -20 C aï +70 C Vlhkost vzduchu: 10 % aï 75 % Laser: TV norma: 650 nm PAL a NTSC Frekvenãní rozsahy Audio pfii 48 k: 4 Hz - 22 khz Audio pfii 96 k: 4 Hz - 44 khz Hmotnost: Rozmûry: 1,35 kg 178 x 50 x 187 mm Zmûny vyhrazeny. 304
Service-Nummern, Service numbers, Numéros du service aprèsvente, Numeri del servizio di assistenza, Servicenummers, Telefonnummer för service, Números de servicio, Número de serviço, Servicenumre, Numery serwisowe, Servisní ãísla, Servisné ãísla Country: Phone: Fax: Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 Austria (A) 01-610 39 0 01-610 393 91 Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263 Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644 Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236 France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320 Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394 Greece (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711 Ireland (IRL) 01-46 66 700 01-46 66 706 Italy (I) 02-369 6331 02-369 62464 Luxembourg (L) 40 4078 40 2085 Netherlands (NL) 0800 400 1010 0800 400 1040 Norway (N) 66-817 000 66-817 157 Portugal (P) 2185 00144 2185 00165 Spain (E) 902 52 77 70 91 410 4078 Sweden (S) 08-75018 50 08-75018 10 Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650 Czech Rep. (CZ) 02-6130 0446 02-6130 0514 Hungary (H) 76 511 803 76 511 809 Poland (PL) 0800-118922 022-8771260 Turkey (TR) 0212-335 06 71 0212-3460040 USA (USA) 800-950-2528 708-6817188 Brasil (Mercosur) (BR) 0800 7045446 +55-19 3745 2773 Malaysia (Asia Pacific) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640 Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Str. 200, D-31139 Hildesheim 06.06 - CM-AS/SCS1 8622405012