1ZSE cs, 4. vyd. Přepínače odboček pod zatížením, typ UZ Uživatelská příručka

Podobné dokumenty
1ZSE cs, 3. vyd. Přepínače odboček pod zatížením, typ UBB Uživatelská příručka

1ZSE cs, 4. vyd. Přepínače odboček pod zatížením, typ UC Uživatelská příručka

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

Elektromotorické pohony

Elektromotorický pohon pro kohouty

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Bezdrátová termostatická hlavice

Elektromotorické pohony

Koncové spínače B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl

S10010 / S KLAPKOVÉ POHONY 10/20 Nm PRO SPOJITOU A PLOVOUCÍ REGULACI TECHNICKÉ PARAMETRY OBECNĚ VLASTNOSTI TECHNICKÉ INFORMACE.

S1024-2POS / S POS S2024-2POS / S POS

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Rozvaděč na ochranu čerpadla RED JACKET

Servopohon pro modulační řízení AME 435

Elektromotorický pohon pro kohouty

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

1ZSE jazyk - čeština Revize 3, Pokyny pro údržbu. Přepínač odboček typu UB s pohonem typu BUE a BUL

Seznam náhradních dílů

Servopohony pro modulační řízení AME 25, AME 35

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

paralelní provoz Funkční data síla zdvihu 1000 N

UŢIVATELSKÁ PŘÍRUČKA SÉRIE AUTOMATIK

Jestliže je ohřívač v činnosti, je nutné zajistit minimální průtok vzduchu (viz. tabulka).

Manuál k pracovní stanici SR500

Video adaptér MI1232

Pokyny pro instalaci

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-S 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link BR kotlové relé Instalační návod. Danfoss Heating Solutions

SMP28 SMP48. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..

Adaptér pro připojení zdrojů video signálu VL2-MMI2G. pro vozidla Audi s navigačním systémem MMI2G

Dávkovací čerpadla - INVIKTA

Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3. Návod k obsluze

NR-AMXCT. Konstantní (stálá hodnota)-regulace přívodní teploty Návod na instalaci a provoz

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Peristaltická hadicová čerpadla. Vydání č. 01

Elektrická data napájecí napětí AC 24 V frekvence napájecího napětí

Chladičů kapalin s šroubovým kompresorem Grasso BluAstrum. Návod k údržbě (Překlad originálního textu) L_622524_5

Příručka zapojení Moeller 02/05. Vačkové spínače

Instrukce pro použití. Elektrický servopohon pro křídlové brány ULIXES

1. Technické údaje. 2. Instalace NÁVOD K POUŽITÍ. Chronis Smart UNO. Programovatelné spínací hodiny pro pohony 230V~ 2.1 Montáž.

Charlie Závesný ovladač

OBSAH. Popis... 2 Provozní podmínky... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Instalace... 4 Použití tlačítek... 5

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

CZ MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA

MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA

Bezpečnostní normy. Nedemontovat ochranné kryty

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Návod k použití Termostat FH-CWP

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: SERVOPOHON KE SMĚŠOVACÍM VENTILŮM MIX A KOTLOVÝM SESTAVÁM IVAR 2) Typ: IVAR.ACTUATORS 05 IVAR.

Instalační příručka. DEVIreg 530. Elektronický termostat.

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

Provozní předpisy a specifikace:

Elektronické teplotní snímače a převodníky RS-9100 pro vnitřní použití. Vlastnosti a výhody

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Elektronický prostorový termostat s displejem 2) Typ: IVAR.TAED14MC 3) Instalace: 4) Všeobecné informace:

Instalační příručka. DEVIreg 610. Elektronický termostat.

Návod k použití Termostat FH-CWD

SSB31... SSB61... SSB81... Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products ...

M6410C/L, M7410C 3-bodově řízený pohon malých lineárních ventilů KATALOGOVÝ LIST

Revize. Třífázové motory chráněné proti explozi EDR , EDRN ATEX * _0718*

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová

POKYNY K MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ ELEKTRICKÉHO POHONU BERNARD ST

MĚŘIČ DÉLKY A RYCHLOSTI

Elektrické pohony. pro ventily VVP459.., VXP459.., VMP459.., VXG48.., VXI48.., VVG549..

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Tlaková řídící jednotka PPC15-5. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

Bezpotenciálové ovládání BECK-O-TRONIC 5

POKYNY A NÁVOD K POUŽITÍ

Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.

Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.

ÚVOD. Příručka pro instalaci, používání a údržbu je pro techniky zajišťující instalaci, používání a údržbu.

El. ohřev RTI-L titanový

MĚŘIČ DÉLKY. typ MD6LED/1AD s rozsahem měření 0 až m.

Řídicí moduly elektromotoru NLX pro systémy A-dec 300 a A-dec 500 I n s t a l a č n í p ř í r u č k a

Odsavač par CFT 610, 620, 62, 92. Návod k použití

Odsavač par CFT 610, 620, 62, 92. Návod k použití

Centronic EasyControl EC541-II

Inteligentní parkovací asistent Uživatelská příručka

Digitální tlakový spínač DPC-10. Návod k montáži a obsluze

Závažové pumpy PD 600, PD Návod k obsluze. ATIO s.r.o. ul. Práce 1367 Tel.: Neratovice Fax:

Instalační návod. Souprava digitálního tlakoměru BHGP26A1

Servopohon pro modulační řízení AME 435

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Elektronický prostorový termostat 2) Typ: IVAR.TAS02M 3) Instalace: 4) Všeobecné informace: 5) Provoz: 1/5

Elektrické pohony řady M9200 s vratnou pružinou pro proporcionální řízení. Vlastnosti a výhody. Elektrický pohon řady M9200 s vratnou pružinou

Systémová jednotka HBX PREMIUM 310

ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o.

Návod k instalaci. Myčka nádobí

TERM 2.8. Ekvitermní regulátor vytápění s třístavovou regulací TUV TERM 2.8. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

S1024-2POS / S POS S2024-2POS / S POS KLAPKOVÉ POHONY S VRATNOU PRUŽINKOU 10/20 Nm PRO 2-POLOHOVOU REGULACI

Původní návod k používání. Tažná jízdní souprava CX T. Dodatek k návodu k obsluze tahače řady CX T CS - 02/2012

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

Servopohon pro modulační řízení AME 435

Pohon garážových vrat

Transkript:

1ZSE 5492-154 cs, 4. vyd. Přepínače odboček pod zatížením, typ UZ Uživatelská příručka

Původní pokyny Informace uvedené v tomto dokumentu mají pouze všeobecný charakter a nemohou postihovat všechny možné aplikace. Se všemi konkrétními aplikacemi, které zde nejsou popsány, se obracejte přímo na společnost ABB nebo na jejího oprávněného zástupce. Společnost ABB neposkytuje žádné záruky ani ujištění a nenese odpovědnost za přesnost informací v tomto dokumentu, ani za jejich využívání. Veškeré informace v tomto dokumentu se mohou změnit bez předchozího oznámení. Tento dokument se nesmí kopírovat bez našeho písemného svolení a jeho obsah se nesmí sdělovat třetím stranám ani používat k jakémukoliv neschválenému účelu. Porušení bude žalováno.

Výrobce tímto prohlašuje, že výrobky splňují následující požadavky: Prohlášení výrobce ABB AB Components SE-771 80 LUDVIKA Švédsko Přepínače odboček pod zatížením typu UZE a UZF s motorovým pohonem typu BUF 3 Z konstrukčního hlediska tento stroj, považovaný za součást výkonového transformátoru naplněného minerálním olejem, splňuje požadavky směrnice 89/392/EHS o strojních zařízeních (doplněné směrnicemi 91/368/EHS a 93/44/EHS) a 93/68/EHS (značení) za předpokladu, že instalace a elektrické zapojení byly správně provedeny výrobcem transformátoru (tj. v souladu s našimi pokyny pro instalaci) a směrnice 89/336/EHS o elektromagnetické kompatibilitě, vyžadující vnitřní charakteristiky podle úrovní emisí a imunity a směrnice 73/23/EHS o zařízeních nízkého napětí (upravené směrnicí 93/68/EHS), týkající se vestavěných motorů a zařízení v řídicích obvodech. Osvědčení o začlenění: Výše uvedené stroje nesmí být uvedeny do provozu, dokud nebude prohlášeno, že strojní zařízení, do kterého jsou začleněny, odpovídá směrnici pro strojní zařízení. Datum 2013-02-15 Podpis... Hans Linder Funkce Vedoucí divize přepínačů odboček, Local Product Group Unit Components

Úvod Přepínače odboček pod zatížením řady UZ, vyrobené společností ABB, prošly dlouholetým vývojem, aby zajišťovaly maximální spolehlivost. Jednoduchá a robustní konstrukce poskytuje životnost rovnající se životnosti transformátoru. Bezproblémový provoz vyžaduje minimální údržbu. Jedinými součástmi vyžadujícími údržbu jsou kontakty, které možná bude nutné během doby životnosti vyměnit, izolační olej a mechanismus motorového pohonu. Konstrukce umožňuje rychlý přístup ke všem součástem a zajišťuje rychlé a jednoduché prohlídky a údržbu. Přepínač odboček pod zatížením typu UZE/UZF je umístěn v nádobě naplněné olejem, která je oddělena od nádoby transformátoru. Mechanismus motorového pohonu je připevněn ke stěně nádoby přepínače odboček pod zatížením. Bezpečnostní varování V této příručce se používají následující varování a poznámky: označuje bezprostředně nebezpečnou situaci, která bude mít za následek usmrcení nebo vážné zranění, pokud se jí nevyhnete. Používání tohoto signálního slova se omezuje na nejkritičtější situace. rovněž označuje potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek usmrcení nebo vážné zranění, pokud se jí nevyhnete. UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ označuje potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek lehké nebo středně těžké zranění, pokud se jí nevyhnete. Někdy se používá také k upozornění na nebezpečné potupy. UPOZORNĚNÍ může označovat také nebezpečí, která mohou vést pouze ke škodám na majetku. Bezpečnostní opatření Personál pověřený obsluhou a prohlídkou přepínače odboček musí dobře znát zařízení a musí si být vědom nebezpečí, na něž poukazuje tato příručka. Personál provádějící elektrické zapojení mechanismu motorového pohonu musí mít k takové práci oprávnění. Z odvzdušňovacích zařízení (odvodňovacích nebo jednocestných) může vycházet malé množství výbušných plynů. Zajistěte, aby se v jejich bezprostředním okolí nevyskytoval otevřený plamen, horké povrchy nebo nemohly vznikat jiskry. Nádoba přepínače odboček je naplněna olejem. Kryty může otvírat pouze odborník a teprve poté, co je transformátor vyřazen z provozu a přepínač odboček je vypuštěn. Kryt pro přístup k vodičům v horní části nádoby UZF lze otevřít pouze po vypuštění hlavní nádoby transformátoru. UPOZORNĚNÍ Po odpojení od řídicího zařízení musí odborník provést prohlídku. Než bude transformátor opět uveden pod napětí, přepínač odboček se musí vypustit, otevřít a pečlivě prozkoumat. 4 Uživatelská příručka k UZ 1ZSE 5492-154 cs, 4. vyd.

Provoz Ruční klika se nesmí vkládat během elektrického ovládání. Pokud není přepínač odboček v přesné poloze a klika je vytažena, spustí se mechanismus motorového pohonu a přejde do přesné polohy, je-li zapnuto napájení. Pokud dojde k výpadku napájení během činnosti, tato činnost se dokončí po obnovení napájení. Indikátor polohy ukazuje aktuální polohu odbočky. Ručičky táhel ukazují max. a min. polohy odboček, mezi nimiž pracuje přepínač odboček od posledního seřízení. Indikátor probíhajícího přepínání odboček má během činnosti ČERVENOU barvu a BÍLOU barvu, když je přepínač odboček na místě. Chcete-li vrátit nouzové zastavení do původní polohy, otočte tlačítko doprava. Přepínač LOCAL/REMOTE (Místní/Dálkové). V poloze LOCAL lze ovládat přepínač odboček pomocí přepínače RAISE/LOWER (Zvýšit/Snížit). V poloze LOCAL je znemožněno dálkové ovládání. V poloze REMOTE se přepínač odboček ovládá z řídicí místnosti nebo pomocí napěťového regulátoru. V poloze REMOTE nelze provádět místní ovládání. Termostat pro přídavný ohřívač (doplněk). Doporučujeme nastavit na +5 C. Hygrostat pro přídavný ohřívač (doplněk). Doporučujeme nastavit přibližně na 60 %. Výstup (doplněk) se zemní ochranou. Přepínač odboček je normálně ovládán napěťovým regulátorem a není nutné žádné ruční ovládání přepínače odboček a mechanismu motorového pohonu. Plán údržby UPOZORNĚNÍ Aby byla zachována vysoká spolehlivost přepínače odboček, je důležité provádět prohlídky a generální údržbu v intervalu uvedeném na výkonovém štítku. Údržba přepínače odboček sestává ze tří hlavních kroků: Prohlídka, kterou musí provádět místní personál jednou ročně (viz níže) Generální údržba, kterou musí provádět odborník v intervalech uvedených na výkonovém štítku Výměna kontaktů, kterou musí provádět odborník. O nutnosti výměny se rozhoduje při generální údržbě. Odborník je servisní technik z ABB nebo oprávněná osoba vyškolená společností ABB pro provádění údržby na přepínačích odboček UZ. V případě výpadku napájení mechanismu motorového pohonu je možné otáčet přepínač odboček klikou. Nasaďte kliku na hřídel. Otočte ji v požadovaném směru podle informací na štítku nad hřídelí. Úplný účinek vyžaduje dvacet otáček. Pokračujte v otáčení klikou, dokud indikátor probíhajícího přepínání odboček nezmění barvu na bílou. Když je vložena klika, je znemožněno veškeré elektrické ovládání. 1ZSE 5492-154 cs, 4. vyd. Uživatelská příručka k UZ 5

Prohlídka UPOZORNĚNÍ Příslušný místní technik musí mít osvědčení jak pro prohlídku, tak pro obsluhu přepínače odboček. Doporučuje se prohlížet přepínač odboček jednou ročně. To se týká hlavně mechanismu motorového pohonu a znamená to vizuální prohlídku uvnitř skříně BUF3, aby se zkontrolovalo, zda se nic neuvolnilo a zda funguje ohřívač. V mechanismu motorového pohonu je počítadlo registrující každé přepnutí odbočky. Během prohlídky se počet odečte a zaznamená. Je-li to možné, motor a počítadlo se musí vyzkoušet provedením jednoho kroku a potom vrácením zpět. Pokud má přepínač odboček vlastní konzervátor oleje, musí se zkontrolovat také průduch a indikátor hladiny oleje v konzervátoru podle pokynů od výrobce transformátoru. Prohlídka se musí provádět za provozu transformátoru. Na konzervátoru se musí zkontrolovat následující položky: Hladina oleje Průduch Na mechanismu motorového pohonu se musí zkontrolovat následující položky: Motor a počítadlo Nouzové zastavení Ohřívač Zemní ochrana pro výstup (doplněk) Pokud je přepínač odboček vybaven olejovým filtrem, musí se zkontrolovat pokles tlaku na filtru. Potřebné nástroje K prohlídce je zapotřebí následující vybavení: Sada šroubováků Pero a poznámkový blok Postup Kontrola průduchu a hladiny oleje se musí provádět z úrovně terénu, protože transformátor je pod napětím. 1. Kontrola průduchu Průduch a trubice vedoucí z konzervátoru mohou obsahovat výbušné plyny. Při odstraňování průduchu nesmí být přítomny otevřený plamen, horké povrchy nebo jiskry. Pokud má konzervátor odvodňovací průduch a více než polovina sušicího prostředku změnila barvu, musí se vysušit nebo vyměnit. Vysoušení je popsáno níže. Sušicí prostředek normálně začíná měnit barvu od spodní části průduchu. Pokud změnil barvu nahoře, znamená to netěsnost v připojení ke konzervátoru. Najděte netěsnost a utěsněte ji. Pokud má průduch odlučovač oleje, zkontrolujte hladinu oleje. Při výměně sušicího prostředku postupujte následujícím způsobem: Demontujte průduch a vyprázdněte prostředek. Nahraďte ho novým sušicím prostředkem. Jinak vysušte starý prostředek tak, že ho umístíte na síťovinu a vložíte do pece s teplotou přibližně +100 o C (+212 o F), dokud opět nezmění barvu. Naplňte průduch sušicím prostředkem. Vyčistěte závity a nalepte lepicí pásku. Znovu sestavte průduch. 2. Kontrola hladiny oleje Při teplotě +20 C (68 F) je olej naplněn po hladinu, ve které indikátor hladiny oleje ukazuje do poloviny mezi značkami MIN. a MAX. Při jiných teplotách než +20 C (68 F) postupujte následujícím způsobem: Pro každé zvýšení teploty o 10 C (18 F) upravte hladinu oleje zvýšením o desetinu rozsahu stupnice na indikátoru hladiny oleje. Pro každé snížení teploty o 10 C (18 F) upravte hladinu oleje snížením o desetinu rozsahu stupnice na indikátoru hladiny oleje. 6 Uživatelská příručka k UZ 1ZSE 5492-154 cs, 4. vyd.

3. Kontrola motoru a počítadla Otevřete dvířka skříně motorového pohonu a přepněte volič do polohy LOCAL (Místní). Potom přepněte řídicí přepínač do polohy RAISE (LOWER) (Zvýšit/Snížit). Zkontrolujte, zda motor funguje správně, poloha indikátoru se zvýší (sníží) o jeden krok a počítadlo postoupí o jeden krok při každém přepnutí. Zaznamenejte hodnotu počítadla. Počítadlo ukazuje počet přepnutí přepínače odboček (pomocí tohoto údaje lze určit plán generální údržby). Přepněte řídicí přepínač do polohy RAISE (LOWER). Zkontrolujte, zda motor funguje správně také v tomto směru, poloha indikátoru se sníží (zvýší) o jeden krok a počítadlo postoupí o jeden krok při každém přepnutí. Nastavte ručičky táhel do původní polohy. 4. Kontrola nouzového zastavení Vyvolejte impuls RAISE nebo LOWER a přibližně po jedné sekundě stiskněte tlačítko nouzového zastavení. Činnost by se měla přerušit. Nouzové zastavení vraťte do původní polohy otočením tlačítka doprava a přepnutím ochranného spínače motoru na ON (Zapnuto). Nyní by se měl úkon dokončit. Uveďte přepínač zpět do servisní polohy. 5. Kontrola zemní ochrany (doplněk) Pokud je mechanismus motorového pohonu vybaven výstupem, musí se vyzkoušet zemní ochrana stisknutím zkušebního tlačítka na výstupu. 6. Kontrola ohřívače Před zahájením jakékoliv práce uvnitř mechanismu motorového pohonu se musí vypnout pomocné napájení. Pozn.: Motor, stykače a topný článek mohou být napájeny ze samostatných zdrojů. Odpojte vstupní pomocné napájení. Dotkněte se prstem ochranné desky a zkontrolujte, zda funguje ohřívač. Znovu připojte vstupní pomocné napájení. Dokončete prohlídku otočením voliče do polohy REMOTE (Dálkové) a zavřením dvířek skříně. 7. Kontrola olejového filtru (doplněk) Pokud je přepínač odboček vybaven olejovým filtrem od ABB: Odečtěte údaj na tlakoměru. Zaznamenejte si tento údaj, abyste mohli sledovat změny během let. Pokud je tlak 2,0 bar nebo vyšší, nebo se blíží 2,0 bar, musí se vyměnit filtrační vložka. Existuje-li podezření, že dovnitř přepínače odboček vnikla vlhkost, musí se vyměnit filtrační vložka. Je-li třeba vyměnit filtrační vložku, zavolejte odborníka. Proveďte také kontrolu na netěsnosti. Všechny netěsnosti se musí opravit! 1ZSE 5492-154 cs, 4. vyd. Uživatelská příručka k UZ 7

8 1 2 3 9 4 10 11 12 5 6 13 14 7 Uspořádání přepínače odboček pod zatížením, typ UZ (zobrazen UZF) 1. Připojení ke konzervátoru oleje 2. Kryt pro přístup k vodičům, pouze UZF 3. Příruba pro napojení na nádobu transformátoru 4. Svorky pro vodiče 5. Tlakové relé 6. Olejový ventil 7. Nádoba přepínače odboček pod zatížením 8. Zvedací oko 9. Přední kryt 10. Lišta 11. Řadič odboček 12. Pevný kontakt 13. Systém pohyblivého kontaktu 14. Přepínací odpor 8 Uživatelská příručka k UZ 1ZSE 5492-154 cs, 4. vyd.

1 11 2 12 3 13 4 14 5 15 6 16 7 17 18 8 19 9 20 10 21 22 Rozložení mechanismu motorového pohonu ve skříni, typ BUF3 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Chránič motoru Blokovací zařízení pro zajištění visacím zámkem Větrací otvor Ručička táhla pro min. polohu Indikátor polohy Ručička táhla pro max. polohu Počítadlo Žárovka (25 W, objímka E14) Hřídel pro kliku Nouzové zastavení Indikátor probíhajícího přepínání odboček (červený = v činnosti, bílý = v poloze) 12. Ohřívač 50 W (+ doplněk 250 W) 13. (Doplněk) Výstup se zemní ochranou 14. (Doplněk) Termostat nebo hygrostat pro přídavný ohřívač 250 W 15. Svorkovnice 16. Přepínač RAISE/LOWER (Zvýšit/Snížit) 17. Přepínač LOCAL/REMOTE (Místní/Dálkové) (Poloha Remote pro automatický provoz) 18. (Doplněk) Spínač pro přídavný ohřívač 19. Sériové číslo 20. Dveřní spínač žárovky 21. Klika 22. Popisy a schéma zapojení 1ZSE 5492-154 cs, 4. vyd. Uživatelská příručka k UZ 9

Kontaktní adresa ABB AB Components SE-771 80 Ludvika, Švédsko Telefon: +46 240 78 20 00 Fax: +46 240 121 57 E-mail: sales@se.abb.com www.abb.com/electricalcomponents Copyright 2013 ABB, všechna práva vyhrazena. 1ZSE 5492-154 cs, 4. vyd., 15.04.2013